|
Need help using a product?
|
|
|
|
User manual GARMIN FISHFINDER 400C - FLUSH MOUNT KIT INSTRUCTIONS AND TEMPLATE (MULTILINGUAL) REV. C, APR, 2007
Diplodocs help download the user guide GARMIN FISHFINDER 400C - FLUSH MOUNT KIT INSTRUCTIONS AND TEMPLATE (MULTILINGUAL) REV. C, APR, 2007 GPS.
You may also download the following manuals related to this product: |  | GARMIN FISHFINDER 400C |  | | |  | GARMIN FISHFINDER 400C DECLARATION OF CONFORMITY REV. A, JAN, 2007 |  | | |  | GARMIN FISHFINDER 400C NO BRUKERMANUAL REV. A, MAR, 2007 |  | | |  | GARMIN FISHFINDER 400C NO HURTIGVEILEDNING REV. A, MAY, 2007 |  | | |  | GARMIN FISHFINDER 400C QUICK REFERENCE GUIDE REV. A, MAY, 2007 |  | | |  | GARMIN FISHFINDER 400C TEMPLATE REV. A, SEP, 2007 |  | |
Manual abstract: user guide GARMIN FISHFINDER 400C - FLUSH MOUNT KIT INSTRUCTIONS AND TEMPLATE (MULTILINGUAL) REV. C, APR, 2007
Detailed instructions for use are in the User's Guide. Installing the Flush Mount Kit
Use this kit to flush mount a Fishfinder 400C or GPSMAP 400 series unit into a flat panel.
· Select an appropriately sized location for the unit. · Use the Flush Mount Template provided to determine a location. · Check that all cables reach the unit mounting location. · Always wear safety goggles and a dust mask when drilling, cutting, or sanding. Included mounting hardware--(1) unit housing, (2) tension mount brackets, (4) hex bolts, (4) hex nuts, (4) wing nuts, and (4) Phillips head screws. Tools (not included)--drill, 3/8" (6 mm) drill bit, jig saw, 9/32" (7 mm) wrench, and Phillips screwdriver. To install the Quick Release Flush Mount Kit:
1. Cuttheopening: · TapetheFlushMountTemplatetothemountinglocation. · Usinga3/8"(6mm)drillbit,drillthepilotholesindicatedonthetemplatetobegincuttingthemountingsurface. · Usingthejigsaw,cutthemountingsurfacealongtheinsideofthelineindicatedonthetemplate.Beverycarefulwhencuttingthis hole,becausethereisonlyasmallamountofclearancebetweentheunithousingandthetensionmountarms.Cutslightlyinside the indicated line and then sand or file the panel as needed to obtain the best fit. 2. Assemble the flush mount hardware (see Figure 1): · Insertthe(4)hexboltsintotheunithousingsotheystickoutoftheback. · Usethe(4)hexnutstosecurethehexboltstotheunithousing.Usingthe9/32"(7mm)wrench,tightenthenutswithout overtightening. · Slidetheunitintotheunithousing. · Usingthe(4)Phillipsheadscrews,attachtheunithousingtotheunit. · Connectthewiringharnesstotheunit(Thiscanbedoneafterstep3,ifpreferred).
Unit Hex bolts Hex nuts
Phillips head screws
Hex bolts
Hex nuts
Figure 1
April 2007
Part Number 190-00757-02 Rev. C
Printed in Taiwan
EN
3. Installtheunitintheopening(seeFigure2): · Placetheunithousingintherecentlycutholeinthemountingsurface. · Slidethetensionmountarmsontothehexboltsandsecurethemwiththe(4)wingnuts. · Tightenthe(4)wingnutstosecuretheunithousingtothemountingsurface.Becarefulnottoovertighten.
Assembled unit and flush mount hardware Tension mount brackets
EN
Wing nuts
Figure 2
NOTE: If you are installing a Fishfinder 400C, the wiring harness must be connected to the boat's power supply and transducer per the installation instructions included with the unit. NOTE: If you are installing a GPSMAP 400 series unit, you must connect the wiring harness to the boat's power supply, GPS antenna, XM antenna (if applicable), and transducer (if applicable) per the installation instructions included with the unit.
· Sélectionnez un emplacement de taille adéquate pour monter l'appareil. · Utilisez le modèle de montage sur panneau fourni pour choisir un emplacement adéquat. · Vérifiez que tous les câbles peuvent atteindre l'emplacement de montage de l'appareil. · Portez toujours des lunettes de protection et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez et poncez. Matériel de montage fourni -- (1) boîtier de l'appareil, (2) supports de fixation, (4) vis à tête hexagonale, (4) écrous hexagonaux, (4) écrous à oreilles et (4) vis à tête cruciforme. Outils (non inclus) -- perceuse, foret de 6 mm, scie sauteuse, clé de 7 mm et tournevis cruciforme. Pour installer le kit de montage rapide sur panneau :
1. Découpezl'ouverture: · Fixezlemodèledemontagesurpanneauà l'emplacementprévuà l'aidederubanadhésif. · Al'aided'unforetde6mm,percezlestrousd'implantationindiquéssurlemodèleetcommencezà découperlasurfacedemontage. · Aveclasciesauteuse,découpezlasurfacedemontageensuivantl'intérieurdutraitindiquésurlemodèle.Faitestrèsattentionlors deladécoupedecetroua;eneffet,iln'yaquetrèspeud'espaceentreleboîtierdel'appareiletlesbrasdusupport.Découpez légèrement à l'intérieur du trait indiqué, puis poncez ou limez le panneau afin d'obtenir un ajustement optimal. 2. Assemblez le matériel de montage sur panneau (voir la figure 1) : · Insérezles(4)visà têtehexagonaledansleboîtierdel'appareildefaçonà cequ'ellesdépassentà l'arrièreduboîtier. · Utilisez les (4) écrous hexagonaux pour fixer les vis à tête hexagonale sur le boîtier de l'appareil. A l'aide de la clé de 7 mm, serrez lesécroussansforcer. · Glissezl'appareildansleboîtier. · A l'aide des (4) vis à tête cruciforme, fixez le boîtier à l'appareil. · Connectezlefaisceaudecâblesà l'appareil(cetteopérationpeutégalementêtreeffectuéeaprèsl'étape3).
Appareil Vis à tête hexagonale Ecrous hexagonaux
Vis à tête cruciforme
Vis à tête hexagonale Figure 1
Ecrous hexagonaux
Avril 2007
Réf. 190-00757-02 Rév. C
Imprimé à Taïwan
FR
Installation du kit de montage sur panneau
Utilisez ce kit pour monter un appareil de la série GPSMAP 400 ou un appareil Fishfinder 400C sur un panneau plat.
3. Installez l'appareil dans l'ouverture (voir la figure 2) : · Placezleboîtierdel'appareildansletrouquevousvenezdedécouperdanslasurfacedemontage. · Glissez les bras du support sur les vis à tête hexagonale et fixez-les à l'aide des (4) écrous à oreilles. · Serrez les (4) écrous à oreilles pour fixer le boîtier de l'appareil sur la surface de montage. Veillez à ne pas serrer les écrous outre mesure.
Appareil assemblé et matériel de montage sur panneau Supports de fixation
FR
Ecrous à oreilles
Figure 2
REMARQUE : si vous installez un appareil Fishfinder 400C, le faisceau de câbles doit être branché à l'alimentation du bateau ainsi qu'à la sonde, conformément aux instructions d'installation fournies avec l'appareil. REMARQUE : si vous installez un appareil de la série GPSMAP 400, vous devez connecter le faisceau de câbles à l'alimentation du bateau ainsi qu'à l'antenne GPS, l'antenne XM (le cas échéant) et à la sonde (le cas échéant), conformément aux instructions d'installation fournies avec l'appareil.
Installazione del kit opzionale per il montaggio a incasso
Questo kit consente di eseguire l'installazione a incasso dell'unità Fishfinder 400C o GPSMAP serie 400 su un pannello piatto.
· Selezionare una posizione di installazione di dimensioni appropriate per l'unità . · Per determinare se la posizione è adatta, utilizzare il modello per il montaggio a incasso fornito. · Verificare che tutti i cavi raggiungano la posizione di montaggio dell'unità . · Durante le operazioni di trapanatura, taglio o carteggiatura, indossare occhiali di protezione e una maschera antipolvere. Componenti di montaggio inclusi - (1) alloggiamento unità , (2) staffe per montaggio in tensione, (4) bulloni esagonali, (4) dadi esagonali, (4) dadi ad alette e (4) viti Phillips con intaglio croce. Strumenti (non inclusi) - Trapano, punta da 6 mm (3/8"), sega, chiave inglese da 7 mm (9/32") e cacciavite Phillips. Per installare il kit di montaggio a incasso a rilascio rapido:
1. Eseguireiltaglioperl'apertura: · Fissareilmodelloperilmontaggioaincassonellaposizionedesiderata. · Utilizzando una punta da 6 mm (3/8"), praticare i fori guida indicati sul modello per iniziare a tagliare la superficie di montaggio. · Utilizzando la sega, tagliare la superficie di montaggio all'interno della linea indicata sul modello. Prestare particolare attenzione quandosipraticaquestoforo,poichélospaziotral'alloggiamentoperl'unità elestaffeperilmontaggiointensioneèestremamente ridotto. Tagliare leggermente all'interno della linea indicata, quindi carteggiare o limare il pannello fino a ottenere un posizionamento ottimale. 2. Assemblareicomponentiperilmontaggioaincasso(vederelaFigura1): · Inserirei(4)bulloniesagonalinell'alloggiamentodell'unità inmodochefuoriescanosullatoposteriore. · Utilizzare i (4) dadi esagonali per fissare i bulloni all'alloggiamento. Mediante la chiave inglese da 7 mm (9/32"), serrare i dadi senza stringerlieccessivamente. · Inserirel'unità nell'alloggiamento · Mediante le (4) viti Phillips con intaglio a croce, fissare l'unità all'alloggiamento. · Collegareicaviall'unità (èpossibileeffettuarequestaoperazionedopoilpunto3).
Unità Bulloni esagonali Dadi esagonali
Viti Phillips con intaglio a crocev
Bulloni esagonali Figura 1
Dadi esagonali
Aprile 2007
Codice 190-00757-02 Rev. C
Stampatto a Taiwan
IT
3. Inserirel'unità nell'apertura(vederelaFigura2): · Posizionare l'alloggiamento dell'unità nel foro praticato sulla superficie di montaggio. · Inserire le staffe per il montaggio in tensione sui bulloni esagonali e fissarle con i (4) dadi ad alette. · Serrare i (4) dadi ad alette per fissare l'alloggiamento dell'unità alla superficie di montaggio. Prestare attenzione a non stringere eccessivamenteidadi.
Componenti per il montaggio a incasso e unità assemblati Staffe per il montaggio in tensione
IT
Dadi ad alette
Figura 2
NOTA: se si installa un'unità Fishfinder 400C, collegare i cavi all'alimentazione dell'imbarcazione e al trasduttore attenendosi alle istruzioni di installazione fornite in dotazione con l'unità . NOTA: se si installa un'unità GPSMAP serie 400, è necessario collegare i cavi all'alimentazione dell'imbarcazione, all'antenna GPS, all'antenna XM (se disponibile) e al trasduttore attenendosi alle istruzioni di installazione fornite in dotazione con l'unità .
Installieren des Einbau-Montagesatzes
Werkzeuge (nicht enthalten): Bohrmaschine, 3/8" (6 mm) Bohrer, Stichsäge, 9/32" (7 mm) Schraubenschlüssel und Kreuzschlitzschraubenzieher. So installieren Sie den Einbau-Montagesatz mit Schnellspanner:
1. SoschneidenSiedieÖffnung: · Befestigen Sie mit Klebeband die Schablone für den Einbau-Montagesatz am Montageort. · Bohren Sie mit einem 3/8" (6 mm) Bohrer die auf der Schablone gekennzeichneten Bohrlöcher vor, damit Sie die Montageoberfläche schneidenkönnen. · Schneiden Sie mit der Stichsäge die Montageoberfläche entlang der Innenseite der Schablonenlinie. Schneiden Sie dieses Loch sehr sorgfältig aus, da zwischen dem Gehäuse des Geräts und den Zughalterungen nur ein kleiner Abstand besteht. Schneiden Sie das Loch etwas kleiner aus, als durch die Linie gekennzeichnet, und schleifen bzw. feilen Sie anschließend die Fläche nach Bedarf aus,umeinebestmöglichePassungzuerreichen. 2. So setzen Sie die Teile des Einbau-Montagesatzes zusammen (siehe Abbildung 1): · Setzen Sie die (4) Sechskantschrauben in das Gehäuse des Geräts so ein, dass diese an der Rückseite herausstehen. · Befestigen Sie die Sechskantschrauben mit den (4) Sechskantmuttern an das Gehäuse des Geräts. Schrauben Sie die Muttern mit dem9/32"t(7mm)Schraubenschlüsselfest,ohnedieMutternzustarkanzuziehen. · Schieben Sie das Gerät in das Gehäuse. · Bringen Sie das Gehäuse mit den (4) Kreuzschlitzschrauben am Gerät an. · Schließen Sie den Kabelbaum an das Gerät an (falls erwünscht, kann dieser Schritt auch nach Schritt 3 vorgenommen werden).
Gerät Sechskantschrauben Sechskantmuttern
Kreuzschlitzschrauben
Sechskantschrauben Abbildung 1
Sechskantmuttern
April 2007
Teilenummer 190-00757-02 Rev. C
Gedruckt in Taiwan
DE
Verwenden Sie diesen Einbau-Montagesatz, um den Fishfinder 400C oder ein Gerät der Serie GPSMAP 400 in eine Tafel einzubauen. · Wählen Sie für das Gerät einen Aufstellungsort geeigneter Größe aus. · Verwenden Sie die enthaltene Schablone für den Einbau-Montagesatz, um den Aufstellungsort zu bestimmen. · Überprüfen Sie, ob alle Kabel zum Gerät am Montageort reichen. · Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Sandstrahlen immer eine Schutzbrille und eine Staubmaske. Enthaltene Montageteile: (1) Gehäuse des Geräts, (2) Zughalterungen, (4) Sechskantschrauben, (4) Sechskantmuttern, (4) Flügelmuttern und (4) Kreuzschlitzschrauben.
3. So installieren Sie das Gerät an der Öffnung (siehe Abbildung 2): · Setzen Sie das Gehäuse des Geräts in das zuvor geschnittene Loch in der Montageoberfläche ein. · Schieben Sie die Zughalterungen auf die Sechskantschrauben, und befestigen Sie diese mit den (4) Flügelmuttern. · Ziehen Sie die (4) Flügelmuttern fest, um das Gehäuse an der Montageoberfläche anzubringen. Achten Sie darauf, dass Sie die Flügelmutternnichtzustarkanziehen.
Montiertes Gerät und Teile des Einbau-Montagesatzes Zughalterungen
DE
Flügelmuttern Abbildung 2
HINWEIS: Bei der Installation eines Fishfinder 400C muss der Anschluss des Kabelbaums an die Stromversorgung und an den Schwinger des Boots gemäß den Installationsanweisungen des Geräts erfolgen. HINWEIS: Bei der Installation eines Geräts der Serie GPSMAP 400 muss der Anschluss des Kabelbaums an die Stromversorgung, an die GPS-Antenne, an die XM-Antenne (falls zutreffend) und an den Schwinger des Boots gemäß den Installationsanweisungen des Geräts erfolgen.
Instalación del kit de montaje alineado
Utilice este kit para el montaje alineado de una unidad de la serie GPSMAP 400 en un panel plano. · Seleccione una ubicación del tamaño adecuado para la unidad. · Utilice la plantilla de montaje alineado proporcionada para determinar la ubicación. · Compruebe la longitud correcta de todos los cables hasta la ubicación de montaje de la unida ...
|