|
5 600 brands
1 870 000 user's guides |
|
|
|||||||||||||||
|
Search a brand
Advanced Search
|
Our partners wish to propose you the following products
|
User manual DELL INSPIRON 1150 - Quick Start
Diplodocs help download the user guide DELL INSPIRON 1150 - Quick Start.
You may also download the following manuals related to this product:
This product, although classified under the brand DELL, may have been manufactured by ALIENWARE after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
User guide DELL INSPIRON 1150 - Quick Start
Detailed instructions for use are in the User's Guide. Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Configurazione del computer | Óñòàíîâêà êîìïüþòåðà | Configuración del ordenador
CAUTION:
Before you set up and operate your DellTM computer, see the safety instructions in the Owner's Manual. Also, see your Owner's Manual for a complete list of features.
PRÉCAUTION :
Avant de commencer à configurer et utiliser votre ordinateur DellTM, veuillez lire et vous conformer aux consignes de sécurité exposées dans le Manuel du propriétaire. Ce manuel fournit également une liste complète des fonctionnalités.
VORSICHT:
Bevor Sie Ihren DellTM-Computer einrichten und damit arbeiten, lesen Sie die Sicherheitshinweise im Benutzerhandbuch. Dort finden Sie außerdem Informationen zu sämtlichen Funktionen des Systems.
ATTENZIONE:
Prima di configurare e utilizzare il computer DellTM, consultare le istruzioni sulla sicurezza incluse nel Manuale dell'utente, in cui è possibile inoltre vedere l'elenco completo delle funzioni disponibili.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ:
Ïåðåä âûïîëíåíèåì óñòàíîâêè è íà÷àëîì ðàáîòû ñ êîìïüþòåðîì DellTM îçíàêîìüòåñü ñ èíñòðóêöèÿìè ïî áåçîïàñíîñòè, óêàçàííûìè â Ðóêîâîäñòâå ïîëüçîâàòåëÿ. Îçíàêîìüòåñü òàêæå ñ óêàçàííûì â Ðóêîâîäñòâå ïîëüçîâàòåëÿ ïîëíûì ñïèñêîì õàðàêòåðèñòèê.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en funcionamiento el ordenador DellTM, lea y siga las instrucciones de seguridad de la Guía del propietario. Asimismo, consulte la Guía del propietario para obtener una lista completa de características.
1
AC Adapter
Adapteur secteur Netzadapter Adattatore c.a.
Àäàïòåð ïåðåìåííîãî òîêà
2
Modem (Side of Computer)
Modem (côté de l'ordinateur) Modem (Computerseite) Modem (Lato del computer)
Ìîäåì (ñáîêó íà êîìïüþòåðå)
3
9
Network (Back of Computer)
Réseau (arrière de l'ordinateur) Netzwerk (Computerrückseite) Rete (Retro del computer)
Ñåòü (íà çàäíåé ïàíåëè êîìïüþòåðà)
4
Power Button
Bouton d'alimentation Netzschalter Pulsante di accensione
Êíîïêà ïèòàíèÿ
Adaptador de CA
Módem (lateral del ordenador)
Red (parte posterior del ordenador)
Botón de alimentación
1
8 7
10 13
2
3
4
5
6
11
12
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
AC adapter connector USB connector (2) video connector network connector PC Card slot hard drive bay audio connectors (2) CD or DVD drive power button touch pad touch pad buttons battery bay modem connector
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Connecteur d'adapteur secteur Connecteurs USB (2) Connecteur vidéo Connecteur réseau Emplacement pour carte PC Baie de disque dur Connecteurs audio (2) Lecteur de CD ou DVD Bouton d'alimentation Tablette tactile (Touch Pad) Boutons de la tablette tactile Baie de batterie Connecteur pour modem
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Netzadapteranschluss USB-Anschlüsse (2) Monitoranschluss Netzwerkanschluss PC-Kartensteckplatz Festplattenschacht Audioanschlüsse (2) CD - oder DVD-Laufwerk Netzschalter Touchpad Touchpad-Tasten Akkuschacht Modemanschluss
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Connettore per adattatore c.a. Connettori USB (2) Connettore video Connettore di rete Slot per PC Card Alloggiamento del disco rigido Connettori audio (2) Unità CD o DVD Pulsante di accensione Touchpad Pulsanti del touchpad Alloggiamento della batteria Connettore del modem
1. ðàçúåì àäàïòåðà 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
ïåðåìåííîãî òîêà Ðàçúåì USB (2) Âèäåîðàçúåì ñåòåâîé ðàçúåì ñëîò ïëàòû PC Card îòñåê äëÿ æåñòêîãî äèñêà Àóäèîðàçú¸ìû (2) CD- èëè DVD-äèñêîâîä êíîïêà ïèòàíèÿ ñåíñîðíàÿ ïàíåëü touch pad êíîïêè ñåíñîðíîé ïàíåëè touch pad îòñåê äëÿ áàòàðåè ðàçúåì äëÿ ìîäåìà
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Conector del adaptador de CA Conectores USB (2) Conector de vídeo Conector de red Ranura para PC Card Compartimento para unidad de disco duro Conectores de audio (2) Unidad de CD o DVD Botón de alimentación Superficie táctil Botones de la superficie táctil Compartimento de la batería Conector de módem
0F3716A00
www.dell.com | support.dell.com
What's Next?
Et après ? | Wie geht es weiter? | Ulteriori procedure | ×òî äàëåå? | A continuación
Battery
To remove the battery, slide the battery latch release and pull the battery out of the bay.
Batterie
Pour retirer la batterie, faites glisser le loquet de verrouillage et enlevez-la de la baie.
Akku
Entriegeln Sie zum Entfernen des Akkus den Akkufreigaberiegel und ziehen Sie den Akku aus dem Schacht.
Batteria
Per rimuovere la batteria, far scorrere la chiusura a scatto della batteria e sollevare la batteria verso l'esterno dell'alloggiamento.
Àêêóìóëÿòîð
×òîáû ñíÿòü àêêóìóëÿòîð, ñäâèíüòå çàùåëêó è èçâëåêèòå àêêóìóëÿòîð èç îòñåêà.
Batería
Para sacar la batería, deslice el pasador de liberación de la batería, tire de ella y sáquela del compartimento.
Wireless Network (Optional)
1. Ensure that your wireless router is enabled. 2. Right-click the wireless network connections icon in the lower-right corner of the Microsoft® Windows® operating system desktop. 3. Click View Available Wireless Networks and select the network that you want to join. 4. Click Allow me to connect to the selected wireless network, even though it is not secure. 5. Click Connect. Go to www.dell.com to verify the connection.
Réseau sans fil (optionnel)
1. 2. Assurez-vous que votre routeur sans fil est activé. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône des connexions réseau sans fil située dans le coin inférieur droit du bureau du système d'exploitation Microsoft® Windows®. Cliquez sur Afficher les réseaux , sans fil disponibles, puis sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter. Cliquez sur Me permettre de me connecter au réseau sans fil sélectionné même s'il n'est pas sécurisé. Cliquez sur Connecter. Allez à l'adresse www.dell.com pour vérifier votre connexion.
Drahtloses Netzwerk (Optional)
1. 2. Stellen Sie sicher, dass Ihr drahtloser Router aktiviert ist. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol zur drahtlosen Netzwerkverbindung in der rechten unteren Bildschirmecke auf dem Microsoft® Windows®-Desktop. Klicken Sie auf Verfügbare drahtlose Netzwerke anzeigen. Klicken Sie auf die Option, die eine ungesicherte Verbindung mit dem drahtlosen Netzwerk zulässt. Klicken Sie auf Verbindung herstellen. Überprüfen Sie den Verbindungsaufbau, indem Sie zu www.dell.com navigieren.
Rete senza fili (facoltativo)
1. 2. Accertarsi che il router senza fili sia attivato. Fare clic col pulsante destro del mouse sull'icona delle connessioni rete senza fili nella barra delle applicazioni (situata nell'angolo inferiore destro del desktop del sistema operativo Microsoft® Windows®). Fare clic su Visualizza reti senza fili disponibili e fare clic sulla rete a cui si desidera partecipare. Fare clic su Consenti di connettersi alla rete senza fili selezionata sebbene non sia protetta. Fare clic su Connetti. Visitare www.dell.com per verificarne la connessione.
Áåñïðîâîäíàÿ ñåòü (äîïîëíèòåëüíî)
1. Óáåäèòåñü, ÷òî âêëþ÷åí
áåñïðîâîäíûé ìàðøðóòèçàòîð. 2. Ùåëêíèòå ïðàâîé êíîïêîé ìûøè çíà÷îê áåñïðîâîäíîãî ñåòåâîãî ñîåäèíåíèÿ â ïðàâîì íèæíåì óãëó ðàáî÷åãî ñòîëà îïåðàöèîííîé ñèñòåìû Microsoft® Windows®. Ùåëêíèòå "Ïðîñìîòð äîñòóïíûõ áåñïðîâîäíûõ ñåòåé" è âûáåðèòå ñåòè, ê êîòîðîûì íåîáõîäèìî ïîäêëþ÷èòñÿ. Áûáåðèòå "Ðàçðåøèòü ïîäêëþ÷åíèå ê áåñïðîâîäíîé ñåòè, äàæå åñëè ýòî íåáåçîïàñíî". Ùåëêíèòå "Ñîåäèíèòü". Ïåðåèäèòå íà âåá-ñàéò www.dell.com äëÿ ïðîâåðêà ñîåäèíåíèÿ.
Red inalámbrica (opcional)
1. 2. Asegúrese de que su enrutador inalámbrico está habilitado. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Conexión de red inalámbrica en la esquina inferior derecha del escritorio del sistema operativo Microsoft® Windows®. Haga clic en Ver redes inalámbricas disponibles y seleccione la red que desea añadir. Haga clic en Permitir conectar a la red inalámbrica seleccionada, aunque no sea muy seguro. Haga clic en Conectar. Vaya al sitio www.dell.com para verificar la conexión
3. 4.
3.
3.
3.
3.
4.
4.
4.
4.
5.
5.
5.
5.
5.
Finding Answers
See your Owner's Manual for information on setting up devices like printers. See the DellTM InspironTM Help file for information on using your computer and operating system. To access the Dell Inspiron Help file: 1. Click the Start button and click Help and Support. 2. Click User and system guides and click User's guides. 3. Click Dell Inspiron Help.
Trouver les réponses
Consultez le Manuel du propriétaire pour obtenir des informations sur la configuration des périphériques (imprimante, etc.). Consultez le fichier d'Aide de DellTM InspironTM pour obtenir des informations sur l'utilisation de votre ordinateur et du système d'exploitation. Pour accéder au fichier d'Aide de Dell Inspiron : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2. Cliquez sur Guide d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation. 3. Cliquez sur Aide de Dell Inspiron.
Bei Fragen
Im Benutzerhandbuch finden Sie Informationen zum Einrichten von Geräten wie etwa einem Drucker. Die DellTM InspironTM - Hilfedatei enthält Informationen zum Verwenden des Computers und des Betriebssystems. So rufen Sie die Dell InspironHilfedatei auf: 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, und wählen Sie Hilfe und Support. 2. Klicken Sie auf Benutzer- und Systemhandbücher, und wählen Sie Benutzerhandbücher. 3. Klicken Sie auf Dell Inspiron Hilfe.
Risoluzione dei problemi
Consultare il Manuale dell'utente per informazioni sull'installazione di dispositivi aggiuntivi, quali una stampante. Per informazioni sull'uso del computer e del sistema operativo, consultare il file della Guida di DellTM InspironTM. Per accedere al file Guida di Dell Inspiron: 1. Fare clic su Start, quindi fare clic su Guida in linea e supporto tecnico. 2. Fare clic su Manuali dell'utente e del sistema, quindi fare clic su Guide dell'utente. 3. Fare clic su Guida di Dell Inspiron.
Ïîèñê îòâåòîâ
Äëÿ ïîëó÷åíèÿ èíôîðìàöèè îá óñòàíîâêå òàêèõ óñòðîéñòâ, êàê ïðèíòåð, ñìîòðèòå Ðóêîâîäñòî ïîëüçîâàòåëÿ. Èíôîðìàöèÿ î ðàáîòå ñ êîìïüþòåðîì è îïåðàöèîííîé ñèñòåìîé ïðèâåäåíà â ñðïàâî÷íîì ôàéëå Dell Inspiron. ×òîáû ïîëó÷èòü äîñòóï ê ñðïàâî÷íîìó ôàéëó Dell Inspiron: 1. Ùåëêíèòå íà êíîïêå Ïóñê è âûáåðèòå Ñïðàâêà è ïîääåðæêà. 2. Ùåëêíèòå íà Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ è ñèñòåìíîå ðóêîâîäñòâî, à çàòåì íà Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ. 3. Ùåëêíèòå íà ñðïàâî÷íîì ôàéëå Dell Inspiron.
Búsqueda de respuestas
Consulte la Guía del propietario para obtener información sobre la instalación de dispositivos, como por ejemplo, una impresora. Consulte el archivo de Ayuda de DellTM InspironTM para obtener información sobre el uso del equipo y del sistema operativo. Para acceder al archivo Ayuda de Dell Inspiron: 1. Pulse el botón Inicio y pulse Ayuda y soporte técnico. 2. Pulse Guías del usuario y del sistema y pulse Guías de usuario. 3. Pulse Ayuda de Dell Inspiron.
Information in this document is subject to change without notice. © 2004 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2004 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. © 2004 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Èíôîðìàöèÿ â ýòîì äîêóìåíòå ìîæåò áûòü èçìåíåíà áåç óâåäîìëåíèÿ.
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin notificación previa. © 2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc.
© Dell Inc., 2004. Âñå ïðàâà çàùèùåíû.
Âîñïðîèçâåäåíèå ìàòåðèàëîâ äàííîãî ðóêîâîäñòâà â ëþáîé ôîðìå áåç ïèñüìåííîãî ðàçðåøåíèÿ êîðïîðàöèè Dell Inc. ñòðîãî çàïðåùåíî. Dell, ëîãîòèï DELL è Inspiron ÿâëÿþòñÿ òîðãîâûìè ìàðêàìè êîðïîðàöèè Dell Inc.; Microsoft è Windows ÿâëÿþòñÿ çàðåãèñðèðîâàííûìè òîðãîâûìè ìàðêàìè êîðïîðàöèè Microsoft. Dell çàÿâëÿåò îá îòêàçå îò ïðàâ ñîáñòâåííîñòè íà òîâàðíûå çíàêè è íàçâàíèÿ èçäåëèé äðóãèõ ïðîèçâîäèòåëåé. Ôåâðàëü 2004 ã.
Reproduktion jeglicher Art ohne die schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist strengstens untersagt.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Dell, the DELL logo, and Inspiron are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
February 2004
Dell, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et noms appartenant à des tiers.
Février 2004
Dell, das DELL-Logo und Inspiron sind Marken von Dell Inc. Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Dell beansprucht keinerlei Besitzrechte an Marken und Namen Dritter.
Februar 2004
Dell, il logo DELL e Inspiron sono marchi di fabbrica di Dell Inc. Microsoft e Windows sono marchi depositati di Microsoft Corporation. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi diversi da quelli di sua proprietà.
Febbraio 2004
Dell, el logotipo DELL y Inspiron son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Dell renuncia a beneficiarse de los derechos de propiedad de las marcas y nombres de otros.
Febrero de 2004
Printed in the U.S.A.
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual DELL INSPIRON 1150. DELL offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM. Diplodocs allows you to download user manual DELL INSPIRON 1150, user guide DELL INSPIRON 1150, instructions DELL INSPIRON 1150, owner's manual DELL INSPIRON 1150, online manual DELL INSPIRON 1150.Access web reviews DELL INSPIRON 1150, DEL, Laptop, Notebook, Tablet PC & Docking Station. |
![]() |
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog | ![]() |
Frequently Asked Questions | ![]() |
Contact Diplodocs team | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |