Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit GN NETCOM official site

User manual GN NETCOM GN 2000 - Quick Start

Diplodocs help download the user guide GN NETCOM GN 2000 - Quick Start.



Download the user manual GN NETCOM GN 2000  
Download the complete
user guide (3129 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your GN NETCOM GN 2000 products ?


You may also download the following manuals related to this product:
GN NETCOM GN 2000 Data Sheet

This product, although classified under the brand GN NETCOM, may have been manufactured by JABRA after mergers, acquisitions, or a change in name.

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide GN NETCOM GN 2000 - Quick Start

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

GN 2000 English Headset Quick Guide Français Guide d'installation des micros-casques Español Guía de configuración de los microcascos | Mono English | Mono [1] Micro Français | Español Monoaural [1] Micrófono (omnidireccional/NC + funda del micrófono) [2] Varilla [3] Almohadilla auricular y receptor [4] Diadema [5] Estabilizador [6] Clip para la ropa [7] Cable de cascos de desconexión rápida (QD) [1] Microphone (omni/NC + michrophone cover) [2] Boom arm [3] Ear cushion and receiver [4] Headband [5] Stabilizer [6] Clothing clip [7] Headset cord's Quick Disconnect (QD) (omni/NC + bonnette micro) [2] Perche micro [3] Coussinet et écouteur [4] Serre-tête [5] Appui temporal [6] Pince vêtement [7] Prise "Quick Deconnect" (QD) Duo [1] Microphone (omni/NC + michrophone cover) [2] Boom arm [3] Ear cushions and receivers [4] Headband [5] Clothing clip [6] Headset cord's Quick Disconnect (QD) Duo [1] Micro (omni/NC + bonnette micro) [2] Perche micro [3] Coussinets et écouteurs [4] Serre-tête [5] Pince vêtement [6] Prise "Quick Deconnect" (QD) Binaural [1] Micrófono (omnidireccional/NC + funda del micrófono) [2] Varilla [3] Almohadillas auriculares y receptores [4] Diadema[5] Clip para la ropa [6] Cable de cascos de desconexión rápida (QD) GN 2000 MONO DUO 4 3 5 3 1 2 1 2 4 6 5 7 6 1 Overview Description Descripción | English | Français | Español Setting up [2.1] Remove headset from packaging and untie headset cord. [2.2] Adjust boom arm for left/right ear wearing. Warning: Do not force boom arm beyond built-in stops. Installation [2.1] Déballez le micro-casque et dépliez le cordon. [2.2] Positionner la perche micro pour porter l'écouteur sur l'oreille droite ou gauche. NB : ne forcez pas sur la perche micro quand vous atteignez les butées. Configuración [2.1] Extráiga los microcascos del embalaje y despliegue el cable de éstos. [2.2] Ajuste la varilla para que se acople al oído derecho o izquierdo. Advertencia: No fuerce la varilla más allá del tope. [2.3] Put on headset and position ear cushion(s) on ear(s). Note: With monaural headsets, position stabilizer above ear. [2.3] Mettez le micro-casque et placez le(s) écouteur(s) sur votre(vos) oreille(s). Note : avec un micro-casque monaural, placez l'appui temporal au-dessus de l'oreille. [2.3] Póngase los microcascos y colóquese las almohadillas en los oídos. Nota: Con los microcascos monaurales, sitúe el estabilizador por encima de la oreja. [2.4] Adjust headband length and position microphone close to your mouth. [2.5] Connecting headset cord to amplifier. Connecting to telephone with headset port: Plug direct-connect cord into telephone's headset port. Connecting to telephone without headset port: Unplug handset and plug direct-connect cord into telephone's handset port. [2.4] Réglez la longueur du serre-tête et placez le micro devant votre bouche. [2.5] Connectez le cordon du microcasque à l'amplificateur. Connexion au téléphone avec une prise micro-casque : Mettez directemement le cordon du micro-casque dans la prise du combiné téléphonique. Connexion au téléphone sans prise micro-casque : Débranchez le combiné et branchez le cordon du micro-casque directement dans le port du combiné téléphonique. [2.4] Ajuste la longitud de la diadema y coloque el micrófono cerca de la boca. [2.5] Conectar el cable del microcasco al amplificador. Conectar al teléfono a través del puerto del auricular: Enchufe el cable de conexión en el puerto del auricular del teléfono. Conectar al teléfono sin hacerlo a través del puerto del auricular: Desenchufe el auricular del teléfono y enchufe el cable de conexión en el puerto del auricular del teléfono. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 1/2" 12mm 2 Setting up Installation Configuración | | Note: Avoid getting moisture or liquids into any button sockets, receptors or other openings. Avoid exposing the product to rain. English | Français | Español Maintenance The headband and boom arm may be wiped with a dry or slightly damp cloth. The cords may be dry-dusted as required. The foam ear cushion(s) may be cleaned or replaced. When cleaning, remove them and rinse with water. Leatherette ear cushions and ear plates may be wiped with a damp cloth, and only a little dishwashing liquid if required. Microphone covers may be cleaned, by removing them and rinsing with water. Entretien Vous pouvez nettoyer le serre-tête, la perche micro et/ou le contour d'oreille à l'aide d'un chiffon sec ou légèrement humide. Si nécessaire, dépoussiérez les cordons et/ou la base avec un chiffon sec. Vous pouvez nettoyer le(s) coussinet(s) en mousse ou le(s) remplacer. Pour le(s) nettoyer, retirez-le(s) avant de le(s) rincer à l'eau. Vous pouvez nettoyer les coussinets en simili-cuir et les plaques auriculaires avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle. Pour nettoyer les protections de micro, retirez-les avant de les rincer à l'eau. Mantenimiento La diadema la varilla y / o el gancho de sujeción pueden limpiarse con un paño seco o ligeramente humedecido. Limpie el polvo de la unidad base y de los cables cuando sea necesario. Las almohadillas de espuma pueden limpiarse o cambiarse. Cuando se disponga a limpiarlas, extráigalas y enjuáguelas con agua. Las almohadillas de cuero sintético y las placas auriculares deben limpiarse con un paño húmedo y, si es necesario, con un poco de líquido lavavajillas. Las fundas del micrófono deben limpiarse; para ello, retírelas y enjuáguelas con agua. | Note : Maintenir le casque et toutes ses pièces à l'abri de l'eau ou de l'humidité. | Nota: Evite que la humedad o cualquier líquido penetren en las tomas, en los receptores u otros orificios. Evite exponer el producto a la lluvia. Children and product packaging The packaging, including plastic bags and wrapping parts, are not toys for children. The bags themselves or the many small parts they contain may cause choking if ingested. Emballages et sécurité des enfants Ne laissez jamais des enfants jouer avec les sachets en plastique dans lesquels sont emballés les composants. En cas d'ingestion, ces sachets et les petites pièces qu'ils contiennent peuvent causer un étouffement. Empaquetado del producto y niños El contenido del paquete, incluidas las bolsas de plástico y los materiales de embalaje no son juguetes y deben mantenerse fuera del alcance de los niños. Las bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen podrían provocar asfixia si son ingeridas. | English | Français | Español Materials and allergies The headband is made of stainless steel, which does not have a nickel-coated surface. The stainless steel alloy has been tested for nickel release in accordance with the European standard EN 1811:1998. According to EU Directive 94/27/EF, the nickel release must be below 0,50µgram/cm2/week. The release from the headband was 0,02µgram/ cm2/week. The leatherette ear cushion(s) do not contain vinyl. Matériaux et allergies Le serre-tête est en inox non revêtu de nickel. Le nickel libéré par l'alliage d'inox utilisé a été évalué selon la norme européenne EN 1811:1998. Conformément à la directive européenne 94/27/EF, la libération de nickel doit être inférieure à 0,50 µg/cm2/semaine. Le serre-tête libère 0,02 µg de nickel/cm2/semaine. Le(s) coussinet(s) en simili-cuir ne contien(nen)t pas de vinyle. Materiales y alergias La diadema no tiene un recubrimiento de níquel y está fabricada de acero inoxidable. El desprendimiento de níquel de la aleación de acero inoxidable se ha probado de acuerdo con las normas europeas EN 1811:1998. Según la Directiva 94/27/EF de la Unión Europea, el desprendimiento de níquel debe estar por debajo de 0,50 µgram/cm2/semana. Dicho desprendimiento de la sujeción en cabeza fue de 0,02 µgram/cm2/semana. Los protectores de cuero sintético no contienen vinilo. Mise au rebut du produit Le produit doit être mis au rebut conformément aux normes et réglementations en vigueur. Product disposal Dispose of the product according to local standards and regulations. Cómo deshacerse del producto Deshágase el producto de acuerdo con las normativas y los reglamentos locales. 3 Maintenance & Safety Entretien et sécurité Mantenimiento y seguridad GN Netcom (UK) Ltd. Sales office Runnymede House 96/97 High Street, Egham Surrey TW20 9HG United Kingdom Tel: + 44 (0) 1784 220140 Fax: + 44 (0) 1784 220141 www.gnnetcom.com GN Netcom S.A. Parc d'Activités du Pas du Lac 10, Avenue Ampère 78180 Montigny le Bretonneux France Tel: +33 1 30 58 30 31 Fax: +33 1 30 45 22 75 www.gnnetcom.fr GN Netcom Ibérica S.A Avda. de España, 97 - 13 28230 Las Rozas (Madrid) Spain Tel: +34 91 639 80 64 Fax: +34 91 638 90 71 www.gnnetcom.es GN Netcom, Inc. 77 Northeastern Boulevard Nashua, NH 03062 USA Tel: (800) 826 4656 Tel: +1 603 598 1100 Fax: +1 603 598 1122 www.gnnetcom.com/US/EN GN Netcom, Inc. 77 Northeastern Boulevard Nashua, NH 03062 USA Tel: (800) 826 4656 Tel: +1 603 598 1100 Fax:+1 603 598 1122 www.gnnetcom.com/US/EN GN Netcom, Inc. 77 Northeastern Boulevard Nashua, NH 03062 USA Tel: (800) 826 4656 Tel: +1 603 598 1100 Fax: +1 603 598 1122 www.gnnetcom.com/US/EN www.gnnetcom.com 81-00075 rev A ©2005 GN Netcom · All rights reserved.

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual GN NETCOM GN 2000.

GN NETCOM offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: site Internet, histoire, actualité, filiales, site Internet, mode d'emploi, driver, avis des utilisateurs, meilleur prix des produits, forum d'assistance aux problèmes, annuaire des marques, annuaire des constructeurs, répertoire des marques, répertoire des constructeurs, site Internet de la marque, site Internet du constructeur

Diplodocs allows you to download user manual GN NETCOM GN 2000, user guide GN NETCOM GN 2000, instructions GN NETCOM GN 2000, owner's manual GN NETCOM GN 2000, online manual GN NETCOM GN 2000.


Access web reviews GN NETCOM GN 2000, , Computer Speaker, Loudspeaker, Headset & Microphone.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.