Detailed instructions for use are in the User's Guide.
®
Notice
A B
English
Notice : Remove the protective material as shown in figure A before setting up your printer. Store the protective materials in case you want to ship the printer in the future. Caution : Do not touch or remove the white cable shown in figure B. Doing so can adversely affect the printer operation. Hinweis : Entfernen Sie das Transportsicherungsmaterial, wie in Abbildung A dargestellt, bevor Sie den Drucker aufstellen. Bewahren Sie Verpackungs- und Transportsicherungsmaterial sorgfältig auf, falls Sie den Drucker später einmal transportieren müssen. Achtung : Berühren oder entfernen Sie nicht das in Abbildung B dargestellte weiße Kabel. Andernfalls kann es zu Betriebsstörungen am Drucker kommen. Avis : Retirez les matériaux de protection (figure A) avant d'assembler votre imprimante. Conservez les matériaux de protection pour un éventuel transport de l'imprimante ultérieurement. Attention : Ne pas toucher ni retirer le cable blanc (figure B). Sinon, vous pourriez altérer le fonctionnement de l'imprimante. Nota : Retire el material de protección que se indica en la ilustración A antes de montar su impresora. Guarde los materiales de protección por si en el futuro tiene que transportar la impresora. Precaución : No toque, ni retire el cable blanco que se indica en la ilustración B, de lo contrario la impresora no funcionarÃa correctamente. Nota : Rimuovete la protezione come mostrato nella figura A, prima di assemblare la vostra stampante. Tenere il materiale d'imballaggio, nel caso di un bisogno futuro. Attenzione : Non rimuovete o toccate il cavo bianco mostrato dalla figura B . Facendolo provochereste danni al funzionamento della stampante. Aviso : Retire o material de protecção da forma indicada na figura A antes de montar a impressora. Guarde os materiais de protecção, pois pode vir a precisar de transportar a impressora. Importante : Não toque nem retire o cabo branco apresentado na figura B. Se o fizer, poderá prejudicar o funcionamento da impressora. Opmerking : Verwijder het beschermingsmateriaal zoals aangegeven in illustratie A voordat u de printer installeert. Bewaar het verpakkings- en beschermmateriaal voor toekomstig vervoer van de printer. Waarschwing : De witte kabel in illustratie B mag u niet aanraken of verwijderen. Dit kan een nadelig effect op de werking van de printer hebben.
Deutsch
Français
Español
Italiano
Portugues
Nederlands
Copyright © 2002 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
Printed in XXXXXX
4022519-00 EUL
Notice
A B
Bahasa Indonesia
Perhatian : lepas material pelindung seperti ditunjukkan pada gambar A, sebelum printer dirakit. Simpan bahan-bahan pelindung untuk keperluan pengiriman printer sewaktu-waktu. Peringatan : jangan menyentuh atau melepas kabel putih seperti ditujukkan gambar B. Bila dilakukan akan mempengaruhi operasi printer.
...