|
Need help using a product?
|
|
|
|
User manual ACER TRAVELMATE-6000 - annexe 1
Diplodocs help download the user guide ACER TRAVELMATE-6000 - annexe 1 Laptop & Notebook.
You may also download the following manuals related to this product: This product, although classified under the brand ACER, may have been manufactured by EMACHINES, GATEWAY after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide ACER TRAVELMATE-6000 - annexe 1
Detailed instructions for use are in the User's Guide. TravelMate ady 6000
Uzivatelská PÃrucka
Copyright © 2004 Acer Incorporated. Vsechna Práva Vyhrazena. Uzivatelská PÃrucka TravelMate ady 6000 Pvodnà VydánÃ: Únor 2004
Pravidelné úpravy a revize informacà v této publikaci bez pedchozÃho upozornnà vyhrazeny. Tyto zmny budou zahrnuty do nových vydánà této pÃrucky, doplkových dokument nebo publikacÃ. Spolecnost neposkytuje zádná ujistnà nebo záruky výslovn uvedené nebo pedpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvlást odmÃtá jakékoli vyplývajÃcà záruky prodejnosti nebo zpsobilosti pro urcitý úcel. Na urcené mÃsto nÃze zapiste cÃslo modelu, sériové cÃslo, datum a mÃsto zakoupenÃ. Sériové cÃslo a cÃslo modelu jsou uvedena na stÃtku pocÃtace. Pi veskerém pÃsemném styku ohledn pocÃtace je teba uvádt sériové cÃslo, cÃslo modelu, datum a mÃsto zakoupenÃ. Zádná cást této publikace nesmà být kopÃrována, penásena, pepisována nebo ukládána do pamt'ového zaÃzenà v zádné form ani zádnými prostedky, elektronicky, mechanicky, fotokopÃrovánÃm, nahrávánÃm nebo jinak bez pedchozÃho pÃsemného svolenà spolecnosti Acer Incorporated.
Notebook TravelMate ady 6000
CÃslo modelu: ____________________________________________ Sériové cÃslo:_____________________________________________ Datum zakoupenÃ: _________________________________________ MÃsto zakoupenÃ:__________________________________________
Znacka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodnÃmi znackami firmy Acer. Názvy produkt jiných firem nebo obchodnà známky pouzÃvané zde pro identifikacnà úcely patà pouze jejich pÃslusným vlastnÃkm.
iii
Strucné pokyny
Dkujeme vám, ze jste si k uspokojenà svých poteb v oblasti mobilnÃch pocÃtac vybrali adu notebook TravelMate. Doufáme, ze budete s notebookem TravelMate spokojeni tak, jako my pi jeho výrob.
Cestina
Uzivatelské pÃrucky
Abychom vám pi pouzÃvánà notebooku TravelMate pomohli, vytvoili jsme pro vás sadu pÃrucek:
Prvnà leták Pouze pro zacátecnÃky... vám pomze pi úvodnÃm nastavenà vaseho pocÃtace.
Tato uzivatelská pÃrucka popisuje adu zpsob, kterými mze tento pocÃtac pomoci zvýsit produktivitu uzivatele. Tato pÃrucka obsahuje jasné a strucné informace o pocÃtaci, takze ji ctte pozorn. Pokud byste si potebovali vytisknout kopii, tato pÃrucka uzivatele je k dispozici i ve formátu PDF. Postupujte podle tchto krok: 1 Klepnte na Start, Vsechny programy, Acer System. 2 Klepnte na Acer System User's guide (PÃrucka uzivatele Acer System). Poznámka: ProhlÃzenà tohoto souboru vyzaduje instalaci programu Adobe Acrobat Reader. Pokyny ohledn pouzÃvánà aplikace Adobe Acrobat Reader zpÃstupnÃte v nabÃdce Nápovda.
Dalsà informace o výrobcÃch, sluzbách a podpo r e najdete na webovém serveru (wwwl.acer.com).
iv
Základnà péce a tipy pro pouzÃvánà pocÃtace
Zapnutà a vypnutà pocÃtace Cestina
PocÃtac mzete zapnout stisknutÃm tlacÃtka napájenà nalevo od spoustcÃch tlacÃtek, které se nacházejà nad standardnà klávesnicà pocÃtace TravelMate. UmÃstnà tlacÃtka napájenà je uvedeno v "Pohled zepedu (Otevoen)" na stran 3. Chcete-li pocÃtac vypnout, mzete pouzÃt jeden z následujÃcÃch postup: · Pomocà pÃkazu Vypnout v systému Windows Pro Windows® 2000: Klepnte na Start, Vypnout..., a vyberte Vypnout; potom kliknte na OK. - nebo Pro Windows® XP: Klepnte na Start, ZavÃt pocÃtac; potom kliknte ZavÃt. · Pouzijte tlacÃtko napájenÃ
Poznámka: Pouzijte tlacÃtko napájenà mzete rovnz provádt správu funkcà napájenÃ. Dalsà informace vyhledejte v nápovd systému Windows.
·
Správu napájenà mzete provádt pomocà uzivatelských funkcà PocÃtac mzete rovnz vypnout tak, ze zavete kryt pocÃtace nebo stisknutÃm horké klávesy pro rezim spánku (Fn-F4). Podrobnosti najdete v elektronické pÃrucce.
Poznámka: Pokud nelze pocÃtac vypnout normáln, stisknte a podrzte tlacÃtko napájenà déle nez ctyi sekundy. Pokud vypnete pocÃtac a chcete jej znovu zapnout, pockejte alespo dv sekundy.
Péce o pocÃtac
Budete-li se o pocÃtac dobe starat, bude vám dobe slouzit. · · · · · Nevystavujte pocÃtac pÃmému slunecnÃmu záenÃ. NeumÃst'ujte pocÃtac v blÃzkosti zdroj tepla, nap. radiátoru. Nevystavujte pocÃtac teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 50°C (122°F). Nevystavujte pocÃtac magnetickým polÃm. Nevystavujte pocÃtac desti nebo vlhku. Zabrate potÃsnnà pocÃtace vodou nebo jinými tekutinami.
v · · · · · Nevystavujte pocÃtac silným nárazm nebo vibracÃm. Nevystavujte pocÃtac prachu nebo necistotám. Nestavjte nic na hornà stranu pocÃtace, aby nedoslo k jeho poskozenÃ. Displej pocÃtace nezavÃrejte prudce. NeumÃst'ujte pocÃtac na nerovný povrch.
Cestina
Péce o adaptér stÃdavého proudu
Nkolik typ k péci o adaptér stÃdavého proudu: · · · · Nepipojujte adaptér k zádnému jinému zaÃzenÃ. Na napájecà kabel nestoupejte ani nepokládejte tzké pedmty. Napájecà kabel a jiné kabely umÃstte mimo frekventovaná mÃsta. Pi vytahovánà napájecÃho kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrcku. PouzÃváte-li prodluzovacà kabel, nesmà jmenovitá proudová kapacita napájeného výrobku pekracovat jmenovitou proudovou kapacitu prodluzovacÃho kabelu. Celková jmenovitá kapacita vsech výrobk pipojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmà pekrocit kapacitu pojistky.
Péce o jednotku bateriových zdroj
Nkolik zpsob péce o jednotku bateriových zdroj: · · · Vymované baterie musà být stejné jako pvodnÃ. Ped vyjmutÃm nebo výmnou baterie vypnte napájenÃ. Zabrate násilnému poskozovánà baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dtÃ. Pouzité baterie zlikvidujte dle mÃstnÃch naÃzenÃ. Pokud mozno, nechte baterii recyklovat.
Cistnà a servis
Pi cistnà pocÃtace dodrzujte následujÃcà kroky: 1 2 3 4 Vypnte pocÃtac a vyjmte bateriový zdroj. Odpojte adaptér stÃdavého proudu. Pouzijte mkký, lehce navlhcený, hadÃk. NepouzÃvejte tekuté nebo aerosolové cistice. Pro vycistnà povrchu displeje pouzÃvejte sadu pro cistnà monitor LCD.
vi Dojde-li k nkterému z následujÃcÃch pÃpad: · · · PocÃtac spadl nebo bylo poskozeno jeho tlo. Doslo k potÃsnnà výrobku tekutinou. PocÃtac nepracuje normáln.
Cestina
PodÃvejte se do pÃrucky "esenà problém mého pocÃtace" na stran 59.
Strucné pokyny Uzivatelské pÃrucky Základnà péce a tipy pro pouzÃvánà pocÃtace
iii iii iv
1 Poznejte svj pocÃtac TravelMate
ProhlÃdka pocÃtace TravelMate Pohled zepedu (Otevoen) Pohled zepedu Pohled zleva Pohled zprava Pohled zezadu Pohled zespodu Vlastnosti Kontrolky PouzÃvánà klávesnice Zvlástnà klávesy Spoustcà klávesy ZaÃzenà Touchpad Základy pouzÃvánà dotykové plochy Ukládánà dat Pevný disk Pozice AcerMedia PouzÃvánà softwaru Zvuk Nastavenà hlasitosti DVI (digitálnà vizualizacnà rozhranÃ) Ãzenà spoteby Penásenà notebooku TravelMate Odpojenà od stolnÃho pocÃtace PÃprava pocÃtace Penásenà pocÃtace dom Cestovánà s pocÃtacem Cestovánà s pocÃtacem po svt Zabezpecenà pocÃtace PouzÃvánà bezpecnostnÃho zámku pocÃtace PouzÃvánà karty Smart Card Pouzità hesla
1
3 3 5 6 7 8 9 11 13 15 15 22 24 24 26 26 26 27 29 29 30 31 32 32 32 33 34 35 37 37 37 43
2 Vlastnà úpravy pocÃtace
RozsÃenà moznostà Moznosti pipojenà Moznosti rozsÃenÃ
45
47 47 52
Obsah
viii PouzÃvánà systémových nástroj Notebook Manager Launch Manager (Správce spoustnÃ) Program BIOS 56 56 57 57
Cestina
3 esenà problém mého pocÃtace
Casté otázky Typy esenà problém Chybné zprávy Vyzádánà sluzby Mezinárodnà záruka pro cestovatele (ITW) Nez zavoláte
59
61 64 65 66 66 67
Dodatek A Technické parametry Dodatek B Prohlásenà o shod RejstÃk
69 75 87
1 Poznejte svj pocÃtac
TravelMate
PocÃtac TravelMate kombinuje vysoký výkon, vsestrannost, správu napájenà a multimediálnà schopnosti s jedinecným stylem a ergonomickým vzhledem. Práce s vasÃm novým pocÃtacovým partnerem je nesrovnateln produktivnà a spolehlivá.
3
ProhlÃdka pocÃtace TravelMate
Jakmile nastavÃte svj pocÃtac dle pokyn na letáku Pouze pro zacátecnÃky..., dovolte nám, abychom vás seznámili s vasÃm novým pocÃtacem TravelMate.
Cestina
Pohled zepedu (Otevoen)
# 1
Polozka Obrazovka displeje
Popis Také se nazývá LCD (displej z tekutých krystal), zobrazuje výstup z pocÃtace. Slouzà k zapnutà pocÃtace. Dotykové zaÃzenà citlivé na dotek, které funguje jako pocÃtacová mys. Levá a pravá tlacÃtka fungujà jako levá a pravá tlacÃtka na mysi; stedové tlacÃtko funguje jako 4cestné tlacÃtko pro posouvánÃ. Pohodlná podpora pro ruce pà pouzÃvánà pocÃtace.
2 3
TlacÃtka napájenà ZaÃzenà Touchpad
4
TlacÃtka pro klepánà (levé, stedové a pravé)
5
Podlozka ruky
4
1 Poznejte svj pocÃtac TravelMate
# 6 7
Polozka Klávesnice Stavové kontrolky
Popis Slouzà k vkládánà dat do pocÃtace. Stav pocÃtace, jeho funkcà a slozek je indikován zapnutÃm a vypnutÃm svtelné emisnà diody (LED). Internà mikrofon pro nahrávánà zvuku. Dva speciálnà klÃce pro casto pouzÃvané programy. Dalsà informace najdete v cásti "Spoustcà klávesy" na stran 22.
Cestina
8 9
Mikrofon Spoustcà klávesy
5
Pohled zepedu
Cestina
# 1 2 3 4
Onderdeel Stereofonnà reproduktory Ctecka karet 4-v-11 Indikátor ctecky karet 4-v-11 Infracervený port
Beschrijving Zvuk výstup. Umoznuje nacÃtánà karet formátu Smart Media, Memory Stick, MultiMedia a Secure Digital. Ukazuje aktivitu ctecky karet 4-v-1. Rozhranà s infracervenými zaÃzenÃmi (nap. infracervená tiskárna, pocÃtac s infracerveným rozhranÃm). Slouzà k zapnutà nebo vypnutà rozhranà Bluetooth. Ukazuje aktivitu rozhranà Bluetooth (volitelné).
5 6
VypÃnac rozhranà Bluetooth2 Indikátor rozhranà Bluetooth2
7 8
TlacÃtko InviLink3 Indikátor InviLink3
Slouzà k zapnutà nebo vypnutà funkce bezdrátové komunikace LAN. Ukazuje stav bezdrátové komunikace LAN.
9
Slot
Slot om de laptop te openen en te sluiten.
Poznámka: 1.Ctecka karet 4-v-1 je výrobnà moznost závislá na konfiguraci. Najednou lze ve ctecce pouzÃvat pouze jednu kartu. NevypÃnejte systém pokud je pouzÃvána pamt'ová karta, jinak by mohlo dojÃt k poskozenà nebo ztrát dat. 2.TlacÃtko a indikátor rozhranà Bluetooth fungujà pouze u modelu vybavených tÃmto rozhranÃm. 3.TlacÃtko a indikátor InviLink fungujà pouze u modelu vybavených rozhranÃm pro bezdrátovou komunikaci LAN.
6
1 Poznejte svj pocÃtac TravelMate
Pohled zleva
Cestina
# 1
Polozka Porty USB 2.0 (4)
Popis Slouzà k pipojenà zaÃzenà USB (Univerzálnà sériová sbrnice) 2.0 (nap., USB mys, USB fotoaparát). Slouzà k pipojenà zaÃzenà s rozhranÃm IEEE 1394. Zásuvka pro rozhranà karty Smart Card se systémem overenà pred spustenÃm. Vstup zvukových zaÃzenà (nap. pehrávac zvukových CD, stereo walkman).
2
Port IEEE 1394
3
Zásuvka pro kartu Smart Card
4
Zásuvka pro vstup
5
Zásuvka pro vstup mikrofonu
Slouzà k pipojenà externÃch mikrofon.
6
Sluchátka/ reproduktory/ zásuvka pro výstup mikrofonu
Slouzà k pipojenà sluchátek nebo jiných výstupnÃch zvukových zaÃzenà (reproduktor).
7 8
TlacÃtko pro vysunutà karty PC Patice karty PC
Slouzà k vysunutà karty PC z patice. Akceptuje jednu 16bitovou kartu PC typu II nebo 32bitovou kartu PC CardBus.
7
Pohled zprava
Cestina
# 1
Polozka Jednotka AcerMedia
Popis V této pozici je nainstalován modul vymenitelné jednotky. Ukazuje aktivitu jednotky AcerMedia. Slouzà k vysunutà prihrádky pro jednotku. Slouzà k vysunutà pihrádky optické jednotky, je-li pocÃtac vypnut. Dalsà informace najdete v cásti strana 62. Pipojenà k adaptéru stÃdavého proudu.
2 3 4
Indikátor AcerMedia TlacÃtko pro vysunutà Otvor pro nouzové vysunutÃ
5
Zásuvka pro napájenÃ
Poznámka: UmÃstenà indikátoru AcerMedia, tlacÃtka pro vysunutà a otvoru pro nouzové vysunutà se v závislosti na nainstalovaném modulu optické jednotky mohou lisit.
8
1 Poznejte svj pocÃtac TravelMate
Pohled zezadu
Cestina
# 1
Polozka Port Modem
Popis Slouzà k pipojenà telefonnà linky.
2
Port Ethernet
Slouzà k pipojenà pocÃtace k sÃti Ethernet 10/100/1000.
3
Zásuvka pro rozsÃrenÃ
Slouzà k pripojenà replikátoru vstupnÃho a výstupnÃho portu nebo rozsirujÃcÃch zarÃzenà EasyPort.
4
Digitálnà port DVI
Digitálnà port DVI (digitálnà vizualizacnà rozhranÃ) poskytuje lepsà kvalitu spojenà mezi pocÃtacem a zobrazovacÃm zaÃzenÃm.
5
Port externÃho displeje
Pipojuje se k zobrazovacÃmu zaÃzenà (nap. externà monitor, LCD projektor) a zobrazuje az 16,7 milión barev. Slouzà k pipojenà televizoru nebo zobrazovacÃho zaÃzenà se vstupem S-video.
6
S-video
7
Bezpecnostnà zámek kláves
Pipojeno k bezpecnostnÃmu zámku kompatibilnÃmu s typem K ...
|