9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your AKG 305 AFC II : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

Need help using a product?
Look at the reviews on AKG 305 AFC II

User manual AKG 305 AFC II

Diplodocs help download the user guide AKG 305 AFC II .

Download the complete user guide (501 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide AKG 305 AFC II

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Inhalt 1. 2. 3. 4. 5. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kurzbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Sender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 Anschließen des Senders an das Netz . . . . . . 6.2 Anschließen des Senders an die Audio- oder Videoanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Aufladen der Akkus im Kopfhörer . . . . . . . . . 6.4 Akkus austauschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 Inbetriebnahme der Anlage . . . . . . . . . . . . . 6.6 Funktionsweise der POWER ON/CHARGE-LED . Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 2 Kurzbeschreibung Dieses Kopfhörersystem · basiert auf dem neuesten Stand der Funkübertragungstechnik im UHF-Bereich; · verfügt über eine "Autotuning"-Funktion zur optimalen automatischen Abstimmung des Kopfhörers auf die Senderfrequenz; · kann an jedem Audio-, Video- und TV-Gerät mit Kopfhöreroder AUDIO LINE-Ausgang betrieben werden; · bietet Ihnen vollendeten Hörgenuß und volle Bewegungsfreiheit bei einer Reichweite von bis zu 100 m, wobei das Signal auch durch Wände und Decken hindurch übertragen wird. Das Kopfhörersystem ist für zwei verschiedene LPD-Frequenzbänder erhältlich: 864 MHz und (für USA) 914 MHz. Damit Sie den absoluten Hörgenuß, den Ihnen Ihr Kopfhörersystem bietet, mit anderen Personen teilen können, können Sie mehrere Kopfhörer mit einem Sender betreiben. Kopfhörer K 305 AFC/K 405 AFC erhalten Sie auch einzeln als Zubehör! 6. 7. 8. 9. 10. 3 Sicherheitshinweise Betreiben Sie den Kopfhörer nur mit 2 Stk. 1,2 V-Akkus (mitgeliefert) oder 2 Stk. 1,5 V-Batterien der Größe AAA. 2. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien mittels der Ladefunktion aufzuladen. 3. Vergewissern Sie sich vor jedem Ladevorgang, daß sich aufladbare Batterien (Akkus) im Kopfhörer befinden. 4. Entsorgen Sie leere Batterien oder kaputte Akkus gemäß den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften. Werfen Sie sie keinesfalls ins Feuer. 5. Betreiben Sie den Sender nur mit dem mitgelieferten Netzadapter (12 V DC, 200 mA). Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgungsgebiet übereinstimmt. Wenn Sie den Sender mit einem anderen Netzgerät betreiben, erlischt die Garantie. 6. Schalten Sie den Kopfhörer nach Gebrauch stets aus. 7. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Kopfhörers oder des Senders zu öffnen. Lassen Sie Servicearbeiten nur von qualifizierten Technikern durchführen. 8. Lassen Sie die Geräte nie in der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Radiatoren oder Heizstrahlern, oder an Orten stehen, wo sie dem direkten Sonnenlicht, starker Staubentwicklung, Feuchtigkeit, Regen, Temperaturen unter 0°C oder Erschütterungen ausgesetzt sind. 9. Reinigen Sie den Kopfhörer und den Sender keinesfalls mit Alkohol, Benzin oder Farbverdünnung. 10. Wenn Sie das Kopfhörersystem über längere Zeit nicht benützen (z.B. wenn Sie verreisen), ziehen Sie den Netzadapter von der Netzsteckdose ab. 11. Beachten Sie auch Kapitel 7 Wichtige Hinweise. 1. 1 Einleitung Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, daß Sie ein AKG-Produkt gewählt haben. Das Drahtlos-Kopfhörersystem K 305 AFC/K 405 AFC arbeitet mit modernster UHF-Übertragungstechnik. Damit Sie die Vorteile des K 305 AFC/K 405 AFC voll und ganz genießen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgsam auf, damit Sie bei eventuellen Fragen jederzeit nachschlagen können. 4 Lieferumfang Ihr Kopfhörersystem besteht aus folgenden Komponenten: Kopfhörer K 305 AFC oder K 405 AFC 2. Sender T 305 AFC oder T 405 AFC an die DC 12 V-Buchse (8) an der Rückseite des Senders an (s. Fig. 3). Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgungsgebiet übereinstimmt. Wenn dies der Fall ist, schließen Sie den Netzadapter an eine Netzsteckdose an (s. Fig. 4). Der Sender ist damit automatisch betriebsbereit. Beachten Sie, daß sich der Sender erst dann einschaltet, wenn ein Audiosignal an den AUDIO IN-Buchsen bzw. der -Buchse anliegt. 6.2 Anschließen des Senders an die Audio- oder Videoanlage Verbindungskabel von 3,5-mm Stereoklinke auf 2 x Cinch zum Anschluß des Senders an Ihre Audio-, Video- oder TV-Anlage Sie können den Sender entweder an einen Kopfhörerausgang (3,5-mm- oder 6,3-mm-Klinkenbuchse) oder einen LINE OUTbzw. REC OUT-Ausgang anschließen. 6.2.1 Anschließen an einen Kopfhörerausgang 1. Bevor Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden, schalten Sie Ihre Anlage aus. 2. Schließen Sie den roten Cinch-Stecker (rechter Kanal) des mitgelieferten Verbindungskabels an die rote AUDIO IN RBuchse (7) und den weißen Cinch-Stecker (linker Kanal) an die weiße AUDIO IN L-Buchse (7) an der Senderrückseite an (s. Fig. 5). 3. Stecken Sie den Stereoklinkenstecker des Verbindungskabels (s. Fig. 6) an den Kopfhöreraus-gang Ihrer Anlage an. 4. Wenn Ihr Gerät eine 6,3-mm-Klinkenbuchse als Kopfhörerausgang besitzt, stecken Sie den mitgelieferten Zwischenstecker an das Verbindungskabel an. Schließen Sie dann den Zwischenstecker an den Kopfhörerausgang an. 6.2.2 Anschließen an einen LINE OUT/REC OUTAusgang 1. Bevor Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden, schalten Sie Ihre Anlage aus. Schließen Sie den roten Cinch-Stecker (rechter Kanal) des mitgelieferten Verbindungskabels an die rote LINE OUT Rbzw. REC OUT R-Buchse und den weißen Cinch-Stecker (linker Kanal) an die weiße LINE OUT L- bzw. REC OUT LBuchse an Ihrer Anlage an (s. Fig. 7). Stecken Sie den Stereoklinkenstecker des Verbindungskabels an die -Buchse (7) an der Rückseite des Senders an (s. Fig. 8). Stereo-Zwischenstecker 3,5/6,3 mm Netzadapter zur Stromversorgung des Senders 2 Stk. NiCd-Akkus 1,2 V, Größe AAA zur Stromversorgung des Kopfhörers (im Kopfhörer eingelegt) Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren AKGHändler. 5 Bedienelemente 5.1 Kopfhörer (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. POWER: Ein/Ausschalter Einschaltkontroll-LED (grün) Ladekontakte Batteriefach (unter abnehmbarem Ohrpolster) AUTOTUNING-Taste: aktiviert die automatische Abstimmfunktion VOLUME: Lautstärkeregler 2. 3. 5.2 Sender (Fig. 2) 7. 8. 9. 10. 11. AUDIO IN, Audio-Eingänge : DC 12 V: Anschlußbuchse für Netzadapter FREQ ADJUST: Frequenzabstimmrad Ladestifte POWER ON/CHARGE: Dreifarbige Kontroll-LED für Ladeund Betriebszustand 6.3 Aufladen der Akkus im Kopfhörer Um die Lebensdauer der Akkus nicht zu beeinträchtigen, werden sie in ungeladenem Zustand ausgeliefert. Laden Sie daher die Akkus vor der ersten Inbetriebnahme auf. Die Akkus sind bereits im Kopfhörer eingelegt. ACHTUNG: Falls Sie den Kopfhörer mit nicht wiederaufladbaren Batterien betreiben (s. Pkt. 6.4), versuchen Sie niemals, diese mit der Ladefunktion aufzuladen. Dies würde zu schweren Schäden an Ihrem Kopfhörersystem führen. Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften. 3 6 Inbetriebnahme 6.1 Anschließen des Senders an das Netz 1. Schließen Sie das Kabel des mitgelieferten Netzadapters DEUTSCH 1. 2. Schalten Sie den Kopfhörer mit dem POWER-Schalter (1) aus. Die Kontroll-LED (2) bleibt dunkel. Stellen Sie den Kopfhörer so auf den Sender, daß die Ladestifte (10) im Sender in die Ladekontakte (3) an der Unterseite des linken Hörsystems eingreifen (s. Fig. 11). Die POWER ON/CHARGE-LED (11) am Sender leuchtet rot und zeigt damit an, daß die Akkus im Kopfhörer aufgeladen werden. Wenn am Eingang des Senders ein Signal vorhanden ist, leuchtet die POWER ON/CHARGE-LED (11) orange. Nach ca. 7 Stunden sind die Akkus voll aufgeladen (die POWER ON/CHARGE-LED (11) leuchtet weiter rot). Sie können den Kopfhörer unbegrenzt am Sender stehen lassen, ohne die Akkus zu überladen. Sie den FREQ ADJUST-Regler (9) dabei nicht bis zum rechten oder linken Anschlag. An den Rändern des Frequenzbandes ist optimaler Empfang nicht immer gewährleistet. 5. Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler (6) am Kopfhörer die gewünschte Lautstärke ein. Anm.: Bei Empfangsstörungen z.B. durch Reflexionen (Mehrwegempfang) oder Abschattungen des Sendesignals schaltet sich der Kopfhörer automatisch stumm. Diese Funktion verhindert störendes Rauschen des Kopfhörers. 6.6 Funktionsweise der POWER ON/CHARGE-LED LED... ...leuchtet grün: Sender... ...ist an Netz und Audioanlage angeschlossen und empfängt Signal. Kopfhörer ist nicht am Sender, Ladefunktion abgeschaltet. ...ist an Netz und Audioanlage angeschlossen und empfängt Signal. Kopfhörer ist am Sender, Ladefunktion eingeschaltet. ...empfängt seit einigen Minuten kein Signal, Kopfhörer ist am Sender, Ladefunktion eingeschaltet. ...empfängt seit einigen Minuten kein Signal, Kopfhörer ist nicht am Sender, Ladefunktion abgeschaltet, ODER ...ist nicht an das Netz angeschlossen. Wichtig: Um die Kapazität der Akkus möglichst lange zu erhalten, entladen Sie die Akkus etwa einmal im Monat vollständig. Lassen Sie dazu den Kopfhörer eingeschaltet so lange außerhalb des Senders liegen, bis die POWER-LED (2) erlischt. Laden Sie die Akkus wieder auf. 6.4 Akkus austauschen Mit der Zeit nimmt die Kapzität jedes Akkus ab. Wenn die Betriebsdauer des Kopfhörers mit den mitgelieferten Akkus nicht mehr Ihren Bedürfnissen entspricht, können Sie die Akkus gegen neue 1,2 V-Akkus oder normale 1,5 V-Alkali-Batterien Größe AAA austauschen. 1. 2. 3. Nehmen Sie den Ohrpolster des linken Hörsystems ab (s. Fig. 9). Nehmen Sie die verbrauchten Akkus bzw. Batterien heraus. Legen Sie die neuen Akkus bzw. Batterien wie in Fig. 10 gezeigt in das Batteriefach (4) ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität! Stecken Sie den Ohrpolster wieder auf das Hörsystem auf. Stecken Sie dazu die vier Zapfen am Ohrpolster in die entsprechenden Öffnungen in der Grundplatte des Hörsystems. ...leuchtet orange: ...leuchtet rot: ...leuchtet nicht: 7 Wichtige Hinweise 1. Beim Umschalten an Ihrer HiFi-Anlage oder beim Anschließen des Senders an die Anlage können Knackgeräusche auftreten, die bei hoher Lautstärke Ihr Gehör beeinträchtigen können. Drehen Sie daher den VOLUME-Regler am Kopfhörer immer auf Minimum, bevor Sie zwischen verschiedenen Tonquellen (Radio, Plattenspieler, CD-Player usw.) umschalten oder den Sender anschließen. Das Hören mit Kopfhörern bei sehr hohen Lautstärken, vor allem über längere Zeit, kann Gehörschäden verursachen. Ihr K 305 AFC/K 405 AFC ist ein hochfrequenztechnisches Gerät, das den strengen europäischen bzw. FCCVorschriften entspricht. Aus physikalischen Gründen, die nichts mit der Qualität des Produktes zu tun haben, kann jedoch der Empfang durch Geräte, die eine sehr hohe Störstrahlung abgeben, beeinflußt werden. Für störungsfreien Hörgenuß betreiben Sie daher Ihren K 305 AFC/ K 405 AFC nicht direkt neben Funkgeräten, Handies oder direkt über der Bildröhre von TV-Geräten oder ComputerMonitoren. Das mitgelieferte Verbindungskabel für den Sender ist lang genug, um einen entsprechenden Abstand einhalten zu können. Störungen beim Betrieb des K 305 AFC/K 405 AFC, die durch andere Teilnehmer des 864/914 MHz LPD-Bandes hervorgerufen werden, liegen nicht im Einflußbereich von AKG. 4. 6.5 Inbetriebnahme der Anlage 1. 2. Nehmen Sie den Kopfhörer vom Sender ab. Schalten Sie die Audio-, Video- oder TV-Anlage, an die der Sender angeschlossen ist, ein. Wenn ein Audiosignal am Eingang des Senders anliegt, leuchtet die POWER ON/CHARGE-LED (11) am Sender grün. Anm.: Wenn ca. 3 Minuten lang kein Signal am Eingang des Senders eintrifft, schaltet sich der Sender automatisch ab und die POWER ON/CHARGE-LED (11) erlischt. 3. Stellen Sie den FREQ ADJUST-Regler (9) am Sender auf eine mittlere Position ein. 4. Schalten Sie den Kopfhörer mit dem POWER-Schalter (1) ein. Die grüne POWER-LED (2) leuchtet auf. Drücken Sie die AUTOTUNING-Taste (5) am Kopfhörer. Die Autotuning-Funktion stimmt die Empfangsfrequenz automatisch auf die am Sender eingestellte Trägerfrequenz ab. Nach kurzer Zeit hören Sie das Signal klar und störungsfrei im Kopfhörer. Ist dies nicht der Fall, stellen Sie mit dem FREQ ADJUSTRegler (9) am Sender eine andere Trägerfrequenz ein und drücken Sie erneut die AUTOTUNING-Taste (5). Drehen 4 2. 3. 8 Fehlerbehebung Fehler Kein Ton 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. POWER ON/ CHARGE LED leuchtet nicht Wiedergabe in Mono ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.