|
5 600 brands
1 870 000 user's guides |
|
|
|||||||||||||||
|
Search a brand
Advanced Search
|
Our partners wish to propose you the following products
|
User manual AKG C 516 ML
Diplodocs help download the user guide AKG C 516 ML.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
User guide AKG C 516 ML
Detailed instructions for use are in the User's Guide. C 516 ML
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
. . . . . . . . . .S
.2 . 14 . 26
USER INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI
. . . . . . . . . . . . . . .p
Please read the manual before using the equipment!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO . . . . . . . . . . . . .p . 38
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p . 50
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE U SO
. . . . . . . . . . . . . . .S
. 62
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
Inhalt
Seite 1 Sicherheitshinweis/Beschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Sicherheitshinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3 Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.4 Kurzbeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.2 B 29 L oder MPA V L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.3 Anschluss an Taschensender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.3.1 Taschensender am Mikrofon befestigen . . . . . . . 6 3 Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.2 Mikrofon befestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.3 Akkordeon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.4 Gitarren-, Bassverstärkerbox, Leslie. . . . . . . . . . . . . . 10 3.5 Flügel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4 Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 6 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2
AKG C 516 ML
1 Beschreibung
berprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist. 1.1 Sicherheitshinweis
1.2 Lieferumfang
1 x C 516
1x H 516
1 x W 44
2 Stück Holzschrauben (2,9 x 13 mm), 2 Stück Maschinenschrauben (3 x 30 mm)
3 Stück Gum- Elastische miplättchen: Klebemasse 2 x klebebeschichtet, 1 x mit Öffnungen für Montageschrauben
1 x Verbindungskabel MiniXLR/Mini-XLR, 1.5 m lang
1 x Adapter A 400 für Taschensender PT 40 oder PT 400
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. · Batteriespeisegerät B 29 L · Weiteres Zubehör siehe www.akg.com oder aktuelle MicroMic-Broschüre. AKG C 516 ML 1.3 Optionales Zubehör 3
1 Beschreibung
1.4 Kurzbeschreibung 1 Mikrofon mit nierenförmiger Richtcharakteristik für hohe Rückkopplungssicherheit. Frequenzgang speziell für Akkordeon, Gitarren/Bassverstärker und Klavier ausgelegt. 2 Elastische Lagerung zur wirkungsvollen Unterdrückung mechanischer Störgeräusche 3 Schwanenhals (125 mm) zur exakten Positionierung des Mikrofons. 4 Mini-XLR-Ausgangsbuchse für Anschlusskabel 5 Trägerplatte für Adapter A 400 zum Befestigen des Taschensenders PT 40 oder PT 400 6 Montageplättchen H 516 zum Befestigen des Mikrofons am Instrument oder Lautsprecher · Für Speisung mittels Batteriespeisegerät B 29 L, Phantomspeiseadapter MPA V L oder Taschensender PT 40, PT 400. · 1,5 m langes, steckbares Anschlusskabel mit 3-poligem Mini-XLR-Stecker. · Adapter A 400 zum Befestigen des Taschensenders PT 40 oder PT 400
Abb. 1: Mikrofon C 516 ML
4
AKG C 516 ML
2 Anschluss
Das C 516 ML ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversorgung. Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen Speisegeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie. 1. Verbinden Sie mittels des mitgelieferten Anschlusskabel die Ausgangsbuchse (5) am Schwanenhals mit einer der beiden Mini-XLRBuchsen am B 29 L oder der Mini-XLRKupplung am Anschlusskabel des MPA V L. Der Stecker verriegelt sich automatisch. · Zum Abziehen des Kabels drücken Sie auf den Entriegelungsknopf am Mini XLR-Stecker und ziehen Sie den Stecker aus der Buchse heraus. · Um das Kabel nicht zu beschädigen, ziehen Sie niemals am Kabel selbst! 2. B 29 L: Verbinden Sie das B 29 L mit dem gewünschten Eingang. MPA V L: Stecken Sie den MPA V L an einen symmetrischen XLR-Mikrofoneingang mit Phantomspeisung an und schalten Sie die Phantomspeisung ein. · Verbinden Sie mittels des mitgelieferten Anschlusskabel die Ausgangsbuchse am Schwanenhals mit der Eingangsbuchse am Taschensender. · Sie können den Taschensender am Gürtel oder am Instrument befestigen. Die Taschensender PT 40 und PT 400 können Sie auch direkt am Mikrofon befestigen. AKG C 516 ML 2.3 Anschluss an Taschensender 2.1 Einleitung Wichtig!
2.2 B 29 L oder MPA V L
Kabel abziehen:
Wichtig!
Hinweis: Siehe Kapitel 2.3.1 auf Seite 6. 5
2 Anschluss
2.3.1 Taschensender am Mikrofon befestigen 1 2 3
Abb. 2: Taschensender am Adapter befestigen Siehe Abb. 2. 1. Ziehen Sie die Enden des Haltebügels (1) aus dem Adapter heraus. 2. Schieben Sie den Taschensender (2) bis zum Anschlag in den Adapter hinein. 3. Stecken Sie die Enden des Haltebügels (1) wieder in die Öffnungen im Adapter. Die Enden 4 5
Abb. 3: Adapter mit Taschensender am Mikrofon befestigen 6 AKG C 516 ML
2 Anschluss
des Haltebügels greifen in die Öffnungen im Gehäuse des Taschensenders ein und fixieren den Taschensender. 4. Schieben Sie den Adapter mit dem Taschensender auf den Dorn (3) an der Trägerplatte (4). 5. Drücken Sie den Adapter auf die Trägerplatte (4). Der Adapter rastet hörbar ein. 6
Siehe Abb. 3 auf Seite 6.
Abb. 4: Anschlusskabel aufrollen und fixieren 6. Rollen Sie das Anschlusskabel auf und fixieren Sie es unter dem Haltebügel. Siehe Abb. 4.
3 Anwendung
Bevor Sie das Mikrofon endgültig am Instrument oder der Lautsprecherbox befestigen, testen Sie das Mikrofon an verschiedenen Stellen, um den besten Sound zu finden. Befestigen Sie das Mikrofon dazu provisorisch mit der mitgelieferten Klebemasse. Schritt 1: Befestigen Sie das Montageplättchen H 516 am Instrument oder der Lautsprecherbox (siehe a, b oder c). AKG C 516 ML 3.1 Einleitung Weitere Anwendungshinweise finden Sie in Kapitel 3.3 bis 3.5. 3.2 Mikrofon befestigen
7
3 Anwendung
a) Befestigung mittels Schrauben: 1. Verwenden Sie, je nach Wandstärke und Material des Gehäuses, die mitgelieferten 13 mm langen Holzschrauben oder die 30 mm langen Maschinenschrauben mit Kontermutter. 2 3 4
Abb. 5: Unterlegen des Gummiplättchens zur Dämpfung mechanischer Störgeräusche Siehe Abb. 5. 2. Stecken Sie die Schrauben (1) durch die Öffnungen im Montageplättchen (2). 3. Legen Sie das nichtklebende Gummiplättchen (3) so auf das Montageplättchen (2), dass die Schrauben (1) in die Öffnungen (4) im Gummiplättchen (3) eingreifen. 4. Schrauben Sie das Montageplättchen (2) am Instrument bzw. Lautsprecher an. · Um die körperschalldämpfende Wirkung des Gummiplättchens zu erhalten, ziehen Sie die Schrauben nur soweit an, dass das Gummiplättchen nicht zusammengedrückt wird. · Ziehen Sie das Abdeckpapier von beiden Seiten des Gummiplättchens ab und drücken Sie das Gummiplättchen fest an das H 516 und an das Instrument oder die Lautsprecherbox. · Verwenden Sie anstelle des Gummiplättchens die mitgelieferte Klebemasse.
Wichtig!
b) Befestigung ohne Schrauben an ebenen Flächen bzw. ... c) an unebenen Flächen:
8
AKG C 516 ML
3 Anwendung
· Die Körperschallkompensation ist in beiden Fällen (b und c) gleich wie bei der Befestigung mittels Schrauben. Schritt 2: Schieben Sie die Trägerplatte des Mikrofons in das Montageplättchen H 516 ein, bis die Trägerplatte hörbar einrastet. · Sie können das Mikrofon jederzeit abmontieren, um es z.B. vor Schäden beim Transport zu schützen. Ziehen Sie dazu das Mikrofon aus dem Montageplättchen H 516 heraus. 3.3 Akkordeon Hinweis:
Abb. 6: Akkordeonabnahme mit zwei C 516 ML Zur optimalen Abnahme des Akkordeons benötigen Sie zwei Mikrofone, eines für den Bassbereich und eines für den Diskant. Mit dem Schwanenhals können Sie das Mikrofon genau auf das Instrument ausrichten. Bei größeren Instrumenten können Sie das Mikrofon auch unter der Verschalung des Akkordeons einbauen. Wir empfehlen, in diesem Fall den mitgelieferten Windschutz W 44 zur Unterdrückung von Blasgeräuschen des Blasebalgs auf das Mikrofon zu stecken. Führen Sie die Kabel der beiden Mikrofone entlang der Trägerriemen am Rücken zusammen und von dort zum Batteriespeisegerät B 29 L oder den AKG C 516 ML Siehe Abb. 6.
9
3 Anwendung
Taschensendern, damit die Kabel beim Spielen nicht stören.
Abb. 7: Akkordeonabnahme mit C 516 ML und stativgebundenem Mikrofon Siehe Abb. 7. Sie können das Akkordeon auch mit einem C 516 ML und einem stativgebundenen Mikrofon abnehmen: 1. Befestigen Sie das C 516 ML auf der Bassseite des Akkordeons und richten Sie das Mikrofon auf eines der Schalllöcher aus. 2. Richten Sie das stativgebundene Mikrofon auf die Diskantseite des Akkordeons aus.
3.4 Gitarren-, Bassverstärkerbox, Leslie
Abb. 8: Gitarren/ Bassverstärker Siehe Abb. 8. Positionieren Sie das Mikrofon außerhalb des Zentrums eines Lautsprechers, um den Verstärkersound unverfälscht zu übertragen. Wenn Sie das AKG C 516 ML
10
3 Anwendung
Mikrofon direkt auf das Zentrum des Lautsprechers ausrichten, kann der Sound zu scharf werden. Für die Abnahme von Mehrwegboxen und Leslies empfehlen wir, zwei Mikrofone zu verwenden, eines für den Hoch- und Mitteltonlautsprecher und eines für den Bassbereich. 3.5 Flügel
Abb. 9: Abnahme des Flügels mit zwei C 516 ML Auf Grund der sehr großen Abstrahlfläche des Klaviers empfehlen wir, zwei Mikrofone zu verwenden, um ein neutrales Klangbild zu erreichen. Richten Sie ein Mikrofon auf den Bassbereich und das zweite auf die mittleren und hohen Saiten aus. Siehe Abb. 9.
4 Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch.
AKG C 516 ML
11
5 Fehlerbehebung
Fehler Mögliche Ursache Abhilfe 1. Mischpult und/oder Verstärker einschalten. 2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers auf gewünschten Pegel einstellen. 3. Mikrofon an Mischpult oder Verstärker anschließen. 4. Kabelstecker nochmals anstecken. 5. Kabel überprüfen und falls nötig ersetzen. 6. Phantomspeisung einschalten. Phantomspeisegerät: ans Netz anschließen bzw. Batterie(n) einlegen. Kabel überprüfen und falls nötig ersetzen. 1. Gain-Regler zurückdrehen. 2. 10-dB-Vorabschwächung zwischen Mikrofonkabel und Eingang stecken.
Kein Ton: 1. Mischpult und/oder Verstärker ausgeschaltet. 2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers steht auf Null. 3. Mikrofon nicht an Mischpult oder Verstärker angeschlossen. 4. Kabelstecker nicht richtig angesteckt. 5. Kabel defekt. 6. Keine Speisespannung.
Verzerrungen: 1. Gain-Regler am Mischpult zu weit aufgedreht. 2. Mischpulteingang zu empfindlich.
Siehe auch Bedienungsanleitung des Senders und Empfängers!
12
AKG C 516 ML
6 Technische Daten
Arbeitsweise: Kondensatorwandler mit Permanentladung Richtcharakteristik: Niere Übertragungsbereich: 60 20.000 Hz Empfindlichkeit: 5 mV/Pa (-46 dBV bez. auf 1 V/Pa) Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: 200 Ohm Empfohlene Lastimpedanz: 2000 Ohm Grenzschalldruck für 1 %/3 % Klirrfaktor: 130 dB/132 dB Äquivalentschalldruckpegel: 31 dB(A) nach DIN 45412 Speisespannung: Batteriespeisegerät B 29 L, Phantomspeiseadapter MPA V L, AKG WMS Taschensender Kabellänge / Steckerart: 1,5 m / Mini-XLR 3-polig Oberfläche: mattschwarz Abmessungen (nur Mikrofon): Länge: 235 mm, max. Breite: 47 mm Nettogewicht (Mikrofon inkl. Kabel): 46 g Bruttogewicht: 390 g Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angeführten Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per EMail an sales@akg.com anfordern.
Frequenzgang
Polardiagramm
AKG C 516 ML
13
Table of Contents
Page 1 Precaution/Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1.1 Precaution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1.2 Unpacking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1.3 Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1.4 Brief Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2 Interfacing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2.1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2.2 B 29 L or MPA V L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2.3 Connecting to a Bodypack Transmitter. . . . . . . . . . . . 17 2.3.1 Attaching the Transmitter to the Microphone . . . 18 3 Using Your Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.2 Mounting the Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.3 Accordion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.4 Guitar/Bass Amp Speaker, Leslie Cabinet . . . . . . . . . 22 3.5 Grand Piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
14
AKG C 516 ML
1 Precaution/Description
Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted with a ground lead. 1.1 Precaution
1.2 Unpacking
1 x C 516
1x H 516
1 x W 44
2 wood screws (2,9 x 13 mm), 2 machine screws (3 x 30 mm)
2 double-sided Elastic adheadhesive rub- sive compound ber plates, 1 rubber plate with locating holes
1 x mini XLR to mini XLR connecting cable (5 ft./1.5 m)
1 x A 400 adapter for PT 40 or PT 400 bodypack transmitter
Check that the packaging contains all of the components listed above. Should anything be missing, please contact your AKG dealer. · B 29 L battery power supply · For more accessories, visit www.akg.com or refer to the latest MicroMic brochure. AKG C 516 ML 1.3 Optional Accessories
15
1 Description
1.4 Brief Description 1 Cardioid microphone for high gain before feedback. Frequency response tailored to accordion, guitar/bass amp, and piano miking. 2 Shock mount reduces handling and cable noise. 3 125-mm (5-in.) gooseneck for accurate microphone alignment. 4 Mini XLR output socket for connecting cable. 5 Mounting plate for the A 400 adapter allowing you to attach a PT 40 or PT 400 bodypack transmitter. 6 H 516 installation plate for mounting the microphone on an instrument or speaker. · For use with the B 29 L battery power supply, MPA V L phantom power adapter, or PT 40 or PT 400 bodypack transmitters. · 5-ft. (1.5-m) plug-in connecting cable with 3pin mini XLR connectors. · A 400 adapter for attaching a PT 40 or PT 400 bodypack transmitter.
Fig. 1: C 516 ML microphone.
16
AKG C 516 ML
2 Interfacing
The C 516 ML is a condenser microphone and therefore needs a power supply. Using any power supply other than those recommended by AKG may damage your microphone and will void the warranty. 1. Use the supplied connecting cable to connect the output socket (4) on the gooseneck to one of the two mini XLR sockets on the B 29 L or the mini XLR socket on the connecting cable of the MPA V L. The connector will lock automatically. · To disconnect the cable, press the unlocking button on the mini XLR connector (1) and pull the connector (1) out of the socket. · To avoid damaging the cable, never pull at the cable itself! 2. B 29 L: Connect the B 29 L to the desired input. MPA V L: Connect the MPA V L to a balanced XLR microphone input with phantom power and switch the phantom power on. · Use the supplied connecting cable to connect the output socket on the gooseneck to the input socket on the bodypack transmitter. · You can attach the bodypack transmitter to your belt or to the instrument. The PT 40 and PT 400 bodypack transmitters will also mount directly on the microphone. 2.3 Connecting to a Bodypack Transmitter Note: Refer to section 2.3.1 on page 18. 2.1 Introduction Important!
2.2 B 29 L or MPA V L
Disconnecting the cable: Important!
AKG C 516 ML
17
2 Interfacing
2.3.1 Attaching the Bodypack Transmitter to the Microphone 1 2 3
Fig. 2: Inserting the transmitter into the adapter. Refer to fig. 2. 1. Pull the ends of the fixing clip (1) out of the adapter. 2. Slide the transmitter (2) all the way into the adapter. 3. Reinsert the ends of the fixing clip (1) into the openings in the adapter. The ends of the fixing 4 5
Fig. 3: Mounting the adapter and transmitter on the microphone. 18 AKG C 516 ML
2 Interfacing
clip engage the locating holes in the transmitter case to hold the transmitter in place. 4. Slide the adapter with the transmitter on the shaft (3) on the mounting plate (4). 5. Press the adapter against the mounting plate (4). The adapter will lock with an audible click. 6
Refer to fig. 3 on page 18.
Fig. 4: Coiling and stowing the connecting cable. 6. Coil the connecting cable and tuck it under the fixing clip. Refer to fig. 4.
3 Using Your Microphone
Before permanently mounting the microphone on your instrument or speaker cabinet, experiment with various microphone positions to get the best possible sound. Fix the microphone temporarily using the supplied adhesive putty. Step 1: Fix the H 516 installation plate on your instrument or speaker cabinet (see a, b, or c below). 3.1 Introduction For more application hints refer to sections 3.3 to 3.5. 3.2 Mounting the Microphone
AKG C 516 ML
19
3 Using Your Microphone
a) Using screws: 1. Depending on the material and thickness of the installation surface, use the 13-mm (0.5-in.) wood screws or the 30-mm (1.2-in.) machine screws and nuts. 2 3 4
Fig. 5: Inserting the rubber plate to reduce mechanical noise. Refer to fig. 5. 2. Insert the screws (1) into the openings in the installation plate (2). 3. Place the non-adhesive rubber plate (3) on the installation plate (2), making the screws engage the locating holes (4) in the rubber plate (3). 4. Screw the installation plate (2) on the instrument or speaker. · To maintain the mechanical-noise attenuation of the rubber plate, do not tighten the screws hard enough to squeeze the rubber plate. · Remove the backing paper from both sides of the rubber plate and press the rubber plate firmly on the bracket and then on the instrument or speaker. · Use the supplied adhesive putty instead of the rubber plate.
Important!
b) Mounting the microphone with no screws on a flat surface or... c) on an uneven surface:
20
AKG C 516 ML
3 Using Your Microphone
· Both the rubber plate and the elastic putty provide the same amount of mechanical noise attenuation as the rubber eyelets on the H 516. Step 2: Slide the mounting plate (1) of the microphone into the H 516 installation plate (2) to the point that the mounting plate (1) audibly clicks into place. · You can remove the microphone easily, for instance, in order to prevent it being damaged during shipping: pull the microphone out of the H 516 mounting plate. 3.3 Accordion Note:
Fig. 6: Miking up an accordion with two C 516 MLs. To mic up an accordion optimally, you will need two microphones, one for the bass and one for the treble range. The gooseneck lets you align each microphone exactly as desired. If your instrument is big enough, you can even install the microphone inside the case, making sure to slip on the supplied W 44 windscreen to suppress the wind noise produced by the bellows. To keep the microphone cables out of your way, route them along the straps and from there to a B 29 L or two bodypack transmitters. AKG C 516 ML Refer to fig. 6.
21
3 Using Your Microphone
Fig. 7: Miking up an accordion with a C 516 ML and a stand-mounted microphone. Refer to fig. 7. Alternatively, you can mic up the accordion with a single C 516 ML and a stand-mounted microphone: 1. Mount the C 516 ML on the bass side of the accordion and point the microphone to one of the sound holes. 2. Align the stand-mounted microphone with the treble side of the accordion. 3.4 Guitar/Bass Amp Speaker, Leslie Cabinet
Fig. 8: Guitar/bass amp. Refer to fig. 8. Place the microphone a little off the center of one of the speakers in order to accurately capture the sound of the amp. Pointing the microphone directly at the center of the speaker may produce an exceedingly harsh sound. AKG C 516 ML
22
3 Using your Microphone
To mic up two or three-way speakers and Leslie cabinets, use two microphones, one for the high and midrange driver and one for the bass driver. 3.5 Grand Piano
Fig. 9: Miking up a grand piano with two C 516 MLs The piano being a very large sound source, you should use two microphones in order to get a neutral sound. Aim one at the bass and one at the treble strings. Refer to fig. 9.
4 Cleaning
To clean the microphone case, use a soft cloth moistened with water.
AKG C 516 ML
23
5 Troubleshooting
Problem Possible Cause Remedy
No sound: 1. Power to mixer 1. Switch power to and/or amplifier is off. mixer or amplifier on. 2. Channel or master 2. Set channel or masfader on mixer, or volter fader on mixer or ume control on amvolume control on plifier is at zero. amplifier to desired level. 3. Microphone is not 3. Connect microphone connected to mixer to mixer or amplifier. or amplifier. 4. Cable connectors are 4. Check cable connecseated loosely. tors for secure seat. 5. Cable is defective. 5. Check cable and replace if damaged. 6. Switch phantom 6. No supply voltage. power on. Phantom power supply: connect to power outlet or insert battery (batteries). Check cable and replace if necessary. Distortion: 1. Gain control on the 1. Turn gain control mixer set too high. down CCW. 2. Mixer input sensitivity 2. Connect a 10-dB too high. preattenuation pad between microphone cable and input. Also read the transmitter and receiver manuals!
24
AKG C 516 ML
6 Specifications
Type: Polar pattern: Frequency range: Sensitivity at 1 kHz: Impedance: Recommended load impedance: Max. SPL for 1%/3% THD: Equivalent noise level: Power requirement: pre-polarized condenser microphone cardioid 60 Hz to 20,000 Hz 5 mV/Pa (-46 dBV re 1 V/Pa) 200 ohms 2000 ohms 130/132 dB SPL 31 dB(A) to DIN 45412 B 29 L battery power supply, MPA V L phantom adapter, AKG WMS bodypack transmitters Cable length / Connector: 1.5 m (5 ft.) / 3-pin mini XLR Finish: matte black Size (microphone only): length: 235 mm (9.3 in.) max. width: 47 mm (1.9 in.) Net weight (microphone and cable): 46 g (1.6 oz.) Shipping weight: 320 g (11.3 oz.) This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com.
Frequency Response
Polar Diagram
AKG C 516 ML
25
Table des matières
Page 1 Consigne de sécurité / Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 1.1 Consigne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 1.2 Fournitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 1.3 Accessoires opcionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 1.4 Description succincte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2 Raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 2.1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 2.2 B 29 L ou MPA V L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 2.3 Raccordement à un émetteur de poche . . . . . . . . . . . 29 2.3.1 Comment fixer l'émetteur de poche sur le microphone. 30 3 Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3.1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3.2 Fixation du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3.3 Accordéon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3.4 Enceintes de guitare et de basse, Leslie . . . . . . . . . . . 34 3.5 Piano à queue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 4 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 5 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 6 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
26
AKG C 516 ML
1 Consigne de sécurité / Description
Vérifiez si l'appareil auquel vous voulez raccorder le microphone répond aux prescriptions relatives à la sécurité en vigueur et s'il possède une mise à la terre de sécurité. 1.1 Consigne de sécurité
1.2 Fournitures
1 x C 516
1x H 516
1 x W 44
2 vis à bois (2,9 x 13 mm), 2 vis d'assemblage (3 x 30 mm)
3 plaquettes de mastic caoutchouc : 2 élastique avec surface adhésive, 1 avec trous pour vis de montage
1 câble de liaison mini-XLR/miniXLR, 1,5 m de long
1 Adaptateur A 400 pour émetteur de poche PT 40 ou PT 400
Contrôlez si le carton contient bien tous les éléments énumérés ci-dessus. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter votre distributeur AKG. · Alimentation batterie B 29 L · Pour les autres accessoires voir www.akg.com ou la brochure MicroMic la plus récente. AKG C 516 ML 1.3 Accessoires optionnels
27
1 Description
1.4 Description succincte 1 Microphone à caractéristique cardioïde pour une haute protection contre le larsen. Réponse en fréquence spécialement adaptée pour l'accordéon, les amplificateurs de guitare et de basse et le piano. 2 Suspension élastique pour suppression efficace des bruits mécaniques 3 Col-de-cygne de 125 mm permettant de positionner le micro avec une grande précision. 4 Prise mini-XLR pour câble de raccordement 5 Plaque support pour adaptateur A 400 permettant de fixer l'émetteur de poche PT 40 ou PT 400 6 Plaquette de montage H 516 pour fixer le microphone à l'instrument ou au haut-parleur · Pour alimentation par boîtier à pile B 29 L, module d'alimentation fantôme MPA V L ou émetteur de poche PT 40 ou PT 400. · Câble de raccordement enfichable de 1,5 m de long, avec connecteur mini-XLR 3 points. · Adaptateur A 400 pour la fixation de l'émetteur de poche PT 40 ou PT 400
Fig. 1 : Microphone C 516 ML
28
AKG C 516 ML
2 Raccordement
Le C 516 ML est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d'une alimentation. L'utilisation d'alimentations autres que celles recommandées par AKG peut provoquer des dégâts sur le micro et entraîne la perte de la garantie. 1. A l'aide du câble de raccordement fourni, connectez la prise de sortie (5) du col-decygne sur une des deux prises mini-XLR du B 29 L ou sur le connecteur mini-XLR femelle du câble de raccordement du MPA V L. Le connecteur se verrouille automatiquement. · Pour détacher le câble, appuyez sur le bouton de déverrouillage du connecteur mini-XLR (1) et sortez le connecteur de la prise. · Pour ne pas risquer d'abîmer le câble, ne sortez jamais le connecteur en tirant sur le câble. 2. B 29 L: Raccordez le B 29 L sur l'entrée voulue. MPA V L: Connectez le MPA V L sur une entrée de micro symétrique type XLR avec alimentation fantôme et mettez l'alimentation fantôme sous tension. · A l'aide du câble de raccordement fourni, connectez la prise de sortie du col-de-cygne sur la prise d'entrée de l'émetteur de poche. · Vous pouvez fixer l'émetteur de poche à votre ceinture ou à l'instrument. Les émetteurs de poche PT 40 et PT 400 peuvent également être fixés directement sur le micro. AKG C 516 ML 2.3 Raccordement à un émetteur de poche Remarque : Voir point 2.3.1, page 30. 2.1 Introduction Important!
2.2 B 29 L ou MPA V L
Débrancher le câble : Important!
29
2 Raccordement
2.3.1 Comment fixer l'émetteur de poche sur le microphone 1 2 3
Fig. 2 : Comment fixer l'émetteur de poche sur l'adaptateur Voir Fig. 2. 1. Extrayez les extrémités de l'étrier (1) de l'adaptateur. 2. Enfoncez l'émetteur de poche (2) dans l'adaptateur jusqu'en butée. 3. Réintroduisez les extrémités de l'étrier (1) dans les trous de l'adaptateur. Les extrémités de 4 5
Fig. 3 : Comment fixer l'adaptateur avec l'émetteur de poche sur le microphone 30 AKG C 516 ML
2 Raccordement
l'étrier s'enclenchent dans les ouvertures du boîtier de l'émetteur qui se trouve ainsi fixé. 4. Glissez l'adaptateur avec l'émetteur de poche sur l'ergot (3) de la plaque support (4). 5. Pressez l'adaptateur contre la plaque support (4). L'enclenchement est audible. 6
Voir Fig. 3, page 30.
Fig. 4 : Enrouler et fixer le câble de raccordement 6. Enroulez le câble de raccordement et fixez-le sous l'étrier. Voir Fig. 4.
3 Utilisation
Avant de fixer le microphone définitivement sur un instrument ou une enceinte, faites des essais en changeant le micro de place pour trouver la position donnant le meilleur son. Pour ce faire, fixez provisoirement le micro avec le mastic fourni. Etape 1 : Fixez la plaquette de montage H 516 sur l'instrument ou sur l'enceinte (voir a, b ou c ci-dessous). 1. Suivant l'épaisseur de la paroi et le matériau du boîtier, utilisez les vis à bois de 13 mm de long AKG C 516 ML 3.1 Introduction Voir aussi les points 3.3 à 3.5 3.2 Fixation du microphone a) Fixation par vis : 31
3 Utilisation
ou les vis d'assemblage de 30 mm avec contre-écrous. 2 Fig. 5: Mise en place de la plaquette de caoutchouc pour l'atténuation des vibrations mécaniques Voir Fig. 5. 2. Passez les vis (1) dans les trous de la plaquette de montage (2). 3. Placez la plaquette de caoutchouc non adhésive (3) sur la plaquette de montage (2), de manière à ce que les vis (1) mordent dans les trous (4) de la plaquette de caoutchouc (3). 4. Vissez la plaquette de montage (2) sur l'instrument ou le haut-parleur. · Afin de conserver l'effet d'atténuation des vibrations mécaniques de la plaquette de caoutchouc, serrez les vis juste ce qu'il faut pour ne pas comprimer la plaquette. · Enlevez le papier recouvrant les deux faces de la plaquette de caoutchouc et collez celle-ci sur la H 516 et sur l'instrument ou l'enceinte, en pressant fortement. · Utilisez le mastic fourni, à la place de la plaquette de caoutchouc. · La compensation des bruits de structure est dans les deux cas (b et c) la même que dans le cas d'une fixation par vis. AKG C 516 ML 3 4
Important!
b) Fixation sans vis sur une surface plane ou... c) ... sur une surface non plane : Remarque :
32
3 Utilisation
Etape 2 : Glissez la plaque support du micro (1) dans la plaquette de montage H 516 (2) jusqu'à enclenchement audible. · Vous pouvez démonter le micro quand vous le souhaitez, p.ex. pour éviter qu'il ne s'abîme pendant le transport. A cet effet, extrayez le micro de la plaquette de montage H 516. 3.3 Accordéon
Fig. 6 : Prise de l'accordéon avec deux C 516 ML Pour une prise de son optimale sur l'accordéon, on a besoin de deux micros: un pour le registre des basses et un pour celui des aigus. Le col-decygne permet d'orienter le micro avec précision par rapport à l'instrument. Sur les gros accordéons, on peut aussi monter le micro sous la coque; dans ce cas il est recommandé d'utiliser la bonnette antivent W 44 pour atténuer les bruits de souffle provenant du soufflet. Passez les câbles des micros le long de la bandoulière et faites-les partir du dos du musicien vers l'alimenation à piles B 29 L ou les émetteurs de poche, de manière à ne pas gêner l'accordéoniste. Voir Fig. 6.
AKG C 516 ML
33
3 Utilisation
Fig. 7 : Prise de l'accordéon avec le C 516 ML et un micro sur pied Voir Fig. 7. Sur l'accordéon vous pouvez également effectuer la prise de son avec un C 516 ML et un micro sur pied: 1. Fixez le C 516 ML du côté du registre des basses de l'accordéon et orientez le micro vers un des évents 2. Orientez le micro sur pied vers le registre de l'aigu de l'accordéon. 3.4 Enceintes de guitare et de basse, Leslie
Fig. 8 : Enceinte de guitare et de basse Voir Fig. 8. Pour ne pas dénaturer le son, ne dirigez pas le micro sur le centre d'un haut-parleur. Lorsque le micro est orienté directement vers le centre du hautparleur le son risque d'être trop sec. Pour la prise de son sur amplificateur à plusieurs AKG C 516 ML
34
3 Utilisation
voies et sur Leslie, on a avantage à utiliser deux micros: un pour le haut-parleur aigu et médium et un pour le grave. 3.5 Piano à queue
Fig. 9 : Prise du piano à queue avec deux C 516 ML Pour s'assurer d'une restitution neutre malgré l'importance de la surface de diffusion du son d'un piano, il convient d'utiliser deux micros. Orientez l'un pour les graves et l'autre vers le registre des moyennes et hautes fréquences. Voir fig. 9.
4 Nettoyage
Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon légèrement humide (eau claire).
AKG C 516 ML
35
5 Dépannage
Problème
Cause possible Remède
Pas de son : 1. La console de mixage 1. Mettre la console de miet/ou l'amplificateur ne xage et/ou l'amplificateur sont pas sous tension. sous tension. 2. Le fader du canal ou le rég- 2. Régler le fader du canal ou lage de niveau master de la le réglage de niveau maconsole de mixage ou le ster de la console de miréglage de niveau sonore xage ou le réglage de nide l'ampli est sur zéro. veau sonore de l'ampli sur 3. Le micro n'est pas conla valeur voulue. necté à la console de mi- 3. Connecter le micro à la xage ou à l'ampli. console de mixage ou à 4. La fiche est mal enfoncée. l'ampli. 4. Enfoncer la fiche correcte5. Le câble est abîmé. ment. 5. Contrôler le câble et le 6. Pas de tension d'alimentaremplacer le cas échéant. tion. 6. Mettre l'alimentation fantôme sous tension. Appareil d'alimentation fantôme : brancher sur le secteur ou mettre une (des) pile(s). Contrôler le câble et le 1. Le réglage de gain de la taremplacer le cas échéant. Distorsions : ble de mixage est trop haut. 2. L'entrée de la table de mixage est trop sensible. 1. Baisser le réglage de gain.
2. Insérer un pré-atténuateur de sensibilité entre le câble du micro et l'entrée.
Veuillez vous reporter aussi aux notices d'emploi de l'émetteur et du récepteur !
36
AKG C 516 ML
6 Caractéristiques techniques
Fonctionnement: microphone électrostatique à charge permanente Directivité: cardioïde Réponse en fréquence: 60 ... 20.000 Hz Sensibilité : 5 mV/Pa (-46 dBV rapp. à 1 V/Pa) Impédance électrique à 1.000 Hz: 200 ohms Impédance de charge recommandée: 2000 ohms Niveau maximum de pression sonore pour un facteur de distorsion de 1% / 3%: 130 / 132 dB SPL Niveau de bruit équivalent: 31 dB(A) selon DIN 45412 Tension d'alimentation: alimentation à piles B 29 L, adaptateur fantôme MPA V L, émetteurs de poche AKG WMS Longueur du câble / Connecteur: 1,5 m / type mini-XLR, 3 points Couleur: noir mat Dimensions (micro seulement): longueur : 235 mm, largeur maxi.: 47 mm Poids net (micro et câble) : 55 g / 390 g Poids brut : 320 g Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com.
Réponse en fréquence
Diagramme polaire
AKG C 516 ML
37
Indice
Pagina 1 Indicazione per la sicurezza / Descrizione . . . . . . . . . . . . 39 1.1 Indicazione per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 1.2 In dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 1.3 Accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 1.4 Breve descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2 Collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2.2 B 29 L o MPA V L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2.3 Collegamento ad un trasmettitore da tasca . . . . . . . . 41 2.3.1 Come fissare il trasmettitore sul microfono . . . . 42 3 Impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3.2 Come fissare il microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3.3 Fisarmonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 3.4 Cassa di amplificazione per chitarra e basso, leslie . . 46 3.5 Pianoforte a coda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 4 Pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 5 Eliminazione di difetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 6 Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
38
AKG C 516 ML
1 Indicazione per la sicurezza / Descrizione
Controllate per favore se l'apparecchio che volete collegare al microfono corrisponde alle norme di sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a terra di sicurezza. 1.1 Indicazione per la sicurezza
1.2 In dotazione
1 x C 516
1x H 516
1 x W 44
2 viti da legno (2,9 x 13 mm), 2 bulloni (3 x 30 mm)
3 piastrine di massa adesiva gomma: 2 con elastica strati adesivi, 1 con aperture per le viti di montaggio
1 cavo mini-XL/mini-XLR, lungo 1,5 m
1 adattatore A 400 per trasmettitore da tasca PT 40 o PT 400
Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti di cui sopra. Se manca qualcosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG. · Alimentatore a batteria B 29 L · Per altri accessori vedi www.akg.com o l'attuale depliant MicroMic. AKG C 516 ML 1.3 Accessori opzionali
39
1 Descrizione
1.4 Breve descrizione 1 Microfono a direttività cardioide per alta sicurezza contro il feedback. Risposta in frequenza ideata specialmente per fisarmonica, casse di amplificazione per chitarra/basso, pianoforte. 2 Supporto elastico per efficiente soppressione dei rumori meccanici disturbanti. 3 Collo di cigno lungo 125 mm per il posizionamento esatto del microfono. 4 Presa mini-XLR per cavi di collegamento. 5 Piastra base per l'adattatore A 400 per fissare il trasmettitore da tasca PT 40 o PT 400. 6 Piastrina di montaggio H 516 per fissare il microfono sullo strumento o sulla cassa acustica. · Per alimentazione mediante alimentatore a batterie B 29 L, adattatore per alimentazione phantom MPA V L oppure trasmettitore da tasca PT 40 o PT 400. · Cavo di collegamento lungo 1,5 m, innestabile, con connettore mini-XLR a 3 poli. · Adattatore A 400 per fissare il trasmettitore da tasca PT 40 o PT 400.
Fig. 1: Microfono C 516 ML
40
AKG C 516 ML
2 Collegamento
Il C 416 è un microfono a condensatore e ha quindi bisogno di alimentazione.
III
2.1 Introduzione Importante!
Se usate alimentatori diversi da quelli raccomandati dall'AKG, il microfono può subire danni e la garanzia si estingue. 1. Collegate la presa d'uscita (5) disposta sul collo di cigno ad una delle due prese mini-XLR disposte sul B 29 L o all'accoppiamento miniXLR disposto sul cavo di collegamento del MPA V L, servendovi del cavo di collegamento in dotazione. · Per sfilare il cavo, premete il bottone di sblocco sul connettore mini-XLR (1) e sfilate il connettore (1) dalla presa. · Per non danneggiare il cavo, non esercitate mai trazione direttamente sul cavo! 2. B 29 L: Collegate il B 29 L (2) con l'ingresso prescelto. MPA V L: Collegate l'MPA V L a un ingresso microfonico XLR simmetrico con alimentazione phantom e inserite l'alimentazione phantom. · Collegate la presa d'uscita disposta sul collo di cigno alla presa d'ingresso del trasmettitore da tasca servendovi del cavo di collegamento in dotazione. Potete fissare il trasmettitore da tasca sulla cintura o sullo strumento. I trasmettitori da tasca PT 40 e PT 400 possono venir fissati anche direttamente sul microfono.
2.2 B 29 L o MPA V L
Sfilare il cavo:
Importante!
2.3 Collegamento ad un trasmettitore da tasca Avvertenza: vedi capitolo 2.3. sulla pagina 42.
AKG C 516 ML
41
2 Collegamento
2.3.1 Come fissare il trasmettitore da tasca sul microfono 1 2 3
Fig. 2: Come fissare il trasmettitore da tasca sull'adattatore Vedi fig. 2. 1. Sfilate le estremità dell'archetto di fissaggio (1) dall'adattatore. 2. Infilate il trasmettitore da tasca (2) nell'adattatore fino all'arresto. 3. Reinfilate le estremità dell'archetto di fissaggio (1) nelle aperture disposte sull'adattatore. Le 4 5
Fig. 3: Come fissare l'adattatore con il trasmettitore sul microfono 42 AKG C 516 ML
2 Collegamento
estremità dell'archetto di fissaggio rientrano nelle aperture disposte sulla scatola del trasmettitore fissando in tal modo il trasmettitore. 4. Infilate l'adattatore con il trasmettitore sulla spina (3) disposta sulla piastra base (4). 5. Premete l'adattatore sulla piastra base (4). L'adattatore scatta udibilmente. 6
Vedi fig. 3, pagina 42.
Fig. 4: Come arrotolare e fissare il cavo di collegamento 6. Arrotolate il cavo di collegamento e fissatelo sotto l'archetto di fissaggio. Vedi fig. 4.
3 Impiego
Prima di fissare il microfono definitivamente sullo strumento o sulla cassa acustica, testatelo in diverse posizioni per trovare il sound ottimale; a tale scopo fissate il microfono provvisoriamente con la massa adesiva in dotazione. Passo 1: Fissate la piastrina di montaggio H 516 sullo strumento oppure sulla cassa acustica (vedi a, b o c). 3.1 Introduzione Altre indicazioni d'impiego sono contenute nel capitolo 3.3 - 3.5. 3.2 Come fissare il microfono
AKG C 516 ML
43
3 Impiego
a) Fissaggio mediante viti: 1. A seconda dello spessore e del materiale della scatola usate le viti da legno lunghe 13 mm in dotazione o i bulloni lunghi 30 mm con dado autobloccante. 2 3 4
Fig. 5: Come inserire la piastrina di gomma per smorzare i rumori meccanici disturbanti Vedi Fig. 5. 2. Infilate le viti (1) attraverso le aperture nella piastrina di montaggio (2). 3. Applicate la piastrina di gomma senza strato adesivo (3) sulla piastrina di montaggio (2) in modo tale che le viti (1) entrano nelle aperture (4) disposte nella piastrina di gomma (3). 4. Avvitate la piastrina di montaggio (2) sullo strumento o sulla cassa acustica. · Per mantenere l'effetto antivibrazione della piastrina di gomma serrate le viti solo fino al punto da non comprimere la piastrina. · Staccate il foglio di copertura da ambedue i lati della piastrina in gomma e applicate la piastrina sull'H 516 e sullo strumento o sulla cassa acustica esercitando una forte pressione. · Invece della piastrina in gomma usate la massa adesiva in dotazione. · La compensazione delle vibrazioni meccaniche è in ambedue i casi (b e c) la stessa come quella nel caso di fissaggio con viti. AKG C 516 ML
Importante!
b) Fissaggio senza viti su superfici piane oppure... c) ... superfici non piane: Avvertenza:
44
3 Impiego
Passo 2: Infilate la piastra base del microfono (1) nella piastrina di montaggio H 516 (2) fin quando questa scatta udibilmente. · Potete smontare il microfono in qualsiasi momento per proteggerlo p.e. da danni durante il trasporto. Per farlo, sfilate il microfono dalla piastrina di montaggio H 516. 3.3 Fisarmonica
Fig. 6: Ripresa di fisarmonica con due C 516 ML Per la ripresa ottimale della fisarmonica sono necessari due microfoni: uno per i bassi, l'altro per il discanto. Il collo di cigno permette un preciso aggiustaggio del microfono rispetto allo strumento. Nel caso di strumenti di dimensioni maggiori può montare il C 516 ML anche sotto il rivestimento della fisarmonica; in questo caso si raccomanda però l'uso dell'antisoffio W 44 in dotazione per sopprimere i rumori da soffio causati dal soffietto. Riunite i cavi dei microfoni lungo le cinghie sul dorso del suonatore e da li vanno all'alimentatore a batterie B 29 L o ai trasmettitori da tasca, permettendo così al musicista di suonare senza essere disturbato dai cavi. Vedi fig. 6.
AKG C 516 ML
45
3 Impiego
Fig. 7: Ripresa di fisarmonica con C516 ML e microfono a supporto Vedi fig. 7. Potete riprendere la fisarmonica anche con un C 516 ML e un microfono a supporto: 1. Fissate il C 516 ML sul lato dei bassi della fisarmonica e posizionate il microfono facendolo puntare su uno dei fori sonori. 2. Puntate il microfono a supporto sul lato del discanto della fisarmonica.
I
3.4 Cassa di amplificazione per chitarra e basso, leslie
Fig. 8: Amplificatore per chitarra/basso Vedi fig. 8. Posizionate il microfono fuori del centro di un altoparlante per trasmettere il sound amplificato in modo naturale. Se puntate il microfono direttamente sul centro dell'altoparlante, il sound può diventare troppo tagliente. Per la ripresa di casse a più vie, come pure per il AKG C 516 ML
46
3 Impiego
leslie, si dovrebbero usare due microfoni: uno per lo speaker degli acuti e dei medi, l'altro per i bassi. 3.5 Pianoforte a coda
Fig. 9: Ripresa del pianoforte a coda con due C 516 ML Per garantire una trasmissione neutra del suono, si dovrebbero impiegare, causa la grande superficie di emissione del pianoforte, due microfoni. Fate un microfono puntare sulla gamma dei bassi e l'altro sulle corde medie e acute. Vedi fig. 9.
4 Pulizia
Pulite la scatola del microfono con un panno inumidito con acqua.
AKG C 516 ML
47
5 Eliminazione di difetti
Difetto Possibili cause Rimedio
Nessun suono: 1. Mixer e/o amplificatore 1. Inserire il mixer e/o l'amsono disinseriti. plificatore. 2. Fader del canale o rego- 2. Portare al livello desidelatore principale del mixer rato il fader del canale o il o regolatore del volume regolatore principale del dell'amplificatore sono in mixer o il regolatore del posizione zero. volume dell'amplificatore. 3. Il microfono non è colle- 3. Collegare il microfono al gato al mixer o all'amplifimixer o all'amplificatore. catore. 4. Inserire di nuovo il con4. Il connettore del cavo non è inserito bene. nettore del cavo. 5. Il cavo è difettoso. 5. Controllare il cavo e sostituirlo se necessario. 6. Non c'è alimentazione. 6. Inserire l'alimentazione phantom. Alimentatore phantom: collegarlo alla rete oppure inserire batteria(e). Controllare il cavo e, se necessario, sostituirlo. Distorsioni: 1. Il regolatore gain sul mixer è aperto troppo. 2. L'ingresso del mixer è troppo sensibile. 1. Portare indietro il regolatore gain. 2. Inserire un preattenuatore di 10 dB tra cavo microfonico ed ingresso.
Vedi anche le istruzioni per l'uso per il trasmettitore e del ricevitore!
48
AKG C 516 ML
6 Dati tecnici
Modo di funzionamento: microfono a condensatore con carica permanente Direttività: cardioide Risposta in frequenza: 60 - 20.000 Hz Sensibilità: 5 mV/Pa (-46 dBV rif. a 1 V/Pa) Impedenza elettrica a 1000 Hz: 200 ohm Impedenza di carico raccomandata: 2000 ohm Livello di pressione acustica limite per un coefficiente di distorsione armonica di 1% / 3%: 130 / 132 dB SPL Livello di pressione acustica equivalente: 31 dB(A) secondo DIN 45412 Tensione di alimentazione: alimentatore a batterie B 29 L, adattatore phantom MPA V L, trasmettitori da tasca AKG WMS Lunghezza del cavo / connettore: 1,5 m / mini-XLR a 3 poli Superficie: nero opaco Dimensioni (microfono): lunghezza: 235 mm larghezza mass.: 47 mm Peso netto (microfono e cavo): 46 g Peso lordo: 320 g Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com.
Risposta in frequenza
Diagramma polare
AKG C 516 ML
49
Indice
Página 1 Indicaciones de seguridad / Descripción . . . . . . . . . . . . . 51 1.1 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 1.2 Volumen de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 1.3 Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 1.4 Breve descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 2 Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 2.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 2.2 B 29 L o MPA V L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 2.3 Conexión a un transmisor de bolsillo . . . . . . . . . . . . . 53 2.3.1 Fijar el transmisor de bolsillo en el micrófono. . . 54 3 Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 3.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 3.2 Fijar el micrófono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 3.3 Accordeón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 3.4 Amplificador de guitarra/bajo, Leslie. . . . . . . . . . . . . . 58 3.5 Piano de cola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 4 Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 5 Eliminación de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 6 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
50
AKG C 516 ML
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual AKG C 516 ML. AKG offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: site Internet, histoire, actualité, filiales, site Internet, mode d'emploi, driver, avis des utilisateurs, meilleur prix des produits, forum d'assistance aux problèmes, annuaire des marques, annuaire des constructeurs, répertoire des marques, répertoire des constructeurs, site Internet de la marque, site Internet du constructeur Diplodocs allows you to download user manual AKG C 516 ML, user guide AKG C 516 ML, instructions AKG C 516 ML, owner's manual AKG C 516 ML, online manual AKG C 516 ML.Access web reviews AKG C 516 ML, , Music. |
![]() |
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog | ![]() |
Frequently Asked Questions | ![]() |
Contact Diplodocs team | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |