Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit AKG official site

User manual AKG SR 40 SINGLE

Diplodocs help download the user guide AKG SR 40 SINGLE.



Download the user manual AKG SR 40 SINGLE  
Download the complete
user guide (521 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your AKG SR 40 SINGLE products ?

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide AKG SR 40 SINGLE

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 1 (Schwarz/Black Auszug) SR 40 SINGLE BEDIENUNGSANLEITUNG S. 2 .. Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI ........ Please read the manual before using the equipment! ................ p. 12 p. 21 p. 30 p. 39 p. 48 Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système! ISTRUZIONI PER L'USO MODO DE EMPLEO ..... Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale! ............ ¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo! INSTRUÇÕES DE USO ........ Favor leia este manual antes de usar o equipamento! SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 2 (Schwarz/Black Auszug) 2 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 3 (Schwarz/Black Auszug) Inhaltsverzeichnis Seite 1 Sicherheit und Umwelt...............................................................................................................4 1.1 Sicherheit .............................................................................................................................4 1.2 Umwelt .................................................................................................................................4 2 Beschreibung.............................................................................................................................5 2.1 Einleitung..............................................................................................................................5 2.2 Lieferumfang.........................................................................................................................5 2.3 Optionales Zubehör................................................................................................................5 2.4 Empfänger SR 40 SINGLE.......................................................................................................5 2.4.1 Frontplatte ...................................................................................................................5 2.4.2 Rückseite .....................................................................................................................6 2.4.3 Automatischer Squelch..................................................................................................6 3 Inbetriebnahme .........................................................................................................................7 3.1 Empfänger positionieren.........................................................................................................7 3.2 Empfänger an einen symmetrischen Eingang anschließen.........................................................7 3.3 Empfänger an einen asymmetrischen Eingang anschließen .......................................................7 3.4 Empfänger an das Netz anschließen ........................................................................................8 3.5 Vor dem Soundcheck .............................................................................................................8 4 Reinigung...................................................................................................................................9 5 Fehlerbehebung.......................................................................................................................10 6 Technische Daten.....................................................................................................................11 SR 40 SINGLE 3 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 4 (Schwarz/Black Auszug) ! L 1.1 Sicherheit 1 Sicherheit und Umwelt 1. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und lassen Sie keine sonstigen Gegenstände durch die Lüftungsschlitze in das Gerät fallen. 2. Das Gerät darf nur in trockenen Räumen eingesetzt werden. 3. Das Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet, gewartet und repariert werden. Im Inneren des Gehäuses befinden sich keinerlei Teile, die vom Laien gewartet, repariert oder ausgetauscht werden können. 4. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob die auf dem mitgelieferten Steckernetzteil angegebene Betriebsspannung der Netzspannung am Einsatzort entspricht. 5. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Steckernetzteil mit einer Ausgangsspannung von 12 V DC. Andere Stromarten und Spannungen könnten das Gerät ernsthaft beschädigen! 6. Brechen Sie den Betrieb der Anlage sofort ab, wenn ein fester Gegenstand oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte. Ziehen Sie in diesem Fall sofort das Steckernetzteil aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät von unserem Kundendienst überprüfen. 7. Ziehen Sie das Steckernetzteil bei längerer Nichtverwendung aus der Steckdose. Bitte beachten Sie, dass bei angestecktem Steckernetzteil das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt wird, wenn Sie es ausschalten. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Radiatoren, Heizungsrohren, Verstärkern, usw. auf und setzen Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung, starker Staub- und Feuchtigkeitseinwirkung, Regen, Vibrationen oder Schlägen aus. 9. Verlegen Sie zur Vermeidung von Störungen bzw. Einstreuungen sämtliche Leitungen, speziell die der Mikrofoneingänge, getrennt von Starkstromleitungen und Netzleitungen. Bei Verlegung in Schächten oder Kabelkanälen achten Sie darauf, die Übertragungsleitungen in einem separaten Kanal unterzubringen. 10. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten, aber nicht nassen Tuch. Ziehen Sie unbedingt das Steckernetzteil vorher aus der Steckdose! Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine, die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten, da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten. 11. Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen. Für Schäden infolge unsachgemäßer Handhabung oder missbräuchlicher Verwendung kann AKG keine Haftung übernehmen. 1. Das Steckernetzteil nimmt auch bei ausgeschaltetem Gerät einen geringen Strom auf. Um Energie zu sparen, ziehen Sie daher das Steckernetzteil von der Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benützen. 2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften. 3. Die Verpackung ist recyclierbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgesehenen Sammelsystem. 1.2 Umwelt 4 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 5 (Schwarz/Black Auszug) 2 Beschreibung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg! 2.1 Einleitung 2.2 Lieferumfang 1 Empfänger SR 40 SINGLE 1 Steckernetzteil (Type siehe Haftetikette auf der Verpackung) 1 Beiblatt ("Manual Supplement") · Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle zu Ihrem System gehörenden Komponenten enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. · Optionales Zubehör finden Sie im aktuellen AKG-Katalog/Folder oder auf www.akg.com. Ihr Händler berät Sie gerne. SR 40 SINGLE ist ein stationärer Empfänger für alle Sender des Systems WMS 40 und der Microtools Serie. Das Gehäuse in halber 19"-Breite ist für 19"-Rackmontage geeignet. Der SR 40 Single bietet einen Empfangskanal und arbeitet auf einer fixen, quarzstabilisierten Trägerfrequenz im UHF-Trägerfrequenzbereich von 660 MHz bis 865 MHz. 2.3 Optionales Zubehör 2.4 Empfänger SR 40 SINGLE 2.4.1. Frontplatte Abb. 1: Bedienelemente an der Frontplatte des Empfängers 1 ON/OFF: Ein/Aus-Taste und Kontroll-LED. 2 Antenne: Die UHF-Antenne mit fixer Länge ist fix an der Vorderseite montiert. 3 VOLUME: Mit dem VOLUME-Potentiometer können Sie den Ausgangspegel des Empfängers von Mikrofonpegel bis Linepegel einstellen und so an die Eingangsempfindlichkeit Ihres Mischpults oder Verstärkers anpassen. 4 RF OK: Diese LED leuchtet, wenn ein Signal empfangen wird. Wenn kein Signal empfangen wird oder der automatische Squelch aktiv ist, erlischt die RF OK-LED und wird der Audioausgang stumm geschaltet. 5 AF CLIP: Diese LED leuchtet auf, wenn der Audiopegel des empfangenen Signals die Audiosektion des Empfängers überlastet. 6 Farbcode: Die Farbe entspricht der Trägerfrequenz des Empfängers. Sender mit derselben Trägerfrequenz sind mit derselben Farbe gekennzeichnet. Eine Farbcode-Tabelle finden Sie im Beiblatt ("Manual Supplement") zur Bedienungsanleitung. Siehe Abb. 1. SR 40 SINGLE 5 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 6 (Schwarz/Black Auszug) 2 Beschreibung 2.4.2 Rückseite 7 9 10 Abb. 2: Bedienelemente an der Rückseite des Empfängers Siehe Abb. 2. 7 Trägerfrequenzetikette: An der Rückseite des Empfängers ist eine Haftetikette mit der Trägerfrequenz und den Prüfzeichen des Empfängers angebracht. 8 AUDIO OUT: symmetrischer Audioausgang an 3-poliger 6,3 mm-Klinkenbuchse, regelbar von Mikrofon- bis Linepegel (Regelbereich 26 dB). Diesen Ausgang können Sie entweder mit einem XLR-Mikrofoneingang oder einem asymmetrischen Line-Eingang eines Mischpults oder Verstärkers verbinden. 9 Zugentlastung für das Versorgungskabel des mitgelieferten Steckernetzteils. 10 DC ONLY: Versorgungsbuchse zum Anschluss des mitgelieferten Steckernetzteils. Die automatische Rauschsperre ("Squelch") schaltet den Empfänger bei zu schwachem Empfangssignal ab, sodass die damit verbundenen Störgeräusche bzw. das Eigenrauschen des Empfängers bei abgeschaltetem Sender nicht hörbar werden. 2.4.3 Automatischer Squelch 6 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 7 (Schwarz/Black Auszug) 3 Inbetriebnahme · Bevor Sie Ihr WMS 40 System in Betrieb nehmen, kontrollieren Sie, ob Sender und Empfänger auf derselben Frequenz arbeiten. Am einfachsten können Sie dies anhand des Farbcodes überprüfen. · Sie können den Empfänger entweder freistehend aufstellen oder mit Hilfe des optionalen Montagesets RMU 40 PRO in einem 19"-Rack montieren. Hinweise zur Rackmontage finden sie in der Bedienungsanleitung des RMU 40 PRO. · Reflexionen des Sendersignals an Metallteilen, Wänden, Decken, etc. oder Abschattungen durch menschliche Körper können das direkte Sendersignal schwächen bzw. auslöschen. Stellen Sie den Empfänger daher wie folgt auf: 1. Positionieren Sie den Empfänger immer in der Nähe des Aktionsbereiches (Bühne), achten Sie jedoch auf einen Mindestabstand zwischen Sender und Empfänger von 3 m bis optimal 5 m. 2. Voraussetzung für optimalen Empfang ist Sichtverbindung zwischen Sender und Empfänger. 3. Positionieren Sie den Empfänger in einem Abstand von mehr als 1,5 m von großen metallenen Gegenstände, Wänden, Bühnengerüsten, Decken, u.ä. 3.2 Empfänger an einen symmetrischen Eingang anschließen ! L Wichtig! 3.1 Empfänger positionieren Abb. 3: Anschluss an an symmetrischen Eingang. 1. Sie benötigen ein symmetrisches Kabel mit XLR-Stecker und 6,3-mm-Stereo-Klinkenstecker (erhältlich im Elektronik- oder HiFi-Fachhandel). 2. Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse an der Rückseite des Empfängers mit dem gewünschten symmetrischen Mikrofoneingang (XLR-Buchse) am Mischpult oder Verstärker. 3. Drehen Sie den VOLUME-Regler am Empfänger ganz nach links (Mikrofonpegel). Siehe Abb. 3. 3.3 Empfänger an einen asymmetrischen Eingang anschließen Abb. 4 Anschluss an an asymmetrischen Eingang. 1. Verbinden Sie mittels eines 6,3-mm-Klinkenkabels die AUDIO OUT-Buchse an der Rückseite des Empfängers mit einem asymmetrischen LINE-Eingang (6,3 mm-Klinkenbuchse) am Mischpult oder Verstärker. 2. Drehen Sie den VOLUME-Regler am Empfänger ganz nach rechts (Linepegel). · Um Störeinstreuungen zu vermeiden, verwenden Sie nur Audiokabel mit höchstens 3 m Länge! Siehe Abb. 4. ! L Wichtig! SR 40 SINGLE 7 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 8 (Schwarz/Black Auszug) 3 Inbetriebnahme 3.4 Empfänger an das Netz anschließen 1 2 3 10 4 5 6 Abb. 5: Netzanschluss ! L Siehe Abb. 5. 1. Kontrollieren Sie, ob die am mitgelieferten Steckernetzteil angegebene Netzspannung mit der Netzspannung am Einsatzort übereinstimmt. Der Betrieb des Steckernetzteils an einer anderen Netzspannung kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen. 2. Richten Sie die Antenne (2) nach oben. 3. Stecken Sie das Versorgungskabel des mitgelieferten Steckernetzteils an die DC ONLYBuchse (10) des Empfängers an. 4. Legen Sie das Versorgungskabel zu einer Schlaufe, stecken Sie die Schlaufe von oben durch die Zugentlastung (9) und legen Sie sie um den Haken der Zugentlastung (9). Ziehen Sie das Kabel fest. 5. Stecken Sie das Steckernetzteil an eine Netzsteckdose an. 6. Schalten Sie den Empfänger ein, indem Sie die ON/OFF-Taste (1) drücken. Zum Ausschalten drücken Sie ON/OFF (1) erneut. 1. Schreiten Sie den Bereich ab, in dem Sie den Sender einsetzen werden. Achten Sie dabei auf Stellen, wo die Feldstärke absinkt und daher der Empfang kurzzeitig gestört wird ("Dropouts"). SR 40 SINGLE 3.5 Vor dem Soundcheck 8 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 9 (Schwarz/Black Auszug) 3 Inbetriebnahme Solche Dropouts können Sie beheben, indem Sie den Empfänger anders positionieren. Hat dies keinen Erfolg, vermeiden Sie diese kritischen Stellen. 2. Wenn am Empfänger die RF OK-LED (4) erlischt, bedeutet dies, dass kein Signal empfangen wird oder der Squelch aktiv ist. Schalten Sie den Sender ein oder gehen Sie näher zum Empfänger, bis die RF OK-LED (4) aufleuchtet. Siehe Abb. 1 auf Seite 5. 4 Reinigung · Zum Reinigen der Oberflächen des Empfängers verwenden Sie am besten ein mit Wasser befeuchtetes weiches Tuch. SR 40 SINGLE 9 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 10 (Schwarz/Black Auszug) 5 Fehlerbehebung Fehler Kein Ton. Mögliche Ursache Behebung 1. Steckernetzteil ist nicht an Empfän- 1. Steckernetzteil an Empfänger und ger bzw. Netzsteckdose angeNetz anstecken. schlossen. 2. Empfänger ist ausgeschaltet. 2. Empfänger mitttels ON/OFF-Taste einschalten. 3. Empfängerausgang mit Mischpult3. Empfänger ist nicht an Mischpult oder Verstärkereingang verbinden. oder Verstärker angeschlossen. 4. VOLUME-Regler aufdrehen. 4. VOLUME-Regler am Empfänger steht auf Null. 5. Mikrofon bzw. Instrument ist nicht 5. Mikrofon bzw. Instrument mit Audio-Eingangsbuchse des Taam Taschensender angeschlossen. schensenders verbinden. 6. Sender hat anderen Farbcode als 6. Sender mit gleichem Farcode wie Empfänger verwenden. Empfänger. 7. Ein/Aus-Schalter des Senders steht 7. Ein/Aus-Schalter des Senders auf "ON" stellen. auf "OFF" oder "MUTE". 8. Batterien falsch im Sender einge- 8. Batterien entsprechend Polaritätskennzeichnung (+/-) im Batterielegt. fach neu einlegen. 9. Neue Batterien in den Sender ein9. Senderbatterien sind leer. legen. 10. Sender ist zu weit vom Empfänger 10. Näher zum Empfänger gehen. entfernt. 11. Hindernisse zwischen Sender und 11. Hindernisse entfernen. Empfänger. 12. Stellen, von denen aus der Emp12. Keine Sichtverbindung zwischen fänger nicht sichtbar ist, vermeiSender und Empfänger. den. 13. Störende Gegenstände entfernen 13. Empfänger zu nahe bei metallioder Empfänger weiter entfernt schen Gegenständen. aufstellen. 1. Antennenposition. 2. Störungen durch andere Drahtlosanlagen, Fernsehen, Radio, Funkgeräte oder schadhafte Elektrogeräte oder -installation. 1. Empfänger an einer anderen Stelle aufstellen. 2. Störende bzw. schadhafte Geräte ausschalten oder WMS 40 SINGLE mit anderer Trägerfrequenz verwenden; Elektroinstallation überprüfen lassen. Rauschen, Krachen, unerwünschte Signale. 10 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 11 (Schwarz/Black Auszug) 5 Fehlerbehebung Fehler Verzerrungen. Mögliche Ursache Behebung 1. (Nur Taschensender:) GAIN-Regler 1. GAIN-Regler soweit zurückdrehen zu hoch oder zu niedrig eingestellt. oder aufdrehen, dass Verzerrungen verschwinden. 2. Störungen durch andere Drahtlos- 2. Störende bzw. schadhafte Geräte anlagen, Fernsehen, Radio, Funkausschalten oder WMS 40 SINGLE geräte oder schadhafte mit anderer Trägerfrequenz verElektrogeräte oder -installation. wenden; Elektroinstallation überprüfen lassen. · Empfänger an einer anderen Stelle aufstellen. Falls Dropouts bestehen bleiben, kritische Stellen markieren und vermeiden. Kurzzeitiger Tonausfall ("Dropouts") · Antennenposition. an manchen Stellen des Aktionsbereichs. 6 Technische Daten Trägerfrequenz Modulation Audioübertragungsbandbreite Frequenzstabilität (-10°C bis +50°C) Klirrfaktor bei 1 kHz Kompander Signal/Rauschabstand Stromaufnahme Spannungsversorgung Squelch-Einsatzschwelle Audioausgang Abmessungen Nettogewicht 660 - 865 MHz FM 40 - 20.000 Hz ±15 kHz typ. 0,8% Ja typ. 110 dB(A) typ. 95 mA 120/230 V AC, 50/60 Hz -100 dBm 6,3 mm-Klinke symm.: regelbar von Mikrofon- bis Linepegel. Ausgangspegel bei Nennhub: 500 mV eff. 200 x 190 x 44 mm 580 g Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. SR 40 SINGLE 11 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 12 (Schwarz/Black Auszug) Table of Contents Page FCC Statement..............................................................................................................................12 1 Safety and Environment...........................................................................................................13 1.1 Safety.................................................................................................................................13 1.2 Environment........................................................................................................................13 2 Description...............................................................................................................................14 2.1 Introduction.........................................................................................................................14 2.2 Packing List ........................................................................................................................14 2.3 Optional Accessories............................................................................................................14 2.4 SR 40 SINGLE Receiver ........................................................................................................14 2.4.1 Front Panel.................................................................................................................14 2.4.2 Rear Pane ..................................................................................................................15 2.4.3 Automatic Squelch ......................................................................................................15 3 Setting Up ................................................................................................................................16 3.1 Placing the Receiver.............................................................................................................13 3.2 Connecting the Receiver to a Balanced Input ..........................................................................16 3.3 Connecting the Receiver to an Unbalanced Input ....................................................................16 3.4 Connecting the Receiver to Power .........................................................................................17 3.5 Before the Soundcheck ........................................................................................................17 4 Cleaning...................................................................................................................................18 5 Troubleshooting .......................................................................................................................19 6 Specifications ..........................................................................................................................20 FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · · · · Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Shielded cables and I/O cords must be used for this equipment to comply with the relevant FCC regulations. Changes or modifications not expressly approved in writing by AKG Acoustics may void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 12 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 13 (Schwarz/Black Auszug) 1 Safety and Environment 1. Do not spill any liquids on the equipment and do not drop any objects through the ventilation slots in the equipment. 2. The equipment may be used in dry rooms only. 3. The equipment may be opened, serviced, and repaired by authorized personnel only. The equipment contains no user-serviceable parts. 4. Before connecting the equipment to power, check that the AC mains voltage stated on the supplied AC adapter is identical to the AC mains voltage available where you will use the equipment. 5. Operate the equipment with the supplied AC adapter with a 12-VDC output. Using adapters with a different output voltage or current type may cause serious damage to the unit. 6. If any solid object or liquid penetrates into the equipment, shut down the sound system immediately. Disconnect the AC adapter from the power outlet immediately and have the equipment checked by AKG service personnel. 7. If you will not use the equipment for a long period of time, disconnect the AC adapter from the power outlet. Please note that the equipment will not be fully isolated from power when you set the power switch to OFF. 8. Do not place the equipment near heat sources such as radiators, heating ducts, or amplifiers, etc. and do not expose it to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain, mechanical vibrations, or shock. 9. To avoid hum or interference, route all audio lines, particularly those connected to the microphone inputs, away from power lines of any type. If you use cable ducts, be sure to use separate ducts for the audio lines. 10. Clean the equipment with a moistened (not wet) cloth only. Be sure to disconnect the AC adapter from the power outlet before cleaning the equipment! Never use caustic or scouring cleaners or cleaning agents containing alcohol or solvents since these may damage the enamel and plastic parts. 11. Use the equipment for the applications described in this manual only. AKG cannot accept any liability for damages resulting from improper handling or misuse. 1. The AC adapter will draw a small amount of current even when the equipment is switched off. To save energy, disconnect the AC adapter from the power outlet if you will leave the equipment unused for a long period of time. 2. When scrapping the equipment, separate the case, circuit boards, and cables, and dispose of all components in accordance with local waste disposal rules. 3. The packaging of the equipment is recyclabe. Dispose of the packaging in an appropriate container provided by the local waste collection/recycling entity and observe all local legislation relating to waste disposal and recycling. ! L 1.1 Safety 1.2 Environment SR 40 SINGLE 13 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 14 (Schwarz/Black Auszug) 2 Description 2.1 Introduction Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference. Have fun and impress your audience! 2.2 Packing List 1 SR 40 SINGLE receiver 1 AC adapter (see sticker on packaging) 1 Manual Supplement sheet · Check that the packaging contains all of the items listed for your system. Should any item be missing, please contact your AKG dealer. 2.3 Optional Accessories 2.4 SR 40 SINGLE Receiver · For optional accessories, refer to the current AKG catalog or folder, or visit www.akg.com. Your dealer will be glad to help. The SR 40 SINGLE is a stationary receiver for use with all WMS 40 and Microtools Series transmitters. It features a half-rack case for mounting in a 19" rack. The SR 40 SINGLE provides one reception channel and operates on a single fixed, quartz stabilized frequency in the 660 MHz to 865 MHz UHF frequency range. 2.4.1 Front Panel Fig. 1: Front panel controls on SR 40 SINGLE receiver. Refer to fig. 1. 1 ON/OFF: On/off pushbutton switch with status LED. 2 Antenna: Fixed-length UHF antenna permanently mounted on the front panel. 3 VOLUME: This rotary control adjusts the receiver's output level from microphone to line level for matching to the input sensitivity of your mixer or amplifier. 4 RF OK: This LED illuminates to indicate that signal is being received. If no signal is received or the automatic squelch is on, the RF OK LED goes out and the audio output is muted. 5 AF CLIP: This LED illuminates to indicate the audio level of the received signal is overloading the receiver's audio section. 6 Color code lines: The color indicates the receiving frequency of the receiver. Transmitters tuned to the same frequency are marked with the same color. Refer to the Manual Supplement sheet for a color code table. 14 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 15 (Schwarz/Black Auszug) 2 Description 7 9 10 2.4.2 Rear Panel Fig. 2: Rear panel on SR 40 SINGLE receiver. 7 Carrier frequency label: A label indicating the receiving frequency and approval marks of your receiver is affixed to the rear panel of the receiver. 8 AUDIO OUT: Balanced TRS 1/4" jack, adjustable from mic to line level. You can connect the output either to an XLR microphone input or to an unbalanced line input on a mixer or amplifier. 9 Strain relief for the feeder cable of the supplied AC adapter. 10 DC ONLY: Input connector for the supplied AC adapter. The automatic squelch circuit switches the receiver off if the received signal is too weak, in order to suppress the related noise or the residual noise of the receiver while the transmitter is off. Refer to fig. 2. 2.4.3 Automatic Squelch SR 40 SINGLE 15 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 16 (Schwarz/Black Auszug) 3 Setting Up Important! ! L · Prior to setting up your WMS 40 system, check that the transmitter and receiver are tuned to the same frequency. The easiest way to do this is to compare the color codes on the transmitter and receiver. · You can either use the receiver freestanding or mount it in a 19" rack using the optional RMU 40 PRO rack mounting kit. For instructions on how to rack mount the receiver, refer to the RMU 40 PRO manual. · Reflections off metal parts, walls, ceilings, etc. or the shadow effects of musicians and other people may weaken or cancel the direct transmitter signal. For best results, place the receiver as follows: 1. Place the receiver near the performance area (stage). Make sure, though, that the transmitter will never get any closer to the receiver than 10 ft (3 m). Optimum separation is 16 ft. (5 m). 2. Check that you can see the receiver from where you will be using the transmitter. 3. Place the receiver at least 5 ft. (1.5 m) away from any big metal objects, walls, scaffolding, ceilings, etc. 3.1 Positioning the Receiver 3.2 Connecting the Receiver to a Balanced Input Fig. 3: Connecting the receiver to a balanced mixer input. Refer to fig. 3. 1. Use a balanced cable with an XLR connector and 1/4" TRS jack plug (available from electronics or hi-fi stores). 2. Connect the AUDIO OUT jack on the receiver rear panel to the desired balanced (XLR) microphone input on the mixer or amplifier. 3. Turn the VOLUME control on the receiver all the way CCW to set the receiver output to mic level. 3.3 Connecting the Receiver to an Unbalanced Input Fig. 4: Connecting the receiver to an unbalanced mixer input. Refer to fig. 4. 1. Use a standard 1/4" jack cable to connect the AUDIO OUT jack on the receiver rear panel to an unbalanced 1/4" line input jack on the mixer or amplifier. 2. Turn the VOLUME control on the receiver all the way CW to set the receiver output to line level. · To avoid hum interference, do not use any audio cables that are longer than 10 feet (3 m)! Important! ! L 16 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 17 (Schwarz/Black Auszug) 3 Setting Up 1 2 3.4 Connecting the Receiver to Power 3 10 4 5 6 Fig. 5: Connecting to power. 1. Check that the AC mains voltage stated on the included power supply is identical to the AC mains voltage available where you will use your system. Using the power supply with a different AC voltage may cause damage to the unit. 2. Point the antenna (2) upward. 3. Plug the feeder cable on the included power supply into the DC ONLY socket (10) on the receiver. 4. Bend part of the feeder cable into a small bight, pass the bight through the strain relief (9) from above, and slip the bight over the hook on the strain relief (9). Tighten the cable. 5. Plug the AC adapter into a convenient power outlet. 6. To switch power to the receiver on, press ON/OFF (1). To switch power to the receiver off, press ON/OFF (1) again. 1. Move the transmitter around the area where you will use the system to check the area for "dead spots", i.e., places where the field strength seems to drop and reception deteriorates. If you find any dead spots, try to eliminate them by repositioning the receiver. If this does not help, avoid the dead spots. SR 40 SINGLE ! L Refer to fig. 5. 3.5 Before the Soundcheck 17 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 18 (Schwarz/Black Auszug) 3 Setting Up Refer to fig. 1 on page 14. 2. The RF OK LED (4) on the receiver going out means no signal is being received or the automatic squelch is active. Switch power to the transmitter ON or move closer to the receiver, to the point that the RF OK LED (4) will come back on. 4 Cleaning · Use a soft cloth moistened with water to clean the receiver surfaces. 18 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 19 (Schwarz/Black Auszug) 5 Troubleshooting Problem No sound. Possible Cause Remedy 1. AC adapter is not connected to re- 1. Connect AC adapter to receiver ceiver and/or power outlet. and/or power outlet. 2. Receiver is OFF. 2. Push ON/OFF switch to switch receiver ON. 3. Receiver is not connected to mixer 3. Connect receiver output to mixer or or amplifier. amplifier input. 4. VOLUME control on receiver is at 4. Turn up VOLUME control. zero. 5. Microphone or instrument is not 5. Connect microphone or instrument connected to bodypack transmitter. to audio input on bodypack. 6. Transmitter and receiver color 6. Use receiver and transmitter with codes are not identical. identical color codes. 7. Transmitter on/off switch is at 7. Set transmitter on/off switch to "OFF" or "MUTE". "ON". 8. Transmitter batteries are not in8. Insert batteries conforming to "+" serted properly. and "-" marks. 9. Transmitter batteries dead. 9. Replace batteries. 10. Transmitter is too far away from re- 10. Move closer to receiver. ceiver. 11. Obstructions between transmitter 11. Remove obstructions. and receiver. 12. Receiver is invisible from transmit- 12. Avoid spots where you cannot see ter location. receiver. 13. Receiver sits too close to metal ob- 13. Move receiver away from or rejects. move interfering objects. 1. Antenna location. 2. Interference from other wireless systems, TV, radio, CB radios, or defective electrical appliances or installation. 1. Relocate receiver. 2. Switch off interference sources or defective appliances or use a WMS 40 SINGLE tuned to a different frequency; have electrical installation checked. 1. Turn GAIN control down or up just enough to stop the distortion. 2. Switch off interference sources or defective appliances or use a WMS 40 SINGLE tuned to a different frequency; have electrical installation checked. · Relocate receiver. If dead spots persist, mark and avoid them. Noise, crackling, unwanted signals. Distortion. 1. (Bodypack transmitter only:) GAIN control is set too high or too low. 2. Interference from other wireless systems, TV, radio, CB radios, or defective electrical appliances or installation. Momentary loss of sound ("dropouts") at some spots within performance area. · Antenna location. SR 40 SINGLE 19 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 20 (Schwarz/Black Auszug) 6 Specifications Receiving frequency Modulation Audio bandwidth Frequency stability (-1ß°C to +50°C) T.H.D. at 1 kHz Compander Signal/noise ratio Current consumption Power requirement Squelch threshold Audio output Size Net weight 660 to 865 MHz FM 40 Hz to 20 kHz ±15 kHz typ. 0.8% Yes typ. 110 dB(A) typ. 95 mA 120/230 VAC, 50/60 Hz -100 dBm bal. 1/4" jack: adjustable from mic to line level. Output level at rated deviation: 500 mV rms 200 x 190 x 44 mm (7.8 x 7.4 x 1.7 in.) 580 g (1.3 lbs.) This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. 20 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 21 (Schwarz/Black Auszug) Table des matières Page 1 Sécurité et environnement.......................................................................................................22 1.1 Sécurité ..............................................................................................................................22 1.2 Environnement ....................................................................................................................22 2 Description...............................................................................................................................23 2.1 Introduction.........................................................................................................................23 2.2 Fournitures d'origine............................................................................................................23 2.3 Accessoires optionnels.........................................................................................................23 2.4 Récepteur SR 40 SINGLE......................................................................................................23 2.4.1 Face avant .................................................................................................................23 2.4.2 Face arrière................................................................................................................24 2.4.3 Atténuation automatique des bruits de fond...................................................................24 3 Mise en service........................................................................................................................25 3.1 Positionnement du récepteur ................................................................................................25 3.2 Connexion du récepteur à une entrée symétrique ...................................................................25 3.3 Connexion du récepteur à une entrée asymétrique..................................................................25 3.4 Raccordement du récepteur au secteur .................................................................................26 3.5 Avant le soundcheck ............................................................................................................26 4 Nettoyage ................................................................................................................................27 5 Dépannage...............................................................................................................................28 6 Caractéristiques techniques ....................................................................................................29 SR 40 SINGLE 21 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 22 (Schwarz/Black Auszug) ! L 1.1 Sécurité 1 Sécurité et environnement 1. Faites attention de ne pas renverser de liquide sur l'appareil et à ce que rien ne tombe à l'intérieur par les fentes d'aération. 2. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé dans un local humide. 3. Cet appareil ne peut être ouvert, entretenu et réparé que par le personnel technique autorisé. On ne trouve à l'intérieur du boîtier aucun élément pouvant être entretenu, réparé ou remplacé par un profane. 4. Avant de mettre l'appareil en service, vérifiez si la tension de service indiquée sur l'adaptateur secteur fourni correspond bien à la tension secteur sur le lieu d'utilisation. 5. N'utilisez jamais l'appareil avec une alimentation autre que l'adaptateur secteur pour courant continu et tension sortie de 12 V c.c. fourni avec l'appareil. Tout autre type de courant ou de tension risqueraient de provoquer de sérieux dégâts sur l'appareil ! 6. S'il arrivait qu'un objet quelconque ou du liquide pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez immédiatement la chaîne hors service. Débranchez aussitôt l'adaptateur secteur et faites réviser l'appareil par notre service après-vente. 7. Lorsque vous avez l'intention de rester quelque temps sans utiliser l'appareil, débranchez l'adaptateur secteur. Tant que l'adaptateur est branché sur la prise secteur, l'appareil n'est pas entièrement coupé du secteur lorsque vous le mettez hors tension. 8. Ne placez jamais l'appareil à proximité d'une source de chaleur (radiateur, tuyaux de chauffage, amplificateurs, etc.) ni à un endroit où il risque d'être exposé directement au soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l'humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses. 9. Pour éviter les parasites et les interférences, posez tous les fils, en particulier ceux des entrées micro, séparément des câbles de puissance et des lignes de secteur. En cas de pose dans un puits ou une conduite pour câbles, les câbles de transmission devront toujours être posés dans une conduite séparée. 10. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. N'oubliez surtout pas de débrancher auparavant l'adaptateur secteur ! N'utilisez jamais de produits de nettoyage mordants ou abrasifs, non plus que des produits contenant de l'alcool ou un solvant qui risqueraient d'abîmer la laque et les éléments en plastique. 11. N'utilisez jamais l'appareil pour une application autre que celles indiquées dans le mode d'emploi. AKG décline toute responsabilité concernant les dégâts qui résulteraient d'une manipulation inappropriée ou d'une utilisation non conforme. 1. L'adaptateur secteur consomme toujours un peu de courant même lorsque l'appareil est hors tension. Pour économiser le courant, pensez donc à débrancher l'adaptateur secteur lorsque l'appareil restera un certain temps sans être utilisé. 2. Si vous mettez l'appareil à la ferraille, enlevez les piles ou les accus, séparez le boîtier, l'électronique et les câbles et éliminez les différents éléments conformément aux règlements en vigueur. 3. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet. 1.2 Environnement 22 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 23 (Schwarz/Black Auszug) 2 Description Nous vous remercions d'avoir choisi un produit AKG. Pour profiter au maximum des avantages que vous offre le WMS 40, lisez très attentivement ce mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Conservez soigneusement le mode d'emploi pour pouvoir le consulter lorsque vous vous posez des questions. Nous vous souhaitons beaucoup de succès. 2.1 Introduction 2.2 Fournitures d'origine 1 Récepteur SR 40 SINGLE 1 Bloc d'alimentation (type précisé sur l'étiquette de l'emballage) 1 Annexe ("Manual Supplement") · Vérifiez que l'emballage contient bien tous les composants nécessaires à votre système. Si un élément manque, adressez-vous à votre revendeur AKG. · Vous trouverez la liste des accessoires optionnels dans le catalogue/dépliant AKG actuel ou sur www.akg.com. Votre fournisseur se tient à votre disposition pour vous conseiller. Le SR 40 SINGLE est un récepteur stationnaire adapts à tous les émetteurs des systèmes WMS 40 et de la série Microtools. Son boîtier de 9,5" de large le prédispose à un montage dans un rack de 19". Le SR 40 SINGLE dispose d'un canal récepteur et fonctionne sur une fréquence porteuse fixe, stabilisée par cristal, dans la gamme UHF de 660 à 865 MHz. 2.3 Accessoires optionnels 2.4 Récepteur SR 40 SINGLE 2.4.1. Face avant Fig. 1: Commandes de la face avant du récepteur 1 ON/OFF : Touche marche/arrêt et LED de contrôle. 2 Antenne : L'antenne UHF de longueur fixe est montée à demeure sur la face avant. 3 VOLUME : Le potentiomètre VOLUME permet de régler le niveau de sortie du récepteur, du niveau micro au niveau ligne, pour l'adapter à la sensibilité d'entrée de votre console de mixage ou de votre amplificateur. 4 RF OK : Cette LED s'allume à la réception d'un signal. Si aucun signal n'est reçu ou si le squelch est actif, la LED RF OK s'éteint et la sortie audio est désactivée. 5 AF CLIP : Cette LED s'allume lorsque le niveau audio du signal capté sature la section audio du récepteur. 6 Code couleur : Une couleur correspond à une fréquence porteuse du canal récepteur. Le SR 40 DUAL et le SR 40 SINGLE disposent de deux emplacements pour les codes couleur. Dans le cas du SR 40 SINGLE, ces deux emplacements ont la même couleur. Les émetteurs de même fréquence porteuse sont reconnaissables à la même couleur. Vous trouverez dans l'annexe du mode d'emploi ("Manual Supplement") un tableau des codes couleur. Voir fig. 1. SR 40 SINGLE 23 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 24 (Schwarz/Black Auszug) 2 Description 2.4.2 Face arrière 7 9 10 Fig. 2 : face arrière du récepteur Voir fig. 2. 7 Étiquette fréquence porteuse : une étiquette apposée sur la face arrière du récepteur indique la fréquence porteuse et les labels de conformité du récepteur. 8 AUDIO OUT : Sortie audio symétrique pour prise jack 6,35 mm tripolaire, ajustable du niveau micro au niveau ligne (plage de réglage de 26 dB). Cette sortie peut être reliée à une entrée XLR de microphone ou à l'entrée ligne d'une console de mixage ou d'un amplificateur. 9 Dispositif de délestage du câble d'alimentation du bloc secteur fourni. 10 DC ONLY : Prise d'alimentation destinée à recevoir le bloc secteur fourni. Le silencieux (« squelch ») automatique coupe le récepteur lorsque le signal d'entrée est trop faible supprimant les bruits parasites ou le bruit propre du récepteur lorsque l'émetteur est hors service. 2.4.3 Atténuation automatique des bruits de fond (Squelch) 24 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 25 (Schwarz/Black Auszug) 3 Mise en service · Avant de mettre votre système WMS 40 en service, vérifiez que l'émetteur et le récepteur sont bien sur la même fréquence. Ce contrôle est facile à réaliser à l'aide du code couleur. · Vous pouvez utiliser le récepteur seul ou le monter sur un rack de 19" à l'aide du kit optionnel RMU 40 PRO. Vous trouverez dans le mode d'emploi du kit RMU 40 PRO les informations concernant le montage en rack. · Les réflexions du signal de l'émetteur sur les surfaces métalliques, les murs, le plafond, etc. de même que l'écran du corps humain risquent d'affaiblir voire supprimer le signal direct de l'émetteur. Veillez donc aux points suivants: 1. Placez toujours le récepteur à proximité du lieu d'action (scène) en respectant toutefois une distance minimum de 3 m à 5 m (distance optimale) entre émetteur et récepteur. 2. Le contact visuel entre les points d'installation de l'émetteur et du récepteur est une condition indispensable pour avoir une réception optimale. 3. Placez le récepteur à plus de 1,5 m des objets métalliques volumineux, des murs, des décors, du plafond, etc. 3.2 Connexion du récepteur à une entrée symétrique ! L Important ! 3.1 Positionnement du récepteur Fig. 3 : connexion du récepteur à une entrée symétrique d'une table de mixage 1. Il vous faut un câble symétrique doté d'une prise XLR et d'une fiche jack stéréo de 6,35 mm (disponible chez les revendeurs de matériel électronique ou hi-fi). 2. Raccordez la prise AUDIO OUT, au dos du récepteur, à une entrée de microphone symétrique (prise XLR) sur votre console de mixage ou votre amplificateur. 3. Tournez à fond vers la gauche (niveau microphone) le bouton (les deux boutons) de réglage de VOLUME) du récepteur. Voir fig. 3. 3.3 Connexion du récepteur à une entrée asymétrique Fig. 4 : connexion du récepteur à une entrée asymétrique d'une table de mixage 1. Raccordez à l'aide d'un câble à prise jack 6,35 mm la prise AUDIO OUT (8), au dos du récepteur, à une entrée LINE asymétrique (fiche jack de 6,35 mm) sur votre console de mixage ou votre amplificateur. 2. Tournez le bouton de réglage de VOLUME à fond vers la droite (niveau ligne). · Afin d'éviter les parasites gênants, n'utilisez pas de câbles audio d'une longueur supérieure à 3 m. Voir fig. 4 ! L Important ! SR 40 SINGLE 25 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:42 Seite 26 (Schwarz/Black Auszug) 3 Mise en service 3.4 Raccordement du récepteur au secteur 1 2 3 10 4 5 6 Fig. 5 : connexion au secteur ! L Voir fig. 5. 1. Vérifiez que la tension indiquée sur le bloc d'alimentation fourni correspond bien à la tension du réseau sur le lieu d'utilisation. Une tension autre que celle indiquée sur le bloc d'alimentation peut causer des dommages irréversibles à l'appareil. 2. Orientez l'antenne (2) vers le haut. 3. Reliez à la prise DC ONLY (10) du récepteur le câble du bloc d'alimentation fourni. 4. Formez une boucle avec le câble, enfilez la boucle par le haut dans le dispositif de délestage du câble (9) et passez-la sur le crochet (9). Tirez sur le câble pour serrer. 5. Branchez le bloc d'alimentation sur une prise de courant. 6. Pour mettre le récepteur sous tension, appuyez sur la touche ON/OFF (1). Pour l'éteindre, appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF (1). 1. Déplacez l'émetteur dans le secteur où vous vous proposez de l'utiliser. Repérez les endroits où l'intensité du champ semble chuter et où la réception se détériore donc momentanément (dropouts). Vous pouvez éliminer les dropouts en modifiant la position du récepteur. Si cette opération n'apporte pas d'amélioration, évitez les endroits critiques. SR 40 SINGLE 3.5 Avant le soundcheck 26 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:43 Seite 27 (Schwarz/Black Auszug) 3 Mise en service 2. Si le témoin LED RF OK (4) du récepteur s'éteint, c'est le signe qu'aucun signal n'est capté ou que le squelch automatique est activé. Mettez l'émetteur sous tension, ou rapprochez-vous du récepteur jusqu'à ce que le témoin LED RF OK (4) s'allume. Voir la fig. 1 de la page 23. 4 Nettoyage · Nettoyez les surfaces du récepteur avec un chiffon souple humecté d'eau. SR 40 SINGLE 27 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:43 Seite 28 (Schwarz/Black Auszug) 5 Dépannage Défaut Pas de son. Cause possible 1. L'adaptateur secteur n'est pas raccordé au récepteur ou à la prise secteur. 2. Le récepteur n'est pas sous tension. 3. Le récepteur n'est pas raccordé à la table de mixage ou à l'amplificateur. 4. Le réglage de VOLUME du récepteur est sur zéro. 5. Le microphone ou l'instrument n'est par raccordé à l'émetteur de poche. 6. L'émetteur n'a pas le même code couleur que le récepteur. 7. L'interrupteur marche/arrêt de l'émetteur est sur "OFF" ou "MUTE". 8. Les piles ne sont pas mises correctement dans l'émetteur. 9. Les piles de l'émetteur sont épuisées. 10. L'émetteur est trop éloigné du récepteur. 11. Obstacles entre l'émetteur et le récepteur. 12. Pas de contact visuel entre émetteur et récepteur. 13. Il y a des objets métalliques à proximité du récepteur. Bruit, craquements, signaux indési- 1. Position de l'antenne. 2. Perturbations dues à d'autres insrables. tallations sans fil, une télévision, une radio, des appareils de radiocommunication ou encore des appareils ou installations électriques défectueux. Remède 1. Raccorder l'adaptateur secteur au récepteur et à la prise secteur. 2. Mettre le récepteur sous tension à l'aide de la touche ON/OFF. 3. Raccorder la sortie du récepteur à l'entrée de la table de mixage ou de l'amplificateur. 4. Augmenter le volume. 5. Raccorder le microphone ou l'instrument à l'entrée audio de l'émetteur de poche. 6. Utiliser un émetteur de même code couleur que le récepteur. 7. Faire occuper à l'interrupteur marche/arrêt de l'émetteur la position "ON" 8. Mettre les piles dans le compartiment conformément aux repères de polarité (+/-). 9. Changer les piles de l'émetteur. 10. Se rapprocher du récepteur. 11. Supprimer les obstacles. 12. Eviter les endroits d'où le récepteur n'est pas visible. 13. Supprimer les objets gênants ou en éloigner le récepteur. 1. Changer le récepteur de place. 2. Mettre les appareils gênants ou défectueux hors tension ou utiliser un WMS 40 SINGLE ayant une porteuse différente ; faire vérifier les équipements électriques. 28 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:43 Seite 29 (Schwarz/Black Auszug) 5 Dépannage Défaut Distorsions. Cause possible 1. (Emetteur de poche seulement) : Réglage de GAIN trop haut ou trop bas. 2. Perturbations dues à d'autres installations sans fil, une télévision, une radio, des appareils de radiocommunication ou encore des appareils ou installations électriques défectueux. · Position de l'antenne. Remède 1. Monter ou baisser le réglage de GAIN pour supprimer les distorsions. 2. Mettre les appareils gênants ou défectueux hors tension ou utiliser un WMS 40 SINGLE ayant une porteuse différente ; faire vérifier les équipements électriques. Brefs décrochages en certains points du rayon d'action. · Changer le récepteur de place. Si les décrochages persistent, marquer les endroits critiques et les éviter. 6 Caractéristiques techniques Fréquence de réception Modulation Bande passante audio Stabilité en fréquence (-10°C à +50°C) Facteur de distorsion pour 1 kHz Compandeur Rapport signal/bruit Consommation Alimentation Seuil d'intervention du squelch Sortie audio Dimensions Poids net 660 - 865 MHz FM 40 - 20.000 Hz ±15 kHz typ. 0,8% oui typ. 110 dB(A) typ. 95 mA 120/230 V c.a., 50/60 Hz -100 dBm jack 6,35 mm symm.: réglable de niveau micro à niveau ligne. Niveau de sortie pour excursion nominale: 500 mV eff. 200 x 190 x 44 mm 580 g Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. SR 40 SINGLE 29 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:43 Seite 30 (Schwarz/Black Auszug) Indice Pagina 1 Sicurezza ed ambiente.............................................................................................................31 1.1 Sicurezza ............................................................................................................................31 1.2 Ambiente ............................................................................................................................31 2 Descrizione ..............................................................................................................................32 2.1 Introduzione ........................................................................................................................32 2.2 In dotazione.........................................................................................................................32 2.3 Accessori opzionali ..............................................................................................................32 2.4 Ricevitore SR 40 SINGLE ......................................................................................................32 2.4.1 Pannello frontale.........................................................................................................32 2.4.2 Retro .........................................................................................................................33 2.4.3 Squelch automatico ....................................................................................................33 3 Messa in esercizio ...................................................................................................................34 3.1 Come posizionare il ricevitore................................................................................................34 3.2 Come collegare il ricevitore ad un ingresso simmetrico............................................................34 3.3 Come collegare il ricevitore ad un ingresso asimmetrico..........................................................34 3.4 Come collegare il ricevitore alla rete ......................................................................................35 3.5 Prima del soundcheck..........................................................................................................35 4 Pulizia ......................................................................................................................................36 5 Eliminazione di difetti...............................................................................................................37 6 Dati tecnici...............................................................................................................................38 30 SR 40 SINGLE SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:43 Seite 31 (Schwarz/Black Auszug) 1 Sicurezza ed ambiente 1. Non fate entrare liquidi nell'apparecchio e non fate entrare oggetti attraverso le fessure di ventilazione. 2. L'apparecchio deve venir adoperato solo in ambienti asciutti. 3. L'apparecchio dovrà venir aperto, mantenuto e riparato solo da personale specializzato autorizzato. All'interno dell'apparecchio non vi sono componenti che possano venir mantenuti, riparati o sostituiti dai non addetti ai lavori. 4. Prima di mettere in esercizio l'apparecchio, controllate se la tensione d'esercizio indicata sull'alimentatore a spina in dotazione corrisponde alla tensione di rete del luogo d'impiego. 5. Gestite l'apparecchio esclusivamente con l'alimentatore a spina a corrente continua in dotazione, con una tensione di uscita di 12 V c.c. Altre tensioni o altri tipi di corrente potrebbero danneggiare seriamente l'apparecchio! 6. Se un oggetto solido o un liquido dovesse entrare nell'interno dell'apparecchio, interrompete subito l'esercizio dell'impianto. Sfilate in questo caso subito l'alimentatore a spina dalla presa e fate controllare l'apparecchio dal nostro servizio assistenza clienti. 7. In caso di non-uso prolungato staccate l'alimentatore a spina dalla presa. Tenete presente che anche se l'apparecchio è spento esso non viene staccato completamente dalla rete fin quando l'alimentatore a spina rimane inserito. 8. Non posizionate l'apparecchio nelle vicinanze di fonti di calore, come p.e. radiatori, tubi di riscaldamento, amplificatori ecc. e non esponetelo all'irradiazione diretta del sole, a polvere o forte umidità, pioggia, vibrazioni o colpi. 9. Per evitare disturbi, rispettivamente correnti di dispersione, posate tutte le linee, in particolare quelle degli ingressi microfonici, separatamente da linee di corrente ad alta tensione e linee di rete. Nel caso di posa di linee in pozzi o in canali per cavi fate attenzione a sistemare le linee di trasmissione in un canale separato. 10. Pulite l'apparecchio solo con un panno umido, ma non bagnato. Prima di farlo, dovete assolutamente staccare l'alimentatore a spina dalla presa! Non usate in nessun caso detergenti acidi o abrasivi o detergenti contenenti alcool o solventi perché potrebbero danneggiare la vernice e i componenti in materia sintetica. 11. Usate l'apparecchio solo per gli impieghi descritti nelle presenti istruzioni per l'uso. L'AKG non potrà assumere nessuna responsabilità per danni causati da manipolazioni non effettuate a regola d'arte o da impieghi inappropriati. 1. L'alimentatore a spina assorbe piccole quantità di corrente anche quando è spento. Per risparmiare energia, staccate quindi l'alimentatore a spina dalla presa se non usate l'apparecchio per un periodo prolungato. 2. Se rottamate l'apparecchio, fate la cernita di scatola, parti elettroniche e cavo e smaltite tutti i componenti secondo le norme di smaltimento vigenti al riguardo. 3. L'imballaggio è riciclabile. Smaltitelo nell'apposito sistema di cernita. ! L 1.1 Sicurezza 1.2 Ambiente SR 40 SINGLE 31 SR 40 SINGLE-Hex:Layout 1 01/21/2008 10:43 Seite 32 (Schwarz/Black Auszug) 2 Descrizione 2.1 Introduzione Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto della AKG. Leggete attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di usare l'apparecchio e tenete sempre a mano le istruzioni per poterle consultare in qualsiasi momento. Vi auguriamo buon divertimento e successo! 2.2 In dotazione 1 Ricevitore SR 40 SINGLE 2.3 Accessori opzionali 2.4 Ricevitore SR 40 SINGLE 1 Alimentatore a spina (per il tipo vedi etichetta adesiva sull'imballaggio) 1 Foglio d'informazioni ("Manual Supplement")

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual AKG SR 40 SINGLE.

AKG offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual AKG SR 40 SINGLE, user guide AKG SR 40 SINGLE, instructions AKG SR 40 SINGLE, owner's manual AKG SR 40 SINGLE, online manual AKG SR 40 SINGLE.


Access web reviews AKG SR 40 SINGLE, , Music.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.