9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your ALPINE PXA-H510 : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

Need help using a product?
Look at the reviews on ALPINE PXA-H510

User manual ALPINE PXA-H510

Diplodocs help download the user guide ALPINE PXA-H510 .

Download the complete user guide (957 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide ALPINE PXA-H510

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

NEW 17-5-99 Français Español R PXA-H510 Digital Audio Processor · OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference. · MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute référence future. · MANUAL DE OPERACION Lea este manual, por favor, para disfrutar al máximo de las excepcionales prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el equipo, luego guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro. PRO LOGIC ENT DEF. A.PROC BAND PXA-H510 CONTROL UNIT RUA-4120 MODE / SUB W. SURR OFF PRO LOGIC DIGITAL DVD SOUND PROCESSOR DIGITAL AUDIO PROCESSOR PXA-H510 1 Precautions WARNING The exclamation point within an equilateral triangle and "WARNING" are intended to alert the user to the presence of important operating instructions. Failure to heed the instructions will result in severe injury or death. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral et la mention "WARNING" sont destinés à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'instructions importantes. Le non respect de ces instructions peut provoquer de graves blessures, voire la mort. El símbolo de exclamación dentro del triángulo y "WARNING" tienen como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operación importantes. El hacer caso omiso de las instrucciones podría ocasionar heridas graves o la muerte. English DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. Doing so may lead to accident, fire or electric shock. KEEP SMALL ARTICLES OUT OF THE REACH OF CHILDREN. If swallowed, consult a physician immediately. USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES. Failure to do so may result in fire or electric shock. HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. When problems occur such as a lack of sound or video, foreign objects inside the unit, smoke coming out, or noxious odors, stop use immediately and contact the dealer where you bought the equipment. Failure to do so may result in an accident or injury. DO NOT OPERATE THE EQUIPMENT OR LOOK AT THE SCREEN WHILE DRIVING THE VEHICLE. Operating the equipment may distract the driver from looking ahead of the vehicle and cause accident. Always stop the vehicle in a safe location before operating this equipment. 2 Précautions Français Precauciones Español NE PAS DEMONTER NI MODIFIER. Il y a risque d'accident ou de choc électrique. NE PAS LAISSER DE PETITES PIECES A PORTEE DES ENFANTS. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. NO DESMONTE O ALTERE. Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, incendio o descarga eléctrica. MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Si tragasen algo, consulte a un médico inmediatamente. UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo contrario, podrá ocasionar un incendio o descarga eléctrica. DEJE DE USARLO INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGUN PROBLEMA. Cuando ocurran problemas tales como falta de sonido o video, caiga algún objeto dentro de la unidad, el aparato despida humo u olores nocivos, deje de usarlo inmediatamente y póngase en contacto con el distribuidor al que haya comprado el equipo. En caso contrario podrá ocasionar un accidente o heridas. NO OPERE EL EQUIPO NI MIRE A LA PANTALLA MIENTRAS ESTE CONDUCIENDO EL VEHICULO. La operación del equipo podrá distraer al conductor de su atención en la carretera y ocasionar un accidente. Pare siempre el vehículo en un lugar seguro antes de operar el equipo. UTILISEZ DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE. Il y a risque d'incendie ou de choc électrique. ARRETEZ-VOUS IMMEDIATEMENT EN CAS DE PROBLEME. Si un problème se présente, absence du son ou de l'image, objets tombés dans l'appareil, dégagement de fumée ou d'odeurs nocives, arrêtez immédiatement l'appareil et contactez le revendeur où vous l'avez acheté l'appareil. Il y a risque d'accident et de blessure. NE PAS FAIRE DE REGLAGES OU REGARDER L'ECRAN PENDANT LA CONDUITE. Votre attention sera détournée de la route et vous risquez un accident. Avant de faire fonctionner l'appareil, arrêtez-vous et garez-vous dans un lieu sûr. 3 Precautions WARNING English DO NOT RAISE THE VOLUME EXCESSIVELY. Keep the volume at a level where you can still hear outside noises while driving. Driving while unable to hear outside noises could be the cause of accident. DO NOT USE THIS EQUIPMENT FOR PURPOSES OTHER THAN STATED FOR THE VEHICLE. Failure to do so may result in electric shock or injury. 4 Précautions Français Precauciones Español NE PAS TROP AUGMENTER LE VOLUME. Réglez le volume de manière à pouvoir entendre les bruits extérieurs pendant la conduite. Si vous ne pouvez pas entendre les bruits extérieurs quand vous conduisez, vous risquez un accident. NE PAS UTILISER L'APPAREIL DANS D'AUTRES BUTS QUE CEUX ENONCES. Il y a risque de choc électrique ou de blessure. NO SUBA EL VOLUMEN EXCESIVAMENTE. Mantenga el volumen a un nivel que no le impida escuchar los sonidos del exterior mientras conduce. El conducir sin poder escuchar los ruidos del exterior puede ocasionar un accidente. NO UTILICE ESTE EQUIPO CON OTROS FINES A LOS INDICADOS PARA EL VEHICULO. De lo contrario, podrá ocasionar una descarga eléctrica o heridas. 5 Precautions CAUTION The exclamation point within an equilateral triangle and "CAUTION" are intended to alert the user to the presence of important operating instructions. Failure to heed the instructions will result in severe injury or death. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral et la mention "CAUTION" sont destinés à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'instructions importantes. Le non respect de ces instructions peut provoquer de graves blessures, voire la mort. El símbolo de exclamación dentro del triángulo y "CAUTION" tienen como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operación importantes. El hacer caso omiso de las instrucciones podría ocasionar heridas graves o la muerte. English DO NOT BLOCK VENTS OR RADIATOR PANELS. Blocking them may cause heat to build up inside and may result in fire. STOP THE VEHICLE IF UNIT OPERATION MIGHT INTERFERE WITH DRIVING. 6 Précautions Français Precauciones Español NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D'AIR NI LES PANNEAUX DU RADIATEUR. Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie. ARRETEZ LE VEHICULE SI LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL GENE LA CONDUITE. NO BLOQUEE LOS ORIFICIOS DE VENTILACION O LOS PANELES DEL RADIADOR. Si los bloquea el calor se acumulará en el interior y podría producirse un incendio. PARE EL VEHICULO SI LA OPERACION DE LA UNIDAD PUEDE INTERFERIR CON LA CONDUCCION. 7 Contents English Page/Page/Página 10/ 11 ........................................................................... Precautions 12/ 13 ......................................................... About Dolby Surround Basic Operation 14/ 15 ......................................................... Resetting the processor 14/ 15 ................................................. Turning the power on and off 14/ 15 .......................................... Turning the subwoofer on and off 16/ 17 ............................... Adjusting the volume, fader and balance (Ai-NET connections) 16/ 17 ......................................................... Adjusting the subwoofer (Ai-NET connections) 18/ 19 ......................................................... Adjusting the input level (RCA-type audio inputs) 20/ 21 ............ Adjusting the volume, fader, balance and subwoofer (RCA-type audio inputs) Before Adjustment 22/ 23 ......................................... Adjusting the parametric equalizer 26/ 27 ............................................................. Using time correction Using Dolby Surround 34/ 35 ...................................................... Using the Pro Logic mode 38/ 39 ...................................................... Setting the speaker mode 42/ 43 .................................................... Adjusting the speaker level 46/ 47 .............................................. Center speaker time correction 50/ 51 ................................................. Rear speaker time correction 54/ 55 ................................................... Simulating a center speaker 58/ 59 .............................................. Mixing the rear audio channels 62/ 63 ............................. Achieving powerful sound at low volumes Other Operations 66/ 67 ................................................ Adjusting the surround sound 70/ 71 ................................................................ Storing the settings 72/ 73 .................................................. Recalling the stored settings 74/ 75 ................................... Turning the defeat function on and off Remote Control Operation 76/ 77 .............................. Recalling the personal setting in memory 78/ 79 ................................................................ Storing the settings 80/ 81 ........................................................... Adjusting the surround 82/ 83 ...................................................................... Time correction 84/ 85 .......................................... Turning the defeat mode on or off (RUE-4160/RUE-4162) 86/ 87 .............................................................. In Case of Difficulty 90/ 91 ....................................................................... Specifications 8 Contenu Français Indice Español ...................................................... Précautions ................................................... Precauciones ............ Au sujet du système Dolby Surround ............................ Acerca del Dolby Surround Fonctionnement de base ............................ Réinitialisation du processeur ..................... Mise sous tension et hors tension .......... Activation ou désactivation du subwoofer ................ Réglage du volume, du fader et de la balance (connexions Ai-NET) ....................................... Réglage du subwoofer (connexions Ai-NET) ............................... Réglage du niveau d'entrée (entrées audio de type RCA) ..... Réglage du volume, du fader, de la balance et du subwoofer (entrées audio de type RCA) Avant le réglage Operación básica .................................... Reajuste del procesador ................... Encendido y apagado de la unidad ......... Activación y desactivación del subwoofer .................. Ajuste del volumen, fader y balance (conexiones Ai-NET) ......................................... Ajuste del subwoofer (conexiones Ai-NET) ................................ Ajuste del nivel de entrada (entradas audio de tipo RCA) ......... Ajuste del volumen, fader, balance y subwoofer (entradas audio de tipo RCA) Antes del ajuste ................. Réglage de l'égaliseur paramétrique ..................... Ajuste del ecualizador perimétrico ........ Utilisation de la correction du temps de retard ............. Utilización de la corrección de tiempos Utilisation du Dolby Surround ............................ Utilisation du mode Pro Logic ................. Réglage du mode des haut-parleurs ................ Réglage du niveau des haut-parleurs ....... Correction du temps de retard du haut-parleur central .... Correction du temps de retard des haut-parleurs arrière .................. Simulation d'un haut-parleur central .................... Mélange des canaux audio arrière ....... Obtention d'un son puissant à bas niveaux de volume Autres fonctions .................................. Réglage du son surround ............................. Enregistrement des réglages ....................... Rappel des réglages enregistrés ........ Activation y désactivation de la fonction d'annulation Fonctionnement de la télécommande ..... Rappel des réglages personnels mémorisés ................................ Mémorisation des réglages ................................. Réglage du son surround .......................................... Correction du temps ........... Activation et désactivation de la fonction d'annulation (RUE-4160/RUE-4162) Utilización del Dolby Surround .......................... Utilización del modo Pro Logic ............................... Ajuste del modo de altavoz ........................ Ajuste del nivel de los altavoces ......... Corrección de tiempos del altavoz central ......... Corrección de tiempos de los altavoces posteriores ....................... Simulación de un altavoz central ...... Mezcla de los canales de audio posteriores .. Consecución de un sonido potente a bajo volumen Otras funciones ............................. Ajuste del sonido envolvente ......................... Almacenam ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.