|
5 600 brands
1 870 000 user's guides |
|
|
|||||||||||||||
|
Search a brand
Advanced Search
|
Our partners wish to propose you the following products
|
User manual AMERIPHONE P300
Diplodocs help download the user guide AMERIPHONE P300.
You may also download the following manuals related to this product:
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
User guide AMERIPHONE P300
Detailed instructions for use are in the User's Guide. ®
©AMERIPHONE products are manufactured by Walker, a Division of Plantronics, Inc. 12082 Western Avenue, Garden Grove, CA 92841 (800) 874-3005 VOICE · (800) 772-2889 TTY/TDD · (714) 897-4703 FAX email: ameriphonecs@plantronics.com website: www.ameriphone.com
®
P-300
PHOTO PHONETM P-300
PHOT
E N G L I S H
O
PHO
N
E
E S P A Ñ O L
Users' Guide
M10799
P-300
5270-31811
A
F R A N Ç A I S
6/03
Contents
SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................1 INTRODUCTION ..................................................................................5 PACKAGE CHECKLIST ...........................................................................6 FEATURES IDENTIFICATION ...................................................................7 INSTALLATION ....................................................................................8 A. Desk mounting............................................................8 B. Wall mounting............................................................8 OPERATING YOUR PHOTO PHONE......................................................10 A. Photo Directory Set Up ..............................................10 B. Programming Photo Directory.....................................10 C. Memory dialing........................................................11 D. Amplifier..................................................................11 E. Amplify Button ..........................................................11 F. Ringer Volume ..........................................................11 G. Ringer Pitch Control ..................................................12 H. Hold Button ..............................................................12 I. Last Number Redial Button .........................................12 J. Flash Button .............................................................13 IN CASE OF DIFFICULTY .....................................................................14 REGULATORY COMPLIANCE................................................................15 WARRANTY INFORMATION ................................................................21 SPECIFICATIONS................................................................................23 INDEX..............................................................................................24
Important Safety Instructions
When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and persons including the following: 1.Read and understand all instructions. 2.Follow all warnings and instructions marked on the telephone. 3.Do not use this telephone near a bathtub, wash basin, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement, near a swimming pool or anywhere else there is water. 4.Avoid using a telephone (other than a cordless type) during a storm. There may be a remote risk of electrical shock from lightning. 5.Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak. 6.Unplug this telephone from the wall outlets before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners on the telephone. Use a damp cloth for cleaning. 7.Place this telephone on a stable surface. Serious damage and/or injury may result if the telephone falls. 8.Do not cover the slots and openings on this telephone. This telephone should never be placed near or over a radiator or heat register. This telephone should not be placed in a built-in installation unless proper ventilation is provided. 9.Operate this telephone using the electrical voltage as stated on the base unit or the owner's manual. If you are not sure of the voltage in your home, consult your dealer or local power company. 10. Do not place anything on the power cord. Install the telephone where no one will step or trip on the cord. 11. Do not overload wall outlets or extension cords as this can increase the risk of fire or electrical shock. 12. Never push any objects through the slots in the telephone. They can touch
E N G L I S H
1
Important Safety Instructions
dangerous voltage points or short out parts that could result in a risk of fire or electrical shock. Never spill liquid of any kind on the telephone. 13. To reduce the risk of electrical shock, do not take this phone apart. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect reassembly can cause electric shock when the appliance is subsequently used. 14. Unplug this product from the wall outlets and refer servicing to the manufacturer under the following conditions: A. When the power supply cord or plug is frayed or damaged. B. If liquid has been spilled into the product. C. If the telephone has been exposed to rain or water. D. If the telephone does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only
2
15.
16.
17.
18. 19.
those controls that are covered by the operating instructions. Improper adjustment may require extensive work by a qualified technician to restore the telephone to normal operation. E. If the telephone has been dropped or the case has been damaged. F. If the telephone exhibits a distinct change in performance. Never install telephone wiring during a lightning storm. Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been disconnected at the network interface. Use caution when installing or modifying telephone lines. Use only the power cord and batteries indicated in
Important Safety Instructions
this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. In some cases, the company's inside wiring associated with a single line individual service may be extended by means of a certified connector assembly (telephone extension cord). The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
3
E N G L I S H
ADDITIONAL SAFETY NOTES FOR CANADIAN USERS
The following items are included as part of the CS-03 Requirements. The standard connecting arrangement for the equipment is CA11A. This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. NOTICE: The Canadian Department of Communications label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective operational and safety requirements. The Department does not guarantee that the equipment will operate to the user's satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company.
Important Safety Instructions
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalent Number is an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalent Number of all the devices not exceed five.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
Introducing the P-300
Thank you for selecting the exciting new PHOTO PHONE from Ameriphone. These Operating Instructions and the associated Quick Operating Guide provide you with the information you need to use your PHOTO PHONE effectively and safely. Read this manual thoroughly before using your telephone. Keep the manual near the telephone for easy reference. Warranty Service Your telephone is designed to provide years of quality service. But, should the phone malfunction and the Trouble-shooting Chart on page 9 not resolve the problem, follow the Warranty procedure on page 11. Sales Receipt Be sure to save your sales receipt as proof of purchase date should you need warranty service.
Help from Ameriphone For help with using your PHOTO PHONE, call our Customer Relations department at 800-874-3005. Please make sure your PHOTO PHONE package includes the items shown in Figure 1.
E N G L I S H
5
Package Checklist
Office
Doctor
Office
Doctor
Bank
Bank
TM
PHOTO PHONE P-300
A B C G H I Q R PS J K L T U V O P R
HOLD PROG FLASH
D E F M N O X Y WZ
Generic Button Icons
Phone Cords
REDIAL HANDSET VOL
RINGER PITCH LO HI
AMPLIFY
Base Unit Handset
Photo Template P300
User Guide
Telephone Line Cords Handset Coil Cord
Operating Guides
Phone Base Plate
6
Figure 1 - Package Components
Features on the P-300
Tone/pulse dialing selection Phone line connection
DIAL
P T
RINGER
Off Lo Hi
E N G L I S H
Ringer volume control switch
Office
Doctor
Photo memory buttons Big button keypad
Bank
TM
PHOTO PHONE P-300
A B C G H I Q R PS J K L T U V O P R
HOLD PROG FLASH
D E F M N O X Y WZ
FLASH button REDIAL/PAUSE button AMPLIFY button
REDIAL
RINGER PITCH LO HI
AMPLIFY
HANDSET VOL
VOLUME control AMPLIFY ON indicator Bright ring flasher HOLD indicator light RINGER PITCH control
HOLD button
PROG programming button
Figure 2- Features of Photo Phone
7
Installation
Follow the steps below to connect and install your PHOTO PHONE.
B. Wall Mounting 1. Pull the handset hook out and reverse its position so that the hook points up and will hold the handset when you hang up as shown in figure 4.
A. Desk Mounting 1. Set the dial mode switch to T (tone) if you have touch tone service. Set the switch to P (pulse) if you have pulse (rotary) dialing. 2. Connect telephone line cord to telephone as shown in figure 3. 3. Connect handset cord to the telephone as shown in figure 3. 4. Lift the handset and listen for a dial tone. 5. Your PHOTO PHONE is ready to use.
1 4 4
1
Figure 4 - Handset hook change
2. Insert the tabs of the phone base into the slots in the lower position of the base. Push in and down firmly until it snaps into place as shown in figure 5.
Figure 3 -Connections and installation
8
$
Installation
4. Set the dial mode switch to T (tone) if you have touch tone service. Set the switch to P (pulse) if you have pulse rotary) dialing.
MANUAL AUTO
E N G L I S H
Figure 5- Phone base installation for wall mounting
5. Connect the handset cord to the telephone as shown in figure 3. 6. Lift the handset and listen for a dial tone. 7. Your Photo Phone is ready for use.
3. Using the short modular cord, mount the phone as shown in figure 6.
MANUAL AUTO
Figure 6- Wall mounting installation
9
Operating your P-300
The PHOTO PHONE is designed to help you communicate easily. There are many convenient, easy-to-use features. Figure 7 A. Photo Directory Set Up You can program up to 9 photo-dial memory buttons with the numbers you dial most frequently. As these numbers change, it is easy to change the photos and numbers in the phone's memory. If you prefer, you can write the names and/or telephone numbers into the directory's nine spaces. 1.Select the photos you wish to use. Use the photo template as a guide to cut your photos to fit the photo frames. 2.Insert photos or written names into memory button frames. 3.Place the clear plastic overlay over your photos and insert the tabs into the slots.
Office
Doctor
Bank
TM
PHOTO PHONE P-300
A B C G H I J K L
D E F M N O
B. Programming The Photo Directory 1. Lift the handset and press PROG button. 2. Enter a phone number as you would dial it. 3. Press PROG again and then press the corresponding memory button to store this number. Hang up immediately. 4. The number is now stored into memory. The memory button in the lower right corner of the frame can be programmed for emergencies. Whenever the handset is lifted, a light will guide you to that button. Note: Press the REDIAL button to insert a pause in the numbers you are programming.
10
Operating your P-300
C. Memory Dialing Pick up the handset and simply press the photo directory button to dial the phone number programmed.
ff
E. Amplify Button Press the AMPLIFY button to turn the amplifier on. When AMPLIFY is on, it returns to your previous amplification setting and a red light will illuminate in the ring flasher area. When you hang up the handset, it automatically turns off the amplifier.
E N G L I S H
Bank
Figure 8
D. Amplifier The amplifier increases the incoming voice from 0 to 20+ decibels (dB). The graduated scale indicates the loudness of the volume setting. The amplifier is turned on by pressing the AMPLIFY button as described in the next section. Figure 10
F. Ringer Volume You may adjust the ringer volume of your PHOTO PHONE to suit your needs. When set on high, the ringer produces a tone that reaches approximately 75 decibels.
DIAL
RINGER
Off Lo Hi
Figure 9
P T
11
Operating your P-300
G. Ringer Pitch Control The ringer can be adjusted to emit a high-pitched or a low-pitched ring to suit your needs.
RINGER PITCH
I. Last Number Redial Button The PHOTO PHONE remembers the last number dialed from the phone up to 31digits. Lift the handset and simply press the REDIAL button to dial the last number dialed. Note: Press redial if you want to insert a pause between two numbers.
Figure 12
H. Hold Button To put the line on hold, simply press the HOLD button and return the handset to its cradle. Notice the red light HOLD indicator. When you pick up an extension phone on the same line, the PHOTO PHONE will disconnect. Putting the call on hold also mutes the handset.
Figure 14
Figure 13
12
Operating your P-300
J. Flash Button The flash feature is used to access special telephone functions and services available from your local phone company, such as: call waiting, 3-way calling and others. Press this button to activate the flash feature.
FLASH
E N G L I S H
Figure 15
13
In Case Of Difficulty
If any problem should arise during use of your PHOTO PHONE, try the suggestions listed below. Should the difficulty persist, contact Ameriphone or your authorized dealer for assistance. SYMPTOM No dial tone No number dialed when memory button pressed Call cannot be dialed, or is dialed slowly No audible ring CAUSE AND CORRECTIVE ACTION Check all phone cord connections. No number stored in that memory button. See "Programming The Photo Directory", p. 6. See "Installation" section to reset the dial mode switch, p. 4. Make sure the ringer is not set to "Off" position.
14
Regulatory Compliance
Part 68 of FCC Rules Information This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, the FCC registration number and ringer equivalence number (REN) for this equipment. If requested, this information must be provided to the telephone company. A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug, RJ11 USOC, is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also
compliant. See installation instructions for details. The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). For earlier products, the REN is separately shown on the label.
15
E N G L I S H
Regulatory Compliance
If this telephone equipment, the P-300 telephone causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn't practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service. If trouble is experienced with this telephone equipment, for repair or warranty information,
16
please contact Walker / Ameriphone, 1-800-874-3005. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. DO NOT DISASSEMBLE THIS EQUIPMENT. This telephone equipment is not intended to be repaired and it contains no repairable parts. Opening the equipment or any attempt to perform repairs will void the warranty. For service or repairs, call 1-800-8743005. Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for information.
Regulatory Compliance
If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this telephone equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer. This telephone equipment is hearing aid compatible. We recommend the installation of an AC surge arrester in the AC outlet to which this equipment is connected. The telephone companies report that electrical surges, typically lighting transients, are very destructive to customer terminal equipment connected to AC power sources. Customer-Owned Coin/Credit Card Phones:
To comply with state tariffs, the telephone company must be given notification prior to connection. In some states, the state public utility commission, public service commission or corporation commission must give prior approval of connection.
E N G L I S H
Part 15 of FCC Rules Information This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Your P-300 Telephone has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
17
Regulatory Compliance
FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation; if this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: 1. Where it can be done safely, reorient the
18
receiving television or radio antenna. 2. To the extent possible, relocate the television, radio or other receiver with respect to the telephone equipment. (This increases the separation between the telephone equipment and the receiver.) 3. Connect the telephone equipment into an outlet on a circuit difference from that to which the television, radio, or other receiver is connected. 4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer
Regulatory Compliance
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. THE PARTY RESPONSIBLE FOR PRODUCT COMPLIANCE Ameriphone Products by Walker, A Division of Plantronics, Inc. 12082 Western Avenue Garden Grove, CA 92841 Telephone: 800-874-3005
cases, the company's inside wiring associated with a single line individual service may be extended by means of a certified connector assembly (telephone extension cord). The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone
19
E N G L I S H
Industry Canada Technical Specifications This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. In some
Regulatory Compliance
lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed five.
[The term "IC:" before the certification/registration number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met.]
20
Warranty
This warranty applies only to Ameriphone products that are purchased and used in the United States or Canada. Ameriphone warrants the PHOTO PHONE telephone against any defect in materials or workmanship for the period of one year from the date of purchase. If your Ameriphone product is defective and returned within 30 days of the date of purchase, your PHOTO PHONE dealer will replace it at no charge. If returned after 30 days, but within one year from the date of purchase, we will repair or replace it at no charge. In the repair of your PHOTO PHONE, we may use new or reconditioned replacement parts. If we elect to replace your PHOTO PHONE, we may replace it with a new or reconditioned product of the same or similar design. Repair or replacement will be warranted for either 90 days or the remaining
time on the original warranty period, whichever is longer. Implied warranties, including those of fitness for a particular purpose and merchantability (an unwritten warranty that the is fit for ordinary use), are limited to one year from date of purchase. We will not pay for loss of time, inconvenience, loss of use of your PHOTO PHONE , or property damage caused by your PHOTO PHONE or its failure to work, or any other incidental or consequential damages. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusions or limitations may not apply to you. To get warranty service for your PHOTO PHONE, you must provide proof of the purchase date. Within 30 days of the date of purchase, return your PHOTO PHONE to the place where you purchased it for immediate replacement. After 30 days, call Ameriphone at 800-
E N G L I S H
21
Warranty
874-3005 VOICE or 800-7722889 TTY for the authorized service center near you. You must prepay all shipping costs. We suggest you save the original package materials in the event you need to ship the PHOTO PHONE . When shipping for warranty repair, include your name, address, phone number, proof of date of purchase, and a description of the problem. After repairing the product, we, (or the service center) will ship it back to you at no cost within the United States and Canada. CANADIAN RESIDENTS: call Ameriphone at 800-874-3005, 800-772-2889 TTY for instructions. This warranty does not cover defects resulting from accidents, damage while in transit to our service location, alterations, unauthorized repair, failure to follow instructions, misuse, use outside the United States or Canada, fire, flood, and acts of God. Nor do we warrant the product to be compatible with any
22
particular telephone equipment, party line, key telephone systems, or more sophisticated switching systems. If your PHOTO PHONE is not covered by this warranty, call us at 800-874-3005 or 800-7722889 TTY for advice as to whether we will repair your PHOTO PHONE and other repair information. The repair shall be warranted for 90 days.
Specifications
PHYSICAL DIMENSIONS Size: 9 1/2" x 7" x 3 1/4" Weight: 2.52 lbs. POWER Telephone line power.
E N G L I S H
F R A N Ç A I S
23
Index
Amplification Volume control............................11 Base plate ........................................6 Desk mounting ....................................8 Dial modes Pulse ............................................9 Tone ............................................9 Flash Button ......................................13 Hold ................................................12 In case of difficulty ............................14 Installation ..........................................8 Memory Dialing/Programming .......... 10 Packing checklist ................................6 Redial ................................................8 Ringer volume ..................................11 Wall mounting ....................................8 Regulatory Compliance ......................15 Warranty ..........................................21
24
25
®
P-300
PHOTO PHONETM P-300
PHOT
O
PHO
GUÍA DE LOS USUARIOS
N
E
E S P A Ñ O L
Contenido
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 LISTA DEL CONTENIDO DEL PAQUETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 INDENTIFICACION DE LAS FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 INSTALACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 A. En un escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 B. En la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 OPERANDO SU PHOTO PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A. Preparación del Foto Directorio . . . . . . . . . . . . . . . B. Programando el Foto Directorio . . . . . . . . . . . . . . . C. Botón de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D. Amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E. Botón amplificador - AMPLIFY . . . . . . . . . . . . . . . . F. Botón de volumen del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . G. Botón de tonalidad del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . H. Botón de espera - HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I. Botón para marcar el último número utilizado - REDIAL J. Botón de flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 .37 .37 .38 .38 .38 .38 .39 .39 .39 .40
EN CASO DE UNA DIFICULTAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
CONFORMIDAD REGULADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
28
Instrucciones de seguridad Importantes
Al usar su equipo telefónico, siga cuidadosamente las instrucciones básicas de seguridad que se enumeran a continuación a fin de evitar el peligro de incendio, de descargas eléctricas, o de daños a las personas: 1.Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones. 2.Preste atención a las advertencias e instrucciones que figuran en el producto. 3.No use el producto cerca de la bañera, el lavamanos, la pileta de la cocina o del lavadero, en un sótano húmedo, cerca de la piscina, ni en ningún lugar donde haya agua. 4.Evite usar el producto (con excepción de los de tipo inalámbrico) durante una tormenta. Existe la remota posibilidad de recibir una descarga eléctrica a causa de un rayo. 5.No use el teléfono para informar de una pérdida de gas en un lugar próximo a la pérdida. 6.Desconecte su teléfono antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol; limpie el aparato con un paño húmedo. 7.Ubique el producto en una superficie estable. Las caídas pueden causar serios daños al aparato. 8.No debe cubrir las ranuras de ventilación y orificios de su P-300.
Nunca coloque el teléfono cerca de un radiador o boca de calefacción. Si ubica el aparato en una instalación empotrada, asegúrese de que cuenta con la debida ventilación. 9.Este producto debe funcionar utilizando el voltaje especificado en la base del aparato o en el manual del usuario. Si no está seguro del voltaje con que cuenta la red eléctrica en su casa, consulte con el vendedor o con la empresa de servicios eléctricos. 10. No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación. Al instalar el producto asegúrese de que nadie pisará el cable o tropezará con él. 11. No sobrecargue los tomacorrientes o las conexiones de los prolongadores para evitar riesgos de incendio o de descarga eléctrica. 12. No introduzca objetos a través de las ranuras del aparato. Ya que podrían tocar puntos de alta tensión o provocar un cortocircuito con riesgo de incendio o de descarga eléctrica. No derrame líquidos de ninguna clase sobre el producto. 13. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no intente desarmar el aparato. Si abre o quita las tapas puede exponerse a una descarga de
29
E S P A Ñ O L
Instrucciones de seguridad Importantes
tensión peligrosa, o a otro tipo de riesgos. Si se cometen errores al rearmar el aparato, el usuario puede recibir una descarga eléctrica al volver a usar el producto. 14. Desconecte el teléfono y solicite servicio técnico si se presenta alguno de los siguientes problemas: A. El cable de alimentación o el enchufe está quemado o dañado. B. Se ha derramado algún líquido sobre el aparato. C. El producto quedó expuesto a la lluvia o se mojó por alguna otra causa. D. El producto no funciona normalmente al seguir las instrucciones de uso. En tal caso, ajuste únicamente los controles que se incluyen en las instrucciones de uso. Si se realizan ajustes indebidos, el técnico espe cializado necesitará más tiempo para lograr que el producto vuelva a operar normalmente. E. El producto se ha caído o el gabinete ha sido dañado. F. El producto presenta grandes cambios en su rendimiento. 15. Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta eléctrica. 16. Nunca instale fichas de conexión en
30
un lugar húmedo a menos que la ficha esté específicamente diseñada para lugares húmedos. 17. No toque cables de producto o terminales que no estén aislados sin antes desconectar la línea telefónica de la interfaz de red. 18. Debe ser muy cuida doso cuando instale o modifique líneas telefónicas. 19. Use únicamente los cables de alimentación y las baterías recomendadas en este manual. No arroje las baterías al fuego porque pueden explotar. Averigüe en su zona cuáles son las normas vigentes para desechar este tipo de producto. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA USUARIOS DE CANADÁ Se han incluido los siguientes puntos como parte de los Requerimientos CS-03. La conexión estándar para el equipo es CA11A. Este producto cumple con las especificaciones técnicas de aplicación de Industria Canadá. NOTA: La etiqueta del Departamento de Comunicaciones de Canadá permite reconocer que se trata de un equipo certificado. Esta certificación asegura que el equipo cumple con ciertos requisitos de
Instrucciones de seguridad Importantes
protección operativa y de seguridad de la red de telecomunicaciones. El Departamento no garantiza que el equipo funcionará a entera satisfacción del usuario. Antes de instalar este equipo el usuario debe asegurarse de que está autorizado a conectarse a la red de la compañía de telecomunicaciones de su zona. Asimismo, se debe instalar el equipo usando un método de conexión aceptado. En algunos casos, la instalación interna que hace la compañía en el caso de un servicio individual de línea única se puede extender mediante la instalación de un conector certificado (una extensión del cable telefónico). El cliente debe saber que el cumplimiento de los requisitos arriba mencionados no impide el deterioro del servicio en ciertas circunstancias. Para reparar un equipo certificado se debe recurrir a un servicio técnico autorizado y recomendado en Canadá por el proveedor. Cualquier reparación o modificación del equipo por parte del usuario puede dar lugar a que la compañía de telecomunicaciones solicite al usuario que desconecte el equipo. Por su propia protección, los usuarios deben asegurarse de que las conexiones a tierra del servicio de electricidad, las líneas telefónicas y la cañería de metal de la red sanitaria interna, si la hubiere, estén todas conectadas. Esta precaución es
particularmente importante en zonas rurales. PRECAUCIÓN: Los usuarios no deben intentar realizar estas conexiones por sí mismos. Deben consultar a las autoridades encargadas de inspeccionar la instalación eléctrica o a un electricista, según corresponda. El Número de Equivalencia de Dispositivo de Llamadas (Ringer Equivalent Number) indica el número máximo de terminales que está permitido conectar a una interfaz de teléfono. La terminación en una interfaz puede consistir en cualquier combinación de dispositivos sujeta al requisito de que el Número de Equivalencia de Dispositivo de Llamadas de todos los dispositivos no sea mayor que cinco.
E S P A Ñ O L
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
31
Introduccion
Gracias por elegir el PHOTO PHONE de Ameriphone el cual ha sido di-señado de acuerdo a los estándares más altos de calidad, para proveerle años de conveniente servicio, sin ningún problema.
Si necesita ayuda Si tiene alguna pregunta sobre el PHOTO PHONE, por favor llame a nuestro departamento de servicio al cliente al número (800-8743005.
Garantia Lea detenidamente las instrucciones de operación antes de utilizar su teléfono. Guarde este manual para una futura referencia.
Recibo de Compra Guarde su recibo de compra como prueba en caso de requerir el servicio incluído en la garantía.
32
Lista Del Contenido Del Paquete
Office
Doctor
Office
Doctor
Bank
Bank
TM
PHOTO PHONE P-300
A B C G H I Q R PS J K L T U V O P R
HOLD PROG FLASH
D E F M N O X Y WZ
Etiquetas
REDIAL
Cordones Moducares
RINGER PITCH LO HI
AMPLIFY
HANDSET VOL
Unidad Baja Auricular
E S P A Ñ O L
Guía para cortar las fotos y etiquetas
P300
Manual de Operaciones Cordones Moducares
Manual de Operaciones
Base del Teléfono
Cordón en Espiral
33
Figure 1 - Contenido del Paquete
Identificacion De Las Funciones
Selección de discado Conexi¯on de la linea del telefóno
DIAL
P T
RINGER
Off Lo Hi
Control de volumen del timbre
Office
Doctor
Botones de Foto-Memoria Teclado con grandes botones
Bank
TM
PHOTO PHONE P-300
A B C G H I Q R PS J K L T U V O P R
HOLD PROG FLASH
D E F M N O X Y WZ
Botón FLASH Botón para marcar de nuevo Botón amplificador
REDIAL
RINGER PITCH LO HI
AMPLIFY
HANDSET VOL
Botón de Botón de programación espera
Control de volumen Indicador de amplificación Flash indicador de Ilamada Indicador de una Ilamada en espera Control de tonalidad del timbre
Figura 2- Características del Photo Phone
34
Instalacion
Para conectar e instalar su PHOTO PHONE, siga los pasos siguientes.
B. Conexiones e Instalación en la pared 1.Desprenda el clip o gancho que sostiene el auricular en el teléfono e invierta su posición, de manera que apunte hacia arriba y pueda sostener el auricular cuando el teléfono sea montado en la pared como se indica en la figura 4.
A. Instalación en un escritorio 1. Coloque el switch del tono de marcar en T (Tono) si usted utiliza un servicio de tipo "Touch Tone" para marcar. Coloque el switch en P (Pulse) si tiene un servicio de discado, para marcar. 2. Conecte el cable de la línea telefónica como se indica en la figura 3. 3. Conecte el cable del auricular como se indica en la figura 3. 4. Levante el auricular y escuche el tono de marcar. 5. Su teléfono está listo para usarse.
E S P A Ñ O L
1 4 4
1
Figura 4 - Cambio de posición del clip o gancho
Figura 3 -Conexiones e Instalación
35
$
Instalacion
2.Inserte las pequeñas extensiones en los orificios que se encuentran en la parte baja de la base del teléfono. Presione hacia adentro y hacia abajo firmemente hasta que entren a presión (snap) como se muestra en la figura 5.
MANUAL AUTO
Figura 6- Instalación en la pared 4.Coloque el switch del tono de marcar en T (Tono), si usted utiliza el servicio de tipo "Touch tone" para marcar. Coloque el switch en P (Pulse) si tiene un servicio de discado. 5.Conecte el cable de la línea telefónica como se indica en la figura 3. 6.Levante el auricular y escuche el tono de marcar. 7.Su PHOTO PHONE está listo para usarse.
MANUAL AUTO
Figura 5- Instalación de la base del teléfono 3.Utilizando el pequeño cordón modular, monte el teléfono como se muestra en la figura 6.
36
Operando Su PHOTO PHONE
El PHOTO PHONE ha sido diseñado para ayudarle a comunicarse más facilmente. Tiene además muchas funciones convenientes y muy fáciles de usar. A. Preparación del Foto Directorio Usted puede programar hasta 9 números usados frecuentemente, utilizando los botones de foto-memoria. Conforme a que estos números cambien, es muy fácil cambiar de fotos o números en la memoria del teléfono. Si usted prefiere, puede escribir los nombres y/o números telefónicos en los 9 espacios del directorio. 1.Elija las fotos que vaya a utilizar. Utilice la guía para cortar las fotos al tamaño necesario para ser colocados en sus marcos respectivos. 2.Inserte una foto o un número escrito en el marco del botón de memoria correspondiente. 3. Coloque la protección de plástico transparente sobre las fotos, insertando los clips en los orificios.
Office
Doctor
Bank
TM
PHOTO PHONE P-300
A B C G H I J K L
D E F M N O
Figura 7 - Foto Memorias B. Programando el Foto Directorio 1. Levante el auricular y oprima el botón PROG (hasta 15 cifras) E S 2. Disque el número telefónico P como si estuviera haciendo A una llamada. Ñ 3. Oprima el botón de memoria O corres-pondiente para grabar L este número, cuelgue inmediatamente. 4. El número ha sido grabado en la memoria. El botón de memoria en la parte baja esquina derecha del marco se puede programar con un número de emergencia. Cuando se descuelga el auricular, una luz se enciende para guiarle al botón si ud. estuviese a oscuras. Nota: Optima el botón REDIAL para insertar una espera dentro de un número que usted está programando.
37
Operando Su PHOTO PHONE
C. Marcando los números de la memoria Levante el auricular y simplemente oprima el botón (foto-botón) que tiene en memoria el número que usted quiere marcar.
E. El botón AMPLIFY Oprima el botón AMPLIFY para encender el amplificador. Cuando el amplificador está encendido (ON), automáticamente regresa al nivel de amplificación previamente elegido. Esto se indica por medio de una luz roja que se encuentra en la luz de flash del ring. El amplificador se apaga automáticamente al colgar el teléfono.
Bank
Figura 8 - Marcar por memoria
D. Amplificador El amplificador aumenta de 0 a 20+decibeles (dB) la voz recibida. La escala graduada indica el nivel más alto de volumen. El amplificador se enciende oprimiendo el botón AMPLIFY como se describe en la sección siguiente.
Figura 9 - Botón Amplificador
F. Volumen del Timbre Puede ajustar el volumen del timbre de su PHOTO PHONE de acuerdo a sus necesidades. Cuando se elije la posición más alta (HI) el timbre produce un sonido que alcanza aproximadamente 75 decibeles.
Figura 9 - Botón Amplificador
38
Operando Su PHOTO PHONE
RINGER
Off Lo Hi
misma línea, el PHOTO PHONE se desconectará. Al poner una llamada en espera, también se enmudece el auricular.
Figura 11 - Ajustar el Volumen del Timbre
G. Tonalidad del timbre El timbre se puede adaptar y emitir un sonido más o menos agudo.
RINGER PITCH
Figura 13 - Indicador de Espera
I. El botón para re-marcar un número automáticamente REDIAL El Photo Phone recuerda el último número marcado (hasta 31 cifias). Levante el auricular y oprima REDIAL para re-marcar el último número marcado.
E S P A Ñ O L
Figure 12 - Ajustar la Tonalidad del Timbre
H. El botón de espera - HOLD
Para poner una línea en espera, simplemente presione el botón HOLD y coloque el auricular en la base del teléfono. Note la luz roja del indicador. Si se descuelga otro teléfono utilizando la
Figura 14 - Marcando el último número
39
Operando Su PHOTO PHONE
J. El botón FLASH La función de FLASH se utiliza para dar acceso a ciertos servicios especiales de su compañia telefónica, como: espera de llamada, llamada de 3 líneas y otras. Oprima este botón para activar la última función utilizada.
FLASH
Figura 15 - Botón Flash
40
En Caso De Una Dificultad
Si tiene alguno problema al utilizar su PHOTO PHONE, lea las sugestiones listadas a continuación. Si el problema persiste, comuníquese a AMERIPHONE o a su distribuidor autorizado para asistencia inmediata. Síntomas
No da el tono de marcar Ningún número es marcado al oprimir el botón de memoria
Causas y Soluciones
Chequee todas las conexiones del teléfono No existe ningún número grabado en ese botón de memoria. Lea "Programando el foto Directorio", pagina 6. Lea la sección "Instalación" y seleccione de nuevo el switch de modo de marcar, pagina 4. Asegúrese de que el switch del timbre no está en la posición de apagado "OFF"
No se puede marcar o la llamada se marca lentamente El timbre no se escucha
E S P A Ñ O L
41
Conformidad Reguladora
La parte 68 de FCC gobierna la información
Este equipo se conforma con la parte 68 de las reglas de la FCC. En el fondo de este equipo está una etiqueta que contiene, entre la otra información, el número de registro de la FCC y el número de equivalencia del campanero (REN) para este equipo. Si está solicitada, esta información se debe proporcionar a la compañía del teléfono. Un enchufe y un gato conectaban este equipo con las premisas que ataban con alambre y la red de teléfono debe conformarse con las reglas y los requisitos aplicables de la parte 68 de la FCC adoptados por el ACTA. Una cuerda obediente del teléfono y un enchufe modular, RJ11 USOC, se proporciona este producto. Se diseña para ser conectado con un gato modular compatible que sea también obediente. Vea las instrucciones de instalación para los detalles.
42
El REN se utiliza para determinar el número de los dispositivos que se pueden conectar con una línea telefónica. RENs excesivo en una línea telefónica puede dar lugar a los dispositivos que no suenan en respuesta a una llamada entrante. En la mayoría sino no todas las áreas, la suma de RENs no debe exceder de cinco (5,0). Para estar seguro del número de los dispositivos que se pueden conectar con una línea, según lo determinado por el total RENs, entre en contacto con la compañía local del teléfono. Para los productos aprobados después de julio del 23 de 2001, el REN para este producto es parte del identificador del producto que tiene el formato US:AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por el ## son los REN sin una coma (e.g., 03 es REN de 0,3). Para productos anteriores, el REN se demuestra por separado en la etiqueta. Si este equipo del teléfono causa daño a la red de teléfono, la
Conformidad Reguladora
compañía del teléfono le notificará por adelantado que la discontinuación temporal del servicio puede ser requerida. Pero si el isn't de la comunicación previa práctico, la compañía del teléfono notifica a cliente cuanto antes. También, le aconsejarán de la su derecha de archivar una queja con la FCC si usted la cree es necesario. La compañía del teléfono puede realizar cambios en sus instalaciones, equipo, operaciones o procedimientos que podrían afectar la operación del equipo. Si sucede esto la compañía del teléfono proporcionará la comunicación previa en la orden para usted de hacer modificaciones necesarias para mantener ininterrumpido mantiene. Si el apuro se experimenta con este equipo del teléfono, para la reparación o la información de la garantía, entre en contacto con por favor el walker/Ameriphone,
1-800-874-3005. Si el equipo está causando daño a la red de teléfono, la compañía del teléfono puede solicitar que usted desconecte el equipo hasta que se resuelve el problema. Este equipo del teléfono no se piensa para ser reparado y no contiene ninguna pieza reparable. Abrir el equipo o cualquier tentativa de realizar reparaciones anulará la garantía. Para el servicio o reparaciones, llamada 1-800-874-3005. La conexión al servicio de la línea de partido está conforme a tarifas del estado. Entre en contacto con a la comisión de la utilidad pública del estado, a la comisión del servicio público o a comisión de la corporación para la información. Si su hogar ha atado con alambre especialmente el equipo del alarmar conectado con la línea telefónica, asegure la instalación de este equipo del teléfono no
43
E S P A Ñ O L
Conformidad Reguladora
inhabilita su equipo del alarmar. Si usted tiene preguntas sobre qué inhabilitará el equipo del alarmar, consulte a su compañía del teléfono o a instalador cualificado. Este equipo del teléfono es prótesis de oído compatible.
FCC. La operación está conforme a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo puede no causar interferencia dañosa, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar la operación indeseada. Su sistema de la notificación P-300 se ha probado y se ha encontrado para conformarse con los límites de un dispositivo digital de la clase B, conforme a la parte 15 de reglas de la FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la protección razonable contra interferencia dañosa en la instalación residencial. Este equipo genera, las aplicaciones, y puede irradiar energía de la radiofrecuencia y, si no instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las comuncaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía que interferencia no
Teléfonos Cliente-Posei'dos De la Tarjeta De Coin/Credit:
Para conformarse con tarifas del estado, la compañía del teléfono debe ser dada la notificación antes de la conexión. En algunos estados, la comisión de la utilidad pública del estado, la comisión del servicio público o la comisión de la corporación deben dan la aprobación anterior de la conexión.
La parte 15 de FCC gobierna la información
Este dispositivo se conforma con la parte 15 de las reglas de la
44
Conformidad Reguladora
ocurrirá en una instalación particular; si este equipo causa interferencia dañosa a la radio o la recepción de televisión, que puede ser determinada girando el equipo apagado y, a le animan que intente corregir la interferencia por una de las medidas siguientes: 1. Donde puede ser hecho con seguridad, reoriente la televisión o la antena de recepción de la radio. 2. Al grado posible, vuelva a poner la televisión, la radio o el otro receptor con respecto al equipo del teléfono. (esto aumenta la separación entre el equipo del teléfono y el receptor.) 3. Conecte el equipo del teléfono en un enchufe en una diferencia del circuito de el con las cuales la televisión, la radio, o el otro receptor esté conectada. 4. Consulte al distribuidor o a técnico experimentado de radio/TV para la ayuda.
PRECAUCIÓN: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobadas por el fabricante responsable de conformidad podían anular la autoridad de los user?s para funcionar el equipo.
Especificaciones Técnicas De Canadá De la Industria
Este producto resuelve las especificaciones técnicas de Canadá de la industria aplicable. Antes de instalar este equipo, los usuarios deben asegurarse de que es permitido ser conectado con las instalaciones de la compañía local de las telecomunicaciones. El equipo se debe también instalar usando un método aceptable de conexión. En algunos casos, los company's dentro del cableado asociado a un servicio individual de la sola línea pueden ser extendidos por medio de un montaje certificado del conectador (cuerda de la extensión del teléfono). El cliente debe estar enterado que la
45
E S P A Ñ O L
Conformidad Reguladora
conformidad con las condiciones antedichas puede no prevenir la degradación del servicio en algunas situaciones que el s ervicio individual puede ser extendido por medio de un montaje certificado del conectador (cuerda de la extensión del teléfono). El cliente debe estar enterado que la conformidad con las condiciones antedichas puede no prevenir la degradación del servicio en algunas situaciones. Al equipo certificado se deben reparar por una facilidad canadiense autorizada del mantenimiento señalada por el surtidor. Cualesquiera reparaciones o alteración hecha por el usuario a este equipo, o el equipo funciona incorrectamente, pueden dar a la compañía de las telecomunicaciones causa para solicitar al usuario desconectar el equipo. Los usuarios deben asegurarse para su propia protección de que las conexiones de tierra eléctricas
46
de la utilidad de energía, de las líneas telefónicas y del sistema metálico interno de la pipa de agua, si presente, estén conectadas juntas. Esta precaución puede ser particularmente importante en áreas rurales. PRECAUCIÓN: Los usuarios no deben procurar hacer tales conexiones ellos mismos, sino deben entrar en contacto con la autoridad eléctrica apropiada de la inspección, o a electricista, como apropiado. El número de equivalencia del campanero es una indicación del número máximo de los terminales permitidos ser conectado con un interfaz del teléfono. La terminación en un interfaz puede consistir en cualquier combinación del tema de los dispositivos solamente al requisito que la suma de los números de equivalencia del campanero de todos los dispositivos no excede de cinco.
Conformidad Reguladora
El "IC" del término: antes de que el número de certification/ registration signifique solamente que las especificaciones técnicas de Canadá de la industria fueron resueltas.
E S P A Ñ O L
47
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual AMERIPHONE P300. AMERIPHONE offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: site Internet, histoire, actualité, filiales, site Internet, mode d'emploi, driver, avis des utilisateurs, meilleur prix des produits, forum d'assistance aux problèmes, annuaire des marques, annuaire des constructeurs, répertoire des marques, répertoire des constructeurs, site Internet de la marque, site Internet du constructeur Diplodocs allows you to download user manual AMERIPHONE P300, user guide AMERIPHONE P300, instructions AMERIPHONE P300, owner's manual AMERIPHONE P300, online manual AMERIPHONE P300.Access web reviews AMERIPHONE P300, , Landline Phone & Answering Machine. |
![]() |
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog | ![]() |
Frequently Asked Questions | ![]() |
Contact Diplodocs team | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |