|
9 562 brands
2 694 000 user's guides |
|
Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your AUDIOLINE 503 : user manual, user guide, instruction manual.
|
|
Need help using a product?
|
|
User manual AUDIOLINE 503
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide AUDIOLINE 503
Detailed instructions for use are in the User's Guide. English French German Italian Polish
AL503
Memory telephone Téléphone bibloc Tischtelefon Telefono da tavolo Telefon biurkowy
User guide Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso Instrukcja obslugi
Downloaded from: http://www.guardianalarms.net
English
Operation
Connection
1. Connect the telephone cord to the socket marked T underneath the telephone, and then to the telephone network socket. 2. A click will be heard when the modular plug is correctly in place. 3. Lift the handset and listen for the dial tone. Your telephone is now operational.
Wall mounting
The telephone can be wall mounted. This is done with two screws positioned vertically at a distance of 100 mm; the screws should then fit into the two `keyholes' at the back of the telephone. This product can also be mounted directly onto the standard wall plate (Australia only).
Mute button
During a call the microphone can be disconnected for as long as the z button is pressed.
Redial button
If the number dialled is engaged or if the last number dialled is to be redialled, lift the receiver and press the redial button r.
Recall
Press the recall button R followed by the extension number to transfer calls when connected to a PBX (TBR only). Access to additional network services can be gained by using the recall button R, * and # keys. Contact your network operator for more information.
2
www.doro.com
English
Settings
Memory
This telephone has 10 indirect memories (0-9). When a number is stored in a memory location, you need to press only two buttons to make the call. Storing numbers 1. Lift the receiver and press button P (ignore the dialling tone). 2. Enter the phone number (max 16 digits). 3. Press button P. 4. Select memory location by pressing one of the number keys 0- 9. 5. Replace the handset. The number is now stored. Calling using memory locations 1. Lift the receiver and wait for a dialling tone. 2. Press button m. 3. Select memory location by pressing one of the number keys 0- 9. Press r if you want to insert a pause in the telephone number. Enter the name on the memory card. If a number changes, replace the old number with the new one.
Volume control
The volume may be adjusted using the switch located on the handset.
Ringer
The ringer can be set to low or high using the switch the telephone. underneath
www.doro.com
3
English
Other
Recall time (Australia and New Zealand only)
Selection of 100(AU) or 600 (NZ) ms time loop break for recall functionality. Use the switch 100R600 at the back of the telephone to select.
Troubleshooting
Check that the telephone cord is undamaged and properly plugged in. Disconnect any additional equipment that may be connected. If the problem is resolved the fault is with the other equipment. Test the equipment on a known working line, if the product works then the fault is with the line. If you are still experiencing difficulties, contact the consumer support helpline.
Guarantee
This product is guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase. Proof of purchase is required for any service or support during the guarantee period. This guarantee shall not apply to a fault caused by an accident or a similar incident or damage, liquid ingress, negligence, abnormal usage or any other circumstances on the purchaser's part. Furthermore, this guarantee shall not apply to a fault caused by a thunderstorm or any other voltage fluctuations. This guarantee does not in any way affect your statutory rights. (As a matter of precaution, we recommend disconnecting the telephone during a thunderstorm.) Note: For more information regarding the guarantee, please refer to the guarantee card included with this product (Australia only)
4
www.doro.com
Technical Support
UK
English
If you cannot resolve the fault using the faultfinder section, technical support is available on the Premium Rate Number: 0906 302 0114. Calls cost 50 pence per minute (prices correct at the time of going to press), and is operational between 9AM - 5PM Monday-Friday excluding Bank Holidays. Alternatively, You can contact us in writing: Consumer Support Group, Doro UK Ltd., 22 Walkers Road, North Moons Moat, Redditch, Worcestershire, B98 9HE, (regarding any Spares or Technical query), or Telephoning Spares: 01527 584377 E-mail on: tech@doro-uk.com Web site: www.doro-uk.com
Australia and New Zealand
AUSTRALIA DORO Australia Pty Ltd PO Box 6760 Baulkham Hills BC NSW 2153 Australia Helpline Ph: (02) 8853 8444 Fax: (02) 8853-8489 Email: helpline@doro.com.au Web site: www.doro.com.au
NEW ZEALAND Atlas Gentech (NZ) Limited Private Bag 14927, Panmure Auckland Consumer Support Ph: 0900 50-025 (Toll Call) Fax: (09) 574-2722 Email: support@atlasgentech.co.nz
Notes for operation in New Zealand The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with the minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom's network services. This equipment shall not be set to make automatic calls to the Telecom "111" Emergency Service. This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the same line.
www.doro.com
5
Français
Utilisation
Raccordement
1. Reliez le câble téléphonique à la prise de téléphone et dans la fiche située au dos du téléphone marquée q . 2. Un déclic indique que la prise est branchée correctement. 3. Prenez le combiné: vous devez entendre la tonalité.
Installation murale
Vous pouvez fixer ce téléphone au mur avec deux vis espacées verticalement de 83mm environ ( vérifiez l'écartement avant de percer les trous ). Encastrez les têtes des vis dans les trous correspondants situés au dos du téléphone.
Touche Secret
En cours de communication, le micro peut être coupé en maintenant la touche z appuyée.
Touche Bis
Lorsque la ligne de votre correspondant est occupée ou si vous désirez rappeler le dernier numéro composé, prenez le combiné et appuyez sur la touche Bis r.
Autocommutateurs / Opérateurs
Cet appareil peut être installé derrière la plupart des autocommutateurs. Il peut également vous donner accès à des services additionnels proposés par des opérateurs de réseau. Les touches *, # et R vous permettront d'accéder à ces fonctions ou services complémentaires. Pour toute information, adressez-vous directement au fabricant du PABX ou à votre opérateur de réseau.
6
www.doro.com
Réglages
Mémoires
Français
Ce téléphone possède 10 numéros enregistrés en mémoires abrégées. Une fois un numéro de téléphone enregistré sur une de ces plages, vous le composez en pressant simplement deux touches. Les plages en mémoire abrégée sont numérotées de 0 à 9. Enregistrement de numéros en mémoire abrégée 1. Prenez le combiné et appuyez sur la touche P (ne tenez pas compte de la tonalité). 2. Composez le numéro de téléphone souhaité. (16 chiffres max.). 3. Appuyez sur la touche P. 4. Sélectionnez ensuite la plage de mémoire souhaitée 0- 9. 5. Reposez le combiné. Le numéro est alors enregistré. Composer un numéro enregistré en mémoire abrégée 1. Prenez le combiné et attendez la tonalité. 2. Appuyez sur la touche m. 3. Sélectionnez ensuite la plage de mémoire souhaitée en appuyant sur une des touches numérotées 0- 9. Le numéro est composé automatiquement. Vous pouvez insérez une pause en appuyant sur r. Au besoin, mettez le nom du correspondant dans la liste en mémoire. En cas de changement de numéro, remplacez l'ancien par le nouveau.
Réglage du volume
Utilisez le curseur de réglage du volume ( situé sur le côté du combiné ) pour ajuster le volume du combiné pendant une communication ( E ou e ).
Réglage de la sonnerie
Sélectionnez le niveau souhaité en positionnant le curseur sous l'appareil) sur fort ou faible. (situé
www.doro.com
7
Français
Autres
Numérotation Fréquences Vocales ou Décimales
Sélectionnez le réglage souhaité en positionnant le curseur (situé sous l'appareil) marqué /... sur Fréquences Vocales () ou Numérotation Décimale (...). Attention! La position "Numérotation Décimale" ne doit être sélectionnée que pour une utilisation hors de la Communauté Européenne.
8
www.doro.com
Français
Autres
Conseils et sécurité
Cet appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C. Ne pas installer l'appareil dans une pièce humide, salle de bains, buanderie, ni dans une cuisine à moins de 1,50m de l'évier. Dans les zones à risques d'orages fréquents, protégez l'appareil avec un dispositif de protection* contre les surtensions électriques et vérifiez que votre assurance couvre ce type de dégâts. Attention : la garantie constructeur ne s'applique pas en cas de dégâts occasionnés par effet de la foudre ou de toute autre source de surtension (voir chapitre "Garantie") * Obligatoire dans certains départements.
Garantie et S.A.V.
Cet appareil est garanti un an à partir de sa date d'achat, la facture faisant foi. La réparation dans le cadre de cette garantie sera effectuée gratuitement, pièces et main d'oeuvre. La garantie est valable pour un usage normal de l'appareil tel qu'il est défini dans la notice d'utilisation. Les fournitures utilisées avec l'appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Sont exclues de cette garantie les détériorations dues à une cause étrangère à l'appareil. En particulier la garantie ne s'appliquera pas si l'appareil a été endommagé à la suite d'un choc ou d'une chute, d'une fausse manoeuvre, d'un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice ou aux prescriptions de l'ART (-Autorité de Régulation des Télécommunications), de l'effet de la foudre, de surtensions électriques ou électrostatiques, d'une protection insuffisante contre l'humidité, la chaleur ou le gel. En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s'appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. En cas de panne, adressez-vous au S.A.V. de votre revendeur ou installateur. Si vous avez des soucis d'utilisation, contactez notre Service d'Assistance Téléphonique au 08 92 68 90 18 ( N° Audiotel - 2,21F / mn ). Ce numéro est valable uniquement pour les clients français.
Entretien
· Nettoyez votre appareil avec un chiffon doux qui ne peluche pas. · N'utilisez ni solvant, ni produit ménager. www.doro.com 9
Deutsch
Bedienung
Anschliessen
1. Schliessen Sie das Telefonkabel an eine geeignete Telefonsteckdose und an den Anschluss T auf der Unterseite des Telefons an. 2. Sie hören ein Klickgeräusch, wenn die Anschlüsse einrasten. 3. Heben Sie den Hörer ab und vergewissern Sie sich, dass ein Freizeichen zu hören ist.
Wandmontage
Das Telefon kann an der Wand angebracht werden. Dies geschieht mit Hilfe von zwei Schrauben, die waagerecht mit 100 mm Abstand in der Wand montiert werden. Die Schrauben sollten dann in die beiden Löcher des Telefons passen.
Mikrofonstummschaltung
Das Mikrofon kann während eines Gesprächs mit der Taste z stummgeschaltet werden.
Wahlwiederholung
Wenn die angerufene Nummer besetzt war, oder wenn Sie die zuletzt gewählte Nummer noch einmal wählen möchten, heben Sie den Hörer ab und drücken Sie die Wahlwiederholungs-Taste r.
Weitere Dienste
Dieses Telefon kann mit den Tasten R , * und # weitere Dienste ausführen. Welche Dienste zur Verfügung stehen, hängt vom Angebot Ihres Netzbetreibers ab.
www.doro.com
11
Deutsch
Einstellungen
Speicher
Das Telefon kann 10 Kurzwahlnummern speichern. Wenn eine Nummer auf einer dieser Tasten gespeichert ist, kann diese mit nur zwei Tasten gewählt werden. Die Kurzwahlnummern sind mit 0-9 nummeriert. Kurzwahlnummer speichern 1. Heben Sie den Hörer ab und drücken Sie die Taste P. 2. Geben Sie die Telefonnummer mit den Zifferntasten ein (max. 16 Zeichen). 3. Drücken Sie die Taste P. 4. Wählen Sie den gewünschten Speicherplatz mit den Tasten 0- 9. 5. Legen Sie den Hörer auf. Die Nummer ist gespeichert. Anruf mit Kurzwahl 1. Heben Sie den Hörer ab und warten Sie auf das Freizeichen. 2. Drücken Sie die Taste m. 3. Wählen Sie die gewünschte Kurzwahlnummer mit den Tasten 0- 9. Wenn Sie eine Pause während der Anwahl möchten, drücken Sie die Taste r. Schreiben Sie die Nummern auf die Nummernkarte. Wenn eine Nummer geändert werden soll, speichern Sie die neue Nummer über der alten Nummer.
Lautstärke
Mit E
e
wird die Lautstärke im Hörer reguliert.
Rufsignal
Das Rufsignal kann mit dem Umschalter Telefons eingestellt werden. an der RĂĽckseite des
12
www.doro.com
Deutsch
Allgemeines
Wenn das Telefo ... |
|||||||
| Know our Partners | Frequently Asked Questions | Contact Diplodocs team | Last searches Latest additions |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |