|
5 600 brands
1 870 000 user's guides |
|
|
|||||||||||||||
|
Search a brand
Advanced Search
|
Our partners wish to propose you the following products
|
User manual BEKO WMD 57122
Diplodocs help download the user guide BEKO WMD 57122.
This product, although classified under the brand BEKO, may have been manufactured by DIGIFUSION, FLAVEL, LEISURE after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
User guide BEKO WMD 57122
Detailed instructions for use are in the User's Guide. Washing Machine Lavadora
WMD 57122
1 Warnings
General Safety
· Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismay causeproblemswithyourwashing machine. · Ifthepowercableormainsplugis damagedyoumustcallAuthorized Serviceforrepair. · Fitthedrainhoseintothedischarge housingsecurelytopreventanywater leakageandtoallowmachinetotake inanddischargewaterasrequired.Itis veryimportantthatthewaterintakeand drainhosesarenotfolded,squeezed,or brokenwhentheapplianceispushedinto placeafteritisinstalledorcleaned. · Yourwashingmachineisdesignedto continueoperatingintheeventofapower interruption.Yourmachinewillnotresume itsprogramwhenthepowerrestores. Pressthe"Start/Pause/Cancel"buttonfor 3secondstocanceltheprogram(See, CancelingaProgram) · Theremaybesomewaterinyour machinewhenyoureceiveit.Thisisfrom thequalitycontrolprocessandisnormal. Itisnotharmfultoyourmachine. · Someproblemsyoumayencounter maybecausedbytheinfrastructure. Press"Start/Pause/Cancel"button for3secondstocanceltheprogram setinyourmachinebeforecallingthe authorizedservice.
· Theappliancemayonlybeusedfor washingandrinsingoftextilesthatare markedaccordingly.
Safety instructions
· Thisappliancemustbeconnectedto anearthedoutletprotectedbyafuseof suitablecapacity. · Thesupplyanddraininghosesmust alwaysbesecurelyfastenedandremain inanundamagedstate. · Fitthedraininghosetoawashbasin orbathtubsecurelybeforestartingup yourmachine.Theremaybeariskof beingscaldedduetohighwashing temperatures! · Neveropentheloadingdoororremove thefilterwhilethereisstillwaterinthe drum. · Unplugthemachinewhenitisnotinuse. · Neverwashdowntheappliancewitha waterhose!Thereistheriskofelectric shock! · Nevertouchtheplugwithwethands.Do notoperatethemachineifthepowercord orplugisdamaged. · Formalfunctionsthatcannotbesolvedby informationintheoperatingmanual: · Turnoffthemachine,unplugit,turnoff thewatertapandcontactanauthorized serviceagent.Youmayrefertoyourlocal agentorsolidwastecollectioncenterin yourmunicipalitytolearnhowtodispose ofyourmachine.
If there are children in your house...
· Keepchildrenawayfromthemachine whenitisoperating.Donotletthem tamperwiththemachine. · Closetheloadingdoorwhenyouleave theareawherethemachineislocated.
First Use
· Carryoutyourfirstwashingprocess withoutloadingyourmachineandwith detergentunder"Cottons90°C"program. · Ensurethatthecoldandhotwater connectionsaremadecorrectlywhen installingyourmachine. · Ifthecurrentfuseorcircuitbreakerisless than16Amperes,pleasehaveaqualified electricianinstalla16Amperefuseor circuitbreaker. · Whileusingwithorwithoutatransformer, donotneglecttohavethegrounding installationlaidbyaqualifiedelectrician. Ourcompanyshallnotbeliablefor anydamagesthatmayarisewhen themachineisusedonalinewithout grounding. · Keepthepackagingmaterialsoutof reachofchildrenordisposethemby classifyingaccordingtowastedirectives.
Intended use
· Thisproducthasbeendesignedforhome use. 2 - EN
2 Installation
Removing packaging reinforcement
Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon.
Opening the transportation locks ATransportationsafetyboltsmustbe
removedbeforeoperatingthewashing machine!Otherwise,themachinewillbe damaged! 1. Loosenalltheboltswithaspanneruntil theyrotatefreely("C") 2. Removetransportationsafetyboltsby turningthemgently. 3. Fitthecovers(suppliedinthebagwith theOperationManual)intotheholeson therearpanel.("P")
arerubberseals(4sealsforthemodels withdoublewaterinletand2sealsfor othermodels)attachedtothehoses. Thesesealsshouldbeusedatthetap andmachineconnectionendsofthe hoses.Theplainendofthehosefitted withafiltermustbeattachedtothetap andtheelbowedendmustbeattached tothemachine.Tightenthenutsofthe hosewellbyhand;neverusewrenchesto tightenthenuts. · Modelswithasinglewaterinletshould notbeconnectedtothehotwatertap. Whenreturningtheappliancetoitsplaceafter maintenanceorcleaning,careshouldbetaken nottofold,squeezeorblockthehoses.
C Keepthetransportationsafetyboltsin
Connecting to the drain
asafeplacetoreusewhenthewashing machineneedstobemovedagaininthe future. C Nevermovetheappliancewithoutthe transportationsafetyboltsproperlyfixed inplace!
Adjusting the feet ADonotuseanytoolstoloosenthelock
nuts.Otherwise,theycanbedamaged. 1. Manually(byhand)loosenthelocknuts onthefeet. 2. Adjustthemuntilthemachinestandslevel andfirmly. 3. Important:Tightenalllocknutsupagain.
Thewaterdischargehosecanbeattachedtothe edgeofawashbasinorbathtub.Thedrainhose shouldbefirmlyfittedintothedrainastonotget outofitshousing. Important: · Theendofthedrainhosemustbe directlyconnectedtothewastewater drainortothewashbasin. · Thehoseshouldbeattachedtoaheight ofatleast40cm,and100cmatmost.
Connecting to the water supply.
Important: · Thewatersupplypressurerequiredtorun themachinemustbe1-10bar(0,11 MPa). · Connectthespecialhosessuppliedwith themachinetothewaterintakevalveson themachine. · Inordertopreventwaterleakagethat mayoccurattheconnectionpoints,there
· Incasethehoseiselevatedafterlayingit onthefloorlevelorclosetotheground (lessthan40cmabovetheground), waterdischargebecomesmoredifficult andthelaundrymaycomeoutwet. · Thehoseshouldbepushedintothe drainageformorethan15cm.Ifitistoo longyoumayhaveitshortened. · Themaximumlengthofthecombined hosesmustnotbelongerthan3.2m. 3 - EN
Electrical connection
Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity. Important: · Connectionshouldcomplywithnational regulations. · Thevoltageandtheallowedfuse protectionarespecifiedinthesection "TechnicalSpecifications". · Thespecifiedvoltagemustbeequalto yourmainsvoltage. · Connectionviaextensioncordsormultiplugsshouldnotbemade.
Loading door
Thedoorlocksduringprogramoperationandthe DoorLockedSymbol(Figure3-13i)lightsup.The doorcanbeopenedwhenthesymbolfadesout.
Detergents and softeners
Detergent Drawer
Thedetergentdraweriscomposedofthree compartments: Thedetergentdispensermaybeintwodifferent typesaccordingtothemodelofyourmachine. (I)forprewash (II)formainwash -(III)siphon ( )forsoftener
BAdamagedpowercablemustbe
replacedbyaqualifiedelectrician.
BTheappliancemustnotbeoperated
unlessitisrepaired!Thereistheriskof electricshock!
3 Initial preparations for washing
Preparing clothes for washing
Laundryitemswithmetalattachmentssuchas, bras,beltbucklesandmetalbuttonswilldamage themachine.Removemetalattachmentsor placetheitemsinaclothingbag,pillowcase,or somethingsimilar. · Sortthelaundryaccordingtotypeof fabric,color,anddegreeofsoilingand permissiblewatertemperature.Always followtheadviceonthegarmentlabels. · Placesmallitemslikeinfants'socksand nylonstockings,etc.inalaundrybag, pillowcaseorsomethingsimilar.Thiswill alsosaveyourlaundryfromgettinglost. · Wash"machinewashable"or"hand washable"labeledproductsonlywithan appropriateprogram. · Donotwashcolorsandwhitestogether. New,darkcoloredcottonsmayreleasea lotofdye.Washthemseparately. · Useonlydyes/colorchangersandlime removerssuitableformachinewash. Alwaysfollowtheinstructionsonthe packaging. · Washtrousersanddelicateclothes turnedinsideout.
Detergent, softener and other cleaning agents
Adddetergentandsoftenerbeforestartingthe washingprogram. Neveropenthedetergentdispenserdrawerwhile thewashingprogramisrunning! Whenusingaprogramwithoutpre-wash,no detergentshouldbeputintothepre-wash compartment(Compartmentno.I).
Detergent quantity
Theamountofwashingdetergenttobeused dependsontheamountoflaundry,thedegreeof soilingandwaterhardness. · Donotuseamountsexceedingthe quantitiesrecommendedonthepackage toavoidproblemsofexcessivefoam, poorrinsing,financialsavingsandfinally, environmentalprotection. · Neverexceedthe(>max<)levelmarking; otherwise,thesoftenerwillbewasted withoutbeingused. · Donotuseliquiddetergentifyouwantto washusingthetimedelayfeature.
Correct load capacity
CPleasefollowtheinformationinthe
"ProgramSelectionTable".Washing resultswilldegradewhenthemachineis overloaded. 4-EN
4 Selecting a program and operating your machine
Control Panel
4 6 2 3 1
60° 40°
7 kg Xpress 60º 58 min 7 kg Xpress 30º
30 min
90°
30° 40° 60° mix 40 40° 1200 1000 800 600
Xpress
MINI Xpress 30º
Super Short
40°
3'' Reset
8 1 2 3 4 5 - - - - - On/Offbutton Programfollow-upindicator Display Programselectionknob Start/Pause/Cancelbutton
5
7
6 - Auxiliaryfunctionkeys 7 - Timedelayingbuttons(+/-) 8 Spinspeedadjustmentbutton 9 Dooropenbutton(accordingtoyour machine'smodel)
Turning the machine on
Pluginyourmachine.Turnthetaponcompletely. Checkifthehosesareconnectedtightly.Place thelaundryinthemachine.Adddetergentand softener.Pressthe"On/Off"button.
40°C30°C- Cold
Fordelicateclothes(Ex.:lace curtains),blendedclothesincluding syntheticsandwoolens.
Program selection
Selectthedesiredprogramwiththe programselectionbutton.
Selecttheappropriateprogramfromtheprogram tableandthefollowingwashingtemperature tableaccordingtotype,amountanddegreeof soilingofthelaundry. C Eachoftheseprogramsconsistofa completewashingprocess,including wash,rinseand,ifrequired,spincycles. Normallysoiled,whitecottonsand linens.(Ex.:coffeetablecovers, tablecloths,towels,bedsheets) Normallysoiled,fadeproofcolored linens,cottonsorsyntheticclothes (Ex.:shirts,nightgowns,pajamas) andlightlysoiledwhitelinenclothes (Ex.:underwear)
C Programsarelimitedwiththehighestspin C C C
speedappropriateforthatparticulartype ofcloth. Sortthelaundryaccordingtotype offabric,color,degreeofsoilingand permissiblewatertemperaturewhen choosingaprogram. Alwaysselectthelowestrequired temperature.Highertemperaturemeans higherpowerconsumption. Forfurtherprogramdetails,see, "ProgramSelectionTable"
90°C
Main programs
·Cottons
60°C
Dependingonthetypeoftextile,thefollowing mainprogramsareavailable: Youcanwashyourdurableclotheswiththis program.Yourlaundrywillbewashedwith vigorouswashingmovementsduringalonger
5-EN
washingcycle.Itisrecommendedforyourcotton items(suchasbedsheets,duvetandpillowcase sets,bathrobes,underclothing,etc.).
·Synthetics
Youcanwashyourlessdurableclotheson thisprogram.Gentlerwashingmovementsand ashorterwashingcycleisusedcomparedto the"Cottons"program.Itisrecommendedfor yoursyntheticclothes(suchasshirts,blouses, synthetic/cottonblendedgarments,etc.).For curtainsandlace,the"Synthetic40"program withpre-washandanti-creasingfunctions selectedisrecommended.Detergentshould notbeputinthepre-washcompartment.Less detergentshouldbeputinthemainwash compartmentaslooseknitfabrics(lace)foamtoo muchduetoitsmeshedstructure.
Suitableforlaundrythatarenotheavilysoiledbut youwanttowashathightemperatureandina shorttime.Youcanwashuptothemaximum loadingcapacity(7kg).E.g.:underwearthatis suitableforhightemperature,babygarmentsand etc.
· Program of 88 mins.
Inordertoactivatethisprogram,cotton90°C programandexpressauxiliaryfunctionshouldbe selectedtogether. Suitableforlaundrythatarenotheavilysoiled butyouwanttowashataveryhighwater temperatureandinashorttime.Youcanwash uptothemaximumloadingcapacity(7kg).E.g.: underwearthatissuitableforhightemperature, babygarmentsandetc.
·Woolens
Youcanwashyourmachine-washablewoolen garmentsonthisprogram.Washbyselecting thepropertemperatureaccordingtothelabels ofyourclothes.Itisrecommendedtouse appropriatedetergentsforwoolens.
Special programs
· Rinse · Spin
Forspecificapplications,youcanselectanyof thefollowingprograms: Thisprogramisusedwhenyouwanttorinseor starchseparately. Thisprogramspinswithmaximumpossiblerpm inthedefaultsetting. C Youshouldusealowerspinspeedfor delicatelaundries.
Additional programs
Thereareadditionalprogramsforspecialcases. Eachoftheseadditionalprogramscompriseof acompletewashingprocess,includingwashing, rinsingand,ifrequired,spincycles.
· Pump
· Delicates
Youcanwashyourdelicateclothesonthis program.Ithasmoresensitivewashing movementsanddoesnotmakeintermediate spinningcomparedto"Synthetic"program.It mustbeusedforclothesforwhichsensitive washingisrecommended.
Thisprogramisusedtodischargethewaterof theclothessoakedintowaterinthemachine.
Spin Speed selection
· Mix
Youcanusethisprogramtowashcottonsand syntheticstogether.Thereisnoneedtosort them.
· Hand Wash
Youcanwashyourwoolen/delicateclothesthat bear"notmachine-washable"labelsforwhich handwashisrecommendedonthisprogram. Itwashesthelaundrywithverytenderwashing movementswithoutdamagingyourclothes.
· Xpress 30° Super Short
Suitableforslightlysoiledandlittleamountsof laundry.E.g.:Laundrywithoutstainandputon justforonceandetc.Itmaybeusedforrinsing purposes.Itperformswashingat30°C.Never useforstainedlaundry.Donotplacemore laundrythanrecommended(2kg).
· Xpress 30° 30 min
Wheneveranewprogramisselected,the maximumspinspeedoftheselectedprogramis displayedonthespinspeedindicator. Tochangethespinspeed,pressthe"Spin" button.Spinspeeddecreasesgradually.Then, rinseholdandnospinoptionscanbeselected respectively. Ifyoudonotwanttounloadyourclothes immediatelyaftertheprogram,youmayuserinse holdfunctioninordertopreventyourclothes becomewrinkledinanhydrousconditions.With thisfunction,yourlaundryiskeptinthefinal rinsingwater.Ifyouwanttospinyourlaundry thatyouleftinwater: -Adjustthespinspeed. -Press"Start/Pause/Cancel"button. Programresumes.Yourmachinedrainsthe waterandspinsyourlaundry. Youcanusenospinfunctioninordertodrainthe waterwithoutspinningattheendoftheprogram.
Suitableforslightlysoiledandmoreamounts oflaundry.Itperformswashingat30°C.Never useforstainedlaundry.Youcanwashuptothe maximumloadingcapacity(7kg).E.g.:Bathrobe thatwasputonjustforonce,duvetcover,sport wears,dailyclothesandetc.
· Xpress 60° 58 min
6-EN
Program selection and consumption table
ProgrammeDuration(~min)
Max.Load(kg)
Programme
EnergyConsumption(kWh)
WaterConsumption(l)
QuickWash
Cottons Cottons+QuickWash Cottons Cottons SuperShort Synthetics Synthetics Delicate Woollens Handwash
90 90 60** 40 30 40 30 40 40 30
7 7 7 7 2 3 3 2 1.5 1
141 88 120 137 14 106 89 62 55 40
75 60 49 75 35 60 60 55 55 40
2.03 2.00 1.19 0.64 0.14 0.45 0.20 0.28 0.32 0.17
·
· ·
·
· ·
· ·
· ·
· · ·
· ·
· ·
· ·
· · · ·
· · ·
·
·:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressure,waterhardnessandtemperature,ambienttemperature,typeandamount oflaundry,selectionofauxiliaryfunctions,andfluctuationsinthesupplyvoltage.
C Theauxiliaryfunctionsinthetablemaydifferaccordingtothemodelofyourmachine.
7 - EN
RinseHold · · · · · · · ·
RinsePlus
Prewash
NoHeat
Auxiliary functions
Auxiliary Function Selection Buttons
Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Somecombinationscannotbeselected together.
valuesintheconsumptiontablesubject tothechangesinthewaterpressure, waterhardnessandtemperature,ambient temperature,typeandamountoflaundry, auxiliaryfunctionsselected,andchanges inthesupplyvoltage.
Auxiliary function selection
Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbeselected togetherwithapreviouslyselectedfunction ischosen,thefirstselectedfunctionwillbe cancelledandthelastauxiliaryfunctionselection willremainactive. (Ex.:Ifyouwanttoselectpre-washfirstand thenquickwash,Pre-washwillbecancelledand Quickwashwillremainactive. Auxiliaryfunctionthatisnotcompatiblewiththe programcannotbeselected.(See,"Program SelectionTable") C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer accordingtothemodelofyourmachine.
Time delay
Withthe"Timedelay"functionyoucandelaythe programstartupto24hours.Timedelaycanbe increasedinhalfhourincrements.
CDonotuseliquiddetergentwhenyouset
Pre-wash
Apre-washisonlyworthwhileforheavilysoiled laundry.Withoutpre-washyousaveenergy, water,detergentandtime.
timedelay!Thereistheriskofstainingof theclothes. 1. Opentheloadingdoor,placethelaundry insideandfilldetergentdrawer. 2. Setthewashingprogram,spinspeed and,ifrequired,selecttheauxiliary functions. 3. Press"TimeDelay"buttonstoadjustthe desiredtime. 4. PressStart/Pause/Cancelbutton.The timedelaywillstarttocountdown.The":" inthemiddleofthedisplayedtimedelay willstarttoflash.
CPre-washwithoutdetergentis
Quick program
CMorelaundrymaybeloadedduringthe
recommendedforlaceandcurtains.
Thisfunctioncanbeusedfor"Cottons"and "Synthetics"programs.Itdecreasesthewashing timesforlightlysoiledlaundriesandalsothe numberofrinsingsteps.
timedelayperiod. 5. Attheendofthetimedelaycountdown, ":"willlightupcontinuouslyandthe relevantprogramfollow-uplightwilllight upaccordingtotheselectedprogram.
Changing the delay time
Rinse Plus
Thisfunctionallowsyourmachinetoperform anextrarinsinginadditiontotherinsingcycles performedbyyourmachineaftermainwashing cycle.Thus,theriskforsensitiveskins(babies, allergicskinsandetc.)tobeeffectedbythe minimaldetergentremnantsonthelaundryis reduced.
Ifyouwanttochangethetimeduringthe countdown: 1. Press"Start/Pause/Cancel"button.The ":"inthemiddleofthescreenwillstop flashing. 2. Press"TimeDelay"(+/-)buttontoadjust thedesiredtimedelay. 3. Press"Start/Pause/Cancel"button. 4. The":"inthemiddleofthedisplayedtime delaywillstarttoflash.
No Heat
Ifyouwishtowashyourclothesincoldwater, youcanusethisprogram.
Canceling the time delay
CUsethisfunctionfordelicatelaundries thatcreaseeasily. CWheneveryouselectthisauxiliary
function,loadyourmachinewithhalfof themaximumlaundryspecifiedinthe programtable.
Time display
Ifyouwanttocancelthetimedelaycountdown andstarttheprogram: 1. Press"Start/Pause/Cancel"button.The ":"inthemiddleofthedisplayedtime delaywillstopflashing. 2. Press"TimeDelay"(-)buttontodecrease thetimedelay."0"willappearonthe display. 3. Press"Start/Pause/Cancel"buttonto starttheprogram.
Thedisplayshowsthetimeremainingforthe programtocompletewhileaprogramisrunning. Timeisdisplayedinhoursandminutesas "01:30".
CProgramdurationmaydifferfromthe
8 - EN
Starting the Program
1. Press"Start/Pause/Cancel"buttonto starttheprogram. 2. Programfollow-uplampshowingthe startupoftheprogramwilllightup.
Ending the program through canceling
"Start/Pause/Cancel"buttonispressedfor3 secondstocanceltheprogram.
Progress of program
Progressofarunningprogramisshownthrough theprogramfollow-upindicator.Atthebeginning ofeveryprogramstep,therelevantindicator lampwilllightup.Theindicatorthatislitupat thebottomoftheseriesofsymbolsindicatesthe stepthatisbeingcarriedout.
5 Maintenance and cleaning
Detergent Drawer
Removeanypowderresiduebuildupinthe drawer.Todothis; 1. Pressthedottedpointonthesiphon inthesoftenercompartmentandpull towardsyouuntilthecompartmentis removedfromthemachine.
CIfthemachineisnotspinning,the
programmaybeinrinseholdmodeor theautomaticspincorrectionsystem hasbeenactivatedduetoanexcessive unbalanceddistributionoflaundryinthe machine.
Changing the selections after the program has started
Turningtheprogramknobwhiletheprogramisin anormalflowwillnotchangetheprogram.
C Ifmorethananormalamountofwater
Switching the machine to standby mode
Press"Start/Pause/Cancel"buttonmomentarily toswitchyourmachinetothestandbymode. "Pause"lamp(II)willlightuptoindicatethatthe machineisswitchedtostandbymode.
Selecting or canceling an auxiliary function in standby mode
Auxiliaryfunctionscanbecancelledorselectedin accordancewiththesteptheprogramisat.
andsoftenermixturestartstogatherin thesoftenercompartment,thesiphon mustbecleaned. 2. Washthedispenserdrawerandthe siphonwithplentyoflukewarmwaterina washbasin. 3. Replacethedrawerintoitshousingafter cleaning.Checkifthesiphonisinits originallocation.
Inlet water filters
Adding/removing laundry in standby mode
Thedoorcanbeopenedifthewaterlevelis suitable.Laundrymaybeadded/takenoutby openingthedoor.
Child-proof lock
Youcanprotectyourmachinefrombeing tamperedbychildrenbymeansofthechild-proof lock.Inthiscase,nochangecanbemadeinthe runningprogram. Themachineisswitchedtochild-lockby pressingthe2ndand4thauxiliaryfunctions fromtopfor3sec."CL"(Childlockisactivated) labelappearsonthescreen.Thesamesymbol willalsobedisplayedwheneveranybuttonis pressedwhilethemachineischild-locked. Lampofthefirstauxiliaryfunctionfromthetop willflashwhenthechild-prooflockisactivated. Todeactivatethechild-prooflock,pressthe2nd and4thauxiliaryfunctionbuttonsfor3sec."CL" (Child-prooflockisdeactivated)labelappears · Ifthefiltersareverydirty,youcanpull onthescreen.Lampoftheauxiliaryfunctionwill themoutbymeansofpliersandclean fadeifitisnotselectedwhenthechild-prooflock them. isdeactivated. 9-EN
Thereisafilterattheendofeachwaterintake valveatthebacksideofthemachineandalsoat theendofeachwaterintakehosewheretheyare connectedtothetap.Thesefilterspreventthe foreignsubstancesanddirtinthewatertoenter intothemachine.Filtersshouldbecleanedas theygetdirty. · Closethetaps. · Removethenutsofthewaterintake hosestocleanthesurfacesofthe filtersonthewaterintakevalveswithan appropriatebrush.
· Takeoutthefiltersontheflatendsof thewaterintakehosestogetherwith thegasketsandcleanthoroughlyunder streamingwater. · Replacethegasketsandfilterscarefullyto theirplacesandtightenthehosenutsby hand.
Draining any remaining water and cleaning the pump filter
Yourproductisequippedwithafiltersystem whichensuresacleanerwaterdischargethat extendspumplifebypreventingsoliditemssuch asbuttons,coinsandfabricfibersfromclogging thepumppropellerduringdischargeofthe washingwater. · Ifyourmachinefailstodrainthewater, thepumpfiltermaybeclogged.Youmay havetocleanitevery2yearsorwhenever itisplugged.Watermustbedrainedoffto cleanthepumpfilter. Inaddition,watermayhavetobedrainedoff completelyinthefollowingcases: · beforetransportingthemachine(e.g. whenmovinghouse) · whenthereisthedangeroffrost Inordertocleanthedirtyfilteranddischargethe water; 1-Unplugthemachinetocutoffthesupply power.
thehose.Drainthewateroffintothe containerbypullingouttheplugatthe endofthehose.Iftheamountofwaterto bedrainedoffisgreaterthanthevolume ofthecontainer,replacetheplug,pour thewaterout,thenresumethedraining process. · Afterdrainingprocessiscompleted, replacetheplugintotheendofthehose andfitthehosebackintoitsplace. Ifyourproductisnotsuppliedwithanemergency drainhose,dothefollowingasshowninthe figurebelow:
ATheremaybewaterat90°Cinthe
machine.Therefore,thefiltermustbe cleanedonlyaftertheinsidewateris cooleddowntoavoidhazardofscalding.
2-Openthefiltercap.Thefiltercapmaybe composedofoneortwopiecesaccordingtothe modelofyourmachine. Ifitiscomposedoftwopieces,pressthetabon thefiltercapdownwardsandpullthepieceout towardsyourself. Ifitiscomposedofonepiece,holditfromboth sidesandopenitbypullingout.
· Placealargecontainerinfrontofthefilter toreceivewaterflowingfromthefilter. · Loosenpumpfilter(anticlockwise)until waterstartstoflowoutofit.Directthe flowingwaterintothecontaineryouhave placedinfrontofthefilter.Youcanusea pieceofclothtoabsorbanyspilledwater. · Whenthereisnowaterleft,turnthe pumpfilteruntilitiscompletelylooseand removeit. · Cleananyresiduesinsidethefilteras wellasfibers,ifany,aroundthepropeller region. · Ifyourproducthasawaterjetfeature, besuretofitthefilterintoitshousing inthepump.Neverforcethefilterwhile replacingitintoitshousing.Fitthefilter fullyintoitshousing;otherwise,water mayleakfromthefiltercap. 4-Closethefiltercap. Closethetwo-piecefiltercapofyourproductby pushingthetabonit. Closetheone-piecefiltercapofyourproductby fittingthetabsonthebottomintotheirpositions andpushingtheupperpartofit.
3-Anemergencydrainhoseissuppliedwith someofourmodels.Othersarenotsuppliedwith thisitem. Ifyourproductissuppliedwithanemergency drainhose,dothefollowingasshowninthe figurebelow: · Pulloutthepumpoutlethosefromits housing. · Placealargecontainerattheendof
10-EN
6 Solution suggestions for problems
Problem
Programcannot bestartedor selected.
Cause
Explanation / Suggestion
Thereiswater comingfromthe bottomofthe machine. Machinestopped Machinecanstoptemporarily shortlyafterthe programstarted. duetolowvoltage.
Machinemayhaveswitched toselfprotectionmodedueto Resetyourmachinebypressing"Start/Pause/ aninfrastructureproblem(such Cancel"buttonfor3seconds.(see,Cancelinga aslinevoltage,waterpressure, Program) etc.). Besurethesealsofthewaterinlethosesare Theremightbeproblemswith securelyfitted. hosesorthepumpfilter. Tightlyattachthedrainhosetothetap. Makesurethatthepumpfilteriscompletelyclosed. Itwillresumeoperatingwhenthevoltageisbackto thenormallevel.
Itcontinuously spins. Remainingtime doesnotcount down.
Theautomaticspincorrectionsystemmighthave beenactivatedduetotheunbalanceddistributionof thelaundryinthedrum. Theremaybeanimbalanceof Thelaundryinthedrummaybeclustered(bundled laundryinabag).Laundryshouldberearrangedand laundryinthemachine. re-spun. Nospinningisperformedwhenthelaundryis notevenlydistributedinthedrumtopreventany damagetothemachineandtoitsenvironment. Inthecaseofapaused countdownwhiletakingin water: Timerwillnotcountdownuntil themachineisfilledwiththe correctamountofwater. Inthecaseofapaused countdownattheheatingstep: Timewillnotcountdownuntil theselectedtemperaturefor theprogramisreached Themachinewillwaituntilthereisasufficient amountofwatertoavoidpoorwashingresultsdue tolackofwater.Thenthetimerwillstarttocount down.
Itcontinuously washes. Remainingtime doesnotcount down.
Theautomaticspincorrectionsystemmighthave beenactivatedduetotheunbalanceddistributionof Inthecaseofapaused thelaundryinthedrum. countdownatthespinning Thelaundryinthedrummaybeclustered(bundled step: laundryinabag).Laundryshouldberearrangedand Theremaybeanimbalanceof re-spun. laundryinthemachine. Nospinningisperformedwhenthelaundryis notevenlydistributedinthedrumtopreventany damagetothemachineandtoitsenvironment.
11-EN
7 Specifications
Models Maximumdrylaundrycapacity(kg) Height(cm) Width(cm) Depth(cm) NetWeight(kg) Electricity(V/Hz.) TotalCurrent(A) TotalPower(W) Spinningcycle(rpmmax.)
WMD57122 7 84 60 59 77 230V/50hz 10 2200 1200
Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct. Figuresinthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly. Valuesstatedonthemachinelabelsorinthedocumentationaccompanyingitareobtainedin laboratoryinaccordancewiththerelevantstandards.Dependingonoperationalandenvironmental conditionsoftheappliance,valuesmayvary.
Thisappliance'spackagingmaterialisrecyclable.Helprecycleitandprotecttheenvironmentby droppingitoffinthemunicipalreceptaclesprovidedforthispurpose.Yourappliancealsocontains agreatamountofrecyclablematerial.Itismarkedwiththislabeltoindicatetheusedappliances thatshouldnotbemixedwithotherwaste.Thisway,theappliancerecyclingorganisedbyyour manufacturerwillbedoneunderthebestpossibleconditions,incompliancewithEuropean Directive2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment.Contactyourtownhalloryourretailer fortheusedappliancecollectionpointsclosesttoyourhome.Wethankyoudoingyourparttoprotectthe environment.
3'' Reset
8
Coton Synthetics Woollens Delicate Babycare Sport Shirt Hand wash
On/Off
Start Pause
Reset 3sn.
Intensive
Rinse hold
Express
Quick wash
Duvet
Anti creasing
Rinse plus
Time Temperature No heat delay
Cold
Prewash
Main wash
Rinse
Drain
Spin
No spin
Door ready
Wash
End
Child Conditioner lock
12-EN
1 Advertencias
Seguridad general
· Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeaire abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. · Sielcabledealimentacióneléctricaoel enchufedeltomacorrientesedañan,deberá solicitarlareparaciónaunserviciotécnico autorizado. · Encajeconfirmezalamangueradedrenaje enelreceptáculodedescargaparaevitar filtracionesdeaguaypermitirquela máquinatomeydescargueelaguasegún seanecesario.Esdesumaimportanciaque lasmanguerasdeentradadeaguayde desagüenosedoblen,rompan,niqueden aprisionadascuandoseempujeelaparato paracolocarloensulugarluegodesu instalaciónolimpieza. · Lalavadoraestádiseñadaparacontinuar funcionandoluegodeunainterrupcióndela energíaeléctrica.Lalavadoranoreanudará elprogramacuandosereestablezcala energíaeléctrica.Pulselatecla"Inicio/ Pausa/Cancelar"durantetressegundos paracancelarelprograma(Véase"Cancelar unprograma") · Puedehaberalgodeaguaenlamáquina cuandolareciba.Estoesnormalysedebe alprocesodecontroldecalidad.Ellono ocasionadañosalamáquina. · Algunosdelosproblemasquepodríansurgir podríanserdebidosalainfraestructura. Pulselatecla"Inicio/Pausa/Cancelar" durantetressegundosparacancelarel programafijadoenlamáquinaantesde llamaralserviciotécnicoautorizado.
Uso destinado
normativasparalaeliminaciónderesiduos.
· Esteproductohasidodiseñadoparauso doméstico. · Elaparatosólopuedeserusadoparalavary enjuagartextilesquetenganunamarcaque indiquequesonaptosparalavadora.
Instrucciones de seguridad
· Esteaparatodebeserconectadoauna salidacontomaatierraprotegidaporun fusibledecapacidadadecuada. · Lasmanguerasdealimentaciónydesagüe deberánestarsiemprebiensujetasy permanecerensusitioenperfectoestado. · Coloquefirmementelamanguerade desagüeenelfregaderoolabañeraantes deencenderlamáquina.¡Puedequemarse debidoalagrantemperaturadelavadodel agua! · Jamásabralapuertadecarganiquiteel filtromientrashayaaguaeneltambor. · Desenchufelamáquinacuandonoestéen uso. · ¡Nuncalaveelaparatoconunamanguera! ¡Hayriesgodedescargaeléctrica! · Nuncatoqueelenchufeconlasmanos húmedas.Nohagafuncionarlamáquinasi elcableoelenchufeestándañados. · Encasodeproblemasdefuncionamiento quenopuedansersolucionadosconla informacióndelmanualdefuncionamiento: · Apagueelaparato,desenchúfelo,cierre latomadeaguaycontactealcentro deserviciotécnicoautorizado.Sidesea deshacersedesumáquina,puededirigirse alagentelocaloalcentroderecolecciónde residuossólidosdesumunicipioparasaber cómohacerlo.
Si hay niños en la casa...
Primer lavado
· Efectúeelprimerlavadocondetergente perosincargarelaparatoyuseelprograma "Algodón90°C". · Verifiquequeesténbienhechaslas conexionesdeaguacalienteyfríacuandose instalelamáquina. · Sielfusibledecorrienteoelinterruptor automáticoesdemenosde16Amperes, soliciteaunelectricistacalificadoqueinstale unfusiblede16Ampereouninterruptor automático. · Independientementedequeseuse conosintransformador,nodescuidela importanciadetenerunainstalaciónde tomaatierrarealizadaporunelectricista calificado.Nuestraempresanose responsabilizaráporlosdañosquepuedan surgirsilamáquinaseusaenunalíneasin puestaatierra. · Mantengalosmaterialesdelempaque fueradelalcancedelosniñosodisponga deellosclasificándolosdeacuerdoconlas
· Manténgalosalejadosdelamáquina enfuncionamiento.Nolosdejequela toqueteen. · Cierrelapuertadecargacuandosalgadel áreadelalavadora.
14-ES
2 Instalación
Retirar los refuerzos de embalaje Apertura de las trabas de transporte A Antesdeponerenmarchaelaparato,
Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. delamangueraqueconectalatomade aguaylamáquina.Elextremolisodela mangueraquetieneunfiltrodebeser colocadodelladodelgrifomientrasqueel acodadovaenlamáquina.Aprietebienlas tuercasdelamangueraconlamano;jamás lasaprietecontenazas. · Losmodelosconunasolaentradadeagua nodebenserconectadosalgrifodeagua caliente. Cuandovuelvaacolocarlamáquinaensusitio luegodehaberledadomantenimientoode limpiarla,cuidequelasmanguerasnoqueden plegadas,apretadasnitrabadas.
deberáretirarlospernosdeseguridad!¡De locontrario,sedañarálalavadora! 1. Sueltetodoslospernosconunallavehasta quegirenlibremente("C") 2. Retirelospernosdeseguridadpara transportehaciéndolosgirarconsuavidad. 3. Coloquelascubiertas(lasencontrará enlabolsa,juntoconelManualde Funcionamiento)enlosorificiosdelpanel posterior.("P")
Conexión al desagüe
C Guardelospernosdeseguridadenunsitio
seguroparavolverausarlosenelfuturo cuandodebatransportarlalavadora. C ¡Jamástransporteelaparatosinlospernos deseguridadfirmementecolocadosensu sitio!
Lamangueradedescargadeaguapuedeser colocadaalbordedelfregaderoodelabañera. Lamangueradedesagüedebesercolocada confirmezadentrodeldrenajeparaquenose salgadelacarcasa. Importante: · Elextremodelamangueradedesagüe debeserconectadodirectamentealdrenaje deaguasservidasoalabañera. · Lamangueradebesercolocadaaunaaltura de40cmmínimoy100cm,máximo. · Encasoquelamangueraseeleveluego desercolocadaaniveldelpisooquede muycercadelsuelo(amenosde40cm), ladescargadeaguasedificultaylacolada puedesalirhúmeda. · Lamangueradebeserinsertadadentrodel desagüemásde15cm.Siesmuylarga, puedesolicitarquelarecorten. · Lalongitudmáximadelasmangueras combinadasnodebesuperarlos3,2m.
Ajuste de las patas A Noutiliceningunaherramientaparaaflojar
lastuercas.Ellopodríadañarlas. 1. Afloje(conlamano)lastuercasdelaspatas. 2. Ajústelashastaquelamáquinaestébien niveladayfirme. 3. Importante:Vuelvaaapretarlastuercas.
Conexión a la entrada de agua.
Importante: · Lapresióndeentradadeaguanecesaria paraquefuncionelamáquinaesde1-10 bar(0,11MPa). · Conectelasmanguerasespecialesprovistas alasválvulasdeadmisióndeaguadela máquina. · Afindeevitarpérdidasdeaguaenlos puntosdeconexiónseentreganunossellos degoma(cuatrosellosparalosmodelos condobletomadeaguaydossellospara losrestantes)colocadosenlasmangueras. Estossellossedebenusarenlosextremos
Conexión eléctrica
Conecteesteaparatoaunasalidacontoma atierraprotegidaporunfusibledecapacidad adecuada. Importante: · Lasconexionesdebencumplirconlas normativasnacionales. · Latensiónylaproteccióndefusible
15-ES
· ·
B B
permitidosseindicanenlasección "Especificacionestécnicas". Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. Nosedeberáefectuarunaconexiónatravés decablesdeextensiónnisedeberánusar enchufesmúltiples. Sielcabledealimentaciónestádañado, deberásersustituidoporunelectricista cualificado. ¡Elaparatonodeberáseroperadohasta tantonoseareparado!¡Hayriesgode descargaeléctrica!
Capacidad de carga correcta C Sigalasindicacionesdela"Tablade Puerta de carga
SeleccióndeProgramas".Losresultados dellavadonosontanbuenoscuandola máquinaestásobrecargada.
Lapuertasetrabadurantelaoperacióndel programayelsímboloqueindicaquelas puertasestántrabadasseenciende(Figura 3-13i).Sepuedeabrirlapuertaunavezqueel símbolodejedeverse.
Detergentes y suavizantes
Depósito del detergente Eldepósitodeldetergenteposeetres compartimientos: Haydostiposdedispensadoresdedetergente, segúnelmodelodelamáquina. (I)prelavado (II)lavadoprincipal -(III)sifón ( )suavizante
3 Preparativos iniciales para el lavado
Preparar las prendas para el lavado
Lasprendasconaccesoriosmetálicoscomo sujetadores,hebillasdecinturonesybotones metálicos,dañaránlamáquina.Remuevalos accesoriosdemetalocoloquelasprendasen unabolsaderopa,fundadealmohadaoalgo similar. · Ordenelacoladaportipoycolorde tela,gradodesuciedadytemperatura deaguapermisible.Siempresigalas recomendacionesdelasetiquetasdelas prendas. · Coloqueobjetospequeños,comomedias debebésymediasdenylon,etc.enuna bolsadelavar,fundadealmohadaoalgo similar.Estoevitaráquesusprendasse pierdan. · Lavelosproductosconlaetiqueta"lavara máquina"o"lavaramano"conelprograma apropiado. · Nopongaenlamismacoladaprendas blancasydecolor.Lasprendasnuevasde coloresoscurospuedendesteñirmucho. Lávelasporseparado. · Useanilinasytinturasparateñirprendasy quitamanchasadecuadosparalavadoras. Siempreobedezcalasinstruccionesdel envase. · Lavepantalonesyprendasdelicadasal revés.
Detergente, suavizante y otros agentes de limpieza Añadadetergenteysuavizanteantesdeiniciar elprogramadelavado. ¡Jamásabraelcajónconeldispensadorde detergentedurantelaoperacióndelprograma delavado! Cuandouseunprogramasinprelavado,no deberácolocardetergenteenelcompartimiento deprelavado(CompartimientoNºI). Cantidad de detergente Lacantidaddedetergenteausardependerádel volumendelacolada,elgradodesuciedadyla durezadelagua. · Noutilicemásdelorecomendadoenel paquete.Deestemodoevitalosproblemas causadosporelexcesodeespumayel enjuagueincorrecto,y,además,ahorra dinero,yporúltimo,protegeelambiente. · Jamássuperelamarcadenivel(>máx<);si lohace,desperdiciarásuavizantesinhaberlo usado. · Nousedetergentelíquidoparautilizarla funcióndelavadoconretardo.
16-ES
4 Selección de un programa y operación de la máquina
Panel de control 4 6 2 3 1
60° 40°
7 kg Xpress 60º
58 min
90°
30° 40° 60° mix 40 40° 1200 1000 800 600
Xpress
7 kg Xpress 30º
30 min
MINI Xpress 30º
Super Short
40°
3'' Reset
8 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - Botóndeencendido/apagado Indicadordeseguimientodelprograma Pantalla Selectordeprograma Tecla"Inicio/Pausa/Cancelar" Teclasdefuncionesauxiliares
5
7
7 - Tecladeretardo(+/-) 8 - Tecladeajustedevelocidadde centrifugado 9 - Teclaparaaperturadepuerta(segúnel modelodesumáquina)
Encendido de la máquina
Enchufelamáquina.Abracompletamenteel grifo.Revisesilasmanguerasestánfirmemente conectadas.Introduzcalacoladaenlamáquina. Añadadetergenteysuavizante.Pulselateclade encendidoyapagado.
Pararopadelicada(porejemplo, 40°Ccortinasdeencaje),ropamixta 30°C-Frío queincluyatejidossintéticosy lanas.
Selección de programas
Escojaelprogramadeseadoconlatecla deseleccióndeprograma.
Seleccioneenlatablaindicadoraelprograma ylatemperaturadelavadomásconvenientes segúneltipo,cantidadygradodesuciedadde lacolada. C Cadaunodeestosprogramasconstituye unprogramadelavadocompleto,que incluyeciclosdelavado,aclaradoy,deser necesario,centrifugado. Ropaconsucionormal,algodón ylinoblanco.(Porejemplo: manteles,pañosdelimpieza, toallasysábanas) Ropaconsucionormal, prendasdelino,algodóno sintéticasquenodestiñen(por ejemplo:camisas,camisones, piyamas)yropadelinoblanca ligeramentesucia(porejemplo: ropainterior).
C C C C
Losprogramasestánlimitadosporlamayor velocidaddecentrifugadoapropiadapara esetipoparticulardeprenda. Alelegirunprograma,clasifiquelacolada portipoycolordetela,gradodesuciedady temperaturadeaguapermisible. Siempreseleccionelamenortemperatura requerida.Amayortemperatura,mayor consumodeenergíaeléctrica. Sideseamásdetallesacercadelos programas,consultelasección"Tablade SeleccióndeProgramas"
90°C
Programas principales
60°C
Sedisponedevariosprogramasprincipales, adecuadosparadiversostiposdetejidos: · Algodón Conesteprograma,puedelavarropa durable.Lacoladaselimpiaráconvigorosos movimientosduranteunciclodelavadomás prolongado.Serecomiendaparaartículosde algodón(comosábanas,conjuntosdefundas paraduvetyalmohadones,batasdebaño,ropa
17-ES
interior,etc.). · Sintéticos Conesteprograma,puedelavarropamenos durable.Efectúamovimientosdelavadomás suavesyutilizaunciclodelavadomáscorto, encomparaciónconelprograma"Algodón".Se recomiendaparaprendasdetejidossintéticos (comocamisas,blusas,ropaconcombinación detejidossintéticosydealgodón,etc.).Para cortinasyencajes,serecomiendaelprograma "Sintético40",queincluyelasfuncionesde prelavadoyantiarrugas.Nosedebecolocar detergenteenelcompartimientodeprelavado. Sedeberácolocarpocodetergenteenel compartimientodelavadoprincipalpues laespumaaflojademasiadolostejidosde entramadosuelto(encaje)debidoalapropia estructuramalladalosmismos. · Lana Conesteprogramapuedelavarprendasde lanaaptasparalavadoras.Laveseleccionando latemperaturaadecuadasegúnloindicado enlaetiquetadelasprendas.Serecomienda emplearundetergenteapropiadoparaprendas delana.
lafundadeunedredón,ropadeportiva,ropade usodiario,etc. · Express 60° 58 min Adecuadapararopanomuysuciaperoquese quierelavarconaguacalienteyrápido.Puede lavarhastalamáximacapacidaddecarga(7 kg).Porejemplo:ropainteriorquesepuede lavarconaguacaliente,ropadebebé,etc. · Program 88 mins. Paraactivaresteprograma,sedeberá seleccionarsimultáneamenteelprogramade lavadodealgodónylafunciónauxiliarexpress. Adecuadapararopanomuysuciaperoque ustedquierelavarconaguamuycalientey rápido.Puedelavarhastalamáximacapacidad decarga(7kg).Porejemplo:ropainteriorque sepuedelavarconaguacaliente,ropadebebé, etc.
Programas especiales
Programas adicionales
Existenprogramasadicionalesparacasos especiales.Cadaunodeellosconstituyeun programadelavadocompleto,queincluye ciclosdelavado,aclaradoy,desernecesario, centrifugado. · Delicado Conesteprograma,puedelavarropadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy, adiferenciadelprograma"Sintético",norealiza uncentrifugadointermedio.Sepuedeemplear paraprendasenlasqueserecomiendalavar concuidado. · Mezcla Puedeemplearesteprogramaparalavarala vezprendasdealgodónysintéticos.Noes necesarioacomodarlas. · Lavado a mano Utiliceesteprogramaparalavarsusprendas delanaodelicadasconlaetiqueta"nolavara máquina"yparalascualesserecomiendalavar amano.Limpialacoladaconmovimientosmuy suaves,sindañarlasprendas. · Xpress 30° Super Short Adecuadoparacoladasligeramentesuciasy enpocacantidad.Porejemplo:Prendassin manchasyconunasolapostura.Sepuede emplearparaaclarar.Lavaa30°C.Nousar jamáspararopamanchada.Nocargarmás coladaquelarecomendada(2kg). · Xpress 30° 30 min Adecuadoparacoladasligeramentesucias ymayorcantidadderopa.Lavaa30°C.No usarjamáspararopamanchada.Puedelavar hastalamáximacapacidaddecarga(7kg).Por ejemplo:Unabatadebañoqueseusóunavez,
Sinecesitaaplicacionesespecíficas,puede seleccionarcualquieradelossiguientes programas: · Aclarado Esteprogramaseleccionalamáximavelocidad decentrifugadoposibleparalaconfiguración predeterminada. · Centrifugado Esteprogramaseleccionalamáximavelocidad decentrifugadoposibleparalaconfiguración predeterminada. C Paraprendasdelicadas,debeescogeruna velocidaddecentrifugadobaja. · Vaciado Esteprogramaseempleacuandodesea enjuagaroalmidonarporseparado.
Selector de velocidad de centrifugado
Cadavezqueseseleccionaunprograma nuevo,enelindicadorseverálavelocidadde centrifugadoseleccionada. Paramodificarlavelocidaddecentrifugado, pulselatecla"Centrifugado".Lavelocidad decentrifugadosereducegradualmente. Entonces,apareceránlasopcionesdemantener elaclaradoysincentrifugado,respectivamente. Sinodeseasacarlacoladadeinmediato despuésdelprograma,puedeusarlafunción paramantenerelaclaradoyasíevitarquelas prendassearruguenalnoteneragua.Conesta función,lacoladaquedadentrodelaúltima aguadeaclarado.Sideseacentrifugarlacolada quedejóenelagua: -Ajustelavelocidaddecentrifugado. -Pulselatecla"Inicio/Pausa/Cancelar". Elprogramasereanudará.Lamáquinadrenará elaguaycentrifugarálacolada. Puedeusarlafunción"Sincentrifugado" paradrenarelaguasincentrifugaralfinaldel programa.
18-ES
Selección de programas y tabla de consumos
Duracióndelprograma(min.)
Cargamáx.(kg)
AclaradoExtra
Lavadorápido
Lavadoenfrío · · · · · · · ·
Programa
Consumoenergético(kWh)
Consumodeagua(1)(l)
Algodón Algodón+Lavadorápido Algodón Algodón SuperShort Tejidossintéticos Tejidossintéticos Delicado Tejidosdelana Lavadoamano
90 90 60** 40 30 40 30 40 40 30
7 7 7 7 2 3 3 2 1.5 1
141 88 120 137 14 106 89 62 55 40
75 60 49 75 35 60 60 55 55 40
2.03 2.00 1.19 0.64 0.14 0.45 0.20 0.28 0.32 0.17
·
· ·
·
· ·
· ·
· · ·
· ·
· ·
· · · ·
·:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar. **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalores indicadosenlatabla,debidoalasdiferenciasenlapresión,durezaytemperaturadelagua,eltipoy lacantidaddeprendas,lasfuncionesauxiliaresseleccionadas,asícomoenlasfluctuacionesdela tensióndealimentación.
C
Lasfuncionesauxiliaresdelatablapuedendiferirsegúnelmodelodesumáquina. 19-ES
Sinaclarado · · · · · · · ·
Prelavado
Funciones auxiliares
Teclas para seleccionar las funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresrequeridas antesdedarinicioalprograma. C Algunascombinacionesnosepueden seleccionarjuntas. Selección de funciones auxiliares Siseeligeunafunciónauxiliarquenodebiera serseleccionadaconotrafunciónanteriormente escogida,laprimerafunciónsecancelaráyla últimafunciónauxiliarpermaneceráactiva. (Porejemplo:Siseleccionaprimeroelprelavado yluegoellavadorápido,elprelavadose cancelaráyellavadorápidopermanecerá activo. Noesposibleseleccionarunafunciónauxiliar quenoseacompatibleconelprograma.(vea, "TabladeSeleccióndeProgramas") C Lasteclasdelasfuncionesauxiliaresdela tablapuedendiferirsegúnelmodelodesu máquina. Prelavado Elprelavadosólovalelapenasilaropaestá muysucia.Sinprelavado,ahorraenergía eléctrica,agua,detergenteytiempo. C Serecomiendaelprelavadosindetergente parapuntillasycortinas. Programa rápido Estafunciónpuedeutilizarseconprogramas dealgodónysintéticos.Reduceeltiempo delavadoparacoladasligeramentesuciasy tambiénelnúmerodepasosdeenjuague. Aclarado Extra Estafunciónpermiteasumáquinahacerun enjuagueadicionalqueseañadealosciclosde aclaradorealizadosporlalavadoraluegodel ciclodelavadoprincipal.Porlotanto,sereduce elriesgoquecorrenlaspielessensibles(bebés, personasalérgicas,etc.)alcontactoderesiduos mínimosdedetergenteenlacolada. Lavado en frío Sidesealavarlasprendasenaguafría,puede emplearesteprograma. C Utiliceestafunciónparacoladasdelicadas quesearruganconfacilidad. C Cadavezqueseleccioneestafunción auxiliar,carguelamáquinaalamitaddesu capacidadmáximaindicadaenlatablade programas.
consumodebidoavariacionesenlapresión, temperaturaydurezadelagua,tipoy cantidaddecolada,funcionesauxiliares seleccionadasycambiosenlatensiónde suministro. Selección de retardo Conlafunción"Retardo",puederetardarel iniciodelprogramahastapor24horas.El retardopuedemodificarseenincrementosde mediahora. C ¡Noutilicedetergenteslíquidoscuando utilicelafunciónderetardo!Correelriesgo demancharlasprendas. 1. Abralapuertadecarga,coloquela coladaenelinteriorylleneeldepósitode detergente. 2. Seleccioneelprogramadelavado,la velocidaddecentrifugadoy,siesnecesario, escojalasfuncionesauxiliares. 3. Pulselasteclas"Retardo""+"o"-"parafijar elretardodeseado. 4. Pulseelbotóndepuestaenmarcha/parada/ cancelación.Reciénentonces,comenzaráa funcionareltemporizador.El":"enelmedio deltiempoderetardocomenzaráadestellar. C Duranteeltiempoderetardo,puedeañadir prendas. 5. Alconcluirelperíododeretardo,":"se encenderáconstantementeyelindicador luminosodelprogramarelevantese encenderásegúnelprogramaseleccionado. Modificación del tiempo de retardo Sideseamodificareltiempomientrassellevaa cabolacuentaregresiva: 1. Pulselatecla"Inicio/Pausa/Cancelar".El ":"enelmediodelapantallacomenzaráa destellar. 2. Pulselasteclas"Retardo"(+/-)parafijarel retardodeseado. 3. Pulselatecla"Inicio/Pausa/Cancelar". 4. El":"enelmediodelvisualizadordeltiempo deretardocomenzaráadestellar. Cancelación del retardo Sideseacancelarlacuentaregresivaeiniciarel programa: 1. Pulselatecla"Inicio/Pausa/Cancelar". El":"enelmediodeltiempoderetardo visualizadocesarádedestellar. 2. Pulselatecla"Retardo(-)paradisminuirel tiempoderetardo.Enlapantallaaparecerá "0". 3. Pulselatecla"Inicio/Pausa/Cancelar"para darinicioalprograma.
Pantalla de tiempo
Lapantallamuestraeltiempofaltanteparaque secompleteelprogramaenfuncionamiento.El tiemposemuestraenhorasyminutos,segúnel siguienteformato"01:30". C Laduracióndelprogramapodríadiferir delosvaloresindicadosenlatablade
Inicio del programa
1. Pulselatecla"Inicio/Pausa/Cancelar"para darinicioalprograma. 2. Lalámparaindicadoradelprogramase encenderá.
20-ES
Progreso del programa
Elprogresodeunprogramaenejecución semostraráenelindicadordeseguimiento. Alcomienzodecadapasodelprograma, seencenderálalámparaindicadora correspondiente.Elindicadorencendidoenla parteinferiordelaseriedesímbolosindicael pasoqueestáenejecución. C Silamáquinanoestácentrifugando,el programapodríaestarenmodo·"Mantener elaclarado"osehaactivadoelsistema decorrecciónautomáticadelcentrifugado porquelacoladaestámaldistribuidadentro delamáquina.
Finalización del programa mediante la cancelación
Sepulsaelbotón"Inicio/Pausa/Cancelar" durantetressegundosparacancelarel programa.
5 Mantenimiento y limpieza
Depósito de detergente
Retirecualquieracumulaciónconresiduosde detergenteacumuladoeneldepósito.Paraello; 1. Hagapresiónsobreelpuntomarcadoenel sifóndelcompartimientoparaelsuavizantey tirehaciaustedhastaretirareldepósitodela máquina.
Modificación de la selección una vez iniciado el programa
Elgirarelselectordeprogramamientraséste estéenflujonormalnomodificaráelprograma. Colocar la máquina en tiempo de espera Pulsemomentáneamentelatecla"Inicio/Pausa/ Cancelar"parapasarsumáquinaalmodo "tiempodeespera".Lalámpara"Pausa"(II) seencenderáparaindicarquelamáquinase encuentraenmododeespera. Selección o cancelación de una función auxiliar en modo de espera Puedecancelaroseleccionarlasfunciones auxiliaresdependiendodelaetapaenlaquese encuentreelprograma. Añadido o remoción de prendas en modo de espera Lapuertasepuedeabrirsielniveldeaguaes adecuado.Sepuedeañadir/extraerprendas abriendolapuerta.
C Siaguaysuavizantecomienzasa
acumularseencantidadesqueexcedanalo normal,entoncesdeberálimpiarelsifón. 2. Limpieeldepósitodispensadoryelsifóncon abundanteaguatibiaenelfregadero. 3. Vuelvaacolocareldepósitoenlacarcasa luegodelimpiarlo.Revisesielsifónquedó ensuposiciónoriginal.
Filtros de entrada de agua
Bloqueo para niños
Ustedpuedeprotegerlamáquinayevitarque losniñoslatoqueteenmedianteunsistemade bloqueoespecial.Enestecaso,noesposible hacercambiosenunprogramaenejecución. Paraactivarelbloqueodeniñosenlamáquina, pulselasfuncionesauxiliares2y4durantetres segundos.Enlapantallaaparecerálaetiqueta "CL"(Bloqueodeniñosactivado).Mientrasla máquinatengaelbloqueoparaniños,aparecerá elmismosímbolocadavezquesepulse cualquiertecla. Lalámparadelaprimerafunciónauxiliar, contandodesdearriba,destellarácuandoesté activadoelbloqueparaniños. Paradesactivarelbloqueodeniñosenla máquina,pulselasfuncionesauxiliares2y4 durantetressegundos.Enlapantallaaparecerá laetiqueta"CL"(Bloqueodeniñosdesactivado). Lalámparadelaprimerafunciónauxiliar, contandodesdearriba,desaparecerácuando sedesactiveelbloqueparaniños.
Hayfiltrosenelextremodecadaválvulade admisióndeagua,sobrelapartetrasera delamáquina,ytambiénenelextremode cadamangueradeentradadeaguaqueva conectadoalgrifo.Estosfiltrosevitanquelas materiasextrañasylasuciedaddelaguase introduzcanenelaparato.Sedeberáproceder alimpiarloscuandoseensucien. · Cierrelosgrifos.
· Retirelastuercasdelastomasdeadmisión deaguaparalimpiarlasuperficiedelos filtrosconuncepilloadecuado. · Silosfiltrosestánmuysucios,puede sacarlosconunastenazasydespués
21-ES
limpiarlos. · Extraigalosfiltrosylasjuntasenelextremo planodelasmanguerasdeentradadeagua ylimpieafondobajounchorrodeagua. · Vuelvaacolocarconcuidadolasjuntasylos filtrosensusitioyaprieteconlamanolas tuercasdelamanguera.
Drenado de remanentes de agua y limpieza del filtro de la bomba
Suaparatoestáequipadoconunsistemade filtrosquegarantizaunadescargadeagua máslimpiaqueprolongalavidadelabombaal evitarqueelementossólidos,comobotones, monedasypelusadelatelalaobturenmientras sedescargaelaguadellavado. · Silamáquinanodrenaelagua,esposible queelfiltrodelabombaestétapado. Deberálimpiarlocadadosañosobiencada vezquesetape.Sedeberádrenarelagua paralimpiarelfiltrodelabomba. Además,sedeberádrenarporcompletoel aguaenlossiguientescasos: · antesdetransportarlamáquina(por ejemplo,sisemudadecasa) · cuandohaypeligrodehelada Paralimpiarelfiltrosucioydrenarelagua; 1-Desenchufelamáquinaparainterrumpirel suministroeléctrico. A Puedehaberaguaa90°Cdentrodela máquina.Porlotanto,sedeberálimpiarel filtrosólodespuésqueelaguaenelinterior sehayaenfriadoparaevitarescaldarse. 2- Abralatapadelfiltro.Latapadelfiltropuede estarcompuestadeunaodospiezas,segúnel modelodelamáquina. Sisecomponededospiezas,presionehacia abajolapestañasobrelatapaytiredelapieza haciausted. Sisecomponedeunapieza,sosténgaladelos costadosyábralatirandohaciaafuera.
manguera.Silacantidaddeaguaadrenar esmayorquelacapacidaddelrecipiente, vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelprocesodedrenaje. · Unavezfinalizadoelprocesodedrenaje, vuelvaacolocareltapónenelextremodela manguerayvuelvalamangueraasusitio. Sisuproductonovieneprovistoconuna mangueradedrenajedeemergencia,haga losiguiente,talcomoseindicaenlafiguraa continuación:
3-Algunosdenuestrosmodelosvienencon mangueraderepuesto.Otrosnolatienen. Sisuproductovieneprovistoconunamanguera dedrenajedeemergencia,hagalosiguiente,tal comoseindicaenlafiguraacontinuación: · Extraigalamangueradesalidadelabomba desucarcasa. · Coloqueunrecipientedegrancapacidad enelextremodelamanguera.Dreneel aguaparaquesalgadelrecipiente,tirando haciaafueraeltapónenelextremodela
· Coloqueunrecipientedegrancapacidad frentealfiltroparaquerecibaelagua provenientedelfiltro. · Aflojeelfiltrodelabomba(ensentido contrarioalasmanecillasdelreloj)hastaque elaguacomienceasalirdelmismo.Dirijael chorrodeaguahaciaelrecipientequeha colocadofrentealfiltro.Puedeemplearun pañoparaabsorberelaguaquesederrame. · Cuandohayasalidotodaelagua,gireel filtrodeaguahastaqueestécompletamente sueltoyretírelo. · Limpietodoresiduoensuinterior,ytambién lasfibras,silashubiera,alrededordela hélice. · Sisuproductotienefunciónconboquillas expulsorasdeagua,asegúresedeencajar elfiltrodentrodesucarcasaenlabomba. Jamásfuerceelfiltromientrasloestá colocandodenuevoensucarcasa.Encaje elfiltrocompletamentedentrodelacarcasa, delocontrarioelaguapodríafiltrarporla tapa. 4-Cierrelatapadelfiltro. Cierrelatapadelfiltrodedospiezasensu máquinapresionandolapestañadearriba. Cierrelatapadelfiltrodeunapiezadesu máquinaencajandoensusitiolaspestañas delaparteinferioryempujandosobrelaparte superior.
22 - ES
6 Problemas y soluciones sugeridas
Problema
Nosepuede iniciarni seleccionarel programa.
Causa Lamáquinapuede habersepasadoalmodo deautoprotecciónpor inconvenientesenla infraestructura(tensióndela línea,presióndeagua,etc.).
Puedehaberproblemascon lasmanguerasoelfiltrodela bomba.
Explicación / Sugerencia
Reiniciarlamáquinapulsandolatecla"Inicio/ Pausa/Cancelar"durantetressegundos. (consultarsección"CancelarunPrograma") Verifiquequelossellosdelasmanguerasde entradadeaguaesténbiencolocados. Ajusteconfirmezalamangueradeentradade aguaalgrifo. Asegúresedequeelfiltrodelabombaesté perfectamentecerrado.
Saleaguapor abajodela máquina. Lamáquina sedetuvo unmomento después dehaberse iniciadoel programa.
Lamáquinapuededetenerse temporalmentedebidoauna bajadetensión.
Volveráaponerseenfuncionamientocuandola tensiónretornealnivelnormal.
Centrifugasin cesar. Eltiempo restantenose cuentapara atrás.
Esposiblequelasprendas noesténuniformemente distribuidasdentrodela máquina.
Elsistemadecorrecciónautomáticade centrifugadopuedehaberseactivadodebidoala maladistribucióndelasprendaseneltambor. Lacoladadentrodeltamborpuedehaberse agrupado(ropametidadentrodeunabolsa). Esnecesarioreacomodarlasprendasyvolvera centrifugar. Noserealizaelcentrifugadocuandolasprendas noestándistribuidasuniformementedentrodel tamborparaevitarquesedañelamáquinaysu entorno. Lamáquinaesperaráhastaquehayasuficiente aguaparaevitarqueelresultadodellavado seamaloporfaltadeagua.Reciénentonces, comenzaráafuncionareltemporizador.
Lavasincesar. Eltiempo restantenose cuentapara atrás.
Enelcasoquelacuenta regresivaestéenpausacuando estáentrandoelagua: Eltemporizadornoefectuará lacuentaregresivahastaque nosellenelamáquinaconla cantidaddeaguacorrecta. Encasoquesehayadetenidola cuentaregresivaduranteelpaso decalentamiento: Eltemporizadornoseactivará hastatantonosealcancela temperaturadelprograma seleccionado
Elsistemadecorrecciónautomáticade centrifugadopuedehaberseactivadodebidoala Encasoquesehayadetenidola maladistribucióndelasprendaseneltambor. cuentaregresivaduranteelpaso Lacoladadentrodeltamborpuedehaberse decentrifugado: agrupado(ropametidadentrodeunabolsa). Esposiblequelasprendas Esnecesarioreacomodarlasprendasyvolvera noesténuniformemente centrifugar. distribuidasdentrodela Noserealizaelcentrifugadocuandolasprendas máquina. noestándistribuidasuniformementedentrodel tamborparaevitarquesedañelamáquinaysu entorno.
23 - ES
7 Especificaciones
WMD57122
Capacidadmáximadecargaenseco(kg) Alto(cm) Ancho(cm) Profundidad(cm) Pesoneto(kg) Tomadecorriente(V/Hz) Corrientetotal(A) Energíatotal(W) Velocidaddecentrifugado(rpmmáx.)
7 84 60 59 77 230V/50hz 10 2200 1200
Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidaddel producto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamenteiguales alproductoqueustedtiene. Losvaloresseñaladosenlasetiquetasdelamáquinaoenladocumentaciónfueronobtenidosen laboratorio,deacuerdoconnormasrelevantes.Segúnlascondicionesoperativasyambientalesdel aparato,dichosvalorespuedenvariar.
Esteproductoincorporaelsímboloderecogidaselectivaderesiduosdeequiposeléctricos yelectrónicos. EllosignificaqueesteproductodebesermanipuladoteniendoencuentalaDirectiva Europea2002/96/EC,enordendeserrecicladoorecuperadoparaminimizarsuimpactoen elmedioambiente.Paramasinformaciónrogamoscontacteconlasautoridadeslocaleso regionalesmáspróximasasudomicilio. Losproductoselectrónicosnoincluidosenelprocesoderecogidaselectivason potencialmentepeligrososparaelmedioambienteylasaludhumanadebidoalaresencia deciertassustancias
3'' Reset
8
Algodón Tejidos sintéticos Tejidos delana Delicado
Babycare Sport
Marcha Paro
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BEKO WMD 57122. BEKO offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: site Internet, histoire, actualité, filiales, site Internet, mode d'emploi, driver, avis des utilisateurs, meilleur prix des produits, forum d'assistance aux problèmes, annuaire des marques, annuaire des constructeurs, répertoire des marques, répertoire des constructeurs, site Internet de la marque, site Internet du constructeur Diplodocs allows you to download user manual BEKO WMD 57122, user guide BEKO WMD 57122, instructions BEKO WMD 57122, owner's manual BEKO WMD 57122, online manual BEKO WMD 57122.Access web reviews BEKO WMD 57122, , Washing : Washing Machine, Dishwasher & Dryer. |
![]() |
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog | ![]() |
Frequently Asked Questions | ![]() |
Contact Diplodocs team | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |