9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your BELSON BP1076 : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

User manual BELSON BP1076

Diplodocs help download the user guide BELSON BP1076 .

Download the complete user guide (191 Ko)



This product, although classified under the brand BELSON, may have been manufactured by COMARE, GOLDN HOT, MEGA HOT, PROFILE SPA, SHEAR after mergers, acquisitions, or a change in name.



Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide BELSON BP1076

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, especially when Never operate this appliance if it has a damaged cord children are present, basic safety precautions should or plug, if it is not working properly, if it has been always be followed, including the following: dropped or damaged in any manner or dropped into water. Take appliance to the nearest service facility Read all instructions before using. for examination and repair. Or call the appropriate Keep away from water. toll-free number listed on the front of this manual. DANGER ­ As with most electrical appliances, electrical Keep the cord away from hot or heated surfaces. Do parts are electrically live even when the switch is off. not wrap the cord around the appliance. To reduce the risk of death by electrical shock: Never block the air openings of the appliance or Always "unplug it" immediately after using. place it on a soft surface, such as a bed, pillow or Do not use while bathing. couch, where the air openings may be blocked. Keep Do not place or store appliance where it can fall or the air openings free of lint, hair, and the like. be pulled into tub or sink. Never use while sleeping or drowsy. Do not place in or drop into water or other liquid. Never drop or insert any object into any opening or If an appliance falls into water, "unplug it" hose. immediately. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) Do not reach into the water. products are being used. Do not operate where WARNING ­ To reduce the risk of burns, electrocution, oxygen is being administered. fire, or injury to persons: Do not direct hot air toward eyes or other heat Do not leave appliance unattended while it is sensitive areas. operating or is plugged in. Attachments will be hot during use. Allow them to Close supervision is necessary when this appliance is cool before handling. used by, on, or near children or individuals with Do not place appliance on any surface while it is certain disabilities. operating. Use this appliance only for its intended use as While using the appliance, keep your hair away described in this manual. Do not use attachments not from the air inlets. recommended by the manufacturer. Do not operate with a voltage converter. Do not use an extension cord with this appliance. IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu'on utilise un appareil électrique, surtout si des enfants sont présents, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. Lire toutes les instructions. Éloigner de l'eau. DANGER ­ Comme la plupart des appareils électriques, les éléments électriques sont sous tension même quand le bouton est sur arrêt. Pour réduire le risque d'accident mortel par choc électrique : Toujours débrancher immédiatement après utilisation. Ne pas utiliser quand on prend un bain. Ne pas mettre ou ranger l'appareil là où il peut tomber ou être tiré dans la baignoire ou le lavabo. Ne pas mettre ou laisser tomber dans l'eau ou dans tout autre liquide. Si un appareil tombe dans l'eau, le débrancher immédiatement. Ne pas plonger la main dans l'eau. AVERTISSEMENT ­ Pour réduire les risques de brûlure, d'électrocution, d'incendie ou de blessures à personnes : Toujours surveiller l'appareil quand il fonctionne ou est branché. Il est nécessaire de surveiller de près l'utilisation de cet appareil par ou à proximité d'enfants ou de personnes ayant certains handicaps. N'utiliser cet appareil que pour les usages prévus tels qu'ils sont décrits dans ce manuel. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant. Ne jamais utiliser cet appareil si le fil ou si la fiche sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé, est endommagé de quelque manière que ce soit ou s'il est tombé dans l'eau. Rapporter l'appareil au centre de réparations le plus proche pour le faire examiner et réparer. On peut aussi appeler le numéro sans frais indiqué sur le devant de ce manuel. Éloigner le fil électrique des surfaces chaudes ou chauffantes. Ne pas enrouler le fil électrique autour de l'appareil. Ne jamais bloquer les ouvertures d'air de l'appareil et ne jamais le placer sur une surface molle comme un lit, un coussin ou un divan qui peut bloquer les ouvertures d'air. Enlever peluche, cheveux et autres des ouvertures d'air. Ne jamais utiliser qu' on dort ou sommeille Ne pas laisser tomber et ne pas introduire d'objet dans une ouverture ou un tuyau. Ne pas s'en servir à l'extérieur ou quand on utilise des produits aérosols. Ne pas utiliser quand on administre de l'oxygène. Ne pas diriger l'air chaud sur les yeux ou sur d'autres endroits sensibles à la chaleur. Les accessoires seront chauds pendant utilisation. Laisser refroidir avant de manipuler. Ne pas poser l'appareil sur une surface pendant qu'il fonctionne. Garder ses cheveux hors des events pendant qu'on l'utilise l'appareil. Ne pas utiliser avec un convertisseur de tension. Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil. MEDIDADS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, especialmente en presencia de menores de edad, se debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Mantenga el secador alejado del agua. PELIGRO ­ Como sucede con la mayoría de aparatos, las partes eléctricas conducen corriente aún después de apagar el interruptor. A fin de reducir el riesgo de muerte por electrocución: Desenchufe el secador inmediatamente después de usarlo. No lo use mientras se baña. No coloque el secador ni lo guarde donde pueda caer o ser halado dentro de la bañera o lavamanos. No coloque el secador ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido. Si la unidad llegase a caer adentro del agua, desenchúfela de inmediato. No alcance con la mano para sacarla del agua. PRECAUCIÓN ­ A fin de reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios o lesiones personales: No descuide la unidad mientras esté en funcionamiento o enchufada. Tenga cuidado cuando use el secador con, por o en la presencia de menores de edad o de personas con ciertas incapacidades físicas. Use este aparato solamente para lo que ha sido diseñado conforme lo estipula este manual. No use accesorios no recomendados por el fabricante. Nunca use esta unidad si tiene dañado el cable o el enchufe. No use la unidad si no funciona bien, si la ha dejado caer, dañado de cualquier manera o si la unidad ha caído en agua. Acuda al centro de servicio autorizado más cercano para que la examinen y reparen. También puede llamar al número gratis que aparece en la caratula de este manual. Mantenga el cable alejado de toda superficie caliente. No enrolle el cable alrededor de la unidad. No obstruya las entradas de aire del secador. No coloque el secador sobre ninguna superficie suave incluyendo una cama, almohada o sofá. Mantenga las entradas de aire libre de pelusa, y cabello. Jamás utilice mientras duerme ni al tener sueño. No deje caer ni introduzca objetos a través de las aberturas o manguera. No use el secador a la intemperie ni donde se esté usando productos rociadores (tipo aerosol). No lo use donde se esté administrando oxígeno. No dirija el aire calienten hacia los ojos ni hacia las partes del cuerpo susceptibles al calor. Los accesorios del secador se calientan cuando se usan. Permita que se enfríen antes de tocarlos. Cuando el aparato está en funcionamiento no se debe colocar sobre ninguna superficie. Mientras utiliza este aparato, mantenga el cabello alejado de las entradas de aire. No opere este secador con un convertidor de voltaje. No use un cable de extensión con esta unidad. SAVE THESE INSTRUCTIONS. POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way. LINE CORD SAFETY TIPS 1. Never pull or yank on the cord or the appliance. 2. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet. 3. To disconnect appliance, grasp plug and remove it from outlet. 4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion marks. If any are found, this indicates that the appliance should be serviced and the line cord replaced. 5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place undue stress on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break. DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE, OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. FICHE POLARISÉE Le produit est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée, afin de minimiser les risques de secousses électriques. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas modifiant la fiche. CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR LE FIL ÉLECTRIQUE 1. Ne jamais tirer sur le fil ou sur l'appareil. 2. Pour brancher la fiche : Attraper fermement la fiche et la guider dans la prise. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. ENCHUFE POLARIZADO Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle ninguna modificación al enchufe. CONSEJOS DE SEGURIDAD RELACIONADOS AL CABLE ELÉCTRICO 1. Nunca hale ni tire del cable ni del aparato. 2. Para conectar, sujete firmemente el enchufe e introduzcalo con cuidado en la toma de corriente. 3. Para desconectar el aparato, sujete el enchufe y retírelo de la toma de corriente. 4. Antes de utilizar el producto, revise el cable eléctrico y asegúrese que no tenga cortaduras ni abrasiones. De ser así, el aparato debe ser revisado y el cable debe ser reemplazado. 5. Nunca enrolle el cable de manera ajustada alrededor del aparato. El exceso de presión a la unión del cable con la unidad hace que los alambres se debiliten y se rompan. NO UTILICE EL PRODUCTO SI EL CABLE SE ENCUENTRA DAÑADO, SI EL APARATO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O NO FUNCIONA DEL TODO. 3. Pour débrancher l'appareil, attraper la fiche et l'enlever de la prise. 4. Avant chaque usage, inspecter le fil électrique pour coupures ou marques d'usure. Si on en trouve cela indique qu'il faut réparer l'appareil et changer le fil électrique. 5. Ne jamais enrouler le fil trop étroitement autour de l'appareil car cela pourrait exercer trop de pression sur le fil à l'endroit ou il entre dans l'appareil et pourrait l'effilocher et le faire casser. NE PAS UTILISER L'APPAREIL SI LE FIL ÉLECTRIQUE EST ENDOMMAGÉ, SI L'APPAREIL NE FONCTIONNE QUE DE FAÇON INTERMITTENTE OU S'IL NE FONCTIONNE PLUS DU TOUT. BP1076Pub500467RV1 Garantie limitée de un an Quelle est la couverture? · Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du produit. Quelle est la durée? · Un an après l'achat original. Quelle aide offrons nous? · Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné. Comment se prévaut-on du service? · Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat. · Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 557-9463, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie. · On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245. Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas? · Des dommages dus à une utilisation commerciale. One-Year Limited Warranty What does it cover? · Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica's liability will not exceed the purchase price of the product. For how long? · One year after the date of original purchase. What will we do to help you? · Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service? · Save your receipt as proof of the date of sale · Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-557-9463, for general warranty service · If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245 What does your warranty not cover? · Damage from commercial use · Damage from misuse, abuse or neglect · Products that have been modified in any way · Products used or serviced out ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.