|
Need help using a product?
|
|
|
|
User manual BELSON BP2002
Diplodocs help download the user guide BELSON BP2002 .
This product, although classified under the brand BELSON, may have been manufactured by COMARE, GOLDN HOT, MEGA HOT, PROFILE SPA, SHEAR after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide BELSON BP2002
Detailed instructions for use are in the User's Guide. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. KEEP AWAY FROM WATER. DANGER: As with most electrical appliances, electrical parts are electrically live even when the switch is off. To reduce the risk of death by electrical shock: Always "unplug it" immediately after using. Do not use while bathing. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid. If an appliance falls into water, "unplug it" immediately. Do not reach into the water. WARNING: To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons: An appliance should never be left unattended when plugged in. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or individuals with certain disabilities. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu'on utilise un appareil électrique, surtout si des enfants sont présents, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
MEDIDADS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de los menores de edad, se debe tomar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes:
AVANT D'UTILISER.
ÉLOIGNER DE L'EAU. DANGER  Comme dans la plupart des appareils électriques, les éléments électriques sont sous tension même quand le bouton est sur arrêt. Pour réduire le risque d'accident mortel par choc électrique : Toujours débrancher immédiatement après utilisation. Ne pas utiliser quand on prend un bain. Ne pas mettre ou ranger l'appareil là où il peut tomber ou être tiré dans la baignoire ou le lavabo. Ne pas mettre ou laisser tomber dans l'eau ou dans tout autre liquide. Si un appareil tombe dans l'eau, le débrancher immédiatement. Ne pas plonger la main dans l'eau. AVERTISSEMENT  Pour réduire les risques de brûlure, d'électrocution, d'incendie ou de blessures à personnes: Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance quand il est branché. Il est nécessaire de surveiller de près l'utilisation de cet appareil par ou à proximité d'enfants ou de personnes ayant certains handicaps. N'utiliser cet appareil que pour les usages prévus tels qu'ils sont décrits dans ce manuel. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant.
Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged in any manner or dropped into water. Take appliance to nearest service facility for examination or repair. Or, call the appropriate toll-free number listed on the cover of this manual. Never block the openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and the like. Keep the cord away from hot or heated surfaces. Do not wrap the cord around the appliance. Never use while drowsy or while sleeping. Never drop or insert any object into any opening or hose. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. This unit is hot when in use. Do not let eyes and bare skin touch heated surfaces. Do not place the heated unit directly on any surface while it is hot or still plugged in. Use the stand provided. Do not use an extension cord with this appliance.
Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon ou si la fiche sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit ou s'il est tombé dans l'eau. Rapporter l'appareil au centre de réparations le plus proche pour le faire examiner et réparer. On peut aussi appeler le numéro sans frais indiqué sur la couverture de ce manuel. Ne jamais bloquer les ouvertures d'air de l'appareil et ne jamais le placer sur une surface molle comme un lit ou un divan qui peut bloquer les ouvertures d'air. Enlever peluche, cheveux et autres des ouvertures d'air. Éloigner le fil électrique des surfaces chaudes ou chauffantes. Ne pas enrouler le fil électrique autour de l'appareil. Ne jamais utiliser quand on dort ou sommeille. Ne pas laisser tomber et ne pas introduire d'objet dans une ouverture ou un tuyau. Ne pas s'en servir à l'extérieur ou quand on utilise des produits aérosols. Ne pas utiliser quand on administre de l'oxygène. Cet appareil chauffe quand on l'utilise. Éviter que les yeux ou la peau nue touche la surface chaude. Ne pas placer l'appareil directement sur une surface quand il est chaud ou encore branché. Utiliser le support fourni. Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil.
POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. MANTENGA ESTE APARATO ALEJADO DEL AGUA. PELIGRO  Como sucede con la mayorÃa de aparatos, las partes eléctricas de este producto conducen corriente aún después de apagar el interruptor. A fin de reducir el riesgo de muerte por electrocución: Desenchufe el aparato inmediatamente después de utilizarlo. No utilice este aparato mientras se baña. No coloque este aparato ni lo guarde donde pueda caer o ser halado fácilmente adentro de una bañera o de un lavabo. No coloque ni deje caer en agua ni en ningún otro lÃquido. Si el aparato llegase a caer adentro del agua, desenchufe de inmediato. No alcance para retirarlo. PRECAUCIÓN  A fin de reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios o lesiones a las personas: Jamás descuide un aparato mientras permanece enchufado. Se debe tener mucho cuidado cuando el producto se utilice con, por o en la presencia de los menores de edad o de las personas con ciertos impedimentos fÃsicos.
Utilice el producto solamente con el fin previsto, según las instrucciones de este manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. No utilice el aparato si el cable o el enchufe presentan algún desperfecto, si el aparato no funciona bien, si lo ha dejado caer o dañado. Devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado para la revisión o el ajuste necesario. Igualmente, puede llamar gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual. Nunca obstruya las entradas de aire del aparato ni lo coloque sobre una superficie suave como una cama o un sofá que podrÃan obstruir las entradas de aire. Asegúrese de mantener las entradas de aire libres de pelusa y cabello. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. No enrolle el cable en torno al aparato. Nunca utilice este aparato si tiene sueño ni mientras duerme. No deje caer ni introduzca objetos a través de ninguna abertura ni manguera del aparato. No utilice este aparato a la intemperie ni donde se esté utilizando productos rociadores (tipo aerosol). No utilice donde se esté administrando oxÃgeno. Este producto permanece caliente mientras está en funcionamiento. A fin de evitar el peligro de quemaduras, no permita que el aparato entre en contacto con los ojos ni con la piel. Cuando el aparato está caliente aún o enchufado, no se debe colocar sobre ninguna superficie. Utilice el soporte de descanso provisto. No utilice un cable de extensión con este aparato.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
FICHE POLARISÉE Le produit est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Par mesure de sécurité cette fiche ne peut rentrer dans une prise polarisée que d'une seule façon. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Ne pas essayer de contourner cette mesure de sécurité.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que el otro. Como medida de seguridad, el enchufe puede introducirse en una toma de corriente polarizada únicamente en un sentido. Si el enchufe no encaja en la toma, inviértalo. Si aún asà no logra enchufarlo, busque la ayuda de un electricista calificado. No trate de alterar esta medida de seguridad por ningún motivo.
Size: 21.75" x 17"
Garantie limitée de un an Quelle est la couverture? · Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du produit. Quelle est la durée? · Un an après l'achat original. Quelle aide offrons nous? · Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné. Comment se prévaut-on du service? · Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat. · Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 557-9463, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie. · On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245. Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas? · Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence. One-Year Limited Warranty What does it cover? · Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica's liability will not exceed the purchase price of the product. For how long? · One year after the date of original purchase. What will we do to help you? · Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service? · Save your receipt as proof of the date of sale · Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-557-9463, for general warranty service · If you need parts or accessories, please call 1-800-7380245 What does your warranty not cover? · Damage from misuse, abuse or neglect · Products that have been modified in any way · Products used or serviced outside the country of purchase · Glass parts and other accessory items that are packed with the unit · Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit · Consequential or incidental damages (please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you) How does state law relate to this warranty? · This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
Un año de garantÃa limitada ¿Qué cubre la garantÃa? · La garantÃa cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantÃa? · Por un año a partir de la fecha original de compra. ¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor? · El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, parecido al original. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? · Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra. · Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número 1-800-557-9463, para obtener información relacionada al servicio de garantÃa. · Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245. ¿Qué aspectos no cubre esta garantÃa? · Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia · Los productos que han sido alterados de cualquier manera · Los productos utilizados o reparados fuera del paÃs original de compra · Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato · Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del producto · Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podrÃa no aplicar a usted). ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantÃa? · Esta garantÃa le otorga derechos legales especÃficos y el consumidor podrÃa tener otros derechos que varÃan de una región a otra. · Des produits qui ont été modifiés. · Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés. · Des pièces en verre et tout autre acc ...
|