Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit BENQ official site

User manual BENQ V551

Diplodocs help download the user guide BENQ V551.



Download the user manual BENQ V551  
Download the complete
user guide (1220 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your BENQ V551 products ?

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide BENQ V551

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Benq Color Monitor User's Manual Copyright Copyright © 2002 by Benq Corporation (formerly Acer Communications & Multimedia Inc.). All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written permission of Benq Corporation. 4. 5. Disclaimer Benq Corporation makes no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents hereof and specifically disclaims any warranties, merchantability or fitness for any particular purpose. Further, Benq Corporation reserves the right to revise this publication and to make changes from time to time in the contents hereof without obligation of Benq Corporation to notify any person of such revision or changes. 6. 7. CE Declaration This monitor complies with 72/23/EEC and 89/336/EEC modified by 92/31/ECC. These directives refer to EMC. 8. Canadian Department of Communications Regulatory Statement This digital apparatus does not exceed Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. 9. covered. This product should never be placed near or over a radiator or heat register, or in a built-in installation unless proper ventilation is provided. This product should be operated from the type of power indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power available, consult your dealer or local power company. This product should be operated with a 3-wire groundingtype plug, a plug having a third (grounding) pin. This plug will only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to make the necessary outlet changes. Never push objects of any kind, or spill liquid of any kind into this product. Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other risks. If any above mentioned misuse or other accident (dropping, mis-operations) occurs, contact qualified service personnel for servicing. Use only the proper type of power supply cord set (provided in your PC box) for this unit. It should be a detachable type: UL listed/CSA certified, type SVT/SJT, VDE approved or its equivalent. The power supply cord serves as a power disconnect device for plug able equipment. The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. English Safety Instructions 1. 2. 3. The AC plug isolates this equipment from the AC supply. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation. They must not be blocked or i Guide Utilisateur du Moniteur Couleur Benq Copyright Copyright © 2002 Benq Corporation (anciennement Acer Communications & Multimedia Inc.). Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d'extraction ou traduite en aucune langue ou langage de programmation que ce soit, à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l'autorisation préalable écrite de Benq Corporation. 2. Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil avant de procéder au nettoyage de celui-ci. N'employez pas de détergent liquide ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon humide. Des fentes ou des ouvertures de ventilation sont prévues sur le boîtier et au bas ou à l'arrière de l'appareil ; vous ne devez pas les obstruer ou les couvrir. Ce produit ne doit en aucun cas être placé près d'un radiateur ou d'une source de chaleur ou encastré dans une installation à moins de pouvoir lui assurer une ventilation suffisante. Cet appareil doit fonctionner sous la tension indiquée sur la plaque signalétique. Si vous ne connaissez pas la tension de votre installation, renseignez-vous auprès de votre fournisseur local. Cet appareil doit fonctionner avec une fiche tripolaire et être connecté à une prise de courant correctement reliée à la terre, par mesure de sécurité. Si vous ne parvenez pas à brancher le cordon d'alimentation dans la prise de courant, contactez votre électricien pour l'installation d'une prise appropriée. Veillez à ce qu'aucun corps étranger ou liquide ne pénètre dans l'appareil. N'essayez pas d'entretenir ou de réparer l'appareil vousmême ; si vous ouvrez ou retirez le couvercle, vous vous exposez à des niveaux de tension dangereux ou à d'autres risques. Si vous n'avez pas respecté l'une des consignes cidessus ou en cas de dommage accidentel (chute de l'appareil ou usage impropre), confiez le dépannage à un personnel qualifié. Utilisez uniquement le type de cordon d'alimentation approprié (fourni avec votre PC) pour cet appareil. Il doit être amovible et de type : répertorié UL/certifié CSA, agréé SVT/SJT, VDE ou équivalent. La prise de courant doit se trouver à proximité de l'appareil et doit être facilement accessible de manière à ce que le cordon d'alimentation puisse être débranché en cas de nécessité. 3. Français Limitations Benq Corporation n'accorde aucune représentation ou garantie, expresse ou implicite, quant au contenu de ce document, y compris toute garantie, condition de commercialisation ou adéquation à un usage particulier. En outre, Benq Corporation se réserve le droit de mettre à jour cette publication et de modifier les informations qu'elle contient à tout moment sans avoir l'obligation d'informer préalablement quelque personne que ce soit de ces mises à jour ou modifications. 4. 5. 6. 7. Déclaration CE (Communication Electronics) Ce moniteur est conforme aux directives 72/23/EEC et 89/336/ EEC modifiées par la directive 92/31/ECC. Ces directives se réfèrent à EMC. Conformité établie par le ministère des communications canadien Cet appareil ne dépasse pas les limites classe B concernant les émissions de bruits radio par les appareils numériques telles qu'elles ont été définies par la réglementation des interférences radio du ministère des communications canadien. 8. Consignes de sécurité 1. La prise CA isole cet équipement de l'alimentation CA. 9. ii Benutzerhandbuch des Benq Farbmonitors Copyright Copyright © 2002 Benq Corporation (ehemals Acer Communications & Multimedia Inc.). Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Benq Corporation in irgendeiner Form oder durch irgendwelche elektronischen, mechanischen, magnetischen, optischen, chemischen, manuellen oder anderen Mittel reproduziert, übertragen, umgeschrieben, in einem Datenabfragesystem gespeichert oder in irgendeine Sprache oder Computersprache übersetzt werden. 1 2. 3. 4. Hinweis zu dieser Veröffentlichung Benq Corporation gibt weder ausdrücklich noch stillschweigend Zusicherungen oder Gewährleistungen hinsichtlich des Inhalts dieser Veröffentlichung und übernimmt insbesondere keine Gewährleistung hinsichtlich der Qualität oder der Eignung zu einem bestimmten Zweck. Weiterhin behält sich Benq Corporation das Recht vor, diese Veröffentlichung ohne Vorankündigung zu überarbeiten und Änderungen des Inhalts vorzunehmen. 5. 6. 7. EG-Erklärung Dieser Monitor hält die Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMC) 72/23/EWG und 89/336/EWG mit Modifikation durch 92/31/EWG ein. Erklärung des kanadischen Department of Communications Dieses Digitalgerät überschreitet nicht die Grenzwerte für Funkgeräuschstrahlung von Digitalgeräten nach Klasse B, die in den Richtlinien zur Funkentstörung (Radio Interference Regulations) des Canadian Department of Communications festgelegt sind. 8. 9. Consignes de sécurité Der Netzstecker isoliert dieses Gerät vom Netzstromanschluß. Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie keine Flüssig- oder Sprühreiniger. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen. Shlitze und Öffnungen im Gehäuse und auf der Rück- und Unterseite dienen der Belüftung und müssen frei bleiben. Dieses Gerät darf nur dann in der Nähe eines Heizkörpers oder einer Heizbelüftung aufgestellt oder in eine geschlossenen Installation integriert werden, wenn eine geeignete Lüftung gewährleistet ist. Dieses Gerät ist an die auf dem Etikett vermerkte Art der Stromversorgung anzuschließen. Bei Unklarheit über die verfügbare Stromversorgung wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihr örtliches Energieversorgungsunternehmen. Dieses Gerät muß über einen dreiadrigen Stecker mit einem dritten Stift (zur Erdung) angeschlossen werden. Dieser Stecker paßt nur in eine Steckdose mit Erdungsleitung. Dies ist eine Sicherheitseinrichtung. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose paßt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die Steckdose entsprechend ändern zu lassen. In das Innere des Geräts dürfen keinerlei Gegenstände oder Flüssigkeiten gelangen. Versuchen Sie nicht, Wartungsarbeiten selbst durchzuführen, da Sie sich durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen gefährlichen Spannungen bzw. anderen Gefahren aussetzen können. Bei falscher Behandlung im obengenannten Sinn oder Unfällen (Herunterfallen, falsche Bedienung) wenden Sie sich zur Durchführung der Wartungsarbeiten an qualifiziertes Fachpersonal. Verwenden Sie nur den richtigen Typ von Netzanschlußkabel (im Paket Ihres PCs enthalten) für dieses Gerät. Es sollte ein lösbarer Kabeltyp sein: UL-zugelassen/CSA-zertifiziert, Typ SVT/SJT, VDE-geprüft oder gleichwertig. Das Netzanschlußkabel dient zur Stromunterbrechung bei steckbarer Gerätestromversorgung. Die Steckdose muß sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Deutsch iii Manuale utente del monitor a colori Benq Copyright Copyright © 2002 Benq Corporation (precedentemente Acer Communications & Multimedia Inc.). Tutti i diritti riservati. È severamente vietato riprodurre, trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre in qualsiasi lingua o linguaggio parti di questa pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza la previa autorizzazione scritta di Benq Corporation. 2. 3. Scollegare l'apparecchiatura dalla presa di rete prima di eseguire le operazioni di pulizia. Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Per pulire il monitor utilizzare un panno umido. Le aperture nella struttura dell'apparecchiatura nonché la parte inferiore e il retro non devono essere coperte o bloccate in alcun modo in quanto sono necessarie per una corretta ventilazione. Non posizionare mai l'apparecchiatura vicina a una fonte di calore, ad esempio un radiatore, o all'interno di una struttura chiusa, a meno che non venga assicurata una ventilazione sufficiente. Il prodotto deve essere collegato al tipo di alimentazione indicato nell'etichetta. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione necessario, rivolgersi al rivenditore o alla società che fornisce l'erogazione elettrica. Questa apparecchiatura deve essere collegata all'alimentazione tramite una presa a tre fili, uno dei quali deve corrispondere alla messa a terra. Le spine di questo tipo possono essere collegate unicamente a una presa dotata di messa a terra. Si tratta di una caratteristica utile per la sicurezza. Se la spina non può essere collegata alla presa a disposizione, rivolgersi all'elettricista di fiducia per la sostituzione della presa. Non inserire alcun tipo di oggetto o versare alcun tipo di liquido all'interno di questa apparecchiatura. Non tentare di riparare questa apparecchiatura da soli aprendola o rimuovendo le coperture per evitare di esporsi al contatto con la tensione di rete o ad altri pericoli. Se si verifica una delle situazioni citate in precedenza (versamento accidentale di liquidi o operazioni non corrette), rivolgersi al personale qualificato per l'assistenza. Utilizzare solo i cavi di alimentazione adatti a questa apparecchiatura (tali cavi vengono forniti con il PC). È consigliabile utilizzare solo cavi di tipo rimovibile: UL/con certificazione CSA, di tipo SVT/SJT o di tipo approvati da VDE (oppure di tipo equivalente). i di alimentazione vengono utilizzati per disconnettere le apparecchiature elettriche dall'alimentazione di rete. È pertanto consigliabile collegare l'apparecchiatura a una presa situata nelle vicinanze e a cui sia possibile accedere con facilità. 4. Esclusione di garanzie Benq Corporation esclude ogni tipo di garanzia, esplicita o implicita, sui contenuti del presente manuale e in modo specifico le garanzie, la commerciabilità e l'idoneità in relazione a qualsiasi scopo. Benq Corporation si riserva inoltre il diritto di modificare questa pubblicazione e il relativo contenuto in qualsiasi momento senza l'obbligo di notificare ad alcuno tali modifiche. 5. Direttive della Comunità Europea Questo monitor è conforme alle direttive 72/23/EEC e 89/336/ EEC modificate dalla direttiva 92/31/ECC. Queste direttive si riferiscono a EMC. Dipartimento delle comunicazioni canadese. Regolamentazione. Questa apparecchiatura digitale non eccede i limiti previsti per la Classe B relativi all'emissione di disturbi radio indicati nelle regole per le interferenze radio (Radio Interference Regulations) del dipartimento delle comunicazioni canadese (Canadian Department of Communications) Italiano 6. 7. 8. Consignes de sécurité 1. La spina della corrente alternata consente di isolare l'apparecchiatura dalla rete. 9. iv Guía de usuario del monitor color Benq Copyright Copyright © 2002 by Benq Corporation (anteriormente Acer Communications & Multimedia Inc.). Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, guardar en sistema de recuperación alguno ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de ninguna forma o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de Benq Corporation. 2. 3. Renuncia Benq Corporation no da ninguna descripción ni garantía, expresa o tácita, en relación con el contenido de este documento y deniega específicamente cualquier garantía relativa a la comerciabilidad o la idoneidad para un fin concreto. Asimismo, Benq Corporation se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios ocasionalmente en el contenido de la misma, sin ninguna obligación por parte de Benq Corporation a notificar a persona alguna dicha revisión o cambios. Declaración de CE 4. 5. Este monitor cumple las directivas 72/23/EEC y 89/336/EEC modificadas por la directiva 92/31/ECC, todas ellas relativas a la CEM. Declaración normativa del Departamento canadiense de comunicaciones Este aparato digital no sobrepasa los límites de Clase B, relativos a emisiones de radiointerferencia procedentes de aparatos digitales, establecidos por la Radio Interference Regulations (Normativa sobre radiointerferencia) del Departamento canadiense de comunicaciones. 6. 7. 8. Consignes de sécurité 1. El enchufe de CA aísla este equipo del suministro de CA. 9. Desenchufe este producto de la toma mural antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. Límpielo con un paño húmedo. En el armario y en la parte posterior y la inferior del equipo hay ranuras y aperturas para la ventilación. No deben bloquearse ni taparse. No coloque nunca este producto cerca de un radiador o contador térmico, ni sobre éstos, ni cerca de una instalación integrada, salvo que la ventilación sea adecuada. Este producto debe ponerse en funcionamiento con el tipo de alimentación indicada en la etiqueta de referencia. Si no está seguro del tipo de alimentación disponible, consulte al proveedor o a la empresa local de aprovisionamiento de energía eléctrica. Este producto debe ponerse en funcionamiento con un enchufe de 3 hilos conectado a tierra, un enchufe con una tercera patilla (conexión a tierra). Este conector sólo podrá enchufarse en una toma de corriente del tipo de conexión a tierra. Se trata de una característica de seguridad. Si no puede introducir el enchufe en la toma, póngase en contacto con su electricista para efectuar los cambios necesarios en la toma. No introduzca nunca en él objetos de ningún tipo, ni derrame líquido alguno sobre él. No intente reparar este producto por su cuenta, puesto que la apertura o extracción de las cubiertas pueden exponerle a voltajes peligrosos o a otros riesgos. Si se produce alguno de los malos usos mencionados u otro accidente (caída, operaciones defectuosas), póngase en contacto con un técnico de soporte técnico cualificado. Utilice sólo el tipo correcto de cable de alimentación eléctrica (suministrado en la caja del PC) para esta unidad. Debe ser desmontable: citado en la lista UL/certificación CSA, tipo SVT/ SJT, homologado por VDE o equivalente. El cable de alimentación eléctrica actúa como un dispositivo de desconexión de alimentación para equipos enchufables; la caja de enchufe debe instalarse cerca del equipo y ofrecer un acceso fácil. v English Español Benq Acer Commu © 2002 Benq Corporation nications & Multimedia Inc. Benq Corporation 2. 1 3 PC UL /CSA SVT/SJTVDE 3. 4. Benq Corporation Benq Corporation CE 5. 92/31/ECC 72/23/ EEC 89/336/EEC EMC 6. 7. 8. Class B 1. AC 9. vi Benq Color Monitor User's Manual FCC Class B Radio Frequency Interference Statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 1. Reorient or relocate the receiving antenna. 2. In crease the separation between the equipment and receiver. 3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 4. Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. 2. 3. Do not remove the monitor from its swivel base while the power is on to prevent discoloration. If discoloration occurs, follow the above-mentioned procedure for adjustment. Shielded power cord and interface cable, if any, must be used in order to comply with the emission limits of FCC Class B digital device. English VCCI (Class B) Notice: The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Caution: 1. If you find some parts of the monitor display discolored due to magnetic fields generated by electrical facilities or appliances, turn off the monitor for at least 15 minutes. The degaussing circuit of the monitor will eliminate the discoloration. vii Benq Color Monitor User's Manual Table of contents Features .................................................... 1 Power Management ............................... 3 Factory Preset Timings ......................... 3 Installing the Swivel Base ...................... 5 Panel Key Introduction ......................... 7 Troubleshooting ..................................... 9 Maintenance .......................................... 11 Need More Help? ................................ 11 Specifications ......................................... 13 Table des matiéres Caractéristiques ......................................1 Gestion de l'énergie ...............................3 Synchronisations Préréglées en Usine ..3 Installation du socle pivotant ...............5 Description des touches du panneau .....7 Dépannage ................................................9 Maintenance ...........................................11 Pour plus d'aide? ...................................11 Informations techniques ......................13 Inhaltsverzeichnis Leistungsmerkmale ................................. 1 Power-Management ............................... 3 In der Fabrik voreingestellte Zeitgebungen 3 Montage des Fußes ................................. 5 Erläuterung der Bedientasten ............... 7 Fehlerbehebung ....................................... 9 Sicherheitshinweise ..............................11 Benötigen Sie weitere Unterstützung?..11 Technische Daten .................................13 Indice Caratteristiche ........................................ 2 Gestione dell'alimentazione ................. 4 Temporizaciones Preconfiguradas de fábrica ...................................................... 4 Instalación de la base giratoria ............ 6 Introduzione ai tasti del pannello ....... 8 Troubleshooting ................................... 10 Manutenzion .......................................... 12 Ulteriori suggerimenti? ....................... 12 Caratteristiche Tecniche .................... 14 Tabla de contenido Características .........................................2 Gestión de energía .................................4 Tamporizaciones Preconfiguradas de fábrica ........................................................4 Installzion della base orientabile ..........6 Introducción a las teclas del panel ......8 Solución de problemas ........................10 Mantenimiento ......................................12 Si necesita más ayuda? .........................12 Especificaciones .....................................14 ........................ 2 ........ 4 4 ........ 6 .......... 8 ..... 10 ............... 12 ? .................... 12 ....................... 14 viii Benq Corporation Benq Color Monitor User's Manual Features h15" flat square tube, with its 13.9" viewable size. hSupports high refresh rates up to 85Hz at 800x600 resolution. hWith its DDC 2B, it is compatible with Plug'n Play feature of Windows® XP/ ME/ 2000/ 98 and Windows® 95. hPower saving function. When the system is idle (off mode), the monitor automatically cuts its power consumption up to 95%. hThe monitor is packaged in recycled packing materials and no CFCs are used in the manufacturing process. Caractéristiques h15" tube plat de forme carré, avec une dimension visible de 13.9". hSupporte des taux de rafraîchissement jusqu'à 85Hz, à une résolution de 800x600. hGrâce à son DDC2B, il est compatible avec la fonction Plug'n Play de Windows® XP/ ME/ 2000/ 98 et Windows® 95. hFonction d'économie d'énergie Lorsque le système est inactif, le moniteur réduit sa consommation électrique de 95 %. hVotre moniteur est conditionné dans un emballage recyclable et aucun CFC n'est utilisé dans le processus de fabrication. Leistungsmerkmale h38,1 cm Flachbildröhre, mit 35,4 cm sichtbarer Bildschirmdiagonale. hUnterstützt hohe Bildwiederholraten bis zu 85 Hz bei einer Auflösung von 800x600. hDurch DDC2B ist der Monitor mit Plug & Play von Windows® XP/ ME/ 2000/ 98, und Windows® 95, kompatibel. hStromsparfunktion. Das Power-Management entspricht dem VESA DPMS-Standard. In Leerlaufzeiten (Aus-Modus) reduziert der Monitor die Leistungsaufnahme automatisch um bis zu 95 %. hDer Monitor ist in Recyclingmaterial verpackt. Bei der Herstellung werden keine FCKW verwendet. English Français Deutsch Benq Corporation 1 Benq Color Monitor User's Manual Caratteristiche h15" tubo quadrato piatto, con 13.9" di misura visibile. h Supporta alte frequenze di rinnovo fino a 85Hz a una risoluzione di 800x600. hDDC2B consentono la compatibilità con la funzione Plug'n Play di Windows® XP/ ME/ 2000/ 98 e Windows® 95. hFunzione per il risparmio energetico Quando il sistema è inattivo, il consumo di energia del monitor viene ridotto fino al 95%. hLa confezione del monitor è stata realizzata con materiale riciclato. Italiano Español Características hTubo cuadrado plano de 15", con su tamaño visible 13.9". hSoporta alta velocidad de refresco hasta 85Hz en resolución de 800x600. hCon el DDC2B, es compatible con la característica Plug'n Play de Windows® XP/ ME/ 2000/ 98, y Windows® 95,. hFunción de ahorro de energía.Cuando el sistema está inactivo (en modo off), el monitor reduce automáticamente el consumo de energía hasta en un 95%. hEl monitor se presenta empaquetado en materiales de embalaje reciclables y no se ha utilizado ningún CFC en el proceso de fabricación. h13.9 15 h800x60085Hz hDDC2B Windows® XP/ ME/ 2000/ 98, Windows® 95 h 95% h 2 Benq Corporation Benq Color Monitor User's Manual Power Management Mode On Stand-by Suspend Power Consumption Normal <5W <5W LED Green Amber Blinking Amber Blinking Amber Blinking Green Gestion de l'énergie Mode Allumé Réserve Suspendu Consom. maximum Normale <5W <5W Témoin DEL Vert Ambre Dignote Ambre Dignote Ambre Dignote Vert Power-Management Modus Ein Standby Suspend Max. Verlustleistung Normal <5W <5W LED Anzeige Grün Orange Blinkt Orange Blinkt Orange Blinkt Grün English Français Off <5W Eteint <5W Aus <5W Deutsch Override Normal Ignore Normale Override Normal Factory Preset Timings Resolution Refresh rate 70 Hz 60 Hz 75 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz Horizontal Frequency 31.50 KHz 31.50 KHz 37.50 KHz 46.90 KHz 53.70 KHz 48.30 KHz Synchronisations Préréglées en Usine Résolution Fréquence de Balayage Vertical (Hz) 70 Hz 60 Hz 75 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz Fréquence de Balayage Horizontal (KHz) 31,50 KHz 31,50 KHz 37,50 KHz 46,90 KHz 53,70 KHz 48,30 KHz Werksvoreinstellungen Auflösung Vertikale Frequenz (Hz) 70 Hz 60 Hz 75 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz Horizontale Frequenz (KHz) 31,50 KHz 31,50 KHz 37,50 KHz 46,90 KHz 53,70 KHz 48,30 KHz 640x400 640x480 640x480 800x600 800x600 1024x768 640x400 640x480 640x480 800x600 800x600 1024x768 640x400 640x480 640x480 800x600 800x600 1024x768 Benq Corporation 3 Benq Color Monitor User's Manual Gestione dell'alimentazione Modo Acceso Standby Sospeso Mass. Dissipazione di Potenza Normale <5W <5W Indicatore LED Verde Ambra Lampeggiante Ambra Lampeggiante Ambra Lampeggiante Verde Gestión de energía Modo On Stand-by Suspend Off Override (Eliminación) Disipación de coriente máxima Normal <5W <5W <5W Normal Indicador LED Verde Ambarino destella Ambarino destella Ambarino destella Verde Power Consumption LED < 5 W < 5 W <5W Spento <5W Override Italiano Español Normale Temporizzazioni Predefinite di Fabbrica Frequenza Verticale (Hz) 70 Hz 60 Hz 75 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz Frequenza Orizzontale (KHz) 31,50 KHz 31,50 KHz 37,50 KHz 46,90 KHz 53,70 KHz 48,30 KHz Temporizaciones Preconfiguradas de fábrica Resolución Vertical Frecuencia (Hz) 70 Hz 60 Hz 75 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz Horizontal Frecuencia (KHz) 31,50 KHz 31,50 KHz 37,50 KHz 46,90 KHz 53,70 KHz 48,30 KHz Risoluzione 640x400 640x480 640x480 800x600 800x600 1024x768 Hz KHz 70 Hz 60 Hz 75 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz 31.50 KHz 31.50 KHz 37.50 KHz 46.90 KHz 53.70 KHz 48.30 KHz 640x400 640x480 640x480 800x600 800x600 1024x768 640x400 640x480 640x480 800x600 800x600 1024x768 4 Benq Corporation Benq Color Monitor User's Manual Installing the Swivel Base Installation du socle pivotant Montage des Fußes English Français Deutsch Benq Corporation 5 Benq Color Monitor User's Manual Instalación de la base giratoria Installzion della base orientabile Italiano Español 6 Benq Corporation Benq Color Monitor User's Manual Panel Key Introducation Description des touches du panneau Erläuterung der Bedientasten English Français Deutsch 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Power Switch Status Indicator Adjust Select Trapezoid Pincushion Vertical Position Vertical Size Horizontal Position Horizontal Size Contrast Brightness 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. .Commutateur d'alimentation Indicateur de statut Ajustement Sélection .Trapézoïde Coussin Position Vertical Taille verticale Position Horizontale Taille horizontale Contraste Luminosité. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Ein/Ausschalter Zustandsanzeige Einstellen Anwählen Trapez Kissenverzerrung Position Vertical Bildhöhe Position Horizontal Bildbreite Kontrast Helligkeit hReset all settings to factory defaults by pressing both function keys of SELECT " + " and ADJUST " ­ ". hAppuyez simultanément sur les boutons Sélection " + "et Adjustment " ­ "pour rendre au moniteur ses réglages par défaut définis en usine. hDrücken Sie gleichzeitig die Tasten Anwählen " + "und Einstellen " ­ ", um den Monitor wieder auf die werkseitig vorgenommenen Standardeinstellungen zurückzusetzen. 7 Benq Corporation Benq Color Monitor User's Manual Introduzione ai tasti del pannello Introducción a las teclas del panel 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Interruttore alimentazione Indicatori di Stato Regola Selezione Trapezoide Pincussione Posición Vertical Dimensione Verticale Posición Horizontal Dimensione Oriz Contrasto Luminositâ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Interruptor de encendido Indicador de Estadov Ajustar Seleccionar Trapezoide Control de curvatura Posizione Verticale Tamaño vertical Posizione Orizzontale Tamaño horizontal Contraste Brillo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Italiano Español hPremere contemporaneamente i pulsanti Selezione " + " e Regolazione " ­ " per resettare il monitor sull'impostazione predefinita di fabbrica. 8 hPresione simultáneamente los botones Seleccionar " + " y Ajustar " ­ "para devolver el monitor a los ajustes originales de fábrica. Benq Corporation h SELECT " + " ADJUST " ­ " Benq Color Monitor User's Manual Troubleshooting I. Can't find Benq V551 on the Windows® XP/ ME/ 2000/ 98/95 monitor lists. You need to update the Windows® XP/ ME/ 2000/ 98, or Windows® 95 setup information for your Benq V551. You can download the updated file from the web site (http:// www.benq.com) II. There is no picture on the screen. Dépannage I. Benq V551 n'apparaît pas dans les listes de moniteurs de Windows® XP/ ME/ 2000/ 98/ 95. Vous devez mettre à jour les informations de configuration de Windows® XP/ ME/ 2000/ 98, ou Windows® 95, pour tenir compte de votre moniteur Benq V551. Vous pouvez télécharger le fichier mis à jour, à partir du site web (http:// www.benq.com). II. Aucune image n'apparaît à l'écran. Fehlerbehebung I. Benq V551 kann nicht in den Monitorlisten für Windows® XP/ ME/ 2000/ 98/ 95 gefunden werden. Die Setupinformationen von Windows® XP/ ME/ 2000/ 98 oder Windows® 95 für den Monitor Benq V551 müssen aktualisiert werden. Sie können die aktualisierte Datei von der Website (http://www.benq.com) herunterladen. II. Kein Bild. English Français Check: aVideo sync signal. The video sync signal must be specified for the monitor. aPower saving mode. Press any key and move the mouse to deactivate the mode. aSignal cable connector pins. If there are bent or missing pins, consult your place of purchase. III. The picture is scrolling or unstable. Check: aSignal connector pin assignments. Replace with aSignal cable connector pins. If there are bent or missing pins, consult your place of purchase. aGraphics card. See if the settings are made properly. aScanning frequency. Change the settings of your graphics card to acceptable options. aRemove magnetic objects near the monitor. a correct one if they are not operative. doit être spécifié pour le moniteur. aLe mode d'économie d'énergie. Appuyez sur une touche et déplacez la souris pour désactiver ce mode. aLes broches de connexion du câble vidéo. Si elles sont recourbées ou s'il en manque, consultez votre revendeur. III. L'image défile ou n'est pas stable. Vérifiez : aLe signal de synchronisation vidéo. Ce signal Prüfen Sie: aVideosynchronisierungssignal. Das Videosyn- Deutsch Vérifiez : aLes assignations des broches du connecteur chronisierungssignal muß für den Monitor geeignet sein. aStromsparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste, und bewegen Sie die Maus, um den Modus zu deaktivieren. aSignalkabelstifte. Wenn Stifte (Pins) verbogen sind oder fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. III. Das Bild läuft durch oder ist unbeständig. vidéo. Remplacez celles qui ne fonctionnent pas par des assignations correctes. aLa carte vidéo. Vérifiez que les paramètres sont définis correctement. aLa fréquence de balayage. Modifiez les paramètres de la carte vidéo pour choisir des options acceptables. aEloignez les objets magnétiques du moniteur. Prüfen Sie: aStiftbelegung des Signalanschlusses. Ersetzen Sie sie durch eine korrekte Belegung, wenn die Stifte nicht funktionieren. aSignalkabelstifte. Wenn Stifte (Pins) verbogen sind oder fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. aVideokarte. Überprüfen Sie, ob die Einstellungen korrekt sind. aAbtastfrequenz. Ändern Sie die Grafikeinstellungen in zulässige Werte. aEntfernen Sie magnetische Objekte aus der Nähe des Monitors. 9 Benq Corporation Benq Color Monitor User's Manual Troubleshooting I. Impossibile trovare Benq V551 nell'elenco dei monitor di Windows® XP/ ME/ 2000/ 98/ 95: È necessario aggiornare le informazioni di installazione di Windows® XP/ ME/ 2000/ 98, o Windows® 95, per il monitor Benq V551. Il file aggiornato può essere scaricato dal sito Web (http://www.benq.com). II. Non viene visualizzata alcuna immagine sullo schermo. Solución de problemas I. No puedo encontrar Benq V551 en la lista de monitores de Windows® XP/ ME/ 2000/ 98/ 95: Necesita actualizar la información de configuración de Windows® XP/ ME/ 2000/ 98, o Windows® 95, para el Benq V551. Puede descargar el archivo actualizado del sitio Web (http:// www.Benq.com). II. No hay imagen en la pantalla. I. Windows® XP/ ME/ 2000/ 98/ 95 Benq V551 Windows® XP/ ME/ 2000/ 98/ 95 (http:// www.benq.com) II. Controllare: aIl segnale di sincronia video. Per il monitor è aLa modalità di risparmio energetico. Premere Italiano Español necessario specificare questo segnale. un tasto della tastiera e spostare il mouse per disattivare questa modalità. aI piedini di collegamento del cavo segnale. Se alcuni piedini sono piegati o mancano, rivolgersi al rivenditore. III. L'immagine scorre o è instabile. debe especificarse para el monitor. aEl modo de ahorro de energía. Pulse cualquier tecla y mueva el ratón para desactivar el modo. aLas patillas del conector del cable de señal. Si están torcidas o falta alguna, consulte al establecimiento de adquisición. III. La imagen se desplaza o es inestable. Compruebe: aLa señal de sincronización de vídeo. Esta señal a a a III. Controllare: aLe assegnazioni dei piedini di collegamento del Compruebe: aLas asignaciones de las patillas del conector de a cavo segnale. Sostituirle se non sono corrette. aI piedini di collegamento del cavo segnale. Se alcuni piedini sono piegati o mancano, rivolgersi al rivenditore. aLa scheda video. Verificare se le impostazioni sono corrette. aLa frequenza di scansione. Modificare le impostazioni della scheda video su valori accettabili. aSe sono presenti oggetti magnetici nelle vicinanze del monitor. In caso affermativo, rimuoverli. 10 señal. Si no están operativas, sustitúyalas por las asignaciones correctas. aLas patillas del conector del cable de señal. Si están torcidas o falta alguna, consulte al establecimiento de adquisición. aLa tarjeta de vídeo. Verifique que los parámetros se han establecido correctamente. aLa frecuencia de exploración. Cambie los parámetros de los gráficos a las opciones aceptables. aRetire cualquier objeto magnético que esté cercano al monitor. Benq Corporation a a a a Benq Color Monitor User's Manual Maintenance Do not expose the monitor to direct sunlight or heat. Do not spill liquid on the monitor. Do not attempt to open the monitor. You may be hurt by electric shock. For service, call your place of purchase. Do not use your monitor when magnets or electronic products are operating nearby. Do not use harsh chemicals or strong cleaning solvents to clean the monitor screen. Wipe it with clean, soft clothes applied with mild solution. Do not place anything on your monitor. Bad ventilation may elevate temperature in the monitor Maintenance Ne placez pas le moniteur au soleil ou près d'une source de chaleur. Ne renversez pas de liquide sur le moniteur. N'essayez pas d'ouvrir le moniteur ; vous pourriez vous électrocuter. Pour l'entretien, faites appel à votre revendeur. N'utilisez pas votre moniteur lorsque des produits magnétiques ou électroniques fonctionnent à proximité. N'utilisez pas de produits chimiques abrasifs ou de dissolvants puissants pour nettoyer l'écran du moniteur. Essuyez-le avec un chiffon imbibé d'un nettoyant doux. Ne placez pas d'objets sur le moniteur; une mauvaise ventilation élève la température intérieure du moniteur. Sicherheitshinweise Setzen Sie den Monitor nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze aus. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf den Monitor. Öffnen Sie den Monitor nicht. Sie könnten durch einen elektrischen Schlag verletzt werden. Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten an Ihren Händler. Verwenden Sie den Monitor nicht, wenn magnetische oder elektronische Geräte in unmittelbarer Nähe betrieben werden. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder starke Reinigungsmittel zur Reinigung des Monitorschirms. Wischen Sie ihn mit einem sauberen, weichen Tuch und einer milden Reinigungslösung ab. Benutzen Sie den Monitor nicht als Abstellfläche. Schlechte Belüftung kann zu einer Temperaturerhöhung im Monitor führen. English Français Deutsch Pour plus d'aide? Si vos problèmes ne sont pas résolus, contactez votre revendeur ou envoyeznous un courrier électronique à l'adresse suivante: DPLservice@benq.com Need More Help? If your problems remain after checking this manual, please contact your place of purchase or e-mail us at: DPLservice@benq.com Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Probleme mit Hilfe dieser Bedienungsanleitung nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder per E-Mail direkt an uns unter der Adresse: DPLservice@benq.com Benq Corporation 11 Benq Color Monitor User's Manual Manutenzione Non esporre il monitor alla luce solare diretta o al calore. Non versare liquidi nel monitor. Per evitare folgorazioni, non tentare di aprire il monitor. Per l'assistenza tecnica, rivolgersi al rivenditore. Non utilizzare il monitor nelle vicinanze di campi magnetici o apparecchiature elettroniche. Non utilizzare prodotti chimici o solventi aggressivi per pulire lo schermo del monitor. Per la pulizia, utilizzare un panno pulito e morbido e un detergente delicato. Non posizionare oggetti sul monitor, in quanto ciò potrebbe impedire una corretta ventilazione con conseguente surriscaldamento dell'apparecchiatura. Mantenimiento No exponga el monitor a la luz solar directa ni al calor. No derrame líquidos sobre el monitor. No intente abrir el monitor. Puede sufrir descargas eléctricas. Para obtener soporte técnico, póngase en contacto con el establecimiento de adquisición. No utilice el monitor cuando cerca de él haya imanes o equipos electrónicos en funcionamiento. No utilice productos químicos abrasivos o disolventes de limpieza fuertes para limpiar la pantalla del monitor. Límpiela con un paño limpio y suave humedecido en una disolución neutra. No coloque ningún objeto sobre el monitor. Una ventilación defectuosa puede elevar la temperatura del equipo. Italiano Español ? Si necesita más ayuda? En caso de que tlos problemas permanezcan después de consultar este manual, póngase en contacto con el establecimiento de adquisición o envíenos un mensaje de correo electrónico a la dirección: DPLservice@benq.com Ulteriori suggerimenti? Se si verificano problemi non trattati in questo manuale, rivolgersi al rivenditore o inviare un messaggio di posta elettronica all'indirizzo: DPLservice@benq.com DPLservice@benq.com 12 Benq Corporation Benq Color Monitor User's Manual Specifications Picture Tube Size Dot pitch Surface coating Max. Viewable size Power supply Input voltage Power consumption Max. resolution Horizontal Frequency Vertical Frequency Video Input Adjustable Timing 15" (38.1 cm) diagonal 0.28 mm dot pitch AG, AS (MPR II) 13.9" (35.4 cm) diagonal 100~240V AC, 50~60 Hz 75W ( Max.) 1024 x 768 30-54 KHz Informations techniques Tube Image Dimension 15" (38,1 cm) en diagonal Dot pitch pas de masque 0.28 mm Couche de protection AG, AS (MPR II) Dimension affichage 13,9" (35,4 cm) en diagonal max. Alimentation (Universelle) Tension d'entrée 100~240V AC, 50~60 Hz Puissance consommée 75W ( Max.) Résolutio Max. 1024 x 768 Fréquence de balay- 30-54 KHz age horizontal Fréquence de balay- 50-120 Hz age verticacal Entrée vidéo Connecteur mini D-sub 15broches Synchronisation 6 préréglées en usine, 10 réglable modes utilisateur Commande de l'uti- 5 touches lisateur Rayonnement X DHHS, PTB Conformité aux UL, CSA, FCC-B, C-Tick, TÜV/ règlements Ergonomics, VCCI, CE, ISO9241-3, D.N.S.F., MPR II (Optionnelle) Plug & Play DDC 2B Température Ambiante Service +5°c~+40°c/ +41°F~+104°F Stockage -20°c~+60°c/ -4°F~ +141°F Humidité Service 20%~90% Stockage 10%~90% Dimensions 361 mm (L) x 388 mm (H) x (L x H x P) 384 mm (P) Poids (net) 12.0 Kg Technische Daten Bildröhre Größe 15" (38,1 cm) Diagonale Lochmaske 0,28mm Oberflächenbeschich- AG, AS (MPR II) tung Max. sichtbare Bild- 13,9" (35,4cm) Bilddiagonale schirmdiagonale Stromversorgung (universell) Eingangsspannung 100-240 V Wechselspannung (50-60 Hz) Leistungsaufnahme 75 ( Max.) Max. Auflösung 1024 x 768 Horizontalfrequenz 30-54 KHz Vertikalfrequenz 50-120 Hz Videoeingang 15poliger D-SUB-Anschluß Einstellbare Frequ- 6 werkseitig eingestellte Freenzen quenzen, 10 Benutzermodusfrequenzen Benutzersteuerung 5 Tasten Strahlung DHHS, PTB Richtlinien UL, CSA, FCC-B, CTick,TÜV/Ergonomics, VCCI, CE, ISO-9241-3, D.N.S.F., MPR II (optional) Plug & Play DDC 2B Umgebungstemperatur In Betrieb +5°c~+40°c/ +41°F~+104°F Lagerung -20°c~+60°c/ -4°F~ +141°F Feuchtigkeit In Betrieb 20%~90% Lagerung 10%~90% Abmessungen 361 mm (B) x 388 mm (H) x (Breite x Höhe x 384 mm (T) Tiefe) Gewicht (netto) 12.0 Kg English Français Deutsch 50-120 Hz 15-pin mini D-sub 6 factory preset, 10 user modes User's control 5 buttons X-Radiation DHHS, PTB Regulatory Compli- UL, CSA, FCC-B, Cance Tick,TÜV/Ergonomics, VCCI, CE, ISO-9241-3, D.N.S.F., MPR II (Optional) Plug & Play DDC 2B Ambient Temperature Operating +5°c~+40°c/+41°F~+104°F Storage -20°c~+60°c/ -4°F~ +141°F Humidity Operating 20%~90% Storage 10%~90% Dimensions 361 mm x 388 mm x 384 mm (WxHxD) Weight (net) 12.0 Kg Benq Corporation 13 Benq Color Monitor User's Manual Caratteristiche Tecniche Cinescopio Misura 15" (38.1 cm) diagonale Dot pitch 0,28 mm dot pitch Rivestimento della AG, AS(MPR II) superficie Area di Visualiz- 13,9" (35,4cm) diagonal zazione Mass. Alimentazione (Universale) Tensione di entrata 100~240 V c.a., 50~60 Hz Consumo di corrente 75W( Max.) Risoluzione Mass. 1024 x 768 Frequenza Oriz- 30-54 KHz zontale Frequenza Verti- 50-120 Hz cale Ingresso Video Mini Sub-connettore D da 15 piedini Temporizzazione 6 impostazioni predefinite di fabRegolabile brica, 10 Modalità Utente Controllo Utente Radiazioni X Conformità 5 pulsanti DHHS, PTB UL,CSA,FCC-B,C-Tick,TÜV/ Ergonomics,VCCI,CE,ISO-92413, D.N.S.F.,MPRII (opzionale) Plug & Play DDC 2B Temperatura Ambiente Operativa +5°C ~ +40°C / +41°F ~ +104°F Immagazzinaggio -20°C ~ +60°C / -4°F ~ +140°F Umidità Operativa 20% ~ 90% Immagazzinaggio 10% ~ 90% Dimensioni (L x A 361 mm (L) x 388 mm (A) x 384 x P) mm (P) Peso (netto) 12,0 Kg Especificaciones Tubo de la Imagen Tamaño 38,1cm diagonal Paso de puntos Paso de puntos de 0,28m Recubrimiento de la AG,AS(MPR II) Superficie Tamaño Máximo de 35,4cm diagonal Visualización Suministro de Potencia (Universal) lvoltaje de entrada 100~240 V CA, 50~60 Hz Consumo energético 75W( Max.) Resolución Máx. 1024 x 768 Frecuencia Hori- 30-54 KHz zontal FrecuenciaVertical 50-120 Hz Entrada de Vídes Mini Tiempo Ajustable D-sub conector de 15-patillas 15"(38.1cm) 0.28mm AG,AS(MPR II) 13.9"(35.4cm) 100~240V AC, 50~60 H 75W( Max.) 1024x768 30-54 KHz 50-120 Hz 15D-sub 6 10 5 DHHS, PTB X- UL, CSA, FCC-B, C-Tick ,TÜV/ Ergonomics, VCCI, CE, ISO-9241-3, D.N.S.F., MPR II ( ) DDC 2B +5 C +40 C/+41 F +104 F -20 C +60 C/-4 F +140 F 20% 90% 10% 90% x x 361 mmx 388 mm x 384 mm 12.0 Kg 6 prestablecidos de fábrica, 10 modos de usuario Control de Usuario 5 bonones Radiación X DHHS, PTB Cumplimientos de UL, CSA, FCC-B, C-Tick, TÜV/ Normativas Ergonomics, VCCI, CE, ISO9241-3, D.N.S.F., MPR II (opcional) Plug & Play DDC 2B Temperatura Ambiente Operativa +5°C ~ +40°C/ +41°F ~ +104°F Almacenado -20°C ~ +60°C / -4°F ~ +140°F Humedad Operativa 20% ~ 90% Almacenado 10% ~ 90% Dimensiones (A x 361 mm (A) x 388 mm (A) x A x P) 384 mm (P) Peso (neto) 12,0 Kg Italiano Español 14 Benq Corporation

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BENQ V551.

BENQ offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: site Internet, histoire, actualité, filiales, site Internet, mode d'emploi, driver, avis des utilisateurs, meilleur prix des produits, forum d'assistance aux problèmes, annuaire des marques, annuaire des constructeurs, répertoire des marques, répertoire des constructeurs, site Internet de la marque, site Internet du constructeur

Diplodocs allows you to download user manual BENQ V551, user guide BENQ V551, instructions BENQ V551, owner's manual BENQ V551, online manual BENQ V551.


Access web reviews BENQ V551, BENQ SIEMENS, BENQ-SIEMENS, BENQSIEMENS, LCD Monitor & TFT Screen.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.