Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit BLAUPUNKT official site

User manual BLAUPUNKT GTA 480

Diplodocs help download the user guide BLAUPUNKT GTA 480.



Download the user manual BLAUPUNKT GTA 480  
Download the complete
user guide (1074 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your BLAUPUNKT GTA 480 products ?

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide BLAUPUNKT GTA 480

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Amplifier GTA 480 7 607 792 118 www.blaupunkt.com GTA 480 DEUTSCH ..................................................... 3 Einbauzeichnungen ....................................... 48 POLSKI ................................................. 28 Rysunki montau........................................... 48 ENGLISH................................................. 5 Installation drawings .................................... 48 CESKY .................................................. 31 Montázní výkresy .......................................... 48 FRANÇAIS .............................................. 8 Plans de montage ......................................... 48 SLOVENSKY.......................................... 33 Nákresy instalácie ......................................... 48 ITALIANO .............................................. 11 Disegni di installazione ................................. 48 ............................................ 36 ............................ 48 NEDERLANDS ...................................... 14 Inbouwtekeningen ........................................ 48 TÜRKÇE ......................................................39 Takma ekilleri .............................................. 48 SVENSKA .............................................. 17 Monteringsbilder .......................................... 48 SUOMI .................................................. 41 Asennuskuvat ................................................ 48 ESPAÑOL .............................................. 19 Esquemas de instalación .............................. 48 ............................................. 44 .................................... 48 PORTUGUÊS ........................................ 22 Desenhos de instalação ................................ 48 DANSK .................................................. 25 Monteringstegninger ..................................... 48 2 GTA 480 DEUTSCH Garantie Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produkte geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern bei: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Der GTA 480 darf nicht auf Heckablagen, Rückbänken oder sonstigen nach vorne offenen Orten verbaut werden. Die Montagefläche muss zur Aufnahme der beiliegenden Schrauben geeignet sein und sicheren Halt bieten. Das Verstärkerstromkabel muss maximal 30 cm von der Batterie entfernt mit einer Sicherung versehen werden, um die Fahrzeugbatterie bei einem Kurzschluss zwischen Leistungsverstärker und Batterie zu schützen. Die Sicherung des Verstärkers schützt nur den Verstärker selbst, nicht die Fahrzeugbatterie. Lautsprecher mit 2-4 Impedanz verwenden (siehe Tabelle bzw. Einbauzeichnung). Max. Belastbarkeit (Musikleistung) beachten. Lautsprecher nicht an Masse anschließen, nur die bezeichneten Klemmen verwenden. Empfehlung: Die Leistung eines Verstärkers kann immer nur so gut sein wie seine Installation. Eine korrekte Installation erhöht die Gesamtperformance Ihres Audiosystems. Der GTA-Verstärker sollte von einem Fachmann eingebaut werden. Falls Sie ihn selbst installieren möchten, lesen Sie bitte diese Einbauanleitung gründlich durch und nehmen sich für den Einbau ausreichend Zeit. Gestatten Sie uns abschließend noch ein Wort zum Thema Gesundheitsschutz: Bitte bedenken Sie bei der Musikwiedergabe in Ihrem Fahrzeug, dass dauerhafte Schalldruckpegel oberhalb von 100 dB zu bleibenden Schädigungen des menschlichen Ohrs bis hin zum vollständigen Verlust des Gehörs führen können. Mit modernen Hochleistungssystemen und hochwertigen Lautsprecherkonfigurationen sind Schalldruckpegel von über 130 dB zu erreichen. Amplifier GTA 480 Der Amplifier eignet sich zum Anschluss an Autoradios mit Cinch-Anschluss. Für den Anschluss an Autoradios mit ISO-Anschluss Blaupunkt ISO-Cinch Adapter verwenden (7 607 893 093 oder 7 607 855 094). Einsatzmöglichkeiten und Lautsprecheranschluss: Quadro-Mode Max Power Stereo-Mode Max Power Quadro-Mode Max Power Quadro-Mode RMS Power Stereo-Mode RMS Power Quadro-Mode RMS Power 4 x 160 Watt / 4 2 x 425 Watt / 4 4 x 210 Watt / 2 4 x 75 Watt / 4 2 x 210 Watt / 4 4 x 105 Watt / 2 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Sicherheitshinweise Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise. - Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz- Herstellers beachten. - Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine Fahrzeugteile beschädigt werden. - Der Querschnitt des Plus- und Minuskabels darf 6 mm2 nicht unterschreiten. - An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen verwenden. - Bei fehlerhafter Installation können Störungen in elektronischen Fahrzeugsystemen oder Ihrem Autoradio auftreten. RMS Power nach CEA-2006 ( <1% klirr / +14,4 V) Frequenzgang Signal-Rauschabstand Signal-Rauschabstand Klirrfaktor (RMS) Stabilität 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS Power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz < 0,03% 2 (4 im Brückenbetrieb) 0,3 - 8 V Einbau- und Anschlussvorschriften In Hinsicht auf die Unfallsicherheit muss der GTA 480 professionell befestigt werden. Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine trockene Stelle ausgewählt werden, die ausreichende Luftzirkulation für die Kühlung des Verstärkers gewährleistet. Eingangsempfindlichkeit Eingangsempfindlichkeit Direct AUX IN 0,3 V 3 GTA 480 Tiefpassfilter (Low Pass) Hochpassfilter (High Pass) Bass Boost Eingänge 50-250 Hz 50-250 Hz 0 dB bis +12 dB 4 x Cinch/RCA, vergoldet 4 x HighLevel speaker 2 x Direct Aux Inputs, 3.5 mm stereo 4 x Lautsprecher, vergoldet 352,5 x 53 x 268,5 Hochpegelanschlüsse (High-Input) Der Verstärker verfügt über Hochpegelanschlüsse (HighInput), um an Radiogeräte ohne Vorstufenausgängen angeschlossen werden zu können (Fig. 7). Auf diese Weise ist ein direkter Anschluß am Lautsprecherausgang des Radiogerätes möglich. Direct Aux Input Anschluss Anschlussmöglichkeit bei nicht vorhandenen oder belegten AUX-Eingang am Autoradio Hier können Sie verschiedene NF Quellen, zum Beispiel einen MP3 Player oder eine Mobile Navigation, direkt über einen 3,5 mm Klinkenstecker am Direct Aux Input Eingang anschließen. Alle Signalquellen sind so gleichzeitig zu hören und ihre Lautstärke wird am jeweiligen Quellengerät geregelt. Hinweis: Bei Einbau und Anschluss müssen alle NF Quellen auf Aus stehen! Einbau Klinkenstecker-Kabel Für den Anschluss benutzen Sie bitte unser 5 m Klinkenstecker-Kabel mit der Bestellnummer 7 607 001 525. Als Besonderheit besitzt es einen Ein/Aus Schalter. Schalterstellung AUS (·): Bei An und Abbau und einer nicht angeschlossenen NF-Quelle. Schalterstellung EIN (I / II): Nur nachdem eine NF Quelle angeschlossen wurde. Achtung: Bei Anschluss den Lautstärkeregler immer auf Minimum stellen und den Amplifier ausschalten. Ausgänge Abmessungen B x H x T (mm) Plus- / Minus- Anschluss - Wir empfehlen einen Mindestquerschnitt von 6 mm2. - Handelsübliche Pluskabel zur Batterie verlegen und über Sicherungshalter anschließen. - An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen verwenden. - Handelsübliche Minuskabel an einen störfreien Massepunkt (Karosserieschraube, Karosserieblech) sicher anschrauben (nicht am Minuspol der Batterie). - Kontaktfläche des Massepunktes metallisch blank kratzen und mit Graphitfett einfetten. Integrierte Sicherungen (Fuse) Die im Amplifier integrierten Sicherungen (Fuse) schützen die Endstufe und das gesamte elektrische System im Fehlerfall. Bei dem Einsatz einer Ersatzsicherung bitte niemals Sicherungen überbrücken oder gegen Typen mit höherem Strom auswechseln. Anschlussbeispiele Anschluss der Spannungsversorgung ............Fig. 2 Anschluss an Autoradios mit Cinch-Ausgang ........................................Fig. 3 Lautsprecheranschlüsse ...............................Fig. 4/5 Direct Aux Input.............................................Fig. 6, 6a High-Input ......................................................Fig. 7 +12V Level Regler Mit Hilfe des Level Reglers kann die Eingangsempfindlichkeit der Endstufe an die Ausgangsspannung Ihres Autoradio- Vorverstärkerausganges angepasst werden. Der Einstellbereich reicht von 0,3 V bis 8 V. Bei Anschluss eines Autoradios anderer Hersteller ist die Eingangsempfindlichkeit entsprechend den Herstellerangaben anzupassen. Hierzu noch einige wichtige Erläuterungen: Durch Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn erhöht sich die Eingangsempfindlichkeit des Verstärkers und damit auch die Lautstärke. Es handelt sich jedoch nicht um eine Lautstärkeregelung; in der Endposition läßt sich keine höhere Verstärkerleistung erzielen, auch wenn sich dies zunächst so anhört. Das System steigert lediglich schneller die Lautstärke, wenn die Lautstärkeregelung des Radiogerätes aufgedreht wird. Remote- Anschluss des Verstärkers mit schaltbarer +12 V Spannungsquelle verbinden. Auf diese Weise kann der Verstärker über den Ein-/ Ausschalter des Radiogeräts ein- und ausgeschaltet werden. 4 GTA 480 Lautsprecheranschlüsse (Falls der Verstärker in Brücke geschaltet werden soll, an dieser Stelle direkt mit dem Abschnitt ,,Überbrückte Lautsprecheranschlüsse" fortfahren). Wie bei jeder Audiokomponente ist die korrekte Polung von Verstärker und Lautsprechern von essentieller Bedeutung für eine gute Basswiedergabe. Deshalb ist bei den Anschlüssen darauf zu achten, dass der positive (+) Anschluss des Verstärkers mit dem positiven Anschluss (+) des Lautsprechers verbunden wird; entsprechendes gilt für die negativen (-) Anschlüsse. Außerdem muss der linke Verstärkerkanal mit dem linken Lautsprecher und der rechte Verstärkerkanal mit dem rechten Lautsprecher verbunden werden. Überbrückte Lautsprecheranschlüsse Der GTA-Verstärker kann für eine Monokonfiguration auch in Brücke geschaltet werden. Auf diese Weise kann der Verstärker für einen oder mehrere Subwoofer bzw. einen Mitteltöner verwendet werden. In dieser Konfiguration addiert der Verstärker den rechten und linken Kanal zu einem Einkanalausgang (Monoausgang). Hinweis: Der Verstärker kann die rechte und linke Signalinformation nur dann addieren, wenn sowohl der rechte als auch der linke RCA-Anschluss vorgenommen wurde. Achtung: In Brückenschaltung muss die Verstärkerlast 4 Ohm oder höher betragen. Eine niedrigere Last führt zu einer Überhitzung oder Abschaltung des Verstärkers und kann dauerhafte Schäden verursachen. Bass Boost Mit Hilfe des Bass Boost Reglers kann die Basswiedergabe des Verstärkers eingestellt werden. Der Einstellbereich reicht von 0 dB bis +12 dB. Betriebsanzeige (POWER / PROTECTION) Grünes Licht: Endstufe an, regulärer Betriebszustand. Rotes Licht: Endstufe ist elektronisch abgeschaltet, da Fehlerfall vorliegt. Recycling und Entsorgung Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme. Änderungen vorbehalten. ENGLISH Warranty We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the European Union. You can view the warranty terms at www.blaupunkt.de or request them directly from: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim, Germany Guarantee for the USA Please read these operating instructions before using the equipment for the first time. We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the United States of Amerika. The warranty terms can be called up under www.blaupunkt.usa.com or requested directly from: Blaupunkt USA 2800 South 25th Av. Broadview, IL 60155 PH: 800-950-2528 FX: 708-865-5296 EM: blau.tech.support@us.bosch.com Art und Bereich der Frequenzübergänge einstellen Beim GTA 480 kann die Art des Frequenzübergangs (d. h. ,,Low-Pass" oder ,,Hi-Pass") und die gewünschte Einstiegsfrequenz eingestellt werden. Wenn beispielsweise ein Subwoofer- Paar angeschlossen werden soll, sind die abgebildeten ,,Low-Pass"- Einstellungen erforderlich (Fig. 3). Die Einstiegsfrequenz ist abhängig vom Frequenzbereich der Lautsprecher (siehe empfohlener Frequenzbereich der Lautsprecher). ,,High-Pass" Bei der Einstellung von 250 Hz hat der Verstärker einen Frequenzbereich von 250 Hz bis 35.000 Hz. ,,Low- Pass"- Frequenzregelung Dieser Regler ist aktiv, wenn sich der Schalter in der Position ,,Low-Pass" befindet, und ermöglicht die Einstellung der gewünschten Einstiegsfrequenz. Beispiel: Bei einer Einstellung von 150 Hz hat der Verstärker einen Frequenzbereich von 10 Hz bis 150 Hz. Recommendation: The performance of an amplifier can only be as good as its installation. A correct installation increases the overall performance of your car sound system. The GTA amplifier should be installed by a trained person. If you 5 GTA 480 would to install it yourself, please read these installation instructions very carefully and allow yourself sufficient time for the installation. In conclusion, allow us a few words about the topic of health protection: During the playback of music in your vehicle, please consider that continuous sound-pressure levels above 100 dB can lead to permanent damages to the human ear and even to loss of hearing. Using today's high-performance systems and loudspeaker configurations allows for reaching sound-pressure levels above 130 dB. For the connection to car sound systems with ISO connection, use Blaupunkt ISO cinch adapters (7 607 893 093 or 7 607 855 094). Application options and loudspeaker connection: Quadro mode Max. power Stereo mode Max. power Quadro mode Max. power Quadro mode RMS power Stereo mode RMS power Quadro mode RMS power 4 x 160 watts / 4 2 x 425 watts / 4 4 x 210 watts / 2 4 x 75 watts / 4 2 x 210 watts / 4 4 x 105 watts / 2 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Safety notes Please observe the following safety notes during the installation and connection. - Disconnect the negative pole of the battery! Observe the safety notes of the vehicle manufacturer. - When you drill holes, ensure that you do not damage any vehicle components. - The cross section of the plus and minus cable may not be less than 6 mm2 (5 A.W.G.). - Use cable glands for holes with sharp edges. - An incorrect installation can result in malfunctions of the electronic vehicle systems or your car sound system. RMS power in accordance with CEA-2006 (< 1% dist. / +14.4V) Frequency response Signal-to-noise ratio Signal-to-noise ratio Distortion factor (RMS) Stability Input sensitivity Input sensitivity Direct Aux IN Low pass filter (Low Pass) High pass filter (High Pass) Bass boost Inputs 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz < 0.03 % 2 (4 in bridged mode) 0.3 - 8 V 0.3 V 50 - 250 Hz Installation and connection instructions With respect to accident safety, the GTA 480 must be secured in a professional way. When selecting the installation location, select a dry location that offers sufficient air circulation for cooling the amplifier. The GTA 480 must not be installed on rear shelves, rear seats or other locations that are open to the front. The installation location must be suitable to accept the accompanying screws and provide a firm support. The amplifier power cable must be fitted with a fuse no more than 30 cm (1,18") from the battery to protect the vehicle battery in case of a short circuit between power amplifier and battery. The fuse of the amplifier protects only the amplifier, not the vehicle battery. Use loudspeakers with 2-4 impedance (see table or installation drawing). Observe the maximum power handling capacity (music output). Do not connect loudspeakers to earth, use only the referenced terminals. 50 - 250 Hz 0 to +12 dB 4x RCA, gold-plated 4x HighLevel speakers 2x Direct Aux Inputs, 3.5 mm (0,35") stereo 4x Loudspeakers, gold-plated 352.5 x 53 x 268.5 13.9 x 2.1 x 10.6 Outputs Dimensions W x H x D (mm) W x H x D (") Amplifier GTA 480 The amplifier is suitable for connecting a car sound system with cinch connections. 6 GTA 480 Plus / minus connection - We recommend a minimum cross section of 6 mm2 (5 A.W.G.). - Route commercially available plus cables to the battery and connect via fuse holder. - Use cable glands for holes with sharp edges. - Securely fasten commercially available minus cables to a noise-free earth point (chassis screw, chassis metal) (not to the minus pole of the battery). - Scrap the contact surfaces of the earth point until they are bright and grease with graphite grease. Installing the jack-plug cable Please use our 5 m (16.4 ft.) jack-plug cable (Order No. 7 607 001 525) to make the connection. A special feature is that it has its own On/Off switch. Switch position is OFF (·): During installation and de-installation and when no AF source is connected. Switch position is ON (I / II): Only after an AF source has been connected. Caution: When making the connection, always set the volume control to minimum and switch off the amplifier. Integrated fuses (Fuse) The fuses integrated in the amplifier (Fuse) protect the power amplifier and the entire electrical system in case of an error. If a replacement fuse is used, never bridge fuses or replace them with a type with higher current. Connection examples Connection of the voltage supply ..................fig. 2 Connection to car sound system with cinch output ..........................................fig. 3 Loudspeaker connections ............................fig. 4/5 Direct Aux Input.............................................fig. 6, 6a High-Input ......................................................fig. 7 +12V Level control The Level control is used to adjust the input sensitivity of the power amplifier to the output voltage of your car sound system preamplifier output. The adjustment range is from 0.3 V to 8 V. If a car sound system of a third party manufacturer is connected, the input sensitivity must be adjusted corresponding to the manufacturer data. A few important explanations in this context: Remote connection of the amplifier with switchable +12 V voltage source. This allows the amplifier to be switched on and off using the on/off-switch of the radio device. High-level inputs The amplifier is equipped with high-level inputs to permit connection to radios without preamp outputs (Fig. 7). This enables direct connection to be made to the radio's loudspeaker output. By turning the control clockwise, the input sensitivity of the amplifier and, therefore, also the volume increases. However, this is not a volume control; no further amplifier output can be achieved in the end position, even if it may sound like that at the beginning. The system merely increases the volume faster if the volume control of the car sound system is turned up. Loudspeaker connections (If the amplifier is to be jumpered, continue with the section "Bridged loudspeaker connections" at this point). As with every audio component, the correct polarisation of amplifier and loudspeakers is of essentially importance for a good bass response. For this reason, ensure that the positive (+) connection of the amplifier is connected with the positive connection (+) of the loudspeaker; the same applies to the negative (-) connections. In addition, the left amplifier channel must be connected with the left loudspeaker and the right amplifier channel with the right loudspeaker. Bridged loudspeaker connections The GTA amplifier can also be bridged for a mono configuration. This allows the amplifier to be used for one or several subwoofers or mid-range drivers. In this configuration, the amplifier combines the right and left channel to a single-channel output (mono output). Direct Aux Input Connection Connection options if the car radio has no AUX input or if the AUX input is already connected You can directly connect various AF sources (such as an MP3 player or mobile navigation system) via a 3.5 mm (0,35") jack plug optionally to the Direct Aux Input. All signal sources will then be heard simultaneously and their volume must be adjusted on the respective source device. Note: All AF sources must be set to Off during installation and connection! 7 GTA 480 Note: The amplifier can add the right and left signal information only if the right as well as the left RCA connection were carried out. Caution: In a bridge circuit, the amplifier load must be 4 ohm or higher. A lower load leads to an overheating or switch-off of the amplifier and can cause permanent damages. FRANÇAIS Garantie Notre garantie fabricant s'étend à tous les produits achetés à l'intérieur de l'Union européenne. Vous pouvez consulter les conditions de garantie sous www.blaupunkt.de ou les demander directement auprès de : Blaupunkt GmbH Holine Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Garantie pour les USA Prenez soin de lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Notre garantie constructeur s'étend à tous les produits achetés à l'intérieur de Etats Unis d'Amérique. Vous pouvez consulter les conditions de garantie sous www.blaupunktusa.com ou les demander directement auprès de : Blaupunkt USA 2800 South 25th Av. Broadview, IL 60155 PH: 800-950-2528 FX: 708-865-5296 EM: blau.tech.support@us.bosch.com Adjusting the type and range of the frequency crossovers With the GTA 480, the type of frequency crossover (i.e. "Low Pass" or "Hi-Pass") and the desired entry frequency can be adjusted. For example, if a pair of subwoofers is to be connected, the low-pass settings shown are required (Fig. 3). The entry frequency is dependent upon the frequency range of the loudspeakers (see recommended frequency range of the loudspeakers). High-Pass At a setting of 250 Hz, the amplifier has a frequency range of 250 Hz to 35.000 Hz. Low-pass frequency control This control is active if the switch is in the position "Low-Pass", and allows for setting the desired entry frequency. Example: At a setting of 150 Hz, the amplifier has a frequency range of 10 Hz to 150 Hz. Bass boost The bass boost control is used to adjust the bass response of the amplifier. The adjustment range is from 0 dB to +12 dB. Recommandation : Les performances d'un amplificateur ne seront jamais meilleures que son installation ne le permet. Une installation correcte augmente les performances d'ensemble de votre système audio. Vous devriez confier le montage de l'amplificateur GTA à un spécialiste. Si vous souhaitez cependant effectuer vous-même ce travail, lisez soigneusement la présente Notice de montage et accordez-vous suffisamment de temps pour le montage. Permettez-nous enfin de vous dire quelques mots sur la protection en matière de santé : N'oubliez pas que lorsque vous écoutez de la musique dans votre véhicule, un niveau de pression sonore permanent supérieure à 100 dB peut entraîner des dommages irréversibles au niveau de l'ouïe, voire une perte complète de celle-ci. Les systèmes haute puissance modernes et les configurations établies avec des haut-parleurs de haute qualité permettent d'atteindre des niveaux de pression sonore supérieurs à 130 dB. Power-on indicator (POWER / PROTECTION) Green LED: Output stage on, regular operating status. Red LED: Output stage is electronically switched off due to an error. Recycling and disposal Please use the return and collection systems available to dispose of the product. Subject to changes. 8 GTA 480 Consignes de sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pendant la durée du montage et du raccordement. - Déconnectez la borne négative de la batterie ! Respectez pour cela les consignes de sécurité du constructeur du véhicule. - Faites attention en perçant des trous de ne pas endommager les éléments du véhicule. - La section des câbles plus et moins ne doit pas être inférieure à 6 mm2 (5 A.W.G.). - Utilisez des passe-câbles si les trous présentent des arêtes coupantes. - En cas d'installation incorrecte, des dysfonctionnements peuvent apparaître au niveau du système électronique du véhicule ou de votre autoradio. Possibilités de raccordement des haut-parleurs : Mode Quadro Puissance max. Mode Stereo Puissance max. Mode Quadro Puissance max. Mode Quadro Puissance RMS Mode Stereo Puissance RMS Mode Quadro Puissance RMS 4 x 160 watts / 4 2 x 425 watts / 4 4 x 210 watts / 2 4 x 75 watts / 4 2 x 210 watts / 4 4 x 105 watts / 2 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Puissance RMS selon CEA-2006 (distorsion <1 % / +14,4 V) Bande passante 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz < 0,03% 2 (4 en mode pont 0,3 - 8 V 0,3 V 50-250 Hz 50-250 Hz 0 à +12 dB 4 x Cinch/RCA, plaqué or 4 x enceinte HighLevel 2 x Direct Aux Input 3,5 mm (0,35") stéréo 4 x haut-parleur, plaqué or 352,5 x 53 x 268,5 13.9 x 2.1 x 10.6 Consignes de montage et de branchement Pour garantir toute la sécurité voulue en cas d'accident, le GTA 480 doit être fixé de manière professionnelle. Concernant le choix de l'emplacement de montage, il convient de choisir un emplacement sec, qui garantit une circulation d'air suffisante pour le refroidissement de l'amplificateur. Le GTA 480 ne doit pas être monté sur la plage arrière, sur une banquette arrière ou à autre endroit ouvert vers l'avant. La surface de montage doit permettre l'utilisation des vis jointes et garantir une fixation sûre. Le câble d'alimentation de l'amplificateur doit être muni d'un fusible se trouvant à une distance maximale de 30 cm (1,18") de la batterie, afin de protéger la batterie du véhicule en cas de court-circuit entre l'amplificateur de puissance et la batterie. Le fusible de l'amplificateur protège uniquement l'amplificateur lui-même, pas la batterie du véhicule. Utilisez des haut-parleurs avec une impédance de 2 à 4 (voir le tableau ou le plan de montage). Tenez compte de la charge (puissance musicale) maximale autorisée. Ne raccordez pas les haut-parleurs à la masse, utilisez uniquement les bornes indiquées. Rapport signal/ bruit Rapport signal/ bruit Distorsion (RMS) Stabilité Sensibilité d`entrée Sensibilité d`entrée Direct Aux IN Filtre passe-bas (Low Pass) Filtre passe-haut (High Pass) Amplification des basses Entrées Amplificateur GTA 480 L'amplificateur est prévu pour un raccordement avec l'autoradio par l'intermédiaire de connecteurs Cinch (RCA). Pour le raccordement avec un autoradio équipé d'un connecteur ISO, utilisez un des adaptateurs Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 ou 7 607 855 094). Sorties Dimensions L x H x P (mm) L x H x P (") 9 GTA 480 Raccordements des câbles plus et moins - Nous recommandons une section minimale de câble de 6 mm2 (5 A.W.G.). - Faites aller un câble plus du commerce jusqu'à la batterie et raccordez-le à celle-ci par l'intermédiaire d'un porte-fusible. - Utilisez des passe-câbles si les trous présentent des arêtes coupantes. - Fixer de manière sûre un câble moins du commerce à un point de masse sans parasites (vis ou tôle de la carrosserie, mais pas au pôle négatif de la batterie). - Grattez la surface de contact du point de masse pour mettre le métal à nu et enduisez-la de graisse au graphite. Note : Lors du montage et du branchement, toutes les sources BF doivent être sur ARRÊT (OFF) ! Montage du câble de connexion jack Pour le branchement, utilisez un câble de connexion jack 5 m (16.4 ft.) à la réf. 7 607 001 525. Il se distingue par son commutateur MARCHE/ ARRÊT. Position du commutateur ARRÊT (·) : Lors du montage et du démontage et en présence d`une source BF non raccordée. Position du commutateur MARCHE (I / II) : Seulement après avoir raccordé une source BF. Attention : Lors de la connexion, mettre toujours le bouton de réglage du volume sur Minimum et éteindre l'amplificateur. Fusibles intégrés (Fuse) Les fusibles (Fuse) intégrés dans l'amplificateur protègent l'étage de sortie ainsi que l'ensemble du système électrique en cas de défaut. Ne pontez jamais un fusible défectueux, ne remplacez jamais un fusible défectueux par un fusible de calibre supérieur. Exemples de raccordement Raccordement de l'alimentation électrique ...fig. 2 Raccordement à un autoradio équipé de connecteurs de sortie Cinch .........fig. 3 Raccordement des haut-parleurs ..................fig. 4/5 Direct Aux Input.............................................fig. 6, 6a High-Input ......................................................fig. 7 Réglage du niveau (Level) Le dispositif de réglage du niveau vous permet d'adapter la sensibilité d'entrée de l'étage de sortie à la tension de sortie du préamplificateur intégré dans votre autoradio. La plage de réglage va de 0,3 V à 8 V. Si vous devez raccorder un autoradio d'une autre marque, réglez la sensibilité d'entrée en fonction des données du fabricant de celui-ci. Encore quelques explications importantes à ce sujet : +12V Reliez la borne Remote de l'amplificateur à l'alimentation +12 V commutée. De cette manière, l'amplificateur sera mis en marche ou arrêté en même temps que l'autoradio. Prises à maxima (high input) L`amplificateur est équipé de prises à maxima (high input) pour le branchement de radios qui n`ont pas de sorties pourvues de résistance (fig. 7). Il est ainsi possible de connecter l`amplificateur directement à la sortie de haut-parleur de la radio. En tournant le dispositif de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre, la sensibilité d'entrée de l'amplificateur et, par conséquent, le volume sonore augmentent. Il ne s'agit pas cependant d'un dispositif de réglage du volume sonore. Le réglage en butée ne permet pas d'augmenter la puissance de l'amplificateur, même si cela semble en premier lieu être le cas. Le système augmente uniquement le volume sonore plus rapidement lorsque vous tournez le bouton de réglage correspondant sur l'autoradio. Raccordement des haut-parleurs (dans le cas où les deux canaux de l'amplificateur doivent être pontés, continuez directement par la section « Raccordement des haut-parleurs en cas de pontage »). Comme pour n'importe quel composant audio, le respect de la polarité entre l'amplificateur et les haut-parleurs est essentiel pour la qualité de la reproduction sonore. Pour le raccordement, vous devez par conséquent veiller à ce que la borne positive (+) de l'amplificateur soit raccordée à la borne positive (+) du haut-parleur et la borne négative (-) de l'amplificateur à la borne négative (-) du haut-parleur. Veillez en outre à ce que le canal gauche de l'amplificateur soit relié aux haut-parleurs gauches et le canal droit aux haut-parleurs droits. Connexion Direct Aux Input Connexion possible à l'autoradio en cas d'entrée AUX inexistante ou occupée Il est possible ici de raccorder différentes sources BF, par exemple un lecteur MP3 ou un appareil de navigation mobile, directement via un connecteur jack 3,5 mm (0,35") à l`entrée Direct Aux Input. Toutes les sources sonores seront audibles simultanément et vous réglerez votre volume sur l`appareil source respectif. 10 GTA 480 Raccordement des haut-parleurs en cas de pontage Les deux canaux de l'amplificateur GTA peuvent également être pontés pour obtenir une configuration monophonique. De cette manière, l'amplificateur peut être utilisé pour alimenter un ou plusieurs subwoofers ou un haut-parleur de fréquences moyennes. Dans cette configuration, l'amplificateur additionne les canaux gauche et droit vers une sortie sur un seul canal (sortie mono). Note : L'amplificateur ne peut additionner les informations des signaux gauche et droit que si elles ont été transmises non seulement par la prise RCA droite mais aussi par la prise RCA gauche. Attention : Pour le pontage, la charge de l'amplificateur doit être de 4 ohms ou plus. Une charge inférieure entraîne une surchauffe ou une coupure de l'amplificateur et provoquer des dommages irréversibles. Recyclage et élimination Veuillez utiliser les systèmes mis à votre disposition pour le renvoi et la collecte des produits en vue de leur élimination. Sous réserves de modifications ITALIANO Garanzia Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei Paesi dell'Unione Europea. Le condizioni di garanzia possono essere richiamate sul sito www.blaupunkt.de oppure richieste direttamente al seguente indirizzo: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Réglage du type de filtrage et de la fréquence de coupure Le GTA 480 permet de régler le type de filtrage (c'est-àdire « Low-Pass » ou « Hi-Pass ») ainsi que la fréquence de coupure souhaitée. Si une paire de subwoofers doit par exemple être raccordée, les réglages « Low-Pass » indiqués sur l'illustration (Fig. 3) sont nécessaires. La fréquence de coupure dépend de la bande passante des haut-parleurs (voir la bande de fréquences recommandée des haut-parleurs). « High-Pass » Avec un réglage sur 250 Hz, la bande passante de l'amplificateur va de 250 Hz à 35.000 Hz. Réglage de la fréquence du filtre « Low- Pass » Ce dispositif de réglage est actif lorsque le commutateur se trouve sur « Low-Pass » et il permet de régler la fréquence de coupure souhaitée. Exemple : Avec un réglage sur 150 Hz, la bande passante de l'amplificateur va de 10 Hz à 150 Hz. Bass Boost Le dispositif de réglage Bass Boost permet d'accentuer la reproduction des basses. La plage de réglage va de 0 dB à +12 dB. Suggerimento: La potenza di un amplificatore può riflettere solamente la perfetta riuscita della sua installazione. Una corretta installazione aumenta la performance complessiva del vostro sistema audio. L'amplificatore GTA deve essere installato da un tecnico esperto. Nel caso in cui desideraste installarlo voi stessi, vi invitiamo a leggere accuratamente le presenti Istruzioni di montaggio e a prendervi il tempo necessario per eseguire l'installazione. Consentiteci, infine, ancora due parole sul tema salvaguardia della salute: Durante la riproduzione di brani musicali nel vostro veicolo, ricordate che un livello di pressione acustica continuativo superiore a 100 dB può causare danni permanenti all'orecchio umano, fino a provocare la perdita totale dell'udito. Con i moderni sistemi ad elevate prestazioni e le configurazioni di alta qualità degli altoparlanti è possibile raggiungere un livello di pressione acustica superiore a 130 dB. Norme di sicurezza Per l'intera durata del montaggio e dell'allacciamento vanno osservate le norme di sicurezza specificate di seguito. Indicateur de fonctionnement (POWER / PROTECTION) Lumière verte : Etage de sortie en marche, fonctionnement normal. Lumière rouge : Etage de sortie coupé électroniquement en raison d'un défaut. - Staccare il polo negativo della batteria! Osservare le norme di sicurezza fornite in merito dal costruttore del veicolo. - Quando si praticano fori, attenzione a non danneggiare parti del veicolo! - La sezione trasversale del cavo positivo e negativo non dev'essere inferiore a 6 mm2. 11 GTA 480 - In presenza di fori con bordi taglienti utilizzare appositi passanti per cavi. - Un'installazione non corretta può provocare disturbi ai sistemi elettronici del veicolo o all'autoradio. Risposta in frequenza Rapporto segnale/disturbo Rapporto segnale/disturbo Fattore di distorsione (RMS) Stabilità Sensibilità in entrata Sensibilità in entrata Direct Aux IN Filtro passa basso (Low Pass) Filtro passa alto (High Pass) Bass Boost Entrate 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS Power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz <0,03% 2 (4 a ponte) 0,3 - 8 V 0,3 V 50-250 Hz 50-250 Hz 0 fino +12 dB 4 x Cinch/RCA, dorati 4 x HighLevel speaker 2 x Direct Aux Input 3,5 mm stereo 4 x altoparlante, dorato 352,5 x 53 x 268,5 Norme per il montaggio e l'allacciamento Nell'ambito della sicurezza sugli infortuni, il GTA 480 deve essere fissato in modo professionale. La posizione di montaggio scelta per l'installazione deve essere asciutta e ben aerata, per garantire una circolazione d'aria sufficiente al raffreddamento dell'amplificatore. Il GTA 480 non dev'essere montato su cappelliere, divanetti posteriori o altri punti che abbiano il lato anteriore aperto. La superficie di montaggio deve essere adatta ad accogliere le viti fornite in dotazione e deve offrire un supporto sicuro. Il cavo di alimentazione dell'amplificatore deve essere distante max 30 cm dalla batteria ed essere dotato di un fusibile, per proteggere la batteria del veicolo in caso di cortocircuito tra amplificatore di potenza e batteria. Il fusibile dell'amplificatore protegge esclusivamente l'amplificatore, non la batteria del veicolo. Utilizzare altoparlanti con un'impedenza di 2-4 (vedere tabella o disegno di installazione). Attenersi alla max. capacità di carico (potenza musicale). Non collegare gli altoparlanti a massa, utilizzare solamente i morsetti indicati. Uscite Dimensioni L x H x P (mm) Amplificatori GTA 480 L'amplificatore è adatto per l'allacciamento ad autoradio con attacco Cinch. Per eseguire il collegamento con autoradio con attacco ISO, utilizzare l'adattatore Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 o 7 607 855 094). Attacco Più / Meno - Si raccomanda di utilizzare un sezione trasversale minima di 6 mm2. - Posare i cavi positivi per la batteria comunemente reperibili in commercio e collegarli mediante un portafusibile. - In presenza di fori con bordi taglienti, utilizzare appositi passanti per cavi. - Collegare in modo sicuro i cavi negativi comunemente reperibili in commercio ad un punto di massa privo di disturbi (vite della carrozzeria, lamiera della carrozzeria), ma non al polo negativo della batteria. - Raschiare la superficie di contatto del punto di massa, fino a farla diventare lucida ed ingrassare con grasso a base di grafite. Applicazioni e collegamento degli altoparlanti: Modalità Quadro Potenza massima Modalità Stereo Potenza massima Modalità Quadro Potenza massima Modalità Quadro Potenza RMS Modalità Stereo Potenza RMS Modalità Quadro Potenza RMS 4 x 160 watt / 4 2 x 425 watt / 4 4 x 210 watt / 2 4 x 75 watt / 4 2 x 210 watt / 4 4 x 105 watt / 2 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Fusibili integrati (Fuse) I fusibili integrati nell'amplificatore (Fuse) proteggono lo stadio finale e l'intero sistema elettrico in caso di guasto. In caso di utilizzo di un fusibile di riserva, non bypassare mai i fusibili né sostituirli con altri di amperaggio maggiore. Potenza RMS secondo CEA-2006 ( <1% distors. / +14,4 V) 12 GTA 480 Esempi di collegamento Collegamento dell'alimentazione di tensione .....................................................Fig. 2 Collegamento all'autoradio con attacco Cinch .........................................Fig. 3 Collegamenti degli altoparlanti ....................Fig. 4/5 Direct Aux Input.............................................Fig. 6, 6a High-Input ......................................................Fig. 7 +12V Regolatore di livello Con l'ausilio del regolatore di livello è possibile adeguare la sensibilità di ingresso dello stadio finale alla tensione di uscita della vostra autoradio-uscita preamplificatore. Il range di regolazione è compreso tra 0,3 V e 8 V. In caso di collegamento di un'autoradio di un altro produttore, la sensibilità di ingresso dovrà essere regolata in conformità alle indicazioni del produttore stesso. A questo proposito, ancora alcuni importanti chiarimenti: Ruotando il regolatore in senso orario, si aumenta la sensibilità di ingresso dell'amplificatore e di conseguenza anche il volume. Non si tratta tuttavia di una regolazione del volume; nella posizione finale non è possibile ottenere una maggiore potenza dell'amplificatore, anche se in un primo momento si può avere questa impressione. Il sistema aumenta solo più rapidamente il volume se la regolazione del volume dell'autoradio viene portata al massimo. L`attacco remote dell`amplificatore va connesso con una fonte di tensione commutabile da +12 V. In questo modo si può spegnere ed accendere l`amplificatore con l`interruttore On/Off della radio. Attacchi di massima (high input) L`amplificatore è fornito di attacchi di massima (high input) per essere allacciato a radio senza uscite con resistenza (fig. 7). In questo modo è possibile allacciare l`amplificatore direttamente all`uscita degli altoparlanti della radio. Collegamenti degli altoparlanti (Nel caso in cui l'amplificatore debba essere ponticellato, procedere a questo punto direttamente con la sezione "Collegamenti degli altoparlanti ponticellati"). Come per ciascun componente audio, la corretta polarizzazione elettrica dell'amplificatore e degli altoparlanti è essenziale per una buona riproduzione dei bassi. Pertanto, durante l'esecuzione dei collegamenti ci si deve accertare che il polo positivo (+) dell'amplificatore venga collegato con il polo positivo (+) dell'altoparlante; lo stesso vale per i collegamenti negativi (-). Inoltre, il canale sinistro dell'amplificatore dev'essere collegato con l'altoparlante sinistro ed il canale destro con l'altoparlante destro. Collegamenti degli altoparlanti ponticellati L'amplificatore GTA può essere impostato per una monoconfigurazione anche se ponticellato. In questo modo, è possibile utilizzare l'amplificatore per uno o più subwoofer o un mid-range. In questa configurazione, l'amplificatore aggiunge il canale destro e sinistro ad un'uscita a canale singolo (monouscita). Nota: L'amplificatore può quindi aggiungere l'informazione relativa al segnale destro e sinistro solo se sia il collegamento RCA destro, sia il sinistro sono stati eseguiti. Attenzione: In caso di collegamento a ponte, il carico dell'amplificatore dev'essere pari a 4 Ohm o superiore. Un carico inferiore può causare un surriscaldamento o un disinserimento dell'amplificatore e provocare danni permanenti. Attacchi per input Direct Aux Rendono possibili connessioni all'autoradio in assenza di entrate AUX, o quando queste sono già occupate Potete qui connettere varie fonti esterne NF, p. es. un lettore MP3 e un sistema Mobile Navigation, direttamente con spinotto jack da 3,5 mm, a vostra scelta sull'entrata di input Direct Aux. Si possono ascoltare contemporaneamente tutte le fonti di segnale ed il loro volume si regola sui singoli apparecchi. Nota: Quando si eseguono montaggio e connessione, tutte le fonti NF devono essere commutate su OFF! Montaggio con cavo dotato di spinotto jack Per la connessione impiegate per favore il nostro cavo lungo 5 m, dotato di spinotto jack, con No. d'ordinazione 7 607 001 525. Dettaglio particolare: il cavo è dotato di un interruttore ON/OFF. Interruttore su OFF (·): Posizione per montaggio e smontaggio, o nel caso in cui non è connessa nessuna fonte NF esterna. Interruttore su ON (I / II): Posizione da scegliere soltanto con fonte esterna NF connessa. Attenzione: Quando eseguite la connessione, regolate sempre il volume al minimo e disinserite l'amplificatore. 13 GTA 480 Impostazione del tipo e del range delle transizioni di frequenza Con il GTA 480 è possibile impostare il tipo ed il range delle transizioni di frequenza (cioè "Low-Pass" o "HiPass") e la frequenza di entrata desiderata. Se, ad esempio, dev'essere collegata una coppia di subwoofer, saranno necessarie le impostazioni "Low-Pass" rappresentate (Fig. 3). La frequenza di entrata è subordinata al range di frequenza dell'altoparlante (vedere range di frequenza raccomandato dell'altoparlante). "High-Pass" Con l'impostazione di 250 Hz, l'amplificatore ha un range di frequenza compreso tra 250 Hz e 35.000 Hz. Regolazione di frequenza "Low- Pass" Questo regolatore è attivo se l'interruttore si trova in posizione "Low-Pass" e consente di effettuare l'impostazione della frequenza di entrata desiderata. Esempio: Con un'impostazione di 150 Hz, l'amplificatore ha un range di frequenza compreso tra 10 Hz e 150 Hz. Bass Boost Con l'ausilio del regolatore Bass Boost è possibile impostare la riproduzione dei bassi dell'amplificatore. Il range di regolazione va da 0 dB a +12 dB. NEDERLANDS Garantie Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantiebepalingen oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Aanbevelingen: De prestaties van een versterker worden begrensd door die van de installatie. Een juiste installatie verhoogt de totale prestaties van uw audiosysteem. De GTA-versterker moet door een vakman worden ingebouwd. Mocht u de versterker zelf willen inbouwen, lees dan a.u.b. deze inbouwhandleiding grondig door en neem voldoende tijd voor het inbouwen. Sta ons toe om tot slot nog enige aandacht te besteden aan het onderwerp gezondheidsbescherming: Denk er bij de muziekweergave in uw voertuig aan dat een langdurig geluidsniveau boven 100 dB kan leiden tot beschadiging van het menselijke gehoord tot volledige doofheid. Met moderne systemen met hoge vermogens en hoogwaardige luidsprekerconfiguraties kunnen geluidsniveaus van meer dan 130 dB worden bereikt. Indicatore d'esercizio (POWER / PROTECTION) Luce verde: stadio finale on, condizione d'esercizio regolare Luce rossa: lo stadio finale è stato elettronicamente disattivato, poiché sussiste il rischio di errore. Veiligheidsinstructies Gedurende de montage en de aansluiting moet u de volgende veiligheidsinstructies aanhouden. - Minpool van de accu losmaken! Daarbij de veiligheidsinstructies van de voertuigfabrikant aanhouden. - Let er bij het boren van gaten op, dat geen onderdelen van het voertuig worden beschadigd! - De diameter van de plus- en minkabels mag niet kleiner zijn dan 6 mm2 . - Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren gebruiken. - Bij een verkeerde installatie kunnen storingen in het elektronische voertuigsysteem of uw autoradio optreden. Riciclaggio e smaltimento Per lo smaltimento del prodotto, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili. Con riserva di modifiche Inbouw- en aansluitvoorschriften Om ongevallen te voorkomen moet de GTA 480 professioneel worden bevestigd. Bij de keuze van de inbouwlokatie moet een droge plaats worden gekozen, welke voldoende luchtcirculatie voor de koeling van de versterker waarborgt. De GTA 480 mag niet op hoedenplanken, achterbanken of andere naar voren open plekken worden gemonteerd. 14 GTA 480 De montagevlakken moeten geschikt zijn voor de bevestiging van de meegeleverde schroeven en een goede houvast bieden. De stroomkabel van de versterker moet maximaal 30 cm vanaf de accu voorzien zijn van een zekering, om de accu van het voertuig te beschermen in geval van een kortsluiting tussen vermogensversterker en de accu. De zekering van de versterker beschermt alleen de versterker zelf, niet de accu van het voertuig. Luidsprekers met 2-4 impedantie gebruiken (zie tabel resp. inbouwtekening). Rekening houden met max. belastbaarheid (muziekvermogen). Luidspreker niet op de massa aansluiten, alleen de gemarkeerde klemmen gebruiken. Laagdoorlaatfilter (low pass) Hoogdoorlaatfilter (high pass) Bass boost Ingangen 50-250 Hz 50-250 Hz 0 tot +12 dB 4 x Cinch/RCA, verguld 4 x HighLevel speaker 2 x Direct Aux Input 3,5 mm stereo 4 x luidsprekers, verguld 352,5 x 53 x 268,5 Uitgangen Afmetingen B x h x d (mm) Versterker GTA 480 De versterker is geschikt voor aansluiting op autoradio's met cinch-aansluiting. Voor de aansluiting op autoradio´s met ISO-aansluiting de Blaupunkt ISO-Cinch adapter gebruiken (7 607 893 093 of 7 607 855 094). Plus- / min/ aansluiting - Wij raden een minimale afstand van 6 mm2 aan. - Een in de handel verkrijgbare pluskabel aansluiten op de accu en via zekeringhouder aansluiten. - Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren gebruiken. - Een in de handel verkrijgbare minkabel op een stoorvrij massapunt (carrosserieschroef, carrosserieplaatwerk) goed vastschroeven (niet aan de minpool van de accu). - Contactoppervlakken van het massapunt blank maken en met grafietvet invetten. Toepassingsmogelijkheden en aansluiten van de luidsprekers: Quadro-modus Max power Stereo-modus Max power Quadro-modus Max power Quadro-modus RMS power Stereo-modus RMS power Quadro-modus RMS power 4 x 160 W / 4 2 x 425 W / 4 4 x 210 W / 2 4 x 75 W / 4 2 x 210 W / 4 4 x 105 W / 2 fig. 4 fig. 5 fig. 4 Geïntegreerde zekeringen (Fuse) fig. 4 fig. 5 fig. 4 De in de versterker geïntegreerde zekeringen (Fuse) beschermen de eindtrap en het volledige elektrische systeem in geval van een storing. Bij toepassing van een zekering die kan worden vervangen nooit zekeringen overbruggen of vervangen door typen met een hogere stroom. Aansluitvoorbeelden Aansluiting van de voedingsspanning ...........fig. 2 Aansluiting op de autoradio met cinch-uitgang .........................................fig. 3 Luidsprekeraansluitingen .............................fig. 4/5 Direct Aux Input.............................................fig. 6, 6a High-Input ......................................................fig. 7 +12V RMS power volgens CEA-2006 ( < 1% verv. / +14,4 V) Frequentiebereik Signaal-ruis-afstand Signaal-ruis-afstand Vervorming (RMS) Stabiliteit Ingangsgevoeligheid Ingangsgevoeligheid Direct Aux IN 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS Power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz < 0,03% 2 (4 bij brugbedrijf) 0,3 - 8 V Remote-aansluiting van de versterker verbinden met schakelbare 12 Volts-spanningsbron Op deze manier kan de versterker via de aan-/uitschakelaar van de radio worden in- en uitgeschakeld. 0,3 V 15 GTA 480 Hoogvermogen-aansluitingen (High Input) De versterker beschikt over hoogvermogen-aansluitingen (High Input) om op radio's zonder voorversterkeruitgangen te kunnen worden aangesloten (fig. 7). Op deze manier kan de versterker direct op de luidsprekeruitgangen van de radio worden aangesloten. Luidsprekeraansluitingen (Wanneer de versterker in een brugschakeling wordt opgenomen, hier direct verder gaan met de paragraaf "Overbrugde luidsprekeraansluitingen"). Net als bij elk audiocomponent is de juiste polariteit van versterker en luidspreker van essentieel belang voor een goede basweergave. Daarom moet er bij het aansluiten op worden gelet dat de positieve aansluiting (+) van de versterker op de positieve aansluiting (+) van de luidspreker worden aangesloten, dit geldt ook voor de negatieve (-) aansluitingen. Daarnaast moet het linker versterkerkanaal met de linker luidspreker en het rechter versterkerkanaal met de rechter luidspreker worden verbonden. Overbrugde luidsprekeraansluitingen De GTA-versterker kan voor een mono-configuratie ook in een brugschakeling worden geschakeld. Op deze manier kan de versterker voor een of meerdere subwoofers resp. middentoonluidsprekers worden gebruikt. In deze configuratie telt de versterker het rechter en linker kanaal bij elkaar op tot een éénkanaalsuitgang (Mono-uitgang). Opmerking: De versterker kan de rechter- en linker signaalinformatie alleen dan optellen wanneer zowel de rechter als de linker RCA-aansluiting is uitgevoerd. Opgelet: In brugschakeling moet de versterkerbelasting 4 Ohm of meer zijn. Een lagere last leidt tot oververhitting of uitschakeling van de versterker en kan leiden tot blijvende schade. Direct Aux Input-aansluiting Aansluitmogelijkheid wanneer de AUX-ingang van de autoradio niet aanwezig of bezet is Hier kunt u verschillende NF-bronnen, bijvoorbeeld een MP3-speler of mobiel navigatieapparaat, direct met een 3,5mm-jackstekker naar keuze Direct Aux Input-ingang. Alle signaalbronnen zijn zo tegelijk te horen en hun volume wordt telkens op het bronapparaat geregeld. Let op: Bij inbouw en aansluiting moeten alle NF-bronnen op Uit staan! Inbouw jackstekkerkabel Gebruik voor de aansluiting onze 5m-jackstekkerkabel met bestelnummer 7 607 001 525. Als bijzonderheid heeft deze een aan-/uitschakelaar. Schakelstand UIT (·): Bij het plaatsen en verwijderen van een niet-aangesloten NF-bron. Schakelstand AAN (I / II): Alleen nadat er een NF-bron is aangesloten. Attentie: Zet de volumeregelaar bij het aansluiten altijd op het minimum en schakel de versterker uit. Wijze en bereik van de frequentie-overgangen instellen Bij de GTA 480 kan de wijze van de frequentie-overgang (d.w.z. "Low-Pass" of "Hi-Pass") en de gewenste beginfrequentie worden ingesteld. Wanneer bijvoorbeeld een subwoofer- paar moet worden aangesloten, zijn de afgebeelde "Low-Pass"- instellingen noodzakelijk (Fig. 3). De beginfrequentie is afhankelijk van het frequentiebereik van de luidspreker (zie aanbevolen frequentiebereik van de luidspreker). "High-Pass" Bij de instelling van 250 Hz heeft de versterker een frequentiebereik van 250 Hz tot 35.000 Hz. "Low- Pass"- frequentieregeling Deze regelaar is actief, wanneer de schakelaar zich in de "Low-Pass" stand bevindt en maakt de instelling van de gewenste beginfrequentie mogelijk. Voorbeeld: Bij de instelling van 150 Hz heeft de versterker een frequentiebereik van 10 Hz tot 150 Hz. Level regelaar Met behulp van de Level regelaar kan de ingangsgevoeligheid van de eindtrap op de uitgangsspanning van uw autoradio-voorversterkeruitgang worden aangepast. Het instelbereik loopt van 0,3 V tot 8 V. Bij aansluiten van een autoradio van een andere producent moet de ingangsgevoeligheid overeenkomstig de opgave van de producent worden aangepast. Hierbij nog enige belangrijke toelichtingen: Door de regelaar rechtsom te draaien wordt de ingangsgevoeligheid van de versterker verhoogt en daarmee ook het volume. Het gaat hier echter niet om een volumeregeling; in de eindstand kan geen hogere versterkerprestatie worden bereikt, ook wanneer dit in eerste instantie zo klinkt. Het systeem verhoogt slechts het volume, wanneer de radio omhoog wordt gedraaid. 16 GTA 480 Bass Boost Met behulp van de Bass Boost regelaar kan de basweergave van de versterker worden ingesteld. Het instelbereik loopt van 0 dB tot +12 dB. - Se till att inga bildelar skadas när du borrar hål. - Diametern på plus- och minuskablarna får inte vara under 6 mm2 . - Använd kabelgenomföringar för hål med vassa kanter. - Om installationen görs på fel sätt kan det uppstå störningar i de elektroniska fordonssystemen eller i bilradion. Indicatie in bedrijf (POWER / PROTECTION) Groen lampje: Eindtrap aan, normale bedrijfstoestand. Rood lampje: Eindtrap is elektronisch uitgeschakeld vanwege storing. Monterings- och anslutningsanvisningar Med tanke på säkerheten måste GTA 480 sättas fast på ett professionellt sätt. Välj en torr plats för installation, med tillräcklig luftcirkulation för att kyla förstärkaren. GTA 480 får inte monteras i bakvagnen, baksätet eller andra platser som är öppna framåt. Monteringsytan måste passa för urtag för de bifogade skruvarna och vara tillräckligt stark. Recycling en afvoeren Gebruik voor het afvoeren van het product de beschikbare retour- en verzamelsystemen. Wijzigingen voorbehouden SVENSKA Garanti För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi en tillverkargaranti. Du kan hämta garantivillkoren från www.blaupunkt.de eller beställa dem från: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 DE-31139 Hildesheim, Tyskland Effekförstärkarens strömkabel ska förses med en säkring högst 30 cm från batteriet för att skydda bilbatteriet vid kortslutning mellan förstärkaren och batteriet. Förstärkarens säkring skyddar bara förstärkaren och inte bilbatteriet. Använd högtalare med impedansen 2-4 (se tabell resp. monteringsbild). Observera max. belastning (musikeffekt). Anslut inte högtalaren till jord, använd endast de angivna klämmorna. Förstärkare GTA 480 Förstärkaren lämpar sig för anslutning till bilradio med Cinchanslutning. För anslutning till bilradio med ISO-anslutning, använd Blaupunkt ISO-Cinchadapter (7 607 893 093 eller 7 607 855 094). Rekommendation: En förstärkare kan bara bli lika bra som sin installation. En korrekt installation ökar din ljudanläggnings totala prestanda. GTA-förstärkaren bör installeras av en fackman. Om du vill installera den själv ska du läsa denna monteringsanvisning noga och ta tillräckligt med tid på dig för monteringen. Låt oss bara till sist säga några ord om hälsoskydd: Tänk på om du lyssnar på musik i bilen att en långvarig ljudnivå över 100 dB kan leda till bestående hörselskador och till och med dövhet. Med moderna högeffektanläggningar och högklassiga högtalare kan du få en ljudnivå på över 130 dB. Användningsmöjligheter och högtalaranslutning: Läge Quadro max effekt Läge stereo max effekt Läge Quadro max effekt Läge Quadro RMS effekt Läge stereo RMS effekt Läge Quadro RMS effekt 4 x 160 watt / 4 2 x 425 watt / 4 4 x 210 watt / 2 4 x 75 watt / 4 2 x 210 watt / 4 4 x 105 watt / 2 Figur 4 Figur 5 Figur 4 Figur 4 Figur 5 Figur 4 Säkerhetsanvisningar Vid monteringen och anslutningen måste du följa nedanstående säkerhetsanvisningar. RMS effekt enligt CEA-2006 ( < 1% klirr / +14,4 V) frekvensgång 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS effekt - Koppla från batteriets minuspol! Följ säkerhetsanvisningarna från fordonstillverkaren. signal/brusavstånd 17 GTA 480 signal/brusavstånd klirrfaktor (RMS) stabilitet ingångs-känslighet ingångs-känslighet Direct Aux IN lågpassfilter (Low Pass) högpassfilter (High Pass) basreglage ingångar > 80 dB @ 1 W / 1 kHz < 0,03% 2 (4 vid bryggkoppling) 0,3 - 8 V +12V Koppla förstärkarens remote-anslutning till en omkopp lingsbar +12 V spänningskälla. På så vis kan förstärkaren slås på / stängas av via radions på- och avslagning. Högnivåanslutningar (High-Input) Förstärkaren är utrustad med högnivåanslutningar (HighInput) för att kunna anslutas till radiosystem utan förstegsutgångar (fig 7). Detta gör en direkt anslutning till radions högtalarutgång möjlig. 0,3 V 50 - 250 Hz Anslutning med Direct Aux Input 50 - 250 Hz 0 till +12 dB 4 x phono/RCA, guldpläterade 4 x HighLevel högtalare 2 x Direct Aux Input 3,5 mm stereo 4 x högtalare, guldpläterade 352,5 x 53 x 268,5 Anslutningsmöjlighet vid ej befintlig eller upptagen AUX-ingång på bilradio Här kan Du via en 3,5 mm telepropp direkt valfritt ansluta olika LF-källor, t.ex. mp3-spelare eller mobil navigering, antingen via Direct Aux Input. Alla signalkällor kan då höras samtidigt och volymen regleras på respektive ljudkälla. Observera Vid montering och anslutning ska alla LF-källor vara inställda på Från! Montering av teleproppkabel Vänligen använd vår 5 m teleproppkabel vid anslutning (beställningsnr 7 607 001 525). Den är försedd med en strömbrytare Till/Från. Strömbrytarläge FRÅN (·): Vid montering och demontering resp. ej ansluten LF-källa. Strömbrytarläge TILL (I / II): Endast när LF-källa har anslutits. Obs! Ställ alltid volymreglaget på minimum vid anslutning samt koppla Från förstärkaren. utgångar mått b x h x d (mm) Plus-/minusanslutning - Vi rekommenderar en minsta diameter på 6 mm2. - Koppla en vanlig pluskabel till batteriet och anslut via säkringshållaren. - Använd kabelgenomföringar för hål med vassa kanter. - Skruva fast en vanlig minuskabel ordentligt på en störningsfri jordningspunkt, t.ex. en skruv eller ett bleck på karossen (ej till batteriets minuspol). - Slipa kontaktytan metalliskt ren och fetta in den med grafitfett. Nivåreglage Integrerade säkringar De säkringar som finns inbyggda i förstärkaren skyddar slutstegen och hela det elektriska systemet om fel uppstår. Om du använder en reservsäkring, bryggkoppla aldrig säkringar och byt inte ut dem mot typer med högre strömstyrka. Anslutningsexempel Anslutning av spänningsförsörjning ...............Fig. 2 Anslutning till bilradio med Cinch-utgång ....Fig. 3 Högtalaranslutningar .....................................Fig. 4/5 Direct Aux Input.............................................Fig. 6, 6a High-Input ......................................................Fig. 7 Ytterligare några viktiga kommentarer: Om du vrider reglaget medurs ökar förstärkarens ingångskänslighet och därmed även volymen. Det rör sig dock inte om ett volymreglage. I slutpositionen kan ingen högre effekt uppnås hos förstärkaren även om det Med hjälp av nivåreglaget kan slutstegets ingångskänslighet anpassas till utspänningen på bilradions förförstärkarutgång. Inställningsområdet går från 0,3 V till 8 V. Vid anslutning av en bilradio från en annan tillverkare ska ingångskänsligheten anpassas i enlighet med tillverkarens uppgifter. 18 GTA 480 verkar så. Systemet ökar endast volymen snabbare när radioapparatens volymreglage vrids upp. Inställningsområdet går från 0 dB till +12 dB. Driftlägesvisning (POWER / PROTECTION) Högtalaranslutningar (Om förstärkaren ska bryggkopplas, fortsätt här direkt med avsnittet "Bryggkopplade högtalaranslutningar"). Som hos alla audiokomponenter är anslutning av förstärkare och högtalare till korrekt pol av avgörande betydelse för basåtergivningen. Därför är det viktigt att vid anslutning se till att den positiva anslutningen (+) på förstärkaren är kopplad till högtalarens positiva anslutning (+). Motsvarande gäller för de negativa (-) anslutningarna. Dessutom måste den vänstra förstärkarkanalen kopplas till den vänstra högtalaren och den högra förstärkarkanalen till höger högtalare. Bryggkopplade högtalaranslutningar GTA-förstärkaren kan också bryggkopplas för monokonfiguration. På så sätt kan förstärkaren användas för en eller flera subwoofers resp. en mellanhögtalare. I denna konfiguration adderar förstärkaren den högra och den vänstra kanalen till en enkanalutgång (monoutgång). Observera! Förstärkaren kan bara addera signalinformation när såväl höger som vänster RCA-anslutning gjorts. Varning: Vid bryggkoppling måste förstärkarbelastningen vara 4 om eller mer. En låg belastning leder till överhettning av förstärkaren eller att förstärkaren slås av och kan orsaka bestående skador. Grön lampa: Slutsteg på, reguljärt driftläge. Röd lampa: Slutsteget har stängts av p.g.a. fel. Återvinning och avfallshantering Lämna den uttjänta produkten till ett återvinnings- och insamlingsställe. Med förbehåll för ändringar. ESPAÑOL Garantía Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Garantía para EE.UU. Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones. Para los productos adquiridos dentro de los Estados Unidos, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www.blaupunktusa.com o solicitarse directamente a: Blaupunkt USA 2800 South 25th Av. Broadview, IL 60155 PH: 800-950-2528 FX: 708-865-5296 EM: blau.tech.support@us.bosch.com Ställ in typ och område för frekvensövergångarna Vid GTA 480 kan typen av frekvensövergång (d.v.s. "lågpass" eller "högpass") och önskad ingångsfrekvens ställas in. Om exempelvis ett subwooferpar ska anslutas, krävs de lågpassinställningar som visas (fig. 3). Ingångsfrekvensen är beroende av högtalarens frekvensområde (se högtalarens rekommenderade frekvensområde). Högpass Vid inställning av 250 Hz har förstärkaren ett frekvensområde på 250 Hz till 30.000 Hz. "Lågpass"-frekvensreglage Detta reglage aktiveras när brytaren befinner sig i positionen "lågpass" och gör det möjligt att ställa in önskad startfrekvens. Exempel: Vid inställning av 150 Hz har förstärkaren ett frekvensområde på 10 Hz till 150 Hz. Bass Boost Med hjälp av Bass Boost-reglaget kan förstärkarens basåtergivning ställas in. Recomendación: La potencia de un amplificador depende totalmente de su instalación. Una correcta instalación aumenta el rendimiento de su equipo de audio en general. En principio, el amplificador GTA debe ser instalado por un especialista. Si desea instalarlo usted mismo, por favor, lea con atención las instrucciones de instalación y tómese el tiempo necesario para llevar a cabo el montaje. 19 GTA 480 Por último, unos consejos para la protección de su salud: Cuando escuche música en su automóvil, tenga en cuenta que un nivel de presión acústica que supere permanentemente los 100 dB puede provocar desde lesiones auditivas crónicas hasta la pérdida total de la audición. Con los potentes sistemas modernos y las prestaciones de los altavoces de alta calidad pueden alcanzarse niveles de presión acústica superiores a los 130 dB. Amplificador GTA 480 El amplificador puede conectarse a cualquier autorradio con conexión Cinch. Para conectarlo a una autorradio con toma ISO, utilice el adaptador Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 o 7 607 855 094). Opciones de ajuste y conexión para altavoces: Modo Quadro Potencia máxima Modo Stereo Potencia máxima Modo Quadro Potencia máxima Modo Quadro Potencia RMS Modo Stereo Potencia RMS Modo Quadro Potencia RMS 4 x 160 W / 4 2 x 425 W / 4 4 x 210 W / 2 4 x 75 W / 4 2 x 210 W / 4 4 x 105 W / 2 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Advertencias de seguridad Observe las siguientes advertencias de seguridad durante el montaje y la conexión del equipo. - Desemborne el polo negativo de la batería En este sentido, observar las advertencias de seguridad del fabricante del vehículo. - Al taladrar agujeros, asegúrese de no provocar daños en ninguna pieza del vehículo. - La sección transversal de los cables positivo y negativo no debe superar los 6 mm2 (5 A.W.G.). - Utilice pasos de cable en los orificios que presenten bordes cortantes. - Si la instalación no se realiza adecuadamente, pueden producirse averías en los sistemas electrónicos o en la radio del vehículo. Potencia RMS según CEA-2006 ( < 1% dist. / +14,4V) Paso de frecuencia Relación señalruido Relación señalruido Factor de distorsión (RMS) Estabilidad Sensibilidad de entrada Sensibilidad de entrada Direct Aux IN Filtro paso bajo (Low Pass) Filtro paso alto (High Pass) Bass Boost Entradas 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS Power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz <0,03% 2 (4 in modo de puente) 0,3 - 8 V Prescripciones de instalación y conexión Para evitar cualquier riesgo en caso de accidente, el GTA 480 debe ser montado y fijado por un profesional. Como ubicación para la instalación debe elegirse un emplazamiento seco y con suficiente circulación de aire para garantizar la adecuada refrigeración del amplificador. El GTA 480 no debe instalarse en la bandeja trasera, los asientos traseros ni otras ubicaciones que se abran hacia delante. La superficie de montaje debe ser adecuada para alojar los tornillos y ofrecer un soporte seguro. El cable del amplificador debe estar a un máximo de 30 cm 1,18" de la batería del vehículo y contar con un fusible, para proteger la batería en caso de producirse un cortocircuito entre ésta y el amplificador de potencia. El fusible del amplificador no protege la batería del vehículo, sólo el amplificador. Utilice altavoces con una impedancia de 2-4 (véase la tabla o la esquema de instalación). Capacidad máxima de corriente (potencia de música). No conecte los altavoces a una toma de tierra, utilice sólo los bornes indicados. 0,3 V 50 -250 Hz 50 -250 Hz de 0 a +12 dB 4 x Cinch/RCA, doradas 4 x HighLevel speaker 2 x Direct Aux Input 3,5mm (0,35") stereo 20 GTA 480 Salidas Dimensiones An x Al x P (mm) An x Al x P (") 4 x salidas para altavoz, doradas 352,5 x 53 x 268,5 13.9 x 2.1 x 10.6 frecuencia (por ejemplo, un reproductor MP3 o un sistema de navegación móvil), ya sea en la entrada Direct Aux Input frontal en la posterior. Todas las fuentes de señales se pueden oír simultáneamente y el volumen se regula en cada una de ellas. Nota: ¡Durante la instalación y la conexión, todas las fuentes de baja frecuencia tienen que estar desconectadas! Montaje del cable con clavija jack Por favor, para establecer la conexión, utilice nuestro cable con clavija jack de 5 m (16.4 ft.) Art. nº 7 607 001 525. Éste tiene la particularidad de poseer un interruptor de conexión y desconexión. Interruptor en posición de desconexión (·): Dicha posición está prevista para montaje y desmontaje, así como para cuando no hay ninguna fuente de baja frecuencia conectada. Interruptor en posición de conexión (I / II): Esta posición está prevista para cuando está conectada una fuente de baja frecuencia. Atención: Por favor, coloque el regulador del volumen al mínimo y apague el amplificador durante la conexión. Conexión positiva/negativa - Es recomendable utilizar una sección transversal mínima de 6 mm2 (5 A.G.W.). - Tienda el cable positivo de tipo convencional hasta la batería y conéctelo mediante el portafusibles. - Utilice pasos de cable en los orificios que presenten bordes cortantes. - Atornille un cable negativo de tipo convencional a un punto de masa sin fallos (tornillo de carrocería, chapa de carrocería), no al polo negativo de la batería. - Rasque la superficie de contacto del punto de masa hasta conseguir un pulido metálico y aplique grasa grafitada. Fusibles integrados (Fuse) Los fusibles que incorpora el amplificador (Fuse) protegen la etapa final así como todo el sistema eléctrico en caso de avería. Si utiliza un fusible de repuesto, no haga nunca un puente entre los fusibles ni los sustituya por otros con un voltaje superior. Ejemplos de conexiones Conexión del suministro de corriente ...........Fig. 2 Conexión a autorradios con salida Cinch .....Fig. 3 Conexiones de los altavoces ........................Fig. 4/5 Direct Aux Input ............................................Fig. 6, 6a High-Input ......................................................Fig. 7 +12V Regulador de nivel Con ayuda del regulador de nivel, la sensibilidad de entrada de la etapa final puede ajustarse a la tensión de salida de la salida del preamplificador de su autorradio. El margen de ajuste oscila entre 0,3 y 8 V. Si conecta una autorradio de otro fabricante, deberá ajustar la sensibilidad de entrada siguiendo las indicaciones del fabricante. Para ello deberá tener en cuenta algunas aclaraciones: Girando el regulador en el sentido de las agujas del reloj aumenta la sensibilidad de entrada del amplificador y, por lo tanto, el volumen. Sin embargo, no se trata de un regulador de volumen; en la posición tope, la potencia del altavoz no es superior, aunque al principio suene más fuerte. La única manera de subir rápidamente el volumen del sistema es girando el regulador de volumen del equipo de radio. Unir conector remoto del amplificador con fuente de tensión conectable de +12V. De esta manera es posible conectar y desconectar el amplificador mediante la tecla ON/OFF de la radio. Conectores de nivel alto (High - Input) El amplificador dispone de conectores de nivel alto (High Input) para conectarlo a aparatos radio sin salidas de preamplificador (Fig. 6). De esta manera es posible una conexión directa con la salida de altavoz de la radio. Entradas Direct Aux Input Posibilidades de conexión cuando la autorradio no tiene entrada AUX o la tiene ocupada Con una clavija jack de 3,5 mm (0,35") se pueden conectar directamente diversas fuentes de baja Conexiones de los altavoces (En caso de que el amplificador deba conectarse en puente, vaya al apartado "Conexiones de los altavoces en puente"). 21 GTA 480 Como en todos los componentes audio, para conseguir una buena reproducción de graves es fundamental que el amplificador y los altavoces posean una polaridad correcta. Por eso, al realizar las conexiones, procure conectar el borne (+) positivo del amplificador con el borne (+) positivo del altavoz ; lo mismo se aplica a los bornes (-) negativos. Además, el canal izquierdo del amplificador debe estar conectado con el altavoz izquierdo, y el canal derecho del amplificador con el altavoz derecho. Conexión de los altavoces en puente Para configurarlo en mono, el amplificador GTA también puede conectarse en puente. De esta manera, el amplificador puede utilizarse para uno o varios subwoofers o para un amplificador de frecuencias medias. Con esta configuración, el amplificador añade los canales derecho e izquierdo a un canal de salida (salida mono). Nota: El amplificador sólo puede añadir información de la señales izquierda y derecha una vez efectuadas las conexiones RCA izquierda y derecha. Atención: Con la conexión en puente, la carga del amplificador puede ser de 4 ohmios o más. Una carga más baja puede sobrecalentar o desconectar el amplificador o provocar daños irreparables. Para desechar el producto, utilice el sistema de recogida y devolución disponible. Indicación de servicio (POWER / PROTECTION) Luz verde: Etapa final conectada, estado de funcionamiento regular. Luz roja: La etapa final se ha desconectado electrónicamente porque existe un error. Reciclaje y eliminación Sujeto a modificaciones. PORTUGUÊS Garantia Concedemos uma garantia relativamente a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Poderá consultar as condições de garantia em www.blaupunkt.de ou encomendá-las directamente no seguinte endereço: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Garantia para os EUA Antes da primeira utilização, queira ler estas instruções de serviço. Concedemos uma garantia relativamente a todos os nossos produtos comprados na Estados Unidos da América. Para conhecer as condições de garantia, consulte a nossa página em www.blaupunktusa.com ou solicite-as directamente através do seguinte endereço: Blaupunkt USA 2800 South 25th Av. Broadview, IL 60155 PH: 800-950-2528 FX: 708-865-5296 EM: blau.tech.support@us.bosch.com Ajuste de la clase y la gama de las respuestas de frecuencia En el GTA 480, la clase de respuesta de frecuencia (es decir, "Low-Pass" o "Hi-Pass") y la frecuencia de entrada deseada pueden ajustarse. Si, por ejemplo, desea conectar una pareja de subwoofers, deberá efectuar los ajustes "Low-Pass" de la ilustración (Fig. 3). La frecuencia de entrada depende de la gama de frecuencias de los altavoces (véase gama de frecuencias recomendada de los altavoces). "High-Pass" Con un ajuste de 250 Hz, el amplificador tiene una gama de frecuencias de 250 Hz a 35.000 Hz. Regulador de frecuencia "Low-Pass" Este regulador está activado cuando se coloca el interruptor en la posición "Paso bajo" y permite ajustar la frecuencia de entrada deseada. Ejemplo: Con un ajuste de 150 Hz, el amplificador tiene una gama de frecuencias de 10 Hz a 150 Hz. Bass Boost Los graves del amplificador pueden ajustarse con el regulador Bass Boost. El margen de ajuste oscila entre 0 y +12 dB. Recomendação: A potência de um amplificador só pode ser tão boa quanto a sua instalação. Uma instalação correcta aumenta o desempenho geral do seu sistema áudio. O amplificador GTA deverá ser instalado por um técnico especializado. Caso pretenda instalá-lo por si mesmo, leia atentamente estas instruções de montagem e calcule tempo suficiente para a instalação. 22 GTA 480 Permita-nos ainda, por fim, uma palavra sobre o tema Protecção da saúde: Durante a reprodução de música no seu veículo, lembrese de que um nível de pressão acústica constante acima de 100 dB poderá causar danos permanentes no ouvido humano, incluindo perda total da audição. Com os modernos sistemas de elevada potência e as configurações dos altifalantes de alta qualidade, é possível alcançar níveis de pressão acústica superiores a 130 dB. Para a ligação a auto-rádios com ligação ISO, utilizar um adaptador Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 ou 7 607 855 094). Possibilidades de aplicação e ligação de altifalantes: Quadro Mode Potência máx. Stereo Mode Potência máx. Quadro Mode Potência máx. Quadro Mode Potência nominal (RMS) Stereo Mode Potência nominal (RMS) Quadro Mode Potência nominal 4 x 160 Watt / 4 2 x 425 Watt / 4 4 x 210 Watt / 2 4 x 75 Watt / 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 4 Indicações de segurança Durante a montagem e a ligação, observe as seguintes indicações de segurança. - Separar a ligação do pólo negativo à bateria! Para tal, observar as indicações de segurança do fabricante do veículo. - Ao broquear orifícios, ter atenção para não danificar nenhuma peça do veículo. - O diâmetro do cabo positivo ou negativo não deve ser inferior a 6 mm2 (5 A.W.G.). - Em orifícios de arestas vivas, utilizar guias de cabos. No caso de uma instalação incorrecta, podem surgir avarias nos sistemas electrónicos do veículo ou no seu auto-rádio. 2 x 210 Watt / 4 Fig. 5 4 x 105 Watt / 2 Fig. 4 Potência nominal segundo CEA-2006 ( < 1% de distorção harmónica / +14,4V) Frequência em resposta Relação sinal/ ruído Relação sinal/ ruído Distorção harmónica (RMS) Estabilidade 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS Power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz < 0,03% 2 (4 com funcionamento em ponto) 0,3 -8 V Instruções de montagem e ligação Por motivos de segurança em caso de acidente, deve fixar-se o der GTA 480 de forma profissional. Ao escolher o local de instalação, deve optar-se por um local seco e que garanta uma circulação de ar suficiente para a refrigeração do amplificador. O GTA 480 não deve ser instalado sobre a chapeleira, bancos traseiros ou outros locais abertos para a frente. A superfície de montagem deve ser adequada para a fixação dos parafusos fornecidos e oferecer um apoio seguro. O cabo de corrente do amplificador deve possuir um fusível a uma distância máxima de 30 cm (1,18") em relação à bateria, de forma a proteger a bateria do automóvel no caso de curto-circuito entre o amplificador de potência e a bateria. O fusível do amplificador protege apenas o amplificador em si e não a bateria do automóvel. Utilizar altifalantes com impedância de 2-4 (consultar a tabela ou o desenho de instalação). Observar a capacidade máx. de carga (potência musical). Não ligar o altifalante à massa; utilizar apenas os bornes indicados. Sensibilidade de entrada Sensibilidade de entrada Direct Aux IN Filtro passa-baixo (Low Pass) Filtro passa-alto (High Pass) Bass Boost Entradas 0,3 V 50 -250 Hz 50 -250 Hz 0 a +12 dB 4 x Cinch/RCA, banhados a ouro 4 x altifalantes HighLevel 2 x Direct Aux Input 3,5mm 4 x altifalantes, banhados a ouro Amplificador GTA 480 O amplificador é adequado para a ligação a auto-rádios com ligação Cinch. Saídas 23 GTA 480 Dimensões L x A x P (mm) L x A x P (") 352,5 x 53 x 268,5 13.9 x 2.1 x 10.6 estéreo de 3,5 mm (0,35"). Desta forma, todas as fontes de sinais estão disponíveis ao mesmo tempo, e o volume pode ser regulado no respectivo aparelho. Nota: Para a montagem e ligação, é necessário que todas as fontes NF estejam desligadas! Montagem do cabo com ficha estéreo Para a ligação, use o nosso cabo com ficha estéreo de 5 m (16.4 ft.), número de referência 7 607 001 525. Como característica especial, este cabo possui um interruptor para ligar/desligar. Interruptor na posição DESLIGAR (·): Durante uma montagem e desmontagem e no caso de não ligar-se uma fonte NF ao aparelho. Interruptor na posição LIGAR (I / II): Só depois de conectar-se uma fonte NF ao aparelho. Atenção: Quando da ligação, colocar o regulador do volume sempre no mínimo e desligar o amplificador. Ligação ao positivo / negativo - Recomendamos um diâmetro mínimo de 6 mm2 (5 A.W.G.). - Instalar cabos do positivo comuns para a bateria e ligar através do suporte de fusíveis. - Em orifícios de arestas vivas, utilizar guias de cabos. - Aparafusar firmemente cabos do negativo comuns num ponto de massa em perfeitas condições (parafuso da carroçaria, chapa da carroçaria) (não ao pólo negativo da bateria). - Raspar a superfície de contacto do ponto de massa até ficar polido e lubrificar com massa lubrificante de grafite. Fusíveis integrados (Fuse) Os fusíveis (Fuse) integrados no amplificador protegem o estágio final e todo o sistema eléctrico em caso de defeito. No caso de utilização de um fusível sobresselente, nunca ligar os fusíveis em ponte, nem substituir por fusíveis de corrente mais elevada. Exemplos de ligação Ligação da alimentação eléctrica ..................Fig. 2 Ligação a auto-rádios com saída Cinch ........Fig. 3 Ligações de altifalantes ................................Fig. 4/5 Direct Aux Input ............................................Fig. 6, 6a High-Input .....................................................Fig. 7 Ligar a ligação Remote do amplificador à fonte de ten são comutável de + 12 V Desta maneira o amplificador pode ser ligado e desligado através do interruptor de ligar e desligar do aparelho de rádio. +12V Regulador Level Com o auxílio do regulador Level, é possível adaptar a sensibilidade de entrada do estágio final à tensão de saída da saída do pré-amplificador do seu auto-rádio. A margem de ajuste é de 0,3 V a 8 V. No caso de ligação de um auto-rádio de outro fabricante, deve adaptar-se a sensibilidade de entrada de acordo com as especificações do fabricante. Para o efeito, apresentamos ainda algumas explicações importantes: Rodando o regulador no sentido dos ponteiros do relógio, a sensibilidade de entrada do amplificador aumenta, aumentando também o volume do som. No entanto, não se trata de uma regulação do volume; na posição final, não é possível alcançar-se uma potência do amplificador mais elevada, mesmo que, de início, pareça que sim. O sistema limita-se a aumentar mais rapidamente o volume quando se aumenta a regulação do volume do rádio. Ligações de alto nível (High-Input) A amplificador possui ligações de alto nível (HighInput), para poder ser ligado à auto-rádios sem saídas de estágio de entrada (fig. 7). Deste modo é possível realizar uma ligação directa à saída de altifalante do aparelho de rádio. Conexõ Direct Aux Input Possibilidade de ligação em auto-rádios que não dispõem de entrada AUX ou quando esta entrada está ocupada Esta conexão permite usar diferentes fontes NF, por exemplo, um leitor MP3 ou uma navegação móvel, ligando estes directa e opcionalmente à entrada Direct Aux Input através de uma ficha Ligações de altifalantes (Caso o amplificador tenha de ser ligado em ponte, prosseguir directamente neste ponto com o capítulo "Ligações de altifalantes ligados em ponte"). Tal como acontece com qualquer outro componente de áudio, a polaridade correcta do amplificador e dos altifalantes é essencial a uma boa reprodução dos graves. Por esta razão, ao efectuar as ligações deve ter-se atenção para se conectar a ligação positiva (+) do amplificador à ligação positiva (+) do altifalante; indicação equivalente 24 GTA 480 é válida para as ligações negativas (-). Além disto, o canal esquerdo do amplificador tem de ser conectado ao altifalante esquerdo, e o canal direito do amplificador deve ser conectado ao altifalante direito. Ligações de altifalantes ligados em ponte O amplificador GTA também pode ser ligado em ponte para uma configuração mono. Desta forma, o amplificador pode ser utilizado para um ou vários subwoofers ou um altifalante de médios. Nesta configuração, o amplificador adiciona o canal direito e esquerdo para uma saída de canal único (saída mono). Nota: O amplificador só pode adicionar a informação de sinal direita e esquerda se tiverem sido efectuadas tanto a ligação RCA direita, como a ligação RCA esquerda. Atenção: No caso de ligação em ponte, a carga do amplificador deve ser de 4 Ohm ou superior. Uma carga inferior leva ao sobreaquecimento ou desactivação do amplificador e pode causar danos permanentes. Luz vermelha: o estágio final foi desligado electronicamente, pois existe um caso de avaria. Reciclagem e remoção Para a remoção do produto, use, por favor, os sistemas de devolução e recolha colocados à disposição para o efeito. Reservado o direito a alterações. DANSK Garanti Vi yder en producentgaranti for apparater, der er købt inden for den Europæiske Union. Garantibetingelserne kan du hente på www.blaupunkt.de eller rekvirere direkte hos: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Ajustar o tipo e área das transições de frequência No GTA 480, é possível regular o tipo de transição de frequência (ou seja, "Low-Pass" ou "Hi-Pass") e a frequência de entrada pretendida. Se, por exemplo, pretender conectar um par de subwoofers, são necessários os ajustes "Low-Pass" ilustrados (Fig. 3). A frequência de entrada depende da gama de frequência dos altifalantes (consultar a gama de frequência dos altifalantes recomendada). "High-Pass" No ajuste de 250 Hz, o amplificador tem uma gama de frequência de 250 Hz a 35.000 Hz. Regulação da frequência "Low- Pass" Este regulador está activo se o interruptor se encontrar na posição "Low-Pass" e permite o ajuste da frequência de entrada pretendida. Exemplo: Com um ajuste de 150 Hz, o amplificador tem uma gama de frequência de 10 Hz a 150 Hz. Bass Boost Com o auxílio do regulador Bass Boost, é possível regular a reprodução dos graves do amplificador. A margem de ajuste é de 0 dB a +12 dB. Anbefaling: En god forstærkerydelse forudsætter en god installation. En korrekt installation forbedrer den samlede ydelse for audiosystemet. GTA-forstærkeren skal monteres af en fagmand. Hvis du selv vil installere den, skal du læse denne monteringsvejledning grundigt igennem og give dig god tid til monteringen. Om beskyttelse af helbredet: Vær opmærksom på, at afspilning af musik i bilen ved et konstant lydtrykniveau på over 100 dB kan medføre permanente høreskader eller endda døvhed. Med moderne kraftige audiosystemer og førsteklasses højttalerkonfigurationer er det muligt at opnå et lydtrykniveau på over 130 dB. Sikkerhedsanvisninger I forbindelse med montering og tilslutning af apparatet gælder følgende sikkerhedsanvisninger. Indicação de funcionamento (POWER / PROTECTION) Luz verde: estágio final ligado, condição de funcionamento regular. - Afbryd batteriets minuspol! Se også bilproducentens sikkerhedsanvisninger. - Når der bores huller, er det vigtigt ikke at beskadige dele af bilen. - Plus- og minuskablernes tværsnit må ikke være mindre end 6 mm2. 25 GTA 480 - Anvend kabelgennemføringer ved huller med skarpe kanter. - Fejl i installationen kan medføre fejl i bilens elektroniske systemer eller i bilradioen. Stabilitet Indgangsfølsomhed Indgangsfølsomhed Direct Aux IN Lavpasfilter (Low Pass) Højpasfilter (High Pass) Bass Boost Indgange 2 (4 i brokobling) 0,3 ­ 8 V 0,3 V 50-250 Hz 50-250 Hz 0 til +12 dB 4 x cinch/RCA, forgyldt 4 x HighLevel speaker 2 x Direct Aux Input 3,5 mm 4 højttalere, forgyldt 352,5 x 53 x 268,5 Monterings- og tilslutningsanvisninger Af hensyn til sikkerheden ved uheld skal GTA 480 fastgøres professionelt. Apparatet skal monteres på et sted, hvor der er tørt, og hvor der er en tilstrækkelig luftcirkulation til at sikre kølingen af forstærkeren. GTA 480 må ikke indbygges i hattehylden, bagsædet eller andre steder, der er åbne fremad. Monteringsfladen skal være egnet til de medfølgende skruer og være tilstrækkeligt stabil. Strømkablet til forstærkeren skal være placeret maks. 30 cm fra batteriet og være forsynet med en sikring for at beskytte bilbatteriet i tilfælde af kortslutning mellem effektforstærkeren og batteriet. Forstærkerens sikring beskytter selve forstærkeren, men ikke bilbatteriet. Anvend højttalere med en impedans på 2-4 (se tabel eller monteringstegning). Vær opmærksom på den maksimale belastningsevne (musikeffekt). Slut ikke højttalerne til stel, kun de mærkede klemmer. Udgang Mål B x H x D (mm) Plus-/minus-tilslutning - Vi anbefaler et mindstetværsnit på 6 mm2. - Træk gængse pluskabler til batteriet, og tilslut dem via en sikkerhedsholder. - Anvend kabelgennemføringer ved huller med skarpe kanter. - Monter minuskabler på et godt stelpunkt, f.eks. karrosseribolt eller karrosseriplade (ikke på batteriets minuspol). - Fritlæg stelpunktets kontaktflade ned til det blanke metal, og smør med grafitfedt. Forstærker GTA 480 Forstærkeren egner sig til tilslutning til bilradioer med et phono-kabel. Ved tilslutning til en bilradio med ISO-tilslutning skal der anvendes et Blaupunkt ISO-phono-kabel (7 607 893 093 eller 7 607 855 094). Anvendelsesmuligheder og højttalertilslutning: Quadro modus max power Stereo modus max power Quadro modus max power Quadro modus RMS power Stereo modus RMS power Quadro modus RMS power 4 x 160 watt /4 2 x 425 watt / 4 4 x 210 watt / 2 4 x 75 watt / 4 2 x 210 watt / 4 4 x 105 watt / 2 fig. 4 fig. 5 fig. 4 fig. 4 fig. 5 fig. 4 Integrerede sikringer (Fuse) De integrerede sikringer i forstærkeren (Fuse) beskytter sluttrinnet og hele det elektriske system i tilfælde af fejl. Ved brug af en reservesikring må sikringer aldrig kortsluttes eller udskiftes med sikringer med en højere strømstyrke. Tilslutningseksempler Tilslutning af spændingsforsyningen .............Fig. 2 Tilslutning til bilradioen med phono-udgang ...............................................Fig. 3 Højttalertilslutninger .....................................Fig. 4/5 Direct Aux-Input.............................................fig. 6, 6a High-Input ......................................................fig. 7 +12V RMS power i h. t. CEA-2006 ( < 1% klirr./+14,4V) Frekvensgang Signal-støjafstand Signal-støjafstand Klirfaktor (RMS) 10 Hz ­ 35.000 Hz > 95 dB @ RMS Power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz < 0,03% Forstærkerens remote-tilslutning forbindes med en omstillelig +12 V spændingskilde. På den måde kan forstærkeren tændes/slukkes med radioens afbryder. 26 GTA 480 High-input tilslutning Forstærkeren er udstyret med high-input tilslutninger, så den kan sluttes til radioer uden mellemtrinsudgange (fig. 7). Således kan forstærkeren sluttes direkte til radioens højttalerudgang. Højttalertilslutninger (Hvis forstærkeren skal brokobles, skal du fortsætte med afsnittet "Brokoblede højttalertilslutninger"). Som ved enhver audiokomponent er det essentielt, at polerne mellem forstærker og højttalere forbindes korrekt, for at opnå en god baseffekt. Derfor skal du sørge for, at den positive (+) tilslutning på forstærkeren forbindes med den positive tilslutning (+) på højttaleren; det samme gælder for de negative (-) tilslutninger. Desuden skal den venstre forstærkerkanal forbindes med den venstre højttaler og den højre forstærkerkanal med den højre højttaler. Brokoblede højttalertilslutninger GTA-forstærkeren kan også brokobles, hvis der ønskes en monokonfiguration. På denne måde kan forstærkeren anvendes til én eller flere subwoofere eller mellemtonehøjttalere. I denne konfiguration samler forstærkeren den højre og venstre kanal til en enkeltkanaludgang (monoudgang). Bemærk: Forstærkeren kan kun samle den højre og venstre signalinformation, hvis både den højre og den venstre RCA-tilslutning er foretaget. Vigtigt: Ved brokobling skal forstærkerbelastningen udgøre min. 4 ohm. En lavere belastning medfører overophedning eller frakobling af forstærkeren og kan forårsage permanente skader. Direct Aux Input Mulighed for tilslutning ved ikke eksisterende eller optagede AUX-indgange på autoradioen Her kan man tilslutte forskellige NF-kilder, f.eks. en MP3 afspiller og/eller en mobil navigationsenhed (Mobile Navigation) direkte via et 3,5 mm jackstik enten på front- og/eller bagindgangen (Direct Aux Input). På den måde kan alle signalkilder høres samtidigt og lydstyrken reguleres på den respektive enhed. Bemærk: I forbindelse med montering og tilslutning skal alle NF-kilder stå på "Off"! Montering af jackstik kabel Tilslutning: Benyt Blaupunkt´s 5 m jackstik kabel (ordre-nr. 7 607 001 525. Kablet har som noget særligt en tænd/sluk kontakt. Kontakt i position OFF (·): Ved på- /afmontering og ikke-tilsluttet NF-kilde. Kontakt i position ON (I / II): Kun efter tilslutning af NF-kilde. Bemærk: Ved tilslutning stilles volumenkontrollen på minimum og forstærkeren slukkes. Indstil typen af og området for frekvensovergange På GTA 480 er det muligt at indstille typen af frekvensovergange (dvs. "Low-Pass" eller "Hi-Pass") og den ønskede startfrekvens. Hvis der eksempelvis skal tilsluttes et subwoofer-par, er de viste "Low-Pass"-indstillinger nødvendige (fig. 3). Startfrekvensen afhænger af højttalernes frekvensområde (se anbefalet frekvensområde for højttalerne). "High-Pass" Ved indstilling af 250 Hz har forstærkeren et frekvensområde fra 250 Hz til 35.000 Hz. "Low- Pass"-frekvensregulering Niveauregulering Med niveaureguleringen kan sluttrinnets indgangsfølsomhed tilpasses til udgangsspændingen for bilradioens forforstærkerudgang. Indstillingsområdet går fra 0,3 V til 8 V. Ved tilslutning af en bilradio af et andet mærke skal indgangsfølsomheden tilpasses i henhold til oplysningerne fra producenten. Andre vigtige oplysninger: Når du drejer reguleringen med uret, forøges forstærkerens indgangsfølsomhed og dermed også lydstyrken. Der er dog ikke tale om en lydstyrkeregulering; i endepositionen er det ikke muligt at opnå en højere forstærkereffekt, heller ikke selv om det i første omgang lyder sådan. Systemet øger blot lydstyrken hurtigere, når radioens lydstyrkeregulering betjenes. Denne regulering er aktiv, når kontakten befinder sig i positionen "Low-Pass" og gør det muligt at indstille den ønskede startfrekvens. Eksempel: Ved indstilling af 150 Hz har forstærkeren et frekvensområde fra 10 Hz til 150 Hz. Bass Boost Ved hjælp af Bass Boost-reguleringen er det muligt at indstille forstærkerens baseffekt. Indstillingsområdet går fra 0 dB til +12 dB. 27 GTA 480 Driftsvisning (POWER / PROTECTION) Grønt lys: Sluttrin til, regulær driftstilstand. Rødt lys: Sluttrinnet er frakoblet elektronisk, da der foreligger en fejl. - Przy wierceniu otworów uwaa, aby nie uszkodzi którego z urzdze pokladowych pojazdu. - Przekrój przewodu dodatniego i ujemnego nie moe by mniejszy ni 6 mm2. - W otworach o ostrych krawdziach naley uywa oslonek kablowych. - W przypadku bldnej instalacji mog wystpi zaklócenia w dzialaniu elektronicznych systemów pojazdu oraz radia samochodowego. Genvinding og bortskaffelse Vi anbefaler, at du anvender de returnerings- og indsamlingsmuligheder, som findes for bortskaffelse af produktet. Wskazówki montaowe i instalacyjne Ze wzgldów bezpieczestwa GTA 480 naley profesjonalnie zamocowa. Naley wybra suche miejsce montaowe, które zapewni wystarczajc cyrkulacj powietrza dla chlodzenia wzmacniacza. Urzdzenie GTA 480 nie moe by montowane przy tylnej szybie, na tylnych siedzeniach lub innych, nie oslonitych od przodu miejscach. Powierzchnia montau musi by przystosowana do mocowania za pomoc dolczonych rub, zapewniajc stabilne trzymanie. Przewód zasilajcy wzmacniacza naley wyposay w bezpiecznik umieszczony w maksymalnej odlegloci 30 cm od akumulatora, aby zapewni ochron akumulatora samochodu w razie zwarcia na odcinku pomidzy wzmacniaczem a akumulatorem. Bezpiecznik wzmacniacza stanowi zabezpieczenie tylko dla wzmacniacza, nie za dla akumulatora samochodu. Naley stosowa gloniki o impedancji 2-4 (patrz tabela lub rysunek montau). Przestrzega maks. obcialnoci (moc dwiku). Gloników nie podlcza do masy, uywa wylcznie oznaczonych zacisków. Ret til ændringer forbeholdes POLSKI Gwarancja Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawiamy gwarancj producenta. Z warunkami gwarancji mona zapozna si na stronie www.blaupunkt.de lub zamówi je pod wskazanym adresem: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Zalecenie: Moc wzmacniacza zaley w duej mierze od jego instalacji. Prawidlowa instalacja zwiksza ogóln efektywno systemu audio. Zamontowanie wzmacniacza GTA na naley zleci fachowcowi. W razie samodzielnego montau naley uwanie przeczyta niniejsz instrukcj montaow i zarezerwowa sobie wystarczajco duo czasu. Na koniec kilka slów na temat ochrony zdrowia: Podczas odtwarzania muzyki w pojedzie naley pamita, e dlugotrwaly poziom cinienia akustycznego przekraczajcy 100 dB moe prowadzi do trwalego uszkodzenia sluchu wlcznie z jego calkowit utrat. Dziki nowoczesnym systemom mocy i wysokiej jakoci konfiguracji gloników mona osign poziom cinienia akustycznego przekraczajcy 130 dB. Wzmacniacz GTA 480 Wzmacniacz mona podlczy do radia samochodowego ze zlczem Cinch. W celu podlczenia wzmacniacza do radia samochodowego ze zlczem ISO naley uywa adaptera ISO-Cinch firmy Blaupunkt (7 607 893 093 lub 7 607 855 094). Moliwoci zastosowania i podlczanie gloników: Tryb quadro Max Power Tryb stereo Max Power Tryb quadro Max Power Tryb quadro RMS Power Tryb stereo RMS Power 4 x 160 wat / 4 2 x 425 wat / 4 4 x 210 wat / 2 4 x 75 wat / 4 2 x 210 wat / 4 Rys. 4 Rys. 5 Rys. 4 Rys. 4 Rys. 5 Wskazówki bezpieczestwa Podczas montau i podlczania naley przestrzega poniszych wskazówek bezpieczestwa. - Odlczy biegun ujemny akumulatora! Przestrzega przy tym wskazówek bezpieczestwa producenta pojazdu. 28 GTA 480 Tryb quadro RMS Power 4 x 105 wat / 2 Rys. 4 - Powierzchni stykow podlczenia masy oczyci do golego metalu i nasmarowa smarem grafitowym. Napicie RMS wedlug CEA-2006 (<1% klirr / +14,4 V) Przebieg uchybów czstotliwociowych Stosunek sygnal szum Stosunek sygnal szum Wspólczynnik znieksztalce (RMS) Stabilno Czulo na wejciu Czulo na wejciu Direct AUX IN Filtr dolnoprzepustowy (Low Pass) Filtr górnoprzepustowy (High Pass) Bass Boost Wejcia 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS Power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz < 0,03% 2 (4 w trybie zmostkowanym) 0,3 - 8 V 0,3 V 50-250 Hz Wbudowane bezpieczniki (Fuse) Wbudowane we wzmacniaczu bezpieczniki (Fuse) ochraniaj stopnie wejciowy i caly system elektryczny w razie wystpienia bldu. Przy wymianie bezpiecznika nigdy nie mostkowa bezpieczników ani nie wymienia na bezpieczniki o wikszym prdzie. Przyklady podlczania Podlczanie napicia zasilajcego .................Rys. 2 Podlczanie radia samochodowego z wyjciem Cinch ...........................................Rys. 3 Podlczanie gloników .................................Rys. 4/5 High-Input ......................................................Rys. 6 Direct Aux Input ............................................Rys. 7 +12V Polczy zlcze Remote wzmacniacza z przelczalnym ródlem napicia +12 V. W ten sposób wzmacniacz mona wlcza i wylcza za pomoc wlcznika/wylcznika radioodtwarzacza. 50-250 Hz 0 dB do +12 dB 4 x Cinch/RCA, zlocone 4 x glonik HighLevel 2 x Direct Aux Inputs, 3,5 mm stereo 4 x glonik, zlocony 352,5 x 53 x 268,5 Wejcia wysokopoziomowe (High-Input) Wzmacniacz wyposaony jest w wejcia wysokopoziomowe (High-Input), w celu podlczenia go do radioodtwarzacza bez korzystania z wyj przedwzmacniacza (rys. 7). Dziki temu moliwe jest jego podlczenie bezporednio do wyjcia gloników radioodtwarzacza. Wejcie Direct Aux Input Moliwoci podlczenia w przypadku braku lub zajtego wejcia AUX w radiu samochodowym Tu mona podlczy róne ródla NF, np. odtwarzacz MP3 lub mobiln nawigacj, bezporednio poprzez wtyczk 3,5 mm do wejcia Direct Aux Input. Wszystkie ródla sygnalu slyszalne s wówczas równoczenie, a ich glono regulowana jest na poszczególnych urzdzeniach ródlowych. Wskazówka: Wyjcia Wymiary szer. x wys. x glb. (mm) Podlczenie bieguna dodatniego / ujemnego - Zaleca si stosowanie przewodu o minimalnym przekroju 6 mm2. - Powszechnie dostpne w sprzeday przewody dodatnie doprowadzi do akumulatora i podlczy do podstawy bezpiecznika. - W otworach o ostrych krawdziach naley uywa oslonek kablowych. - Powszechnie dostpne w sprzeday przewody ujemne stabilnie przykrci do wolnego od zaklóce punktu masy (ruba nadwozia, blacha nadwozia), nie za do bieguna ujemnego akumulatora. Podczas montau i podlczania wszystkie ródla NF naley nastawi na WYL.! Monta przewodu od wtyczki Do podlczenia polecamy stosowa nasz przewód od wtyczki o dlugoci 5 m z numerem zamówieniowym 7 607 001 525. Wyposaony jest on w przelcznik WL./WYL. Ustawienie przelcznika na WYL. (·): Podczas montau i demontau oraz w przypadku niepodlczonego ródla NF. 29 GTA 480 Ustawienie przelcznika na WL. (I / II): Wylcznie po podlczeniu ródla NF. Uwaga: Podczas podlczania regulator glonoci nastawia zawsze na minimum i wylczy wzmacniacz. Ustawianie rodzaju i zakresu przej czstotliwoci W GTA 480 mona ustawi rodzaj przejcia czstotliwoci (tzn. ,,Low-Pass" lub ,,Hi-Pass") oraz dan czstotliwo wejciow. W przypadku podlczania np. pary subwooferów naley przestrzega ustawie ,,Low-Pass" (rys. 3). Czstotliwo wejciowa zaley od zakresu czstotliwoci gloników (patrz zalecany zakres czstotliwoci gloników). ,,High-Pass" Przy ustawieniu na 250 Hz zakres czstotliwoci wzmacniacza wynosi od 250 Hz do 35.000 Hz. ,,Low- Pass"- regulowanie czstotliwoci Ten regulator jest wlczony, gdy wlcznik znajduje si w pozycji ,,Low-Pass" i umoliwia ustawienie danej czstotliwoci wejciowej. Przyklad: Przy ustawieniu na 150 Hz zakres czstotliwoci wzmacniacza wynosi od 10 Hz do 150 Hz. Bass Boost Za pomoc regulatora Bass Boost mona ustawi odtwarzanie tonów niskich wzmacniacza. Zakres ustawienia wynosi od 0 dB do +12 dB. Regulator poziomu Za pomoc regulatora poziomu mona dopasowa czulo na wejciu stopnia wyjcia do napicia wyjciowego wyjcia przedwzmacniacza radia samochodowego. Zakres ustawienia wynosi od 0,3 V do 8 V. W przypadku podlczania radia samochodowego innego producenta naley dopasowa czulo na wejciu zgodnie z wytycznymi producenta. Kilka wanych objanie: Obracanie regulatora w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara powoduje wzrost czuloci na wejciu wzmacniacza, a tym samym glonoci. Nie chodzi tu jednak o regulacj glonoci; w pozycji kocowej nie mona zwikszy mocy wzmacniacza, nawet jeli pocztkowo jest to tak slyszalne. System przyspiesza tylko wzrost poziomu glonoci, jeli regulacja glonoci radioodtwarzacza jest ustawiona na maksimum. Podlczanie gloników (W przypadku mostkowania wzmacniacza naley zapozna si z rozdzialem ,,Zmostkowane podlczanie gloników"). Tak jak w przypadku elementów audio równie dla optymalnego odtwarzania tonów niskich najwaniejsze jest prawidlowe podlczenie biegunów wzmacniacza i gloników. Dlatego podczas podlczania naley zwróci uwag na to, eby zlcze dodatnie (+) wzmacniacza polczy ze zlczem dodatnim (+) glonika; w taki sam sposób naley postpowa ze zlczami ujemnymi (-). Poza tym lewy kanal wzmacniacza naley polczy z lewym glonikiem, a prawy kanal z prawym glonikiem. Zmostkowane podlczanie gloników Wzmacniacz GTA mona zmostkowa dla konfiguracji mono. W ten sposób wzmacniacz mona stosowa dla jednego lub kilku subwooferów lub glonika redniotonowego. W takiej konfiguracji wzmacniacz lczy prawy i lewy kanal w jedno wyjcie kanalu (wyjcie mono). Wskazówka: Wzmacniacz moe tylko wówczas polczy praw i lew informacj dwikow, gdy podlczone zostan zarówno prawe jak i lewe zlcze RCA. Uwaga: W ukladzie mostkowym obcienie wzmacniacza musi wynosi 4 ohmy lub wicej. Mniejsze obcienie prowadzi do przegrzania lub wylczenia si wzmacniacza i moe spowodowa trwale uszkodzenia. Wskanik trybu (POWER / PROTECTION) Zielone wiatelko: Stopie wyjcia wlczony, tryb regularny. Czerwone wiatelko: Z powodu bldu stopie wyjcia elektronicznie wylczony. Recykling i zlomowanie Do utylizacji produktu naley wykorzysta dostpne punkty zbiórki zuytego sprztu. Zmiany techniczne zastrzeone. 30 GTA 480 CESKY Záruka Pro výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme záruku výrobce. Se zárucními podmínkami se mzete seznámit na www.blaupunkt.de nebo si je pímo vyzádat na adrese: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Montázní plocha musí být vhodná pro upevnní pilozených sroubk a nabízet bezpecnou oporu. Elektrický kabel zesilovace musí být ve vzdálenosti maximáln 30 cm od baterie opaten pojistkou, aby chránil baterii vozidla pi zkratu mezi zesilovacem výkonu a baterií. Pojistka zesilovace chrání pouze samotný zesilovac, ne baterii vozidla. Pouzijte reproduktory s impedancí 2-4 (viz tabulku, píp. montázní výkres). Dbejte na max. zatízení (hudební výkon). Nepipojujte reproduktory na kostru, pouzijte pouze oznacené svorky. Doporucení: Výkon zesilovace mze být vzdy jen tak dobrý, jak dobrá je jeho instalace. Správná instalace zvýsí celkový výkon Vaseho audiosystému. Montáz zesilovace GTA by mla být provedena odborníkem. Jestlize jej chcete instalovat sami, dkladn si tento montázní návod proctte a pro montáz si vyhrate dostatek casu. Dovolte nám na závr jest nkolik slov na téma ochrana zdraví: Prosíme, mjte pi reprodukci hudby ve Vasem vozidle na pamti, ze trvalá hladina akustického tlaku vtsí nez 100 dB mze vést k trvalým poskozením sluchu, az k jeho úplné ztrát. Na moderních vysoce výkonných systémech a kvalitních soustavách reproduktor lze dosáhnout hladiny akustického tlaku pes 130 dB. Zesilovac GTA 480 Zesilovac je vhodný pro pipojení na autorádia pomocí konektor. Pro pipojení na autorádia s pipojením ISO pouzijte adaptér Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 nebo 7 607 855 094). Moznosti vyuzití a pipojení reproduktor: Rezim quadro Max Power Rezim stereo Max Power Rezim quadro Max Power Rezim quadro RMS Power Rezim stereo RMS Power Rezim quadro RMS Power 4 x 160 Watt / 4 2 x 425 Watt / 4 4 x 210 Watt / 2 4 x 75 Watt / 4 2 x 210 Watt / 4 4 x 105 Watt / 2 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 4 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 4 Bezpecnostní pokyny Bhem montáze a pipojení dodrzujte prosím následující bezpecnostní pokyny. - Odpojte záporný pól baterie! Pitom dodrzujte bezpecnostní pokyny výrobce vozidla. - Pi vrtání otvor dbejte na to, abyste neposkodili zádné díly vozidla. - Prez kabelu plus a minus pólu musí být minimáln 6 mm2. - U otvor s ostrými hranami pouzijte kabelové prchodky. - V pípad nesprávné instalace mze docházet k poruchám v elektronických systémech vozidla nebo ve Vasem autorádiu. RMS power dle CEA-2006 (< 1% zkreslení / +14,4 V) Frekvencní charakteristika Odstup signál-sum Odstup signál-sum Cinitel harm. zkreslení (RMS) Stabilita 10 Hz - 35.000 Hz > 95 dB @ RMS Power > 80 dB @ 1 W / 1 kHz < 0,03 % 2 (4 v rezimu mstkového zapojení) 0,3 - 8 V 0,3 V 50-250 Hz Pokyny pro montáz a pipojení S ohledem na bezpecnost v pípad nehody musí být GTA 480 upevnn profesionáln. Pi výbru místa montáze byste mli zvolit suché místo, zarucující dostatecnou cirkulaci vzduchu pro chlazení zesilovace. GTA 480 nesmí být vestavn do odkládací desky za zadními sedadly, do zadních sedadel nebo do jiných zepedu otevených míst. Vstupní citlivost Vstupní citlivost Direct AUX IN Filtr dolnokmitoctové propusti (Low Pass) 31 GTA 480 Filtr hornokmitoctové propusti (High Pass) Bass Boost Vstupy

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BLAUPUNKT GTA 480.

BLAUPUNKT offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual BLAUPUNKT GTA 480, user guide BLAUPUNKT GTA 480, instructions BLAUPUNKT GTA 480, owner's manual BLAUPUNKT GTA 480, online manual BLAUPUNKT GTA 480.


BLAUPUNKT GTA 480, BLAUKPUNT, BLAUNPUNKT, BLAUPUKT, BLAUPUNTK, TRAVEL PILOTE, TRAVELPILOT, Car audio, Speaker & Amplifier.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.