Detailed instructions for use are in the User's Guide.
Series5
560 550
on · off
full
low
se ns iti ve
Type 5751 Modèle 5751 Modelo 5751
www.braun.com/register
English Français Español
6 12 17
Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d'avoir fait l'achat d'un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Si vous avez des questions, veuillez appeler Braun au Canada : 1-800-387-6657 Gracias por haber comprado un producto Braun. Esperamos que quede completamente satisfecho con su nueva afeitadora Braun. Si tiene alguna duda, por favor llame al: 01(800) 508-5800
98886900/XII-08 USA / CAN / MEX Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania
1
2 3
was hable
4
se ns iti ve
5
on · off
6
full
full
7
7
8 9 10
8 9
560
12
10
550
11
on · off
full
sens itive
4
on
·o
ff
sensitive
w low lolow
n na clen clea clea
sensitive
on
·o
ff
on
·o
ff
sensitive
full
n na clen clea clea
on · off
full
e
90°
w low lolow
5
e
123
ive sit
1
on
n se
wa sh a ble
ive sit
2
tive nsi se
3
on · off
se n
sit ive
se n
se n
sit iv
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water.
DANGER
To reduce the risk of electric shock: 1. Use only in dry condition. 2. Do not submerge in water. 3. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 4. Do not use while bathing or in a shower. 5. Do not place, store or charge the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid. 6. Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using. 7. Unplug this appliance before cleaning. 8. This appliance is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. 9. Do not use an extension cord with this appliance.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
6
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or if the power supply has been dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair. 4. Keep the cord away from heated surfaces. 5. Never drop or insert any object into any opening. 6. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 7. Do not use this appliance with a damaged or broken foil, as serious skin injuries may occur. 8. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to «off», then remove plug from outlet. 9. When plugging to an electrical outlet outside the USA, use a plug adapter to match the outlet's pin configuration. 10. Caution: The battery used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated. Do not disassemble heat above 100 °C (212 °F) or incinerate.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
7
Description
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Shaver foil Cutter block Foil release buttons Long hair trimmer Comfort setting switch «sensitive» On/off switch Shaver display Replacement light for shaving parts Reset button Shaver power socket Special cord set Case
The red low charge segment flashes when the battery is running low. You should be able to finish your shave.
Shaving
Press the on/off switch (6) to operate the shaver. Comfort setting switch «sensitive» Setting the shaver head according to your comfort needs. The «sensitive» switch (5) provides three options for comfort setting:
Charging
The best environmental temperature for charging is between 41 °F to 95 °F / 5 °C to 35 °C. Do not expose the shaver to temperatures higher than 122 °F / 50 °C for extended periods of time. · Using the special cord set (11), connect the shaver to an electrical outlet with the motor switched off and charge it for at least one hour. · A full charge provides up to 45 minutes of cordless shaving time. This may vary according to your beard growth. · If the rechargeable battery has run out of power (discharged), you may also shave by connecting the shaver to an electrical outlet via the special cord set.
1 «+»:
The shaver head is in full swing, freely follows the contours of your skin to provide more comfort.
2 Middle position:
The shaver head is semi-fixed for more control.
3 «Â»:
The shaver head is fixed for full control and precise handling in hard to reach areas. Long hair trimmer To trim sideburns, moustache or beard, slide the long hair trimmer (4) upwards. Tips for the perfect shave For best shaving results, Braun recommends you to follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin. 3. Stretch your skin and shave against the direction of your beard growth.
Shaver display
The shaver display (7) shows the charge status of the battery. Model 560: During charging or when using the shaver, the respective green battery segment will blink. When fully charged, all green segments will light up continuously, provided the shaver is switched on or connected to an electrical outlet. (Model 550: 1 green charging segment only.) 8
Cleaning
The hand-held unit should be detached from the power supply cord before cleaning. The shaver should not be used until it has dried.
Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head under running water after each shave is an easy and fast way to keep it clean: · Switch the shaver on (cordless) and rinse the shaver head under hot running water. You may use liquid soap without abrasive substances. Rinse off all foam and let the shaver run for a few more seconds. · Next, switch off the shaver, press the foil release buttons (3) to remove the shaver foil (1) and cutter block (2). Then leave the disassembled shaving parts to dry. · If you regularly clean the shaver under water, then once a week apply a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and shaver foil. The following quick cleaning is another alternative cleaning method: · Press the foil release buttons (3) to lift the shaver foil (do not remove the foil completely). Switch on the shaver for approx. 5Â10 seconds so that the shaved stubbles can fall out. · Switch off the shaver. Remove the shaver foil and tap it out on a flat surface. Using the brush, clean the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil nor the cutter block with the brush as this will damage them.
After you have replaced the shaving parts (foil and cutter block), use a ball-pen to push the reset button (9) for at least 3 seconds to reset the counter. While doing so, the replacement light blinks and goes off when the reset is complete. The manual reset can be done at any time. Accessories Available at your dealer or Braun Service Centers: Shaver foil and cutter block: 51S
Environmental notice
This appliance contains rechargeable batteries. To protect the environment, do not dispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites. Subject to change without notice. For electric specifications, see printing on the special cord set.
Keeping your shaver in top shape
Replacing the shaver foil and cutter block / reset To maintain 100% shaving performance, replace the shaver foil (1) and cutter block (2), when the replacement symbol (8) lights up (after about 18 months) or when worn. The replacement symbol will remind you during the next 7 shaves to replace the shaving parts. Then the shaver will automatically reset the display. 9
FOR USA ONLY
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded)
Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you. This warranty does not cover foil and cutter cassette or damage resulting from accident, misuse, abuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, normal wear, servicing performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance, including recharging. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO 2 YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state to state.
10
FOR CANADA ONLY
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded)
In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. This guarantee does not cover any product, which has been damaged by dropping, tampering, wrong current, servicing performed or attempted by unauthorized service agencies, misuse or abuse, kinks in the shaver foil as well as the normal wear of the shearing parts. Exclusion of Warranties: The foregoing warranty is the sole warranty offered by Braun Canada. Braun Canada hereby disclaims any implied warranty or merchantability or fitness for any particular purpose. In no event will Braun Canada be responsible for consequential damages resulting from the use of this product.
11
Français
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d'utiliser cet appareil. Lorsqu'il est débranché, le rasoir peut être nettoyé sous l'eau.
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Utiliser uniquement en milieu sec. 2. Ne pas immerger dans l'eau. 3. Ne pas toucher l'appareil s'il est tombé dans l'eau. Le débrancher immédiatement. 4. Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche. 5. Ne pas placer, ranger ou recharger l'appareil à un endroit d'où il pourrait tomber ou glisser dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas immerger dans l'eau ni dans aucun autre liquide. 6. Sauf dans le cas d'une recharge, toujours débrancher l'appareil de la prise électrique immédiatement après l'utilisation. 7. Débrancher l'appareil avant le nettoyage. 8. Cet appareil comprend un cordon spécial muni d'un dispositif de sécurité intégré assurant une alimentation à très basse tension. Par conséquent, il faut éviter d'échanger ou de manipuler les pièces de ce dispositif. 9. Ne pas utiliser une rallonge pour cet appareil.
RÉSERVÉ À L'USAGE DOMESTIQUE
12
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure, d'incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l'appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant. 3. Ne jamais faire fonctionner cet appareil si sa fiche ou son cordon sont abîmés, ont été échappés ou sont endommagés, ou bien si son cordon électrique a été échappé dans l'eau. Retourner l'appareil à un centre de services pour inspection et réparation. 4. Tenir le cordon loin des surfaces chauffées. 5. Ne jamais laisser tomber l'appareil ni insérer d'objets dans les orifices. 6. Ne pas utiliser à l'extérieur, dans un endroit où des produits en aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ni là où l'on administre de l'oxygène. 7. Ne pas utiliser cet appareil si sa grille est endommagée ou brisée; cela pourrait entraîner des blessures ...