9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your BUSHNELL BDC BANNER-NEW VERSION : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

User manual BUSHNELL BDC BANNER-NEW VERSION

Diplodocs help download the user guide BUSHNELL BDC BANNER-NEW VERSION .

Download the complete user guide (1548 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide BUSHNELL BDC BANNER-NEW VERSION

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Bullet Drop Compensator (BDC) InstruCtIon manual réglage Du Compensateur De Chute De Balle Zérotage De l'arme sur le Champ De tIr InstruCCIones Del BDC aJuste De punterÍa De un rIFle en el Campo De tIro Con BDC eInsChIessen Des geWehrs mIt Der BallIstIsChen aBsehen-Verstellung (BDC) IstruZIonI per l'uso Del BDC puntamento Del FuCIle Con Il BDC Instruções BDC aCertar a DIstÂnCIa Da pontarIa Do FuZIl Com BDC For Banner rIFlesCope moDel #s 71-3510 / 71-3946 Lit. #: 98-1040/05-08 ENGLISH usIng the BDC DIals WIth Your Banner rIFlesCope 1. SIGHT-IN YOUR RIFLE AT THE RANGE WITH THE BDC SCOPE (71-3510 and 71-3946) A. With the riflescope mounted on the rifle, remove the elevation cap. If there is a BDC dial in place of the cap, remove the screw and dial using a coin (see Fig A and Fig A). (Grasp the knurled section at the top of the BDC dial, (Fig A, Part # 2), and lift upward, disengaging the dial from the elevation adjustment). B. Sight-in your rifle, firing a group of at least three shots at a 100 yard target (for sighting in at another range, see note below). Note the point of impact in relation to the center of the target. Using a coin inserted in the top of the elevation adjustment, (Fig C, Part #3), turn the adjustment the required number of clicks to make the necessary point of impact move. Make appropriate adjustments to the windage knob to bring the point of impact to the center of the target. Fire another group to see if the proper adjustment has been made. Repeat as necessary until the center of the group is in the center of the target. 2. SELECT AND INSTALL THE DIAL Once the rifle is zeroed-in, select and install the proper BDC dial for your caliber and bullet weight in the following manner: A. From the Dial Chart select the proper dial for use with your caliber and bullet weight combination. The 3-9x40 scope (model# 713946) comes with 10 interchangeable, calibrated dials and one blank dial. The 3.5-10x36 scope (model# 713510) comes with 5 interchangeable, calibrated dials and one blank dial. The blank dial has a special surface which allows you to make your own distance markings for any cartridge not included on the full Dial Chart. Due to the wide amount of cartridges which are available, we have only included a few of the most popular ones in this guide. The full Dial Chart is available at: http://www.bushnell.com/customer_service/manuals/riflescopes/BannerBDCDialChartFullList.pdf B. Once you have selected the proper dial, install it in the reverse order of Fig A and B, being careful to align the 100 yd mark with the tick mark below the window on the elevation control (see Fig D). Tighten the screw making sure you have not rotated the knob and that it is still on 100 yds. 3. USING THE BDC RIFLESCOPE The BDC dial (bullet drop compensator) automatically adjusts elevation to take into account bullet hold over for distances beyond the sight-in distance. Once you know the distance to the target adjust the BDC dial to that distance. You have now corrected for bullet drop. SPECIAL NOTES: 1. If you are using special or wildcat loads not covered by the Chart, it will be necessary to sight-in your scope by following the sight-in procedure above. The desired point of impact at a given distance will have to be determined by actual firing until zero-in is achieved. Using the blank BDC dial, mark the desired distance in yards or meters on the dial with an indelible pen. Each increment or change in distance will have to be determined by the same sight-in procedure. Reinstall the retaining screw (Part #1) and tighten securely. The rifle and scope are now ready for field use. As long as the same (or a ballistically identical) cartridge is used, you may fire at any distance without hold-over up to the distance indicated on the dial, simply by turning the dial until that distance marking is centered in the clear window. 2. Sighting in at a range different than 100 yds ­ although the dials are set to a 100 yd sight-in, it is still possible to use them with a different sight-in distance. For example, suppose you would like to sight-in at a distance of 200 yds. Proceed as outlined above using a 200 yd distance. When you install the BDC dial, put the dial on the 200 yd mark instead of the 100 yd mark. 3. Model 71-3510 only ­ although the scope can be used for any caliber, it is ideal for the 17 caliber loads. A special chart has been included for the 17 caliber loads. Part #1 Fig. A Part #2 Part #3 Fig. B Part #3 Fig. C Fig. D uso De los CuaDrantes BDC Con el telesCopIo Banner® De su rIFle 1. AJUSTE LA MIRA DE SU RIFLE EN EL POLíGONO DE TIRO CON LA MIRA TELESCÓPICA CON COMPENSADOR DE TRAYECTORIA DE PROYECTIL (BDC) (71-3510 Y 71-3946) INSTALADA A. Con la mira telescópica montada en el rifle, desmonte la tapa de elevación según se indica en la Fig A. Si hay un cuadrante BDC en lugar de la tapa, retire el tornillo y el cuadrante usando una moneda (consulte la Fig B y la Fig C). (Sujete la sección moleteada de la parte superior del cuadrante BDC (Fig. C, Pieza 2) y levántela verticalmente para desenganchar el cuadrante del ajuste de elevación). B. Ajuste la mira de su rifle disparando una serie de al menos tres tiros a un blanco situado a 100 yardas (91 m) (para ajustar en otra distancia consulte la nota a continuación). Observe el punto de impacto en relación con el centro del blanco. Con una moneda insertada en la parte superior del ajuste de elevación (Fig. D, Pieza 3) gire el ajuste la cantidad de pasos (clics) que se requieran para lograr que se mueva el punto de impacto como sea necesario. Efectúe los ajustes apropiados a la perilla del ajuste lateral para hacer coincidir el punto de impacto con el centro del blanco. Efectúe otra serie de disparos para ver si se logró efectuar el ajuste correcto. Repita el procedimiento según sea necesario hasta que el centro de la serie de disparos coincida con el centro del blanco. 2. SELECCIONE E INSTALE EL CUADRANTE Una vez que el rifle es puesto en cero, seleccione e instale el cuadrante de BDC correspondiente a su calibre y al peso de la bala, de la siguiente manera: A. Desde la Tabla de Cuadrantes, seleccione el cuadrante correspondiente para usar con la combinación de su calibre con el peso de la bala. La mira telescópica de 3-9x40 (modelo Nº 713946) viene con 10 cuadrantes calibrados e intercambiables y con un cuadrante en blanco. La mira telescópica de 3,510x36 (modelo Nº 713510) viene con 5 cuadrantes calibrados e intercambiables y con un cuadrante en blanco. El cuadrante en blanco posee una superficie especial y se lo incluye para permitirle a usted realizar sus propias marcaciones de distancia para cualquier cartucho no comprendido en la Tabla de Cuadrantes completa. Debido a la gran cantidad de cartuchos disponibles, sólo hemos incluido algunos de los más populares en esta guía. La Tabla de Cuadrantes completa puede obtenerse en: http://www.bushnell.com/customer_service/manuals/riflescopes/BannerBDCDialChartFullList.pdf B. Una vez que haya seleccionado el cuadrante apropiado, instálelo en el orden inverso al de las Fig B y C, teniendo cuidado de alinear la marca de 100 yardas (91 m) con la marca de verificación situada debajo de la ventana del dispositivo de control de elevación (consulte la Fig E). Apriete el tornillo asegurándose de no haber girado la perilla y que todavía está en 100 yardas (91 m). 3. USO DE LA MIRA TELESCÓPICA DE RIFLE BDC El cuadrante BDC (compensador de trayectoria de proyectil) ajusta la elevación automáticamente para tener en cuenta el ajuste vertical necesario por encima del punto de impacto para distancias superiores a la distancia de ajuste de la mira. Una vez que conozca la distancia al objetivo ajuste el cuadrante BDC para dicha distancia. Ahora usted ha hecho la corrección para la trayectoria del proyectil. NOTAS ESPECIALES: 1. Si está utilizando cargas especiales o no comerciales que no están incluidas en la tabla, será necesario ajustar la puntería de la mira telescópica siguiendo el procedimiento indicado anteriormente. El punto de impacto deseado a una distancia dada tendrá que determinarse mediante disparos reales hasta lograr el ajuste en cero. Utilizando el cuadrante BDC en blanco, marque la distancia deseada en yardas o metros en el cuadrante con una pluma indeleble. Cada incremento o cambio de distancia tendrá que determinarse mediante el mismo procedimiento de ajuste de la mira. Vuelva a instalar el tornillo retenedor (Parte 1) y apriételo firmemente. El rifle y la mira telescópica ya están listos para el uso en el campo. Siempre y cuando se use el mismo cartucho (o uno balísticamente idéntico), puede disparar a cualquier distancia sin tener que efectuar ajustes verticales hasta a la distancia indicada en el cuadrante; sólo tendrá que girar el cuadrante hasta que la marca que corresponde a la distancia quede centrada en la ventana. 2. Ajuste vertical a una distancia diferente de 100 yardas (91 m): Aunque los cuadrantes estén fijos a un ajuste de 100 yardas, aun es posible usarlos con una distancia de puntería diferente. Por ejemplo: suponga que le gustaría ajustar la puntería a una distancia de 200 yardas (183 m). Realice lo anterior usando una distancia de 200 yardas. Cuando instale el cuadrante BDC, coloque el cuadrante en la marca de 200 yardas (183 m) en lugar de la marca de 100 yardas (91 m). 3. Para el modelo 71-3510 solamente ­ aunque la mira telescópica se puede usar para cualquier calibre, es ideal para las cargas de calibre 17. Se incluye un cuadro especial para las cargas de calibre 17. ESpañoL Pieza 1 Fig. A Pieza 2 Pieza 3 Fig. B Pieza 3 Fig. C Fig. D DEutScH BenutZung Der BDC-eInstellsKala mIt Dem Banner®-ZIelFernrohr 1. MIT DEM ZIELFERNROHR ANS GEWEHR MONTIERT AM SCHIESSPLATZ DAS VISIER MIT DEM BALLISTISCHEN KOMPENSATOR (BDC) EINSTELLEN (71-3510 Y 71-3946) A. Mit dem Zielfernrohr aufs Gewehr montiert die Kappe der Höheneinstellung wie in Abb. A gezeigt entfernen. Wenn sich eine Kappe an der Stelle der BDC-Einstellskala befindet, Schraube und Einstellskala mit Hilfe einer Münze entfernen (s. Abb. B und C). (Das gerändelte Teil auf der Oberseite der BDCEinstellskala (Abb. C, Teil 2) ergreifen und hochziehen; dabei die Einstellskala aus der Höhenverstellung ausklinken. B. Justieren Sie das Visier Ihres Gewehr, indem Sie eine Serie von mindestens drei Schüssen auf ein 100 Yard (91 m) entferntes Ziel abgeben (bez. Einstellung auf eine andere Distanz, bitte die Notiz unten lesen). Notieren Sie den Punkt des Einschlags in Bezug auf die Mitte des Ziels. Stecken Sie eine Münze oben in den Schlitz der Höhenverstellung (Abb. D, Teil 3); drehen Sie dann mehrmals von Klick zu Klick, bis der Einschlagpunkt wunschgemäß verschoben ist. Machen Sie die erforderlichen Seitenverstellungen, bis der Einschlagpunkt inmitten des Ziels liegt. Geben Sie eine weitere Serie von Probeschüssen ab, um sich zu vergewissern, dass die Einstellung richtig ist. So oft, wie erforderlich, wiederholen, bis die Mitte der Einschlagpunkte aus dieser Gruppe in die Mitte des Ziels fällt. 2. SKALENSCHEIBE AUSWÄHLEN UND INSTALLIEREN Sobald das Gewehr eingeschossen ist, die für Ihr Kaliber und Geschossgewicht passende Skalenscheibe für die Absehen-Verstellung wählen und folgendermaßen installieren: A. Wählen Sie von der Skalenscheiben-Tabelle die für die Verwendung der Kombination Ihres Kalibers und Geschossgewichts passende Skalenscheibe aus. Das 3-9x40-Zielfernrohr (Modell Nr. 713946) wird mit 10 auswechselbaren, kalibrierten Skalenscheiben und einer unmarkierten Skalenscheibe geliefert. Das 3,5-10x36-Zielfernrohr (Modell Nr. 713510) wird mit 5 auswechselbaren, kalibrierten Skalenscheiben und einer unmarkierten Skalenscheibe geliefert. Die unmarkierte Skalenscheibe verfügt über eine Spezialoberfläche, die Ihen ermöglicht, Ihre eigenen Entfernungsmarkierungen für eine Patrone anzubringen, die nicht in der kompletten Skalenscheiben-Tabelle aufgeführt ist. Aufgrund der großen Anzahl an verfügbaren Patronen haben wir in diese Anleitung nur einige der beliebtesten aufgenommen. Die vollständige Skalenscheiben-Tabelle ist verfügbar bei: http://www.bushnell.com/customer_service/manuals/riflescopes/BannerBDCDialChartFullList.pdf B. Wenn Sie die richtige Einstellskala ausgewählt haben, bauen Sie diese in der entgegengesetzten Richtung von Abb. B und C ein; achten Sie dabei darauf, dass die Markierung für 100 Yard (91 m) richtig mit der Strichmarkierung unter dem Fenster der Höhenverstellung ausgerichtet ist (s. Abb. E). Ziehen Sie die Schraube an, und achten Sie dabei darauf, dass der Knopf nicht verdreht wird weiterhin auf 100 Yard (91 m) steht. 3. BENUTZUNG DES BDC-ZIELFERNROHRS Die BDC-Einstellskala (ballistischer Kompensator) justiert automatisch die Höheneinstellung und berücksichtigt dabei die vertikale Justierung über dem Einschlagpunkt, die für Entfernungen über die Visiereinstellung hinaus ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.