|
Need help using a product?
|
|
|
|
User manual CANDY CB 103 TR FRSLNLDEEN 41001037
Diplodocs help download the user guide CANDY CB 103 TR FRSLNLDEEN 41001037 .
This product, although classified under the brand CANDY, may have been manufactured by HOOVER, IBERNA, JINLIN, ROSIERES, VYATKA after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide CANDY CB 103 TR FRSLNLDEEN 41001037
Detailed instructions for use are in the User's Guide. FR SL NL DE EN
Mode d'emploi Navodilo za uporabo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung User instructions
CB 103 TR
FR
SL
NL
DE
EN
TOUS NOS COMPLIMENTS
En achetant cet appareil ménager Candy, vous avez démontré que vous n'acceptez aucun compromis: vous voulez toujours ce qu'il y a de mieux. Candy a le plaisir de vous proposer cette nouvelle machine à laver qui est le résultat d'années de recherches et d'études des besoins du consommateur. Vous avez fait le choix de la qualité, de la fiabilité et de l'efficacité.
ÖESTITAMO
Z nakupom naäega stroja ste dokazali, da ne iäöete kompromisnih reäitev in da ste kupec, ki hoöe le najboljäe. Z velikim zadovoljstvom vam ponujamo nov pralni stroj, rezultat dolgoletnih raziskovanj in izkuäenj, ki smo jih pridobili na trïiäöu v neposrednem stiku s kupci. Izbrali ste kvaliteto, vzdrïljivost in zanimivo obliko.
ONZE COMPLIMENTEN
Met de aankoop van dit Candy huishoudelijk apparaat hebt u laten zien dat u geen genoegen neemt met tussenoplossingen en dat u alleen het allerbeste wilt. Het is voor Candy een ge-noegen u een nieuwe wasautomaat aan te bieden die het resultaat is van jarenlang onderzoek en ervaring opgedaan door een direct contact met de gebruiker. U hebt gekozen voor de kwaliteit, de duurzaamheid en de uitstekende prestatie die deze wasmachine levert. Candy kan u ook een uitgebreid scala van andere huishoudelijke apparaten bieden: wasautomaten, vaatwasmachines, wasdrogers, fornuizen, magnetronovens, traditionele ovens en kookdelen, koelkasten en vriezers. Een uitgebreide catalogus van Candy apparaten kunt u bij uw winkelier krijgen. Wij verzoeken u dit boekje aandachtig door te lezen, want het geeft u belangrijke richtlijnen omtrent het veilig installeren, het gebruik en het onderhoud en bruikbare tips om met uw wasautomaat de beste resultaten te verkrijgen.
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Mit dem Kauf dieses Candy Elektrogerätes haben Sie bewiesen, daß Sie stets nur das Beste wählen - ohne Kompromisse.
OUR COMPLIMENTS
With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best.
Candy vous propose une large gamme d'appareils électroménagers: machines à laver la vaisselle, machines à laver et sécher le linge, cuisinières, fours à microondes, fours et tables de cuisson, hottes, réfrigerateurs et congélateurs.
Razen stroja, ki ste ga izbrali, pa imamo na izbiro äe: pomivalne in suäilne stroje, ätedilnike, kuhalne ploäöe, hladilnike in zamrzovalnike.
Candy freut sich, Ihnen diese neue Waschmaschine anbieten zu können. Sie ist das Ergebnis jahrelanger Forschung und einer Markterfahrung, die im ständigen direkten Kontakt mit dem Verbraucher gereift ist. Sie haben mit diesem Gerät Qualität, lange Lebensdauer und einen hohen Leistungsstandard gewählt. Candy bietet Ihnen darüber hinaus eine breite Palette weiterer elektrischer Haushaltsgeräte: Waschmaschinen, Geschirrspüler, Wäschetrockner, Elektroherde, Mikrowellenherde, Backöfen und Kochfelder, Kühl - und Gefrierschränke. Fragen Sie Ihren Fachhändler nach dem kompletten Candy Katalog. Lesen Sie bitte aufmerksam die Anweisungen, die Sie in diesem Heft finden. Sie finden dort wichtige Hinweise zur sicheren Installation, zur Bedienung, zur Pflege und zur optimalen Verwendung der Waschmaschine.
Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers. You have chosen the quality, durability and high performance that this washing machine offers.
Candy is also able to offer a vast range of other household appliances: washing machines, dishwashers, washer-dryers, cookers, microwave ovens. Traditional ovens and hobs, refrigerators and freezers.
Pri svojem prodajalcu zahtevajte najnovejäi Candyjev katalog. Uporaba tega novega pralnega stroja je enostavna, vendar pa vas prosimo, da skrbno preöitate NAVODILO ZA UPORABO in ga v celoti upoätevate. V navodilu so namreö navedene vse pomembne informacije v zvezi s prikljuöitvijo, vzdrïevanjem in uporabo stroja. Priporoöamo, da skrbno shranite to knjiïico z navodili, da jo boste lahko preöitali tudi kdaj kasneje, öe bo to potrebno. Kadar boste zaradi morebitne okvare pralnega stroja morali poklicati enega od naäih serviserjev, mu obvezno sporoöite oznako modela, ät. stroja in ät G. öe je navedena na ploäöici s tehniönimi podatki, ki je pritrjena na stroju.
Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy. Nous vous prions de lire attentivement les conseils contenus dans ce livret. Il contient d'importantes indications concernant les procédures d'installation, d'emploi, d'entretien et quelques suggestions utiles en vue d'améliorer l'utilisation de la machine à laver. Conservez avec soin ce livret: vous pourrez le consulter bien souvent. Quand vous communiquez avec Candy, ou avec ses centres d'assistance, veuillez citer le Modèle, le n° et le numéro G (éventuellement).
Ask your local retailer for the complete catalogue of Candy products. Please read this booklet carefully as it provides important guide lines for safe installation, use and maintenance and some useful advise for best results when using your washing machine.
Bewaar dit boekje op een goede plaats zodat u het kunt raadplegen. Vermeld altijd het type, nummer en G-nummer (indien van toepassing) van het apparaat (staat op het paneel) als u contact opneemt met Candy of de Klantenservice.
Bewahren Sie das Heft für eine spätere Nutzung gut auf. Geben Sie bitte in allen Mitteilungen an Candy oder an Ihre zuständige Kundendienststelle stets das Modell, die Nummer und die G-Nummer (falls vorhanden),also praktisch alle Angaben des Typenschildes -, an.
Keep this booklet in a safe place for further consultation. When contacting Candy or a Customer Services Centre always refer to the Model, No., and G number (if applicable of the appliance see panel).
2
3
FR
SL
INDEX
KAZALO
Uvod
CHAPITRE POGLAVJE HOOFDSTUK KAPITEL CHAPTER
NL
DE
EN
INHOUDSOPGAVE
INHALT
INDEX
Avant-propos
Inleiding
Einleitung
Introduction
Notes générales à la livraison Garantie Mesures de sécurité Données techniques Mise en place, installation Description des commandes Tiroir à lessive Sélection Le produit Tableau des programmes Conseils utiles pour l'utilisateur/Lavage Nettoyage et entretien ordinaire Recherche des pannes
Sploäna opozorila in nasveti ob prevzemu aparata Garancija Varnostni predpisi Tehniöni podatki Namestitev in prikljuöitev stroja Opis stikalne ploäöe Predal za pralna sredstva Izbiranje programov Priprava perila in nasveti za pranje Razpredelnica programov pranja Koristni nasveti za uporabnike/Pranje Öiäöenje in vzdrïevanje Ugotavljanje motenj pri delovanju
1
Algemene aanwijzingen bij levering Garantie Veiligheidsmaatregelen Technische gegevens In elkaar zetten en installeren Bedieningspaneel Wasmiddelbakje Kiezen van het programma Weefsels Overzicht van programma's Tips voor gebruik/Het wassen Schoonmaken en normaal onderhoud Storingzoeker
Allgemeine Hinweise zur Lieferung Garantie Sicherheitsvorschriften Technische Daten Inbetriebnahme, Installation Bedienungsanleitung Waschmittelbehälter Programm/Temperaturwahl Das Produkt Programmtabelle Einige nützliche hinweise/Waschen Reinigung und allgemeine Wartung Fehlersuche
General points on delivery
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Detergent drawer Selection The Product Table of Programmes Customer Awareness/Washing Cleaning and routine maintenance Faults Search
4
5
FR
SL
NL
DE
EN
CHAPITRE 1
POGLAVJE 1
HOOFDSTUK 1
KAPITEL 1
CHAPTER 1
NOTES GENERALES A LA LIVRAISON
SPLOÄNA OPOZORILA IN VASVETI OB PREVZEMU APARATA
Ob izdaji aparata vam mora trgovec izroöiti naslednje dokumente in pribor:
ALGEMENE AANWIJZINGEN BIJ DE LEVERING
ALLGEMEINE HINWEISE ZUR LIEFERUNG
GENERAL POINTS ON DELIVERY
A la livraison veuillez contrôler que le matériel suivant accompagne la machine:
Controleer bij de levering of met de machine het volgende is bijgeleverd:
A) NAVODILO ZA UPORABO
Kontrollieren Sie bei Anlieferung des Gerätes, ob das folgende Zubehör mitgeliefert wurde:
On delivery, check that the following are included with the machine:
A) LIVRET D'INSTRUCTIONS B) ADRESSES DE SERVICE APRES VENTE C) CERTIFICAT DE GARANTIE D) BOUCHON E) COUDES POUR LE TUBE DE VIDANGE F) BAC POUR LES PRODUITS LIQUIDES G) DOSEUR PROGRAMME 32'
B) SPISEK POOBLAÄÖENIH SERVISOV C) GARANCIJSKI LIST
EUROPE
A) HANDLEIDING B) ADRESSEN KLANTENSERVICE C) GARANTIEBEWIJZEN
Dovunque tu sia.
A) BEDIENUNGSANLEITUNG B) VERZEICHNIS DER KUNDENDIENSTSTELLEN C) GARANTIESCHEIN
A) INSTRUCTION MANUAL B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C) GUARANTEE CERTIFICATES D) CAP E) BEND FOR OUTLET TUBE F) LIQUID DETERGENT COMPARTMENT G) 32 MINUTE PROGRAMME DOSING SCOOP KEEP THEM IN A SAFE PLACE
D) POKROVÖEK E) UKRIVLJENI NOSILEC ODTOÖNE CEVI
A
SPEDIRE TRATTENERE
B
D) AFSLUITDOPJE E) AFVOERSLANGGELEIDER F) VLOEIBARE ZEEP BAKJE
D) STÖPSEL E) ROHRBOGEN FÜR ABLAUFSCHLAUCH F) EINSATZ FÜR FLÜSSIGWASCHMITTEL G) WASCHMITTELDOSIERER PROGRAMM 32' BITTE GUT AUFBEWAHREN
F) POSODICO ZA TEKOÖA PRALNA SREDSTVA G) POSEBNA MERICA ZA "REKORDNO HITRI, 32-MINUTNI PROGRAM"
C D
G) 32' MINUTEN INZETBAKJE
LES CONSERVER
BEWAAR DEZE GOED
et contrôler que ce matériel soit en bon état; si tel n'est pas le cas appelez le centre Candy le plus proche.
PROSIMO, DA VSE NAÄTETO SKRBNO SHRANITE
Kupec mora stroj pregledati ob prevzemu pri trgovcu in preveriti, öe njem ni vidnih poäkodb!
F G
'' 2 2 3
E
Controleer ook of de machine gedurende het transport niet beschadigd is. Mocht dat wel het geval zijn, neemt u dan contact op met de dichtstbijzijnde Candy winkel.
Gerät bei Lieferung auf eventuelle Transportschäden untersuchen und gegebenenfalls beim Händler reklamieren.
Check that the machine has not incurred damage during transport. If this is the case, contact your nearest Candy Centre.
6
7
FR
SL
NL
DE
EN
CHAPITRE 2
POGLAVJE 2
HOOFDSTUK 2
KAPITEL 2
CHAPTER 2
GARANTIE
L'appareil est accompagné par un certificat de gà rantie.
GARANCIJA
Ob nakupu aparata vam mora prodajalec izdati izpolnjen in potrjen garancijski list.
GARANTIE
Het apparaat wordt geleverd met een garantiebewijs dat u het recht geeft om tot een jaar na de aankoopdatum gratis gebruik te maken van de Technische Dienst.
GARANTIE
Der beiliegende Garantieschein ermöglicht die kostenlose Inanspruchnahme des technischen Kundendienstes. Die Garantiezeit beträgt ein Jahr ab Kaufdatum. In den ersten 6 Monaten werden alle Reparaturaufwendungen von Candy getragen, die Übernahme der Anfahrtkosten entfällt 6 Monate nach Anlieferung beim Endverbraucher.
GUARANTEE
The appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service, apart from a fixed call out charge, for a period of one year from the date of purchase.
¤
GIAS SERVICE
0900-9999109 NL 0903-99109 BE
IM SERVICEFALL WENDEN SIE SICH BITTE AN UNSEREN AUTORISIERTEN WERKSKUNDENDIENST. DIE SERVICE-NUMMER FÜR DEUTSCHLAND 01805-625562 VERBINDET SIE AUTOMATISCH MIT DEM ZUSTÄNDIGEN GIASWERKSKUNDENDIENST IN IHRER NÄHE.
Ne pas oublier d'expédier le coupon B du certificat de garantie afin qu'il soit validé dans les 10 jours à dater de l'achat.
N osnovi potrjenega garancijskega lista in raöuna imate v roku enega leta od dneva nakupa pravico do brezplaönega servisiranja vaäega aparata s strani naäe tehniöne sluïbe, oziroma naäih pooblaäöenih serviserjev pod pogoji, ki so navedeni v garancijskem listu.
Vergeet u niet om deel B van het garantiebewijs binnen 10 dagen na de aankoopdatum te versturen.
Vergessen Sie nicht, Abschnitt B des Garantiescheines innerhalb von 10 Tagen nach dem Kaufdatum einzusenden.
Remember to post part B of the guarantee certificate within 10 days of the purchase date.
Vous devez conserver le coupon A, dûment rempli, qui sera montré au Service d'Assistance Technique en cas d'intervention; conservez également votre facture d'achat.
Poleg garancijskega lista vam mora trgovec izroöiti tudi spisek naäih pooblaäöenih serviserjev, ki so edini pristojni za' popravila Candy-jevih aparatov v garancijskem roku.
Deel A dient te worden ingevuld en bewaard, zodat u dit in voorkomende gevallen aan de monteur van de Technische Dienst kan laten zien. Het aankoopbewijs dient ook te worden bewaard.
Abschnitt A bitte ausgefüllt zu Ihren Unterlagen heften, und bei Bedarf dem technischen Kundendienst vorlegen, gemeinsam mit der von Ihrem Händler ausgestellten Kaufquittung.
Part A should be filled in and kept by you to be shown if necessary to the technician from the Technical Assistance Service. The sales receipt should also be kept.
8
9
FR
SL
NL
DE
EN
CHAPITRE 3
POGLAVJE 3
HOOFDSTUK 3
KAPITEL 3
CHAPT ...
|