|
5 600 brands
1 870 000 user's guides |
|
|
|||||||||||||||
|
Search a brand
Advanced Search
|
Our partners wish to propose you the following products
|
User manual CARTREK 200
Diplodocs help download the user guide CARTREK 200.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
User guide CARTREK 200
Detailed instructions for use are in the User's Guide. English: CarTrek 200 First time use of your navigation solution........................................................... 2 More options for the selection of your destination ............................................... 4 Blocking routes............................................................................................... 5 The options of your device ............................................................................... 5 Overview of the main navigation screen............................................................. 7 Contact & support details................................................................................. 7 End user license agreement ............................................................................. 8 Nederlands: CarTrek 200 Eerste gebruik van uw Cartrek 200 ................................................................... 9 Meer mogelijkheden om een bestemming in te geven.........................................11 Straten blokkeren ..........................................................................................12 De opties van uw toestel.................................................................................13 Overzicht van het navigatie scherm..................................................................15 Gegevens voor contact & technische ondersteuning ...........................................15 Eindgebruiksersovereenkomst .........................................................................16 Français: CarTrek 200 Première utilisation de votre solution de navigation............................................17 Plus d'options pour la sélection de votre destination ...........................................19 Les options de votre Cartrek 200 .....................................................................20 Aperçu de l'écran général de navigation............................................................22 Coordonnées de contact et de support..............................................................22 Accord de licence de l'utilisateur final ...............................................................24 Deutsch: CarTrek 200 Erstmalige Inbetriebnahme Ihrer Navigationslösung...........................................25 Weitere Möglichkeiten bei der Auswahl einer Bestimmung...................................27 Eine Strecke blockieren ..................................................................................28 Übersicht über den Haupt-Navigationsbildschirm ...............................................30 Kontakt & Support .........................................................................................31 Endbenutzervereinbarung ...............................................................................32 LICENCE AGREEMENT: MAP DATA ....................................................................32
(your logo)
Cartrek 200 Software manual
We would like to thank you for the purchase of your Cartrek 200 navigation solution. This booklet contains important information on the correct use of your Cartrek 200. Read this information carefully before using your navigation solution.
First time use of your navigation solution
Make sure your device is powered and the SD memory card is inserted correctly into the SD slot of your Cartrek 200. Also, make sure that the SD card is NOT locked (slider at the left side of your SD card). Carefully read the hardware manual of the Cartrek 200. Navigation solutions are based on digital maps. These digital maps are created with great care. However, actual situations such as one-way streets, street names, traffic signs etc change on a regular basis. Navigation systems can not take into account all these changes immediately. Therefore, you must always follow the local traffic rules. Neither CosmicNavigation BV, (partner) nor any other party can be held responsible for inconsistencies in the navigation solution. Select the language you want to use. The language selection defines the language of the voice instructions and the language of the instructions that you see on the screen. You can change the language of your application in the options menu of your Cartrek 200 solution.
Once you have selected a language, your Cartrek 200 navigation solution will start automatically. When your Cartrek 200 is ready for navigation, you will see the navigation menu.
Click on `Routing' to enter your destination and start the navigation. Select `Routing'.
2
Cartrek 200
(your logo)
Select the region to which you want to plan a route. Click on `Next'. Enter the city name by clicking on the keyboard. You will notice that only these characters will remain visible that can be entered in combination with the characters that you already entered.
Once you have selected the city, click on `Next'. If there are multiple city names that match the characters that you have already entered, you will be able to select the correct city from a list. You can browse the list by clicking on the up/down buttons at the lower part of the screen. Once you have entered the street name, click on `Next'. If you do not enter a street name and click on `next', you will be routed to the city centre of the selected city. You have the possibility to enter the house number. This is optional. You do not need to enter a house number.
Click on the `Next' button to start the navigation. If you want to store the address as a favourite destination, click on `Favourite'. You can also see the destination on the map by clicking on `Map'. Follow the audio instructions and follow the coloured line on your Cartrek 200 screen. Drive safely! If you click on the textual instructions, the last audio command will be repeated. If the selected street is closed for traffic, you will be guided to the nearest open street.
Important: GPS signals can only be received in your car or outdoors. Inside buildings or covered places, you will not be able to receive GPS signals. Cars with shielded windows will have limited GPS reception. An optional external GPS antenna can resolve this problem.
3
Cartrek 200
(your logo)
More options for the selection of your destination
If you tap on the map, the Quickpick menu will open immediately. Click on `Routing' to set up the different possibilities to create routes. Click on this icon to plan a route to your home destination. If you did not save your home address earlier, you will be asked to enter your home address. You can save your current position as your home address, or you can enter a full address. Select a favourite destination to navigate to. You can add new favourites by entering an address and save the address as a favourite in the address confirmation window (see above). Select a destination from the routes that you have recently driven. Select a POI (Place of Interest) to navigate to. See below for more explanation. Once you have created a route, you can delete the route by clicking on this icon.
If you want to enter a destination by postal code, click on `postal' (next to the address entry field). Enter the postal code and click on `next'.
To select a POI as your destination, click on the POI icon. You can select a POI at your current position, at your destination (if a route is planned), along the route (if you have planned a route), or at a specific address.
4
Cartrek 200
(your logo)
Once you have made a selection, click on the POI category that you want to find.
Blocking routes
To block routes, go to the Quickpick and click on . You will see a small map of the eBVironment around your car. To block or avoid a route, click on the street on the map and click on avoid to avoid the street during your current trip. You can also block roads. A blocked road will remain blocked till you unblock the road again. You can also block roads for 5 or 15 kilometres. This is useful if you want to block, for instance, highways. In the block list, you can see all the roads that you have blocked. You can unblock roads here.
The options of your device
In the Quickpick menu, click on To change the language of the application. If you change the language of the application, you will need to reset your Cartrek 200. To change the time zone of your device. These settings, in combination with the GPS time, define the clock of device. To adjust the route settings of your navigation solution. See below for more details. To adjust the screen settings of your device. See below for more details.
To adjust the system options of your device. See below for more details. To adjust the audio volume of your device.
5
Cartrek 200
(your logo)
In the route setting menu, you can change the route options: You can select the route type, the vehicle type and select the route options, such as avoiding ferry connections and highways. The default vehicle type is a car. If you want to use your navigation solution as a pedestrian or by bike, you need to change this setting.
In the screen settings menu, you can change the settings of the screen: You can set your Cartrek 200 to automatically adjust the zoom level or your can set the zoom level manually. The map display can be shown in 2D (two dimensional) or 3D (three dimensional). You can also select which POIs should be displayed on the screen. Double tap on a POI category to make a POI visible or iBVisible. The Day/night toggle will change the colours of the screen to bright colours (during day) or darker colours (during night). If you set this toggle to automatically, the colours will change automatically when the sun sets or rises. The display mode defines if you see an arrow or a map display during navigation.
In the system options menu, you can change the basic settings of your device. You can select which units your Cartrek 200 uses to indicate distance and speed. You can also change the keyboard layout: azerty/qwerty or an ABCD mode. If you click on GPS settings, you will see detailed information on the quality of the GPS reception.
6
Cartrek 200
(your logo)
Overview of the main navigation screen
When you are driving you will see the screen below. This screen contains useful information about your navigation solution.
Total distance to destination
Estimated time of arrival
Your current speed
Route that you have to follow
Your position Instruction for next manoeuvre. Textual indication of your next manoeuvre
Distance till next manoeuvre
Contact & support details
If you have any questions about the navigation solution, or if you wish to contact us and provide us with feedback information, you can reach us at: Our website: WWW.CARTREK.INFO
7
Cartrek 200
(your logo)
End user license agreement
Grant of Software License. This CosmicNavigation License Agreement (`License') permits Licensee to use one (1) copy of the software package (`Software Package') enclosed with the License for its own internal purposes only. The Software Package includes software (`Software'), if applicable, and their respective documentation. This non-exclusive License, without the right to sublicense, grants to Licensee the right to install and use the Software on a single personal navigation device (PND). Neither concurrent use on two or more PNDs nor use in a local area network or other network (including but not limited to the Internet) is authorized without the advance written consent of Licensor and the payment of additional license fees. Subject to the foregoing, Licensee may not use the Software in a manner that allows other users than Licensee to use the Software. If Licensee has multiple Licenses for the Software, then, at any time, Licensee may have as many copies of the Software in use as Licensee has Licenses. 2. CosmicNavigation 's Rights. Licensee acknowledges that the Software consists of proprietary, unpublished products of CosmicNavigation , protected under copyright law and trade secret laws of general applicability of the U.S.A. and/or other countries. Licensee further acknowledges and agrees that all right, title and interest in and to the Software are and shall remain with CosmicNavigation . This Agreement does not coBVey to Licensee an interest in or to the Software, but only a limited right of use, revocable in accordance with the terms of this Agreement. CosmicNavigation reserves all rights not expressly granted to Licensee. The data used in combination with the Software Package are the property of a third party and are subject to terms and conditions of such third party. 3. Term. This License is effective upon Licensee's first use of the Software and shall continue until terminated. Licensee may terminate this Agreement at any time by returning the Software to CosmicNavigation . CosmicNavigation may terminate this Agreement upon breach by Licensee of any terms hereof. Upon such termination by CosmicNavigation , Licensee agrees to return immediately the Software to CosmicNavigation . 4. Other Restrictions. This License is Licensee's proof of a non-exclusive license to exercise the rights granted herein and must be retained by Licensee. Licensee may not rent, lease, or otherwise commercialize the Software in any manner. Licensee may not reverse engineer, decompile, or disassemble the Software, except to the extent that the foregoing restriction is expressly prohibited by applicable law. Licensee may not export the Software or the Hardware or transfer them to another who exports them in violation of applicable US law or other export laws and regulations. 5. Limited Warranty. CosmicNavigation warrants solely to Licensee that the Software shall perform substantially in accordance with the program specifications in effect at the time of delivery and shall be free from defects in materials and workmanship, when given normal, proper and intended usage, for a period of thirty (30) days from the date of delivery of the Software Package to Licensee. CosmicNavigation agrees to repair or replace at its option and without cost to Licensee, all defective Software Package components, provided that Licensee has given CosmicNavigation written notice of such warranty claim within such thirty (30) day warranty period. CosmicNavigation shall have no obligation to make repairs or replacements which are required by normal wear and tear, or which result, in whole or in part, from catastrophe, fault or negligence of Licensee, or from improper or unauthorized use of the Software Package (including any use by third parties and by Licensee's employees, consultants and agents who are not authorized users), or use of the Software Package in a manner for which it is not designed, or by causes external to the Software Package. No suit or action shall be brought against CosmicNavigation more than one (1) year after the related cause of action has occurred. Furthermore, CosmicNavigation grants to Licensee only such warranty on the Hardware, as it receives from its Hardware provider. 6. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL COSMICNAVIGATION BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE PACKAGE, INCLUDING SOFTWARE, DOCUMENTATION, OR HARDWARE, IF APPLICABLE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO CASE SHALL COSMICNAVIGATION 'S LIABILITY EXCEED THE AMOUNT PAID BY LICENSEE FOR THE SYSTEM. Furthermore, CosmicNavigation explicitly states that Licensee should not operate the Software Package while its vehicle is in motion. Licensee must keep its attention focused on the road, road traffic and the operation of the vehicle. By using the Software Package, Licensee acknowledges that it releases CosmicNavigation , CosmicNavigation 's partners, employees and shareholders from any actions directly or indirectly related to the use and/or operations of the Software Package. 7. Remedies. A breach by Licensee will irrevocably harm CosmicNavigation and CosmicNavigation shall be entitled to injunctive and/or other equitable relief, in addition to other remedies afforded by law. 8. Governing Law. This Agreement shall be governed by the laws of Belgium. 9. Severability. Should any term of this Agreement be declared void or unenforceable by any court of competent jurisdiction, such declaration shall have no effect on the remaining terms hereof. 10. No Waiver. The failure of either party to enforce any rights granted hereunder or to take action against the other party in the event of any breach hereunder shall not be deemed a waiver by that party as to subsequent enforcement of rights or subsequent actions in the event of future breaches. 11. Restricted Rights. RESTRICTED RIGHTS: If this Product is acquired by or for the U.S. Government, then it is provided with Restricted Rights. Use, duplication, or disclosure by the U.S. Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of The Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013, or subparagraphs (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software - Restricted Rights at 48 CFR 52.227-19, or clause 18-52.227-86(d) of the NASA Supplement to the FAR, as applicable, or any successor regulations. The contractor/manufacturer is CosmicNavigation N.V., Vollickstraat 67, 1785 Brussegem, Belgium. 12. Register your CosmicNavigation GPS solution within 30 days of your purchase on www.CosmicNavigation .com/registration. If the product is still unregistered 30 days after purchase of the product, the purchaser can not benefit from technical support and access to the CosmicNavigation Auto Update Service. The serial number provided with this software is your personal serial number. If you hand it over to 3rd parties, you will be denied access to the CosmicNavigation Auto Update Service. 13. You are not allowed to use the application in combination with a back-end solution for track and trace. If you connect a back-end solution for track and trace to the CosmicNavigation GPS navigation application, an additional royalty fee for use of the map data will apply. Please contact CosmicNavigation BV for price information on prices. © Copyright 2001 - 2006 CosmicNavigation N.V. All rights reserved. All product names referenced herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Screenshots and pictures used in this manual can change without prior notice and are for reference only.
8
Cartrek 200
(your logo)
Cartrek 200 Software handleiding
Hartelijk dank voor uw aankoop van de Cartrek 200 navigatie-oplossing. Deze handleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik van dit toestel. Lees deze informatie aandachtig door alvorens u uw navigatie-oplossing gebruikt.
Eerste gebruik van uw Cartrek 200
Kijk na of uw Cartrek 200 gevoed wordt door de sigarettenaansteker van uw wagen. Plaats de SD geheugenkaart correct in het SD slot van uw Cartrek 200. Neem zeker ook de hardware handleiding van uw Cartrek 200 door indien u dit nog niet gedaan heeft. Bij het gebruik van een navigatie systeem dient u ten allen tijde de actuele verkeerssituatie en bewegwijzeringen in acht te nemen. Hoewel de grootste zorg is besteed aan een actueel en nauwkeurig wegenbestand kan het gebeuren dat de kaartgegevens niet meer actueel zijn en de navigatie-instructies dientengevolge niet overeenkomstig de realiteit worden gegenereerd. Bij gebruik van de navigatieoplossing als wandelaar of fietser dient u de routeberekeningswijze overeenkomstig aan te passen. Zie "Meer mogelijkheden om een bestemming in te geven" onder instellingen. Kies de taal die u wenst te gebruiken. Deze keuze bepaalt de taal van de gesproken en visuele instructies van uw navigatie. U kan de taal altijd aanpassen via de optie-instellingen van uw Cartrek 200.
Eenmaal u de taal geselecteerd heeft, zal de navigatie automatisch starten. Wanneer het GPStoestel operationeel is, zal u het navigatie menu zien.
9
Cartrek 200
(your logo)
Klik op `Navigeer' om een bestemming in te geven en kies `adres'.
Kies de regio waarnaar u een bestemming wil plannen (vb. Belgium) en klik daarna op `Volgende'. Geef de stadsnaam op door op de letters van het toetsenbord te klikken. Enkel die letters op het toetsenbord blijven zichtbaar, die in combinatie met de reeds ingegeven letters mogelijk zijn.
Klik op `Volgende' eenmaal u de stad gekozen heeft. Indien er meerdere stadsnamen overeenkomen met de letters die u heeft ingegeven, kunt u de juiste kiezen uit de lijst. U kan de lijst doorzoeken met behulp van de Omhoog/Omlaag toetsen aan de onderkant van het scherm. Geef daarna op dezelfde wijze de straatnaam in. Als u geen straatnaam ingeeft en op `volgende' klikt, wordt u naar het centrum van de stad geleid. Nadien heeft u nog de mogelijkheid om een huisnummer in te geven. Dit is strict optioneel.
Klik op `volgende' om de navigatie te starten. Als u de bestemming wil opslaan als een favoriete bestemming, klikt u op `Favoriet'. Luister naar de stembegeleiding en volg de gekleurde lijn op het scherm van uw Cartrek 200 . Rij voorzichtig en respecteer de plaatselijke verkeersregels! Als u op de tekstuele aanduiding klikt, wordt het laatste audio bevel herhaald. Indien de straat gesloten is voor doorgaand verkeer, zal u naar de meest nabije `open' straat geleid worden.
10
Cartrek 200
(your logo)
Belangrijk: GPS-signalen kunnen enkel buiten of in wagens ontvangen worden. Het is niet mogelijk om binnen of in overdekte garages bijvoorbeeld GPS-signalen te ontvangen. In wagens met een filter in de voorruit kan het zijn dat er slechts een beperkte GPS-ontvangst is. Een optionele externe GPS-antenne kan hier een oplossing zijn.
Meer mogelijkheden om een bestemming in te geven
Als u eenmaal in de kaart klikt, verschijnt het Quickpick menu. Klik op `Routing' om de verschillende navigatie-instellingen te wijzigen. Een route naar uw thuisadres berekenen. Als u nog geen thuisadres heeft ingesteld, zal u gevraagd worden om er nu een in te geven. U kan uw huidige locatie als thuisadres instellen, of een volledig adres ingeven. Een favoriete bestemming selecteren. U kan nieuwe `Favorieten' toevoegen door een adres in te geven en op te slaan in het adres-venster (zie hierboven). Een bestemming selecteren uit de routes die u recent gereden heeft. Een POI (Place of Interest) selecteren om naar te navigeren. Zie hieronder voor meer informatie. De ingegeven route wissen.
Als u een adres via postcode wil ingeven, klik bovenaan op `post'. daarna op `OK'.
Geef de postcode in en klik
11
Cartrek 200
(your logo)
Om een POI als bestemming te selecteren, klikt u op het POI icoon. U kunt een POI selecteren op uw huidige locatie, op uw bestemming (als u een route heeft berekend), tijdens de rit of op een specifiek adres.
Wanneer een selectie heeft gemaakt, klikt u op de POI-categorie die u wil vinden.
Straten blokkeren
Om routes te blokkeren gaat u naar het Quickpick-menu and klikt u op . U ziet dan een kleine kaart van de omgeving rond uw wagen. Om een straat te blokkeren of te vermijden, klikt u op de straat, die tijdens uw huidige route wil vermijden en dan op "vermijden." U kunt een straat ook blokkeren: een geblokkeerde straat zal vermeden worden tot u de blokkering opheft. Ook kunt u wegen blokkeren voor 5 of 15 kilometer. Dit kan nuttig zijn indien u bijvoorbeeld snelwegen wil blokkeren. In de de blokkeerlijst ziet u alle geblokkeerde straten. Deze blokkeringen kunt u hier opheffen.
12
Cartrek 200
(your logo)
De opties van uw toestel
In het Quickpick-menu hebben deze iconen, de volgende functies: Instellen van de taal van de GPS-toepassing. Als u een andere taal kiest, moet u het toestel resetten, alvorens deze geactiveerd wordt. Instellen van de tijdzone. Op basis van deze keuze en de GPS-tijd, wordt de klok van het toestel ingesteld. Instellen van de routeringsopties van uw navigatietoestel. Zie hieronder voor meer informatie. Instellen van de schermopties. Zie hieronder voor meer informatie.
Instellen van de systeeminstellingen. Zie hieronder voor meer informatie. Instellen van het geluidsniveau van uw toestel.
In het routeringsmenu, kunt u volgende opties instellen:
U kan het type route en voertuig instellen en de routeringsopties instellen, zoals het vermijden van ferry-verbindingen en snelwegen. Standaard is het toestel ingesteld voor gebruik in een personenwagen. Als u het toestel wil gebruiken als voetganger of fietser, kunt deze instelling hier aanpassen.
In het scherminstellingsmenu kunt u deze opties instellen: U kunt uw Cartrek 200 instellen om automatisch het zoomniveau aan te passen, of u kunt het zoomniveau handmatig instellen. De kaart kan in 2D (tweedimensionaal) of in 3D (driedimensionaal) worden weergegeven. U kunt ook selecteren welke POIs moeten worden weergegeven op het scherm. Dubbelklik hiervoor op een POI-categorie om een POI zichtbaar of onzichtbaar te maken. De Dag/Nacht schakelaar past het kleurenschema van de kaart aan in een helder palet (overdag) of een donker palet ('s nachts). Als u deze optie op "automatisch" instelt, worden de kleuren automatisch aangepast bij zonsopgang en zonsondergang. De beeld modus bepaalt of een pijl of een kaart ziet tijdens de navigatie.
13
Cartrek 200
(your logo)
In het systeeminstellingsmenu, kan u de systeeminstellingen van uw Cartrek 200 wijzigen. U kan instellen welke eenheden uw Cartrek 200 gebruikt om afstand en snelheid uit te drukken. U kan ook de indeling van het toetsenbord instellen: azerty/qwerty of een ABCD-modus. Als u op `GPS-instellingen' klikt, ziet u gedetailleerde informatie over de GPS-ontvangst.
14
Cartrek 200
(your logo)
Overzicht van het navigatie scherm
Eenmaal u rijdt, zal u het onderstaande scherm te zien krijgen. Dit scherm bevat zeer nuttige informatie over de te rijden route.
Totale afstand tot bestemming
Verwachte aankomsttijd
Uw snelheid
Route die u moet volgen
Uw positie Visuele aanduiding voor de volgende instructie Afstand tot de volgende instructie
Aanduiding van de volgende instructie
Gegevens voor contact & technische ondersteuning
Als u vragen of opmerkingen heeft, laat het ons weten: Onze website: WWW.CARTREK.INFO
15
Cartrek 200
(your logo)
Eindgebruiksersovereenkomst
Dit is een rechtsgeldige overeenkomst tussen u (`de Licentiehouder') en CosmicNavigation N.V. (`CosmicNavigation '). Door het verzegelde Programmapakket te openen en/of het Programma te gebruiken, gaat u ermee akkoord gebonden te zijn door de bepalingen van deze Overeenkomst. Indien u niet akkoord gaat met de bepalingen van deze Overeenkomst, dient u het Programmapakket volledig en onmiddellijk terug te zenden naar de verdeler van de software. 1. Licentie. Deze licentieovereenkomst (`Licentie') staat de Licentiehouder toe één (1) kopie van het programmapakket (`het Programmapakket') te gebruiken. Deze niet-exclusieve Licentie, zonder het recht sublicenties te verlenen, verleent de Licentiehouder het recht het Programma te installeren en te gebruiken op één enkele computer die draait op een besturingssysteem waarvoor een geldige licentie is uitgereikt in combinatie met één (1) personal navigation device (PND). De oorspronkelijke gebruiker van die computer mag voor zijn of haar uitsluitend gebruik een tweede kopie van het Programma installeren, hetzij op een homecomputer, hetzij op een draagbare computer, maar de Licentiehouder mag slechts één (1) kopie tegelijk gebruiken. Indien de Licentiehouder met betrekking tot het Programma verscheidene licenties bezit, dan mag de Licentiehouder te allen tijde eveBVeel kopieën in gebruik hebben als hij licenties bezit. 2. Rechten van COSMICNAVIGATION . De Licentiehouder erkent dat het Programma, alle rechten, aanspraken en belangen met betrekking tot het Programma, eigendom zijn van COSMICNAVIGATION en dat het Programma beschermd is onder het auteursrecht, het octrooirecht en onder internationale verdragen ter zake. Deze Overeenkomst verleent de Licentiehouder geen eigendomsrecht op het Programma, maar enkel een beperkt gebruiksrecht, dat kan worden herroepen in overeenstemming met de bepalingen van deze Overeenkomst. 3. Termijn. Deze Licentie wordt van kracht op het ogenblik dat de Licentiehouder het Programma voor het eerst gebruikt en ze blijft van kracht tot op het ogenblik dat ze wordt beëindigd. De Licentiehouder kan deze Licentie te allen tijde beëindigen door het Programma terug te zenden naar COSMICNAVIGATION . COSMICNAVIGATION kan deze Licentie beëindigen ingeval de Licentiehouder één van de bepalingen ervan niet naleeft. In geval van een dergelijke beëindiging van deze Licentie door COSMICNAVIGATION gaat de Licentiehouder ermee akkoord het Programmapakket terug te zenden naar COSMICNAVIGATION . 4. Andere beperkingen. Deze Licentie vormt voor de Licentiehouder het bewijs van een niet-exclusieve licentie om de daarin verleende rechten uit te oefenen en moet door de Licentiehouder worden bewaard. De Licentiehouder mag het Programma niet verhuren noch in leasing geven. De Licentiehouder mag het Programma niet bewerken, decompileren noch veranderen, behalve voor zover de voornoemde beperking krachtens de geldende wetgeving uitdrukkelijk verboden is. 5. Beperkte garantie. Gedurende een periode van dertig (30) dagen vanaf de datum van levering van het Programmapakket aan de Licentiehouder garandeert COSMICNAVIGATION de Licentiehouder enkel en alleen dat het Programmapakket zal functioneren in overeenstemming met de programmaspecificaties, die ten tijde van de levering van toepassing zijn en vrij zal zijn van materiële gebreken en constructiefouten wanneer het normaal en op de juiste manier gebruikt wordt voor het gebruik waartoe het bestemd is. COSMICNAVIGATION gaat ermee akkoord alle gebrekkige componenten van het Programmapakket naar keuze en zonder kosten voor de Licentiehouder te herstellen of te vervangen, op voorwaarde dat de Licentiehouder binnen die garantietijd van dertig (30) dagen COSMICNAVIGATION schriftelijk van een dergelijke vordering in kennis heeft gesteld. COSMICNAVIGATION is er niet toe gehouden herstellingen of vervangingen uit te voeren die vereist zijn ten gevolge van normale slijtage, of die geheel of gedeeltelijk resulteren uit een oBVoorzienbare gebeurtenis, een tekortkoming of nalatigheid vanwege de Licentiehouder, of uit een incorrect of ongeoorloofd gebruik van het Programmapakket (met inbegrip van elk gebruik door derden en door de werknemers, consulenten en agenten van de Licentiehouder die geen gevolmachtigde gebruikers zijn), of uit een gebruik van het Programmapakket waartoe het niet bestemd is, of uit oorzaken die extern zijn aan het Programmapakket. 6. Beperking van de aansprakelijkheid. DE AANSPRAKELIJKHEID TEN OPZICHTE VAN DE LICENTIEHOUDER VOOR DE SCHADE TEN GEVOLGE VAN GELIJK WELKE OORZAAK, IS NOOIT HOGER DAN DE PRIJS DIE DOOR DE LICENTIEHOUDER VOOR DE LICENTIE VOOR HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IS BETAALD. COSMICNAVIGATION IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE VOORTKOMT UIT HET VERLIES VAN GEGEVENS, WINSTDERVING OF HET OBVERMOGEN GEBRUIK TE MAKEN VAN BEPAALDE APPARATUUR, DAN WEL VOOR SPECIFIEKE, TOEVALLIGE OF GEVOLGSCHADE, VOORTKOMEND UIT OF VERBAND HOUDEND MET HET GEBRUIK VAN OF DE PRESTATIES VAN DE SOFTWARE. Licentiehouders mogen het Programma niet gebruiken indien het voertuig in beweging is. Bestuurders moeten hun volledige aandacht op de weg, het verkeer en het besturen van hun voertuig behouden. Door het gebruik van de software vrijwaart Licentiehouder CosmicNavigation , partners, personeelsleden en aandeelhouders van CosmicNavigation van elke juridische actie die direct of indirect voortvloeit uit het gebruik van deze software. 7. Rechtsmiddelen. Ingeval de Licentiehouder deze Overeenkomst niet naleeft, is hij ertoe gehouden het Programmapakket onmiddellijk terug te zenden naar COSMICNAVIGATION . Elke contractbreuk door de Licentiehouder zal onherroepelijk schade berokkenen aan COSMICNAVIGATION en COSMICNAVIGATION zal gerechtigd zijn tot alle rechtsmiddelen bepaald bij de wet. 8. Geldende wetgeving. Deze overeenkomst wordt geregeld door de Belgische wetgeving. 9. Deelbaarheid. Ingeval een bepaling van deze overeenkomst door een bevoegde rechtbank nietig en niet afdwingbaar wordt verklaard, zal deze nietigheid geen weerslag hebben op de overige bepalingen van deze overeenkomst. Geen verklaring van afstand. Indien een van beide partijen nalaat de rechten die voortspruiten uit deze Overeenkomst af te dwingen, desnoods door een vordering, zal dit niet worden beschouwd als een afstand door die partij wat de latere afdwinging van rechten of de latere instelling van vorderingen in geval van toekomstige inbreuken op deze Overeenkomst betreft. 11. Restricted Rights. RESTRICTED RIGHTS: If this Product is acquired by or for the U.S. Government, then it is provided with Restricted Rights. Use, duplication, or disclosure by the U.S. Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of The Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013, or subparagraphs (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software - Restricted Rights at 48 CFR 52.227-19, or clause 18-52.227-86(d) of the NASA Supplement to the FAR, as applicable, or any successor regulations. The contractor/manufacturer is CosmicNavigation N.V., Brouwerijhof 5 Bus 1, 1785 Brussegem, België. 12. Registreer uw CosmicNavigation GPS software binnen de 30 dagen na aankoop via www.CosmicNavigation .com/registration. Indien de software niet geregistreerd is de 30ste dag na de aankoop, kan u niet genieten van technische ondersteuning en toegang tot de CosmicNavigation Auto Update Service. Het serieel nummer dat bij de software hoort, is uw persoonlijk serieel nummer. Doorgeven van dit serieel nummer aan derden resulteert in het tijdelijk of definitief verliezen van toegang tot de CosmicNavigation Auto Update Service. 13. Het is niet toegelaten om deze software te gebruiken in combinatie met een track & trace oplossing. Indien de CosmicNavigation toepassing verbonden is met een back-end track & trace oplossing, gelden andere prijzen voor het gebruik van de digitale kaarten. Gelieve dan contact op te nemen met CosmicNavigation BV (sales@CosmicNavigation .com) voor informatie over de prijzen. © 1-5 CosmicNavigation N.V. Alle rechten voorbehouden. Alle productnamen waarnaar in deze overeenkomst wordt gerefereerd, zijn handelsmerken van de respectieve eigenaars ervan. Oorsprong van de kaartdata: © 5 Navteq. Alle Rechten voorbehouden. Voor een volledig overzicht van de gebruiksrechten van de digitale kaarten, gelieve de volledige licentieovereenkomst te bekijken die u vindt bij de installatie van de software.
Vrijwaring: Navigatie-oplossingen zijn gebaseerd op digitale kaarten. Deze digitale kaarten worden met de grootste zorg en nauwkeurigheid samengesteld. Verkeerssituaties veranderen dagdagelijks. Eenrichtingsstraten, straatnamen, verkeersborden kunnen wijzigen. U dient dan ook altijd de lokale verkeersregels te volgen. Noch CosmicNavigation BV, (partner) noch een andere partij is verantwoordelijk voor schade in elke mogelijk vorm, voortkomend uit het gebruik van deze navigatie-oplossing.
16
Cartrek 200
(your logo)
Manuel du logiciel Cartrek 200
Nous voudrions vous remercier pour l'achat de votre solution de navigation Cartrek 200 . Ce manuel contient des informations importantes sur l'utilisation correcte de votre Cartrek 200 . Lisez bien ces informations avant d'utiliser votre solution de navigation.
Première utilisation de votre solution de navigation
Assurez-vous que votre appareil est allumé et que la carte de mémoire SD soit insérée dans l'emplacement SD de votre Cartrek 200. Lisez également le manuel du matériel du Cartrek 200. Pendant l'utilisation d'un système GPS vous devez porter attention à tout moment à la situation de trafic actuel et prendre en charge le fléchage mis en place sur la route. Même si la plus grande attention a été porté à une cartographie récente et précise, il se peut que les cartes ne soit pas à jour et que le guidage ne soit pas approprié à la situation réelle. Si vous utiliser votre système en mode piéton ou à vélo, vous devez adapter le type de calcul eBVers ce mode. Pour faire ceci, vous trouverez comment faire plus loin dans ce manuel.
Une fois la langue sélectionnée, votre solution de navigation Cartrek 200 démarrera automatiquement. Vous verrez le menu de navigation quand votre Cartrek 200 sera prêt pour la navigation.
Choisissez l'icône `itinéraire', cliquez sur `itinéraire' pour introduire votre destination et démarrer la navigation.
Sélectionnez la région dans laquelle vous voulez planifier un itinéraire (ex. Belgique). Cliquez sur `OK'. Introduisez le nom de la ville sur le clavier. Vous remarquerez que seulement les caractères qui peuvent être introduits en combinaison avec les caractères que vous avez déjà introduits restent visibles.
Cartrek 200
17
(your logo)
Quand vous avez sélectionné la ville, cliquez sur `OK' et introduisez le nom de la rue. Si vos lettres introduites correspondent avec plusieurs possibilités de villes, vous pouvez sélectionner la ville exacte dans la liste. Utilisez les flèches pour descendre ou monter dans la liste. Introduisez le nom de rue par la même manière. Cliquez sur `OK' quand vous avez introduit le nom de la rue. Si vous n'introduisez pas de nom de rue, vous serez guidé vers le centre de la ville. Vous avez la possibilité d'introduire un numéro de maison. Ceci est optionnel.
Cliquez sur le bouton `OK' pour démarrer la navigation. Suivez les instructions audio et suivez la ligne colorée sur votre écran Cartrek 200. Roulez prudemment! Si vous cliquez sur les directives textuelles, le dernier ordre sonore sera répété. Si la rue sélectionnée est fermée pour circulation, vous serez guidés à la rue ouverte la plus proche.
Important: Des signaux GPS peuvent uniquement être reçus dans votre voiture ou à l'extérieur. Dans un bâtiment ou endroit couvert vous ne recevrez pas de signal GPS. Des voitures avec des fenêtres blindées auront une réception GPS limitée. Une antenne GPS externe optionnelle peut être une solution.
18
Cartrek 200
(your logo)
Plus d'options pour la sélection de votre destination
Vous pouvez ouvrir la fenêtre QuickPick en touchant l'écran. modifier les différentes options de navigation. Cliquez sur `itinéraire' pour
Planifier un itinéraire vers votre domicile. Si vous n'avez pas encore définie votre adresse, vous verrez apparaître la demande pour. Vous pouvez introduire votre position comme domicile ou introduire une adresse complète. Sélectionner une destination favorite. Vous pouvez ajouter des nouveaux `favoris' en introduisant une nouvelle adresse et l'enregistrer dans l'écran de planificateur d'itinéraire (ci-dessus). Sélectionner une adresse dans la liste des itinéraires récemment utilisés. Sélectionner un POI (Place of Interest) et naviguer vers celui-ci. Ceci sera expliqué plus loin dans ce manuel. Effacer l'itinéraire introduit.
Si vous voulez introduire une destination par code postal, cliquez sur `C.P.' (Code Postal). Introduisez le code postal et cliquez sur `OK'.
Si vous voulez sélectionner un POI comme destination, vous cliquez dans le menu `itinéraire' sur l'icône `recherche POI'. Vous avez le choix de sélection entre une recherche sur place, à votre destination (si vous avez introduit une destination), au long de votre itinéraire ou à une adresse spécifique.
19
Cartrek 200
(your logo)
Une fois votre sélection faite, vous pouvez cliquez sur la catégorie de POI que vous voulez trouver.
Blocage de rues
Pour bloquer des itinéraires, vous prenez le menu Quickpick et vous sélectionner . Vous apercevrez une petite carte des alentours de votre position. Si vous voulez bloquer ou éviter une route, vous cliquez sur la rue que vous voulez évitez et sélectionnez `éviter'. Vous pouvez aussi bloquer une route : une rue bloquée sera évitée jusqu'à ce que vous relever ce blocage. Vous avez aussi la possibilité de bloquer une route pour 5 ou 15 kilomètres. Ceci peut être utile si vous voulez éviter une autoroute par exemple. Dans la liste des blocages, vous verrez toutes les rues bloquées et vous pourrez les relever ici.
Les options de votre Cartrek 200
Les icônes dans le menu Quickpick ont les fonctions suivantes :
Paramétrer la langue du système GPS. Si vous changer de langue, vous devrez redémarrer l'appareil avant que la nouvelle langue soit activée. Paramétrer le fuseau horaire. Ce choix servira à indiquer l'heure du système et de l'appareil. Paramétrer les options d'itinéraire de votre système de navigation. Vous retrouverez de plus amples informations à ce sujet plus loin dans le manuel. Paramétrer les options de l'écran. Instellen van de schermopties. Vous retrouverez de plus amples informations à ce sujet plus loin dans le manuel. Ajuster les paramètres du système. Vous retrouverez de plus amples informations à ce sujet plus loin dans le manuel. Paramétrer le niveau du volume de votre appareil.
20
Cartrek 200
(your logo)
Dans le menu de réglages d'itinéraire, vous pouvez changer les options de l'itinéraire:
Vous pouvez sélectionner le type d'itinéraire, le type de véhicule et sélectionner les options d'itinéraire pour, par exemple, éviter des connections ferry ou des autoroutes. Le véhicule par défaut est une voiture. Si vous voulez utiliser votre solution de navigation comme piétonnier ou en vélo, vous devez ajuster ce réglage.
Une fois l'itinéraire calculé, vous serez guidé vers votre destination à l'aide d'instructions audiovisuelles.
Dans le menu de réglages de l'écran, vous pouvez ajuster les options suivantes : Vous pouvez paramétrer votre Cartrek 200 pour adapter votre niveau de zoom automatiquement ou manuellement. Les cartes peuvent être visualisées en mode 2D (deux dimensionnel) ou 3D (trois dimensionnel). Vous pouvez aussi sélectionner quels POIs vous voulez avoir affiché sur l'écran. Sélectionner pour ceci une catégorie de POI pour la rendre visible ou iBVisible. Le mode jour/nuit sert à ajuster les couleurs des cartes plus claires le jour et plus foncés la nuit. Si cette option est activé en mode `automatique', les couleurs seront ajustées automatiquement au levé et couché du soleil. L'option mode sert à choisir si vous préférer le mode de navigation avec la cartographie apparente ou uniquement en guidage fléché.
Dans le menu d'options du système, vous pouvez adapter les paramètres du système de votre Cartrek 200. Vous pouvez paramétrer quelles unités votre Cartrek 200 utilisera pour indiquer la vitesse et les distances. Vous pourrez également indiquer quel typde clavier vous préférez : azerty/qwerty ou le mode ABCD. Si vous cliquez sur le bouton `paramètres GPS', vous verrez les informations détaillées de la réception GPS.
21
Cartrek 200
(your logo)
Aperçu de l'écran général de navigation
Quand vous commencerez à naviguer, vous verrez l'écran ci-dessous. Cet écran vous montrera des informations intéressantes à propos de votre itinéraire.
Distance totale vers destination
Heure d'arrivée estimée
Votre vitesse actuelle
Itinéraire que vous devez suivre
Votre position Instruction pour la prochaine manoeuvre. Distance jusqu'à la prochaine manoeuvre Indication textuelle de votre prochaine manoeuvre
22
Cartrek 200
(your logo)
Coordonnées de contact et de support
Si vous avez des questions sur la solution de navigation, contactez-nous pour les poser et donneznous vos éventuels commentaires: Notre site web : WWW.CARTREK.INFO
23
Cartrek 200
(your logo)
Accord de licence de l'utilisateur final
Le présent contrat ("le présent Contrat") est conclu entre vous ("Titulaire de licence") et CosmicNavigation N.V.. Par l'ouverture de l'emballage scellé du logiciel et/ou par l'utilisation du logiciel, vous vous engagez à respecter les clauses du présent Contrat. Si vous n'êtes pas d'accord avec les clauses du présent Contrat, veuillez immédiatement retourner le logiciel et tous les articles y afférents à le revendeur. 1. Concession de licence. Le présent Contrat de licence CosmicNavigation ("Licence") autorise le Titulaire de licence à utiliser une seule (1) copie du progiciel ("Progiciel") joint à la Licence à ses propres fins exclusivement. Le Progiciel inclut le logiciel ("Logiciel"), le cas échéant, et la documentation. La présente Licence non exclusive, exempte du droit de sous-licence, concède le droit d'installer et d'exploiter le Logiciel sur un seul ordinateur quelconque tournant sous un système d'exploitation faisant l'objet d'une licence valable. Ni l'utilisation simultanée sur deux ordinateurs ou davantage, ni l'utilisation dans un réseau local ou autre réseau (à l'inclusion et sans limitation aucune de l'Internet) n'est autorisée sans l'autorisation préalable écrite de CosmicNavigation et le paiement de droits de licence complémentaires. Sous réserve de ce qui précède, le Titulaire de licence ne peut utiliser le Logiciel de manière à permettre à d'autres utilisateurs que lui-même ou son personnel d'utiliser le Logiciel. L'utilisateur primaire de l'ordinateur sur lequel le Logiciel est installé peut installer une deuxième copie du Logiciel pour son usage exclusif sur un ordinateur personnel ou portable, mais le Titulaire de Licence ne peut utiliser qu'une seule (1) copie à la fois. Si le Titulaire de licence possède plusieurs Licences pour le Logiciel, il peut alors avoir à tout moment autant de copies du Logiciel en service que de Licences. 2. Droits de CosmicNavigation . Le Titulaire de licence reconnaît que le Logiciel se compose de produits propriétaires non publiés de CosmicNavigation , protégés par la législation américaine relative aux droits d'auteur et par les lois relatives aux secrets commerciaux généralement en vigueur. Le Titulaire de licence reconnaît en outre et accepte que tous droits, titres de propriété et intérêts sur et dans le Logiciel sont et resteront la propriété de CosmicNavigation . Le présent Contrat ne cède au Titulaire de licence aucun intérêt sur ou dans le Logiciel, mais lui confère uniquement un droit d'utilisation limité, révocable conformément aux clauses du présent Contrat. 3. Durée. La présente Licence prend effet lors de la première utilisation du Logiciel par le Titulaire de licence et restera en vigueur jusqu'à sa résiliation. Le Titulaire de licence peut résilier le présent Contrat à tout moment en retournant le Logiciel à CosmicNavigation . CosmicNavigation peut résilier le présent Contrat en cas de violation de ses clauses par le Titulaire de licence. Dans l'éventualité d'une telle résiliation par CosmicNavigation , le Titulaire de licence s'engage à retourner le Logiciel à CosmicNavigation . 4. Autres restrictions. La présente Licence constitue la preuve d'une licence non exclusive du Titulaire de licence en vue de l'exercice des droits y concédés et doit être conservée par le Titulaire de licence. Le Titulaire de licence n'est pas autorisé à louer, céder en leasing ni à commercialiser le Logiciel de toute autre manière. Le Titulaire de licence ne peut désosser, décompiler ou désassembler le Logiciel, si ce n'est dans la mesure où la restriction ci-avant est expressément interdite par le droit applicable. Le Titulaire de licence ne peut exporter le Logiciel ou le Matériel ni les transférer à un tiers qui les exporterait en violation du droit américain applicable. 5. Limitation de garantie. CosmicNavigation garantit exclusivement au Titulaire de licence que le Logiciel fonctionnera conformément aux spécifications du programme en vigueur au moment de la livraison et sera exempt de tout défaut matériel et vice de fabrication, pour autant qu'il soit utilisé normalement, correctement et pour le but eBVisagé, durant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de livraison du Logiciel au Titulaire de licence. CosmicNavigation s'engage à réparer ou remplacer gratuitement, à sa discrétion, tous composants défectueux du Progiciel pour autant que le Titulaire de licence ait notifié par écrit à CosmicNavigation ladite demande de garantie dans le délai de quatre-vingtdix (90) jours susvisé. CosmicNavigation ne sera nullement tenu de procéder à des réparations ou remplacements rendus nécessaires par l'usure normale, ou qui résulteraient, en tout ou partie, d'une catastrophe, d'une erreur ou négligence du Titulaire de licence, de l'usage incorrect ou non autorisé du Logiciel (y compris toute utilisation par des tiers et par des membres du personnel, consultants et agents du Titulaire de licence qui ne sont pas des utilisateurs autorisés), de l'utilisation du Logiciel d'une manière non conforme à l'usage prévu, ou de causes extérieures au Logiciel. Aucune poursuite ou action ne sera entamée ou intentée à l'encontre de CosmicNavigation plus d'un (1) an après la survenance de la cause de l'action. 6. Limitation de responsabilité. CosmicNavigation NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS, ECONOMIQUES OU CONSECUTIFS, RESULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITE D'UTILISATION DU PROGICIEL, A L'INCLUSION DU LOGICIEL, DE LA DOCUMENTATION OU DU MICROPHONE, SI APPROPRIÉ, MEME SI ELLE ETAIT INFORMEE DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. LA RESPONSABILITE DE CosmicNavigation N'EXCEDERA EN AUCUN CAS LE MONTANT PAYE PAR LE TITULAIRE DE LICENCE POUR LE SYSTEME. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de responsabilité en cas de dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que, dans lesdits États, la limitation ou l'exclusion susvisée ne vous sera pas applicable. Le reste de la présente clause ne s'applique qu'au logiciel de traduction automatique : VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL EST SUBORDONNEE A VOTRE ENGAGEMENT A DEDOMMAGER CosmicNavigation DE TOUTES ACTIONS RELATIVES A VOTRE UTILISATION, REPRODUCTION ET/OU RECEPTION DE DONNEES PAR L'UTILISATION DU LOGICIEL. 7. Recours. En cas de violation du présent Contrat par le Titulaire de licence, celui-ci retournera immédiatement le Logiciel et le Matériel à CosmicNavigation . Une violation dans le chef du Titulaire de licence causera un préjudice irrévocable à CosmicNavigation et CosmicNavigation aura droit à une compensation formelle et/ou en équité, sous réserve de tous autres recours prévus par la loi. 8. Droit applicable. Le présent Contrat sera régi par le droit de la France/Bélgique. 9. Séparation des clauses. La nullité ou l'inapplicabilité de l'une quelconque clause du présent Contrat déclarée par tout tribunal compétent n'hypothéquera nullement la validité des autres clauses. 10. Abandon. Le défaut de l'une des parties d'exiger l'application des droits concédés en vertu des présentes ou de prendre des mesures à l'encontre de l'autre partie en cas de manquement de cette dernière ne sera nullement considéré comme une renonciation, dans le chef de ladite partie, à faire appliquer les droits par la suite ou à prendre des mesures en cas de manquements ultérieurs. 11. Droits limités, si approprié. DROITS LIMITES : Si le présent Produit est acheté par ou pour le Gouvernement des États-Unis, il est alors soumis à des droits limités. Toute utilisation, reproduction ou divulgation par le Gouvernement des États-Unis est soumise aux restrictions énoncées dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer Software conformément au DFARS 252.227-7013, ou dans les sous-paragraphes (c)(1) et (2) de la clause Commercial Computer Software - Restricted Rights conformément au 48 CFR 52.227-19, ou dans la clause 18-52.227-86(d) du Supplément de la NASA au FAR, selon le cas, ou dans tout règlement ultérieur. Le sous-traitant/fabricant est CosmicNavigation BV, Brouwerijhof 5 Bus 1, 1785 Brussegem, Belgique. © Copyright 1-5 CosmicNavigation BV. Tous droits réservés. Tous les noms de produits visés dans les présentes sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Clause de non-responsabilité: des solutions de navigation sont basées sur des cartes numériques. Ces cartes numériques sont crées avec le plus grand soin. Il se peut, néanmoins, que des situations comme des sens interdits, des noms de rues et des panneaux de signalisation changent régulièrement. Les systèmes de navigation ne peuvent pas tenir compte de ces changements immédiatement. Pour cela, vous devez toujours suivre les règles locales du trafic. Ni CosmicNavigation BV, ni (partner), ni une autre partie est responsable pour des incohérences dans la solution de navigation.
24
Cartrek 200
(your logo)
Cartrek 200 Software-Handbuch
Vielen Dank, dass Sie die Cartrek 200 Navigationslösung erworben haben. In diesem Begleitheft finden Sie wichtige Informationen zur richtigen Anwendung Ihres Cartrek 200. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Navigationslösung einsetzen.
Erstmalige Inbetriebnahme Ihrer Navigationslösung
Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät an eine Stromquelle angeschlossen ist und dass die SDSpeicherkarte in den SD-Schacht Ihres Cartrek 200 eingelegt ist. Lesen Sie außerdem das Handbuch für die Hardware des Cartrek 200. Navigationslösungen sind basiert auf Digitalen Kartendateien, die möglichst sorgfaltig zusammengestelt werden. Es ist aber unmöglich in diesen Dateien alle neue Änderungen in der Verkehrslage, wie neue Einbahnstraßen und Straßnamen, aufzunehmen. Achten Sie darum immer auf die reale Verkehrslage und folgen Sie die Lokale Verkehrsregeln. CosmicNavigation BV, (partner) oder einige andere Parteien sind verantwörtlich für eventuellen Fehler in den Kartendateien. Wählen Sie die Sprache aus, die Sie verwenden möchten. Mit der Sprachauswahl legen Sie die Sprache für die Richtungsinstruktionen mit Sprachausgabe sowie die Bildschirmanweisungen fest. Sie können die Sprache Ihrer Anwendung in den Optionen Ihrer Cartrek 200-Lösung ändern.
Nach De Auswahl einer Sprache startet Ihre Cartrek 200 Navigationslösung automatisch. Sobald der Cartrek 200 navigationsbereit ist, wird das Navigationsmenü angezeigt.
25
Cartrek 200
(your logo)
Klicken Sie auf "Navigieren", um Ihren Zielort einzugeben und mit der Navigation anzufangen.
Wählen Sie die Region aus, zu der Sie eine Route planen möchten (z. B. Germany). Klicken Sie auf "Weiter". Sie können den Namen der Stadt eingeben, indem Sie auf der Tastatur klicken. Sie werden bemerken, dass jeweils nur die Zeichen angezeigt werden, die für eine Kombination mit den bereits eingegebenen Zeichen sinBVoll möglich sind.
Wenn Sie die Stadt ausgewählt haben, klicken Sie auf "Weiter." Wenn es mehrere Städte gibt, deren Name Ihre Eingabe entspricht, können Sie die richtige Stadt aus einer Liste wählen. Sie können diese Liste dürchsuchen mit den Auf/Ab-Tasten an der Untenseite des Schirms. Wenn Sie einen Straßenname eingegeben haben, klicken Sie auf "Weiter." Wenn Sie keine Straße wählen, werden Sie von dem Navigationsgeräte ins Zentrum der Stadt geführt. Nun können Sie ggf. die Hausnummer eingeben. Dies ist optional. Eine Eingabe der Hausnummer ist nicht zwingend erförderlich.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "OK", um die Navigation zu starten. Folgen Sie der AudioWegweisung und der farbig angezeigten Strecke auf dem Bildschirm Ihres Cartrek 200 . Fahren Sie vorsichtig! Wenn Sie auf den textlichen Anweisungen anklicken, wird der letzte Audiobefehl wiederholt werden. Wenn die ausgewählte Straße für Verkehr geschlossen wird, werden Sie zur nächsten offenen Straße geführt werden.
26
Cartrek 200
(your logo)
Wichtig: GPS-Signale können nur in Ihrem Fahrzeug oder im Freien empfangen werden. Innerhalb von Gebäuden oder auf überdachten oder anderweitig abgeschirmten Flächen werden Sie keine GPS-Signale empfangen können. Bei Fahrzeugen mit abgeschirmten Fenstern wird nur ein eingeschränkter GPS-Empfang möglich sein. In solch einem Fall kann eine externe GPS-Antenne für Auskunft sorgen.
Weitere Möglichkeiten bei der Auswahl einer Bestimmung
Wenn Sie auf der Karte klicken, wird das Quickpickmenü sofort geöffnet. Klicken Sie auf ,,Routierung" um die verschiedene Möglichkeiten der Bestimmungsauswahl einzustellen:
Eine Strecke nach Ihre Heimatadresse berechnen. Wenn Sie noch keine Heimadresse gespeichert hatten, wird das Gerät Ihnen darum bitten. Sie können Ihre jetztzeitige Position oder eine neue Adresse als Ihre Heimatadresse speichern. Eine favorietes Ziel wählen.
Öffnet die Liste zuletzt geplanter Routen. Diese Liste enthält die Zielorte, die Sie in der letzten Zeit eingegeben haben. Sucht nach POIs (Place of Interest), z. B. Hotels, Restaurants, Parkhäuser usw. Sie können den POI visuell auf der Karte anzeigen lassen und ihn so ansteuern. Die berechnete Strecke löschen.
Wenn Sie eine Bestimmung mit der Postleitzahl suchen möchten, klicken Sie auf `PLZ' (neber das Adresseeingabefeld). Geben sie die Postleitzahl ein, und klicken Sie auf `weiter.'
27
Cartrek 200
(your logo)
Um ein POI als Bestimmung einzugeben, klicken Sie auf das POI Ikon. Sie können ein POI selektieren auf Ihre jetztzeitige Position, auf Ihre Bestimmung (wenn Sie eine Strecke programmiert haben), auf Ihrem Weg (wenn Sie eine Strecke programmiert haben) oder bei einer bestimmte Adresse.
Wenn Sie eine Selektion gemacht haben, klicken Sie auf der POI Kategorie die Sie suchen möchten.
Eine Strecke blockieren
Um eine Strecke zu blockieren, gehen Sie zum Quickmenü und klicken Sie auf . Jetzt sehen Sie eine kleine Kart von der Umgebung rund Ihrem Wagen. Um eine Strecke zu blockieren oder zu vermeiden, klicken Sie auf der Straße und dann auf vermeiden um diese Straße während Ihrer Fahrt zu vermeiden. Sie können auch Straßen blockieren: diese Straßen bleiben blockiert, bis die Blockierung aufgehebt wird. Sie können auch Straßen für 5 oder 15 Kilometer blockieren, was nützlich sein kann, wenn Sie z.B. Autobahnen blockieren möchten. In der Blockierungsliste finden Sie alle vom Gerät blockierten Straßen. Hier können Sie diese Blockierungen aufheben.
28
Cartrek 200
(your logo)
Die Optionen Ihres Geräts
In das Quickpickmenü klicken Sie auf Um die Sprache der Applikation zu ändern. Wenn Sie eine andere Sprache wählen, muss das Gerät zuerst einen Reset ausführen. Um die vom Gerät verwendete Zeitzone zu ändern. Das Gerät verwendet diese Einstellung, zusammen mit der GPS-Zeit, um die Uhr des Systems einzustellen. Um die Routierungseinstellungen des Geräts zu ändern. Sehen Sie hierunten für weitere Informationen. Um die Bildschirmeinstellungen des Geräts zu ändern. Sehen Sie hierunten für weitere Informationen. Um die Systemeinstellungen des Geräts zu ändern. Sehen Sie hierunten für weitere Informationen. Um die Lautstärke des Geräts einzustellen.
In das Routierungsmenü können Sie die Routierungseinstellungen ändern:
Sie können die Art der Strecke und des Fahrzeugs einstellen, sowie die Routierungsoptionen, wie das Vermeiden von Ferryverbindungen und Autobahnen. Standard ist das Gerät eingestellt für Betrieb in einem Personenwagen. Wenn Sie das Gerät als Fußgänger oder mit dem Fahrrat verwenden möchten, müssen Sie diese Einstellung hier ändern.
Im Bildschirmmenü können Sie die Bildschirmeinstellungen ändern:
Sie können Ihrem Cartrek 200 einstellen um das Zoomnivo automatisch anzupassen, ode Sie können das Zoomnivo manuell einstellen. Die Kartenwiedergabe kann eingestellt werden für 2D oder 3D Wiedergabe. Sie können auch selektieren welche POIs auf dem Schirm angezeigt werden sollen. Der Tag/Nacht-Schalter ändert die Farben auf dem Bildschirm in helle Farben während des Tags und dunkele Farben während der Nacht. Wenn Sie diesen Schalter auf `automatisch' einstellen, wird die Wiedergabe vom Gerät automatisch geändert. Mit der Einstellung `Display Modus' selektieren Sie ob eine Karte oder einen Pfeil während der Fahrt gezeigt werden soll.
Cartrek 200
29
(your logo)
Im Systemmenü können Sie die standard Einstellungen des Geräts ändern. Sie können die Einheiten wählen, die Ihrem Cartrek 200 verwendet zur Angabe von Distanz und Geschwindigkeit. Sie können auch die Layout der Tastatur einstellen: azerty/qwerty or ABCD Modus. Wenn sie GPS-Einstellungen klicken, bekommen Sie detaillierte Informationen über die Kwalität des GPS-Empfangs.
Übersicht über den Haupt-Navigationsbildschirm
Gesamtentfernung zum Zielort Geschätzte Ankunftszeit
Ihre aktuelle Geschwindigkeit
Zu folgender Route
Ihre Position Anweisung für das nächste Manöver Entfernung zum nächsten Manöver Textanzeige des nächsten Manövers
30
Cartrek 200
(your logo)
Kontakt & Support
Falls Sie weitere Fragen, Anregungen oder Kommentare zur Navigationslösung haben, wenden Sie sich gerne an uns: Unsere Website: WWW.CARTREK.INFO
31
Cartrek 200
(your logo)
Endbenutzervereinbarung
Dies ist eine juristische Vereinbarung ("Vertrag") zwischen Ihnen ("Lizenznehmer") und CosmicNavigation N.V. Mit dem Öffnen des versiegelten Softwarepakets und/oder durch die Verwendung der Software erklären Sie sich bereit, die Vertragsbedingungen einzuhalten. Falls Sie mit den Bestimmungen dieses Vertrags nicht eiBVerstanden sind, senden Sie die Software mit allem Zubehör uBVerzüglich zurück an Ihren Händler. 1. Lizenzerteilung. Mit diesem CosmicNavigation Lizenzvertrag ("Lizenz") wird dem Lizenznehmer die Genehmigung für die interne Nutzung eines (1) Exemplars des der Lizenz beiliegenden Softwarepakets ("Softwarepaket") erteilt. Das Softwarepaket enthält die Software ("Software") sowie die Dokumentation. Diese einfache Lizenz enthält keine Berechtigung zur Vergabe von Unterlizenzen. Sie berechtigt dazu, die Software auf einem Einzelrechner mit einem ordnungsgemäss lizenzierten Betriebssystem zu installieren und zu nutzen. Weder die gleichzeitige Nutzung auf zwei oder mehr Rechnern noch die Nutzung in einem lokalen oder sonstigen Netzwerk (einschliesslich das Internet) ist ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von CosmicNavigation und die Zahlung zusätzlicher Lizenzgebühren zulässig. Entsprechend darf der Lizenznehmer die Software auch nicht auf eine Weise einsetzen, durch die es neben dem Lizenznehmer und seinen Mitarbeitern oder anderen Anwendern ermöglicht wird, die Software zu nutzen. Der Hauptnutzer des Rechners, auf dem die Software installiert ist, darf eine zweite, ausschliesslich für den eigenen Gebrauch bestimmte Kopie der Software auf einem Heimcomputer bzw. einem tragbaren Rechner installieren, er darf jedoch jeweils nur eine (1) der Kopien gleichzeitig nutzen. Falls der Lizenznehmer über mehrere Lizenzen für die Software verfügt, darf er stets so viele Kopien der Software nutzen, wie er Lizenzen hat. 2. Rechte von CosmicNavigation . Der Lizenznehmer erkennt an, dass die Software aus urheberrechtlich geschützten, uBVeröffentlichten Produkten von CosmicNavigation besteht, die unter den Schutz des US-amerikanischen Urheberrechts sowie der allgemeinen Gesetzgebung zum Schutz von Geschäftsgeheimnissen fällt. Der Lizenznehmer erkennt des Weiteren an, dass alle Rechte, Anrechte und Ansprüche an der Software das Eigentum von CosmicNavigation sind und bleiben. Durch diesen Vertrag wird kein Anspruch an der oder auf die Software auf den Lizenznehmer übertragen, sondern lediglich ein eingeschränktes Nutzungsrecht erteilt, das in Übereinstimmung mit den Vertragsbedingungen wieder entzogen werden kann. 3. Laufzeit. Die Lizenz tritt mit der ersten Nutzung der Software durch den Lizenznehmer in Kraft und gilt bis zu ihrer Kündigung. Der Lizenznehmer kann den Vertrag jederzeit durch Rücksendung der Software an CosmicNavigation kündigen. CosmicNavigation kann den Vertrag im Falle von Verstössen gegen die Vertragsbedingungen seitens des Lizenznehmers kündigen. Der Lizenznehmer erklärt sich bereit, die Software bei einer Vertragsbeendigung durch CosmicNavigation an CosmicNavigation zurückzugeben. 4. Sonstige Einschränkungen. Diese Lizenz gilt für den Lizenznehmer als Nachweis einer einfachen Lizenz zur Ausübung der darin festgelegten Rechte und ist vom Lizenznehmer aufzubewahren. Der Lizenznehmer ist nicht berechtigt, die Software Dritten durch Vermietung oder Verpachtung zu überlassen oder auf andere Weise zu vermarkten. Der Lizenznehmer darf die Software nicht in ihre Teile zerlegen, dekompilieren oder auseinander nehmen, sofern diese Einschränkung nicht ausdrücklich durch geltendes Recht verboten ist. Der Lizenznehmer darf die Soft- oder Hardware nicht exportieren oder an einen Dritten übertragen, der sie entgegen geltender US-amerikanischer Gesetze exportiert. 5. Eingeschränkte Garantie. CosmicNavigation garantiert dem Lizenznehmer lediglich, dass das Softwarepaket den zum Zeitpunkt der Lieferung gültigen Programmspezifikationen entspricht und bei normalem, ordnungs- und bestimmungsgemässem Gebrauch innerhalb von neunzig (90) Tagen nach Auslieferung des Softwarepakets an den Lizenznehmer keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist. CosmicNavigation erklärt sich bereit, nach eigenem Ermessen und ohne Kosten für den Lizenznehmer alle schadhaften Komponenten des Softwarepakets zu reparieren oder auszutauschen, sofern der Garantieanspruch seitens des Lizenznehmers innerhalb der neunzig (90) tägigen Garantiefrist schriftlich bei CosmicNavigation geltend gemacht wurde. CosmicNavigation ist nicht verpflichtet, Reparatur- oder Austauscharbeiten durchzuführen, die auf normalen Verschleiss zurückzuführen sind bzw. ganz oder teilweise durch einen Katastrophenschaden, ein Verschulden oder eine Fahrlässigkeit des Lizenznehmers, unsachgemässen oder unzulässigen Gebrauch des Softwarepakets (einschliesslich der Verwendung durch Dritte sowie Mitarbeiter, Berater und Vertreter des Lizenznehmers, die keine autorisierten Anwender sind) bzw. durch die Verwendung des Softwarepakets auf eine nicht bestimmungsgemässe Weise oder durch nicht auf dieses selbst zurückzuführende Ursachen entstanden sind. Nach Ablauf eines (1) Jahres nach dem Auftreten des entsprechenden Vorkommnisses kann keine Klage oder Forderung mehr gegen CosmicNavigation erhoben werden. 6. Haftungsbeschränkung. CosmicNavigation HAFTET KEINESFALLS FÜR ETWAIGE INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE, WIRTSCHAFTLICHE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW. DER UNFÄHIGKEIT ZUR VERWENDUNG DES SOFTWAREPAKETS EINSCHLIESSLICH SOFTWARE, DOKUMENTATION UND GGF. MIKROFON ERGEBEN, AUCH WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. KEINESFALLS ÜBERSTEIGT DIE HAFTUNG VON CosmicNavigation DEN VOM LIZENZNEHMER FÜR DAS SYSTEM GEZAHLTEN KAUFPREIS. In einigen Staaten ist der Haftungsausschluss oder die Haftungsbeschränkung für Zufalls- oder Folgeschäden nicht zulässig, daher ist in diesen Staaten die obige Haftungsbeschränkung bzw. der obige Haftungsausschluss gegebenenfalls nicht anwendbar. Der folgende Teil dieses Abschnitts gilt nur für die Software zur maschinellen Übersetzung: ALS BEDINGUNG FÜR DIE NUTZUNG DER SOFTWARE ERKLÄREN SIE SICH BEREIT, CosmicNavigation FÜR ALLE ANSPRÜCHE, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG, DER VERVIELFÄLTIGUNG UND/ODER DEM ERHALT VON INHALTEN, DIE SICH AUS IHRER VERWENDUNG DER SOFTWARE ERGEBEN, SCHADLOS ZU HALTEN. 7. Rechtsmittel. Bei einem Verstoss gegen die Vereinbarung durch den Lizenznehmer muss dieser die Software uBVerzüglich an CosmicNavigation zurückgeben. Ein Verstoss des Lizenznehmers stellt eine unwiderrufliche Schädigung von CosmicNavigation dar, und CosmicNavigation hat neben anderen gesetzlichen Rechtsmitteln das Recht auf Erwirkung einer einstweiligen Verfügung und/oder eine sonstige berechtigte Abhilfe. 8. Anwendbares Recht. Dieser Vertrag unterliegt den Gesetzen der Bundesrepublik Deutschland. 9. Teilbarkeit. Sollte eine Klausel dieses Vertrags von einem zuständigen Gericht für nichtig oder nicht einklagbar erklärt werden, so bleiben alle übrigen Vertragsbedingungen davon unberührt. 10. Kein Verzicht. Falls eine Partei eines der vertraglichen Rechte nicht durchsetzt oder im Falle eines Verstosses keine Klage gegen die andere Partei erhebt, so gilt dies nicht als ein Verzicht dieser Partei im Hinblick auf die künftige Geltendmachung von Rechten oder die Klageerhebung im Falle künftiger Verstösse.11. GGF. EINGESCHRÄNKTE RECHTE: Falls dieses Produkt von der oder für die USRegierung gekauft wird, gelten eingeschränkte Rechte. Die Verwendung, die Vervielfältigung oder die Offenlegung durch die US-Regierung unterliegt den Einschränkungen gemäss Unterabschnitt (c)(1)(ii) der Bestimmung Rights in Technical Data and Computer Software gemäss DFARS 252.227-7013 bzw. der Unterabschnitte (c)(1) und (2) des Dokuments Commercial Computer Software - Restricted Rights, 48 CFR 52.227-19 bzw. ggf. der Bestimmung 18-52.227-86(d) der NASA-Ergänzung der FAR oder anderer Nachfolgebestimmungen. Anbieter/Hersteller des Produkts ist CosmicNavigation BV, Brouwerijhof 5 Bus 1, 1785 Brussegem, Belgien. 13. You are not allowed to use the application in combination with a back-end solution for track and trace. If you connect a back-end solution for track and trace to the CosmicNavigation GPS navigation application, an additional royalty fee for use of the map data will apply. Please contact CosmicNavigation BV for price information on prices. © Copyright 1 - 5 CosmicNavigation N.V. All rights reserved. All product names referenced herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
LICENCE AGREEMENT: MAP DATA The data ("Data") is provided for your personal, internal use only and not for resale. It is protected by copyright, and is subject to the following terms and conditions which are agreed to by you, on the one hand, and CosmicNavigation BV ("CosmicNavigation BV") and its licensors (including their licensors and suppliers) on the other hand. © 2005 Navigation Technologies. All rights reserved. The Data for areas of Canada includes information taken with permission from Canadian authorities, including: © Her Majesty the Queen in Right of Canada, © Queen's Printer for Ontario. TERMS AND CONDITIONS: Personal Use Only. You agree to use this Data together with CosmicNavigation GPS for the solely personal, non-commercial purposes for which you were licensed, and not for service bureau, time-sharing or other similar purposes. Accordingly, but subject to the restrictions set forth in the following paragraphs, you may copy this Data only as necessary for your personal use to (i) view it, and (ii) save it, provided that you do not remove any copyright notices that appear and do not modify the Data in any way. You agree not to otherwise reproduce, copy, modify, decompile, disassemble or reverse engineer any portion of this Data, and may not transfer or distribute it in any form, for any purpose, except to the extent permitted by mandatory laws. Restrictions. Except where you have been specifically licensed to do so by CosmicNavigation BV, and without limiting the preceding paragraph, you may not (a) use this Data with any products, systems, or applications installed or otherwise connected to or in communication with vehicles, capable of vehicle navigation, positioning, dispatch, real time route guidance, fleet management or similar applications; or (b) with or in communication with any positioning devices or any mobile or wireless-connected electronic or computer devices, including without limitation cellular phones, palmtop and handheld computers, pagers, and personal digital assistants or PDAs. No Warranty. This Data is provided to you "as is," and you agree to use it at your own risk. CosmicNavigation BV and its licensors (and their licensors and suppliers) make no guarantees, representations or warranties of any kind, express or implied, arising by law or otherwise, including but not limited to, content, quality, accuracy, completeness, effectiveness, reliability, fitness for a particular purpose, usefulness, use or results to be obtained from this Data, or that the Data or server will be uninterrupted or error-free. Disclaimer of Warranty: CosmicNavigation BV AND ITS LICENSORS (INCLUDING THEIR LICENSORS AND SUPPLIERS) DISCLAIM ANY WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, OF QUALITY, PERFORMANCE, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT. Some States, Territories and Countries do not allow certain warranty exclusions, so to that extent the above exclusion may not apply to you. Disclaimer of Liability: CosmicNavigation BV AND ITS LICENSORS (INCLUDING THEIR LICENSORS AND SUPPLIERS) SHALL NOT BE LIABLE TO YOU: IN RESPECT OF ANY CLAIM, DEMAND OR ACTION, IRRESPECTIVE OF THE NATURE OF THE CAUSE OF THE CLAIM, DEMAND OR ACTION ALLEGING ANY LOSS, INJURY OR DAMAGES, DIRECT OR INDIRECT, WHICH MAY RESULT FROM THE USE OR POSSESSION OF THE INFORMATION; OR FOR ANY LOSS OF PROFIT, REVENUE, CONTRACTS OR SAVINGS, OR ANY OTHER DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF YOUR USE OF OR INABILITY TO USE THIS INFORMATION, ANY DEFECT IN THE INFORMATION, OR THE BREACH OF THESE TERMS OR CONDITIONS, WHETHER IN AN ACTION IN CONTRACT OR TORT OR BASED ON A WARRANTY, EVEN IF CosmicNavigation BV OR ITS LICENSORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some States, Territories and Countries do not allow certain liability exclusions or damages limitations, so to that extent the above may not apply to you. Disclaimer of Endorsement: Reference to any products, services, processes, hypertext links to third parties or other Data by trade name, trademark, manufacturer, supplier or otherwise does not necessarily constitute or imply its endorsement, sponsorship or recommendation by CosmicNavigation BV or its licensors. Product and service information are the sole responsibility of each individual vendor. The Navigation Technologies name and logo, the NAVTECH and NAVTECH ON BOARD trademarks and logos, and other trademarks and trade names owned by Navigation Technologies may not be used in any commercial manner without the prior written consent of Navigation Technologies. Export Control. You agree not to export from anywhere any part of the Data provided to you or any direct product thereof except in compliance with, and with all licenses and approvals required under, applicable export laws, rules and regulations. Indemnity. You agree to indemnify, defend and hold CosmicNavigation BV and its licensors (including their respective licensors, suppliers, assignees, subsidiaries, affiliated companies, and the respective officers, directors, employees, shareholders, agents and representatives of each of them) free and harmless from and against any liability, loss, injury (including injuries resulting in death), demand, action, cost, expense, or claim of any kind or character, including but not limited to attorney's fees, arising out of or in connection with any use or possession by you of this Data. Entire Agreement. These terms and conditions constitute the entire agreement between CosmicNavigation BV (and its licensors, including their licensors and suppliers) and you pertaining to the subject matter hereof, and supersedes in their entirety any and all written or oral agreements previously existing between us with respect to such subject matter. Governing Law. The above terms and conditions shall be governed by the laws of The Netherlands, without giving effect to (i) its conflict of laws provisions, or (ii) the United Nations CoBVention for Contracts for the International Sale of Goods, which is explicitly excluded. You agree to submit to the jurisdiction of The Netherlands for any and all disputes, claims and actions arising from or in connection with the Data provided to you hereunder. Government End Users. Traffic Information is provided by the Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap and the Ministèrie de l'Equipement et des Transports. source of the map data: France: "Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France" Germany "Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen." Great Britain: "Based on Ordnance Survey electronic data and used with the permission of the Controller of Her Majesty's Stationary Office Ó Crown Copyright, 1995." Italy: "La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale rifermento anche cartografia numerica ed al tratto prodatta e fornita dalla Regione Toscane." Norway: "Copyright © 2000; Norwegian Mapping Agency" Portugal: "Source: IgeoE Portugal" Spain: "Información geográfica propiedad del CNIG" Sweden: "Based upon electronic data Ó National Land Survey Sweden." Switzerland: "Topografische Grundlage: Ó Bundesamt für Landestopographie."
32
Cartrek 200
(your logo)
If the NAVTECH Data is being acquired by or on behalf of the United States government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily claimed by the United States government, (i) for acquisitions conducted by the Department of Defense, the NAVTECH Data is licensed with "Limited Rights" in accordance with the rights set forth at DFARS 252.227-7013(b)(3), TECHNICAL DATA-NONCOMMERCIAL ITEMS, and NAVTECH Data delivered or otherwise furnished with "Limited Rights" shall be marked with the following "Limited Rights Notice" set forth at DFARS 252.227-7013(f)(3), and shall be treated in accordance with such Notice: LIMITED RIGHTS CONTRACT NO.: __________________________________________________ CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) NAME: Navigation Technologies CONTRACTOR (MANUFACTURER/SUPPLIER) ADDRESS: 222 Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654 The Government's rights to use, modify, reproduce, release, perform, display, or disclose these technical data are restricted by paragraph (b)(3) of the Rights in Technical DataNoncommercial Items clause contained in the above identified contract. Any reproduction of technical data or portions thereof marked with this legend must also reproduce the markings. Any person, other than the Government, who has been provided access to such data must promptly notify the above named Contractor. and; (ii) for civilian agency acquisitions, the NAVTECH Data is licensed in accordance with the rights set forth at FAR 52.227-14(g)(1), RIGHTS IN DATA-GENERAL (Protection of limited rights data and computer software). In the event that the Contracting Officer requires the delivery of limited rights NAVTECH Data that has been withheld or would otherwise be withholdable in accordance with FAR 52.227-14(g)(1), the NAVTECH Data is licensed with "Limited Rights" as set forth in the following "Limited Rights Notice" at FAR 52.227-14(g)(2) (Alternate II), which shall be affixed to the NAVTECH Data and the NAVTECH Data shall be treated in accordance with such Notice (which shall be marked on any reproduction of these data, in whole or in part): LIMITED RIGHTS NOTICE (JUN 1987) These data are submitted with limited rights under Government Contract No. _____ (and subcontract ______, if appropriate). These data may be reproduced and used by the Government with the express limitation that they will not, without written permission of the Contractor, be used for purposes of manufacture nor disclosed outside the Government; except that the Government may disclose these data outside the Government for the following purposes, if any, provided that the Government makes such disclosure subject to prohibition against further use and disclosure: There are no additional purposes permitting disclosure of such Data. The manufacturer/supplier of the Data is Navigation Technologies, 222 Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654. If the Contracting Officer refuses to use either of the licenses provided in (i) or (ii), herein, the Contracting Officer must notify Navigation Technologies prior to seeking additional or alternative rights in the NAVTECH Data. 1.
33
Cartrek 200
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual CARTREK 200. CARTREK offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM. Diplodocs allows you to download user manual CARTREK 200, user guide CARTREK 200, instructions CARTREK 200, owner's manual CARTREK 200, online manual CARTREK 200.CARTREK 200, , Leisure vehicle, Caravan & Camping car. |
![]() |
Know our Partners | ![]() |
Frequently Asked Questions | ![]() |
Contact Diplodocs team | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |