Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit COBRA official site

User manual COBRA PR 350 WX

Diplodocs help download the user guide COBRA PR 350 WX.



Download the user manual COBRA PR 350 WX  
Download the complete
user guide (1822 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your COBRA PR 350 WX products ?

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide COBRA PR 350 WX

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Owner's Manual 2-WAY RADIO MODELS PR240 PR350WX Nothing Comes Close To A CobraTM Printed in Philippines Part No. 480-048-P English Introduction Making Life Easier & Safer Staying in touch with your family and friends is convenient and easy when using your microTALK® radio. Some of the many uses you will discover include: Communicating with others while hiking, biking, and working; keeping track of family and friends at a crowded public event; checking with travel companions in another car; talking with neighbors; arranging meeting spots with others while shopping at the mall. Belt Clip Wrist Strap Secure your microTALK® radio while on the go. Carrying your microTALK® radio with you is easy when using the belt clip or wrist strap. The belt clip easily attaches to your belt, purse, or backpack. Simply squeeze the clip and place it where you prefer. Customer Assistance For Assistance In the U.S.A. In this user's manual, you should find all the information you need to operate your microTALK® radio. If you require further assistance after reading this manual, Cobra® Electronics offers the following customer assistance services: Automated Help Desk English only. 24 hours a day, 7 days a week 773-889-3087 (phone). Customer Assistance Operators English and Spanish. 8:00 a.m. to 6:00 p.m. CT, Monday through Friday (except holidays) 773-889-3087 (phone). Questions English and Spanish. Faxes can be received at 773-622-2269 (fax). Technical Assistance English only. www.cobra.com (on-line: Frequently Asked Questions). English and Spanish. productinfo@cobra.com (e-mail). For Assistance Outside the U.S.A. Contact Your Local Dealer ©2002 Cobra® Electronics Corporation 6500 West Cortland Street Chicago, Illinois 60707 USA www.cobra.com 2 English Introduction Product Features Wrist Strap Connector Belt Clip Antenna Battery Compartment Battery Door Latch External Speaker/ Microphone Jack Talk Button On/Off Power Button Lock Button Channel Up/Down Buttons Backlit LCD Display Volume Up/ Down Button(s) Mode Button Light/Max Range Button Call Button Speaker/ Microphone 3 English Introduction Product Features Backlit LCD Display NOAA All Hazards Alert Icon (PR 350 WX only) Low Power Icon Lock Icon Roger Beep Icon Battery Low Introduction Operation Customer Assistance Warranty Features · Two-Way Radio With a range up to five (5) miles (8 km). · 22 Channels Seven shared with FRS/GMRS, seven FRS only eight GMRS only. · 38 Privacy Codes · 10 Channel NOAA All Hazards Radio (PR 350 WX only) · NOAA All Hazards Alert (PR 350 WX only) · Backlit LCD Display · Scan (channel, privacy code) · Water Resistant · Speaker/ Microphone Jack · Call Alert (10 selectable tones) · Lock · "Roger Beep" (selectable On/Off) · Battery/ Power Saver · Auto Squelch · Maximum Range Extender · Belt Clip · Wrist Strap Caring for Your microTALK® Radio · Your microTALK® radio will give you years of trouble-free service if cared for properly. Handle the radio gently. Keep the radio away from dust. Never put the radio in water or in a damp place. Avoid exposure to extreme temperatures. Remove Belt Clip Pull Down Lock Latch Insert Batteries Batteries · To Install or Replace Batteries: 1. Remove belt clip by releasing belt clip latch and sliding clip up. 2. Pull down on the Battery Door Latch to remove the battery compartment cover. 3. Insert four AAA batteries. (Always use high quality alkaline batteries.) Position batteries according to polarity markings. 4. Replace Battery Compartment cover and belt clip. See information on page 20 for optional battery pack and desktop charger accessories ordering instructions. Receive/ Transmit Tower Icon CTCSS Privacy Code Numbers Scan Icon NOAA All Hazards Radio Icon (PR 350 WX only) Main Channel Numbers Power Saver Icon The Basics to Get You Started Your microTALK® radio is easy to use. To get started, simply: 1. Press the Power button to turn On your radio. 2. Press the Channel Up or Channel Down button to select a channel. Both radios must be tuned to the same channel to communicate. 3. Press and hold the Talk button while speaking into the microphone. 4. When finished talking, release the Talk button and listen for a response. Important FCC Licensing Information This radio operates on General Mobile Radio Service (GMRS) frequencies which require a Federal Communications Commission (FCC) license. See page 18 for licensing and other related information. 4 English Nothing comes close to a CobraTM 5 Operation On/Off Power Using Your Radio Turning On Your microTALK® Radio · To Turn On Your Radio: 1. Press and hold the Power button until you hear a series of audible tones indicating the radio is On. Your microTALK® radio is now in Standby Mode, ready to receive transmissions. The radio is always in Standby Mode except when the Talk, Call or Mode buttons are pressed. Battery Low · When battery power is low, the Battery Low icon will blink. Your batteries should be replaced or recharged, if using rechargeable batteries. Auto Battery Save · Your microTALK® radio has a unique circuit designed to extend battery life. If there are no transmissions within ten (10) seconds, the radio will automatically switch to Battery Save Mode and Power Saver icon will flash in the display. This will not affect the radio's ability to receive incoming transmissions. Communicating with Another Person · To Talk To Another Person: 1. Press and hold the Talk button. 2. With the microphone about two (2) inches (5 cm) from your mouth, speak in a normal voice. 3. Release the Talk button when you are finished talking and listen for a response. You cannot receive incoming calls while pressing the Talk button. Both radios must be tuned to the same channel to communicate. Introduction Operation Customer Assistance Warranty Mode Button Battery Low Battery Save Mode Scrolling Through the Mode Function · By scrolling through the Mode function, you will be able to select or turn On preferred features of your microTALK® radio. When scrolling through the Mode function, your radio features will be displayed in the same predetermined order: PR 240 Set Privacy Code Set Channel Scan Set Privacy Code Scan Set Call Tones Set "Roger Beep" On/Off PR 350 WX Set Privacy Code Set NOAA All Hazard Radio Channels Set NOAA All Hazard Alert Set Channel Scan Set Privacy Code Scan Set Call Tones Set "Roger Beep" On/Off Channels To Select a Channel: 1. With the radio On, select any of the 22 channels by pressing the Channel Up or Channel Down button. Both radios must be tuned to the same channel to communicate. Channels 1 through 7 are shared with FRS/ GMRS. Channels 8 through 14 are FRS only. Channels 15 through 22 are GMRS only. See page 17 for FRS/GMRS frequency allocations and compatibility charts. · Channel Button Talk Button Channel Number 2 inches (5 cm) From Mouth 6 English Nothing comes close to a CobraTM 7 Operation 38 Privacy Codes Using Your Radio CTCSS Privacy Codes · CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) is an advanced tone coding system allowing you to select one of 38 privacy codes to reduce interference from other users on the channel. If you are using a privacy code, both radios must be tuned to the same channel and privacy code to communicate. Each channel will remember the last privacy code you selected. Introduction Operation Customer Assistance Warranty Volume Button Volume Level Volume · To Adjust the Volume: 1. Press the Volume Up or Volume Down button. A double beep sound is used to indicate the minimum and maximum volume levels (L1 through L7). Call Button To Alert Another Person That You Are Calling: 1. Press and release the Call button. The other person will hear a two (2) second call tone. You cannot send or receive transmissions during the two (2) second call tone. See page 13 on how to select between ten (10) call tone settings. NOAA* All Hazards Radio Channels and Alert (PR 350 WX only) · You can use your microTALK® radio to listen to NOAA All Hazards Radio channels transmitting in your area. You can also program your microTALK® radio to sound a tone alert when a local NOAA channel activates an Emergency All Hazards Alert. This will warn you of weather, chemical, and other civilian emergencies. *National Oceanographic and Atmospheric Administration · Call Button Mode Button Privacy Code Channel Button To Select a Privacy Code: 1. After selecting a channel, press the Mode button until the small numbers next to the channel number flash on the LCD. 2. Press the Channel Up or Channel Down button to select a privacy code. You can hold the Up or Down button for fast advance. 3. When your desired privacy code is displayed: a. Press the Mode button to enter the new setting and proceed to other functions. b. Press the Lock button to enter the new setting and return to Standby Mode. c. Do not press any buttons for 15 seconds to enter the new setting and return to Standby Mode. Listening for a Response · When You are Finished Talking: 1. Release the Talk button to receive incoming transmissions. Your microTALK® radio is always in Standby Mode while the Talk or Call buttons are not pressed. Hazards Radio Icon Hazards Alert Icon Listening 8 English Nothing comes close to a CobraTM 9 Operation Using Your Radio To Listen to All Hazards Radio Channels (PR 350 WX only): 1. Press the Mode button until the Weather (All Hazards Radio) icon and the currently selected All Hazards Radio channel are displayed. 2. Use the Channel Up or Channel Down button to change All Hazards Radio channels. 3. Weather (All Hazards Radio) icon will continue to be displayed when All Hazards Radio is On. a. Press the Mode button to proceed to other functions. b. Press the Lock button to exit All Hazards Radio channel mode and return to Standby Mode. To Turn On All Hazards Alert (PR 350 WX only): 1. Press the Mode button until the Alert icon flashes and the current On or Off setting is displayed. 2. Press the Channel Up or Channel Down button to turn All Hazards Alert On or Off. 3. Alert icon will continue to be displayed when All Hazards Alert is On. a. Press the Mode button to enter the new setting and proceed to other functions. b. Press the Lock button or do not press any buttons for 15 seconds to enter the new setting and return to Standby Mode. c. Press the Talk button to keep original settings and return to Standby Mode. Introduction Operation Customer Assistance Warranty Mode Button Mode Button Hazards Radio Icon Scan Channels Scan · Your microTALK® radio can automatically scan main channels (1 through 22) or the privacy codes (00 through 38) within one (1) main channel. To Scan Main Channels: 1. Press the Mode button until the Scan icon and the main channel number flashes on the display. 2. Press the Channel Up or Channel Down button to begin scanning the main channels. The radio ignores privacy codes while scanning main channels. 3. The Scan icon will continue to be displayed when Scan is On. Your radio will continue to scan all main channels and stop if an incoming transmission is detected.Your radio will remain on that channel for ten (10) seconds. During this time, you can: a. Press and hold the Talk button and communicate with others. Your radio will remain on that channel and return to Standby Mode. b. Press the Channel Up or Channel Down button to resume scanning channels. c. Press the Mode button to proceed to privacy code scanning (see page 12 for further details). If you press the Talk button while scanning, and not within ten (10) seconds of receiving a transmission, you will transmit on the last channel you transmitted or received on. If you do not press any button within ten (10) seconds, your radio will automatically resume scanning main channels. Channel Button Channel Button Mode Button Hazards Alert Icon Channel Button 10 English Nothing comes close to a CobraTM 11 Operation Product Features To Scan Privacy Codes: 1. While in Standby Mode, press the Channel Up or Channel Down button to choose the main channel you wish to scan. 2. Press the Mode button until the Scan icon and the privacy code number flashes on the display. 3. Press the Channel Up or Channel Down button and your radio will begin scanning privacy codes within the main channel you selected. 4. The Scan icon will continue to be displayed when Scan is On. Your radio will continue to scan privacy codes and stop an incoming transmission is detected. Your radio will remain on that channel and privacy code for ten (10) seconds. During this time, you can: a. Press and hold the Talk button to communicate with others. Your radio will remain on that channel and privacy code and return to Standby Mode. b. Press the Channel Up or Channel Down button to resume scanning privacy codes. c. Press the Mode button to proceed to other functions. If you press the Talk button while scanning, and not within ten (10) seconds of receiving a transmission, you will transmit on the last channel you transmitted or received on. If you do not press any button within ten (10) seconds, your radio will automatically resume scanning privacy codes. Introduction Operation Customer Assistance Warranty Channel Button Mode Button Select Channel Call Tone Setting Mode Button Channel Button Scan Privacy Codes 10 Call Tone Settings · You can choose between ten (10) different call tone settings to transmit a unique call alert. To Change a Call Tone Setting: 1. Press the Mode button until the letter "C" and the current call tone number (1 through 10) is displayed. The current call tone will sound for one (1) second. 2. Press the Channel Up or Channel Down button to hear the other call tone settings. 3. a. Press the Mode button to enter the new setting and proceed to other functions. b. Press the Lock button to enter the new setting and return to Standby Mode. "Roger Beep" Confirmation Tone · Your listener will hear an audible tone when you release the Talk button. This alerts the other party that you are finished talking and it is OK for them to speak. This feature can be turned On or Off. To Turn "Roger Beep" On or Off: When turning On your microTALK® radio for the first time, "Roger Beep" will be On. 1. Press the Mode button until the Roger Beep icon flashes. The current On or Off setting is displayed. 2. Press the Channel Up or Channel Down button to select "Roger Beep" On or Off. 3. a. Press the Mode button to enter the new setting and proceed to other functions. b. Press the Lock button to enter the new setting and return to Standby Mode. The setting you select will be saved when you turn your radio Off and On again. When the "Roger Beep" is On, the "Roger Beep" icon will be displayed. Mode Button Roger Beep Off Channel Button 12 English Nothing comes close to a CobraTM 13 Operation Using Your Radio Display Illumination · To Illuminate Your Display: 1. Press and release the Light/Max Range button to illuminate the display for ten (10) seconds. Auto Squelch/Maximum Range · Your microTALK® radio is equipped with Auto Squelch, which automatically shuts Off weak transmissions and unwanted noise due to terrain, conditions, or if you've reached your maximum range limit. You can temporarily turn Off Auto Squelch or turn On Maximum Range Extender, allowing all signals to be received and extending the maximum range of your radio. To Temporarily Turn Off Auto Squelch: 1. Press the Light/Max Range button less than five (5) seconds. If you hear two (2) beeps, you have turned the Maximum Range Extender On (see below). To turn Maximum Range Extender On: 1. Press and hold the Light/Max Range button for at least five (5) seconds until you hear two (2) beeps which indicates the Maximum Range Extender is On. To Turn Maximum Range Extender Off: 1. Press and release the Light/Max Range button or change channels. Introduction Operation Customer Assistance Warranty Light/Max Range Lock Button Lock Icon Lock Function The Lock function locks the Channel, Mode, and Power buttons to prevent accidental operation. To Turn the Lock On or Off: 1. Press and hold the Lock button for two (2) seconds. A double beep sound is used to confirm your Lock On or Off request. When in Lock Mode, the Lock icon will be displayed. Speaker/Microphone Jack Your microTALK® radio can be fitted with an external Speaker/Microphone, freeing your hands for other tasks. Contact your local Cobra® dealer or Cobra® directly for optional accessories. Only Cobra® authorized accessories are recommended. To Attach Your Speaker/Microphone: 1. Open the Speaker/Microphone tab on top of your microTALK® radio. 2. Insert the plug into the Speaker/ Microphone jack. · Speaker/Microphone · Light/Max Range 14 English Nothing comes close to a CobraTM 15 Operation Using Your Radio microTALK® Range · Your microTALK® radio has a range of up to five (5) miles (8 km). Your range will vary depending on terrain and conditions. In flat, open country your radio will operate at maximum range. Buildings and foliage in the path of the signal can reduce the range of the radio. Dense foliage and hilly terrain will further reduce the range of the radio. On FRS channels 8 through 14, your radio automatically switches to low power, which will limit the range the radio can communicate. Remember, you can achieve maximum range by using Maximum Range Extender. See page 14 for details. Introduction Operation Customer Assistance Warranty Maximum Range General Specifications Reduced Range A. FRS/GMRS Frequency Allocation and Compatibility Important: Please note that Cobra® GMRS models with 15 channels may designate different channel numbers for the same frequency. For example, a Cobra® 15 channel GMRS model would need to be tuned to channel 11 in order to communicate with a 22 channel GMRS tuned to channel 15. Please refer to the chart below for channel/ frequency number compatibility. A = Channel No. For 22 Channel GMRS Models B = Channel No. For 15 Channel GMRS Models C = Type of Radio Service D = Frequency in MHz E = Power in Watts A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 B 1 2 3 4 5 6 7 C FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS FRS FRS FRS FRS FRS FRS GMRS GMRS GMRS GMRS GMRS GMRS GMRS GMRS D 462.5625 462.5875 462.6125 462.6375 462.6625 462.6875 462.7125 467.5625 467.5875 467.6125 467.6375 467.6625 467.6875 467.7125 462.5500 462.5750 462.6000 462.6250 462.6500 462.6750 462.7000 462.7250 E 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 Reduced Range 1. Sensitivity For 12 DB SINAD . . . . . . . . . . dBm For Call Signal Detection . . . . dBm 2. Max. Audio Output @10% THD . . . . . . . . . . . . . . . mW 3. Max. S/N Ratio @ 1mV RF Input . . . . . . . . . . . dB 4. Squelch a) Sensitivity . . . . . . . . . . . . . . dBm b) Attack Time . . . . . . . . . . . . . mS c) Closing Time . . . . . . . . . . . . mS 5. Audio Frequency Response @ 300 HZ . . . . . . . . . . . . . . . . . dB @ 2500 HZ . . . . . . . . . . . . . . . . dB 6. Signal Displacement BW . . . +/-KHZ 7. Adjacent Channel Rejection . . . dB 8. Intermodulation Rejection . . . . dB 9. Spurious Response Rejection . dB Unit B. Receiver -121 -121 200 50 -121 150 200 -3 -10 5 40 65 55 Nominal 1 500 500 2.5 80 -12 +6 3 30 30 5 Nominal 24 4.2 - 6.0 11 8 12 9 13 10 14 15 1. Power GMRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .W FRS Only . . . . . . . . . . . . . . . . .mW 2. Carrier Frequency Stability . . . ±Hz 3. Modulation Limiting . . . . . . . . KHz 4. Carrier Attack Time . . . . . . . . . mS 5. Audio Frequency Response @ 300 HZ . . . . . . . . . . . . . . . . . dB @ 2500 HZ . . . . . . . . . . . . . . . . dB 6. Audio Distortion . . . . . . . . . . . . % 7. Hum Noise . . . . . . . . . . . . . . . . dB 8. Transient Frequency Behavior a) TX On . . . . . . . . . . . . . . . . . mS b) TX Off . . . . . . . . . . . . . . . . . mS 1. Battery Life (5:5:90 RATIO) With Alkaline Batteries . . . . . . . HR 2. Battery Operating Range . . . . . . V 16 English Nothing comes close to a CobraTM Unit D. Power Supply Unit C. Transmitter Nominal · 17 Customer Assistance Licensing, Assistance & Warranty Introduction Operation Customer Assistance Warranty IMPORTANT NOTICE: FCC LICENSE REQUIRED This two-way radio operates on GMRS (General Mobile Radio Service) frequencies which require an FCC (Federal Communications Commission) license. A user must be licensed prior to operating on channels 1 through 7 or 15 through 22, which comprise the GMRS channels of this radio. Serious penalties could result for unlicensed use of GMRS channels, in violation of FCC rules, as stipulated in the Communications Act's Sections 501 and 502 (amended). Licensed users will be issued a call sign by the FCC, which should be used for station identification when operating this radio. GMRS users should also cooperate by engaging in permissible transmissions only, avoiding channel interference with other GMRS users, and being prudent with the length of their transmission time. For licensing information and application forms, please call the FCC Hotline at 800-418-FORM. Request form #159 and form #605. Questions regarding the license application should be directed to the FCC at 888-CALL-FCC. Additional information is available on the FCC's website at www.fcc.gov. Safety Information for microTALK® Radios Your wireless handheld portable transceiver contains a low power transmitter. When the Talk button is pushed, it sends out radio frequency (RF) signals. The device is authorized to operate at a duty factor not to exceed 50%. In August 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless devices. Important: FCC RF Exposure Requirements: For body-worn operation, this radio has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with Cobra® accessories supplied or designated for this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines. Use only the supplied antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the transmitter and may violate FCC regulations. Normal Position: Hold the transmitter approximately 2 inches from your face and speak in a normal voice, with the antenna pointed up and away. If you have any questions about operation or installing your new Cobra® product, or if you are missing parts... Please call Cobra® first! DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE! See customer service on page 2. Product Service Questions If your product should require factory service, please call Cobra® first before sending your radio. This will ensure the fastest turn-around time on your repair. You may be asked to send your radio to the Cobra® factory. It will be necessary to furnish the following to have the product serviced and returned. 1) For Warranty Repair include some form of proof-of-purchase, such as a mechanical reproduction or carbon of a sales receipt. If you send the original receipt, it cannot be returned; 2) Send the entire product; 3) Enclose a description of what is happening with the radio. Include a typed or clearly printed name and address of where the radio is to be returned; 4) Pack radio securely to prevent damage in transit. If possible, use the original packing material; 5) Ship prepaid and insured by way of a traceable carrier such as United Parcel Service (UPS) or First Class Mail to avoid loss in transit to Cobra® Factory Service, Cobra® Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street, Chicago, Illinois 60707 USA; 6) If the radio is in warranty, upon receipt of your radio it will either be repaired or exchanged depending on the model. Please allow approximately 3 ­ 4 weeks before contacting Cobra® for status. If the radio is out of warranty, a letter will automatically be sent informing you of the repair charge or replacement charge. If you have any questions, please call 773-889-3087 for assistance. Warranty Limited 1-Year Warranty For Products Purchased in the U.S.A. Cobra® Electronics Corporation warrants that its Cobra® GMRS Radios, and the component parts thereof, will be free of defects in workmanship and materials for a period of one (1) year from the date of first consumer purchase. This warranty may be enforced by the first consumer purchaser, provided that the product is utilized within the U.S.A. Cobra® will, without charge, repair or replace, at its option, defective GMRS radios, products or component parts upon delivery to the Cobra® Factory Service department, accompanied by proof of the date of first consumer purchase, such as a duplicated copy of a sales receipt. You must pay any initial shipping charges required to ship the product for warranty service, but the return charges will be at Cobra®'s expense, if the product is repaired or replaced under warranty. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. Exclusions: This limited warranty does not apply: 1) To any product damaged by accident; 2) In the event of misuse or abuse of the product or as a result of unauthorized alterations or repairs; 3) If the serial number has been altered, defaced, or removed; 4) If the owner of the product resides outside the U.S.A. All implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are limited in duration to the length of this warranty. Cobra® shall not be liable for any incidental, consequential or other damages; including, without limitation, damages resulting from loss of use or cost of installation. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you. For products purchased outside the U.S.A., please contact your local dealer for warranty information. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Warnings: Replacement or substitution of transistors, regular diodes or other parts of a unique nature, with parts other than those recommended by Cobra® may cause a violation of the technical regulations of part 95 of the FCC Rules, or violation of type acceptance requirements of part 2 of the Rules. 18 English Nothing comes close to a CobraTM 19 Customer Assistance Accessories & Order Form Name Address (No P.O. Boxes) City State/Province Zip Country Telephone Type: Visa Mastercard Discover Credit Card Number Exp. Date Customer Signature Item # U.S. Cost Each Qty Amount U.S. Subtotal Amount Shipping/Handling* Tax Table (Tax if Applicable) $10.00 or less . . . . . $3.00 Ohio, Wisconsin add 5% Shipping/Handling $10.01-$25.00 . . . . . $5.50 Indiana, Michigan add 6% Total $25.01-$50.00 . . . . . $7.50 Illinois add 8.75% $50.01-$90.00 . . . . $10.50 $90.01-$130.00 . . . $13.50 *For AK, HI and PR add additional $26.95 for FedEx Next Day or $10.95 for FedEx 2nd Day. Excludes weekends and holidays shipments. $130.01-$200.00 . . $16.50 Please allow 2-3 weeks for delivery in the U.S. Prices subject to $200.01 plus . . . . . 10% of purchase change without notice. · The Cobra® line of quality products includes: CB Radios microTALK® Radios Radar/Laser Detectors Safety Alert® Traffic Warning Systems Accessories GPS (Global Positioning System) HighGearTM Accessories Optional Accessories You can find accessories at your local Cobra® dealer, ® or in the U.S.A. you can order directly from Cobra. Ordering From U.S. Call 773-889-3087 for pricing or visit www.cobra.com. For credit card orders, complete and return this order form to fax number 773-622-2269. Or call 773-889-3087 (Press 1 from the main menu) 8:00 a.m. to 6:00 p.m. CT, Monday through Friday. Make check or money order payable to: Cobra® Electronics, Attn: Accessories Dept. 6500 West Cortland Street, Chicago, IL 60707 USA To order online, please visit our website: www.cobra.com 20 English Manual del propietario PR240 PR350WX Nada se compara a CobraTM RADIO BIDIRECCIONAL MODEL Printed in Philippines Part No. 480-048-P Español Introducción Una vida más sencilla y segura Es muy fácil y práctico mantenerse en contacto con su familia y sus amigos cuando utiliza un radio microTALK®. Usted descubrirá gran número de aplicaciones para el radio, como las siguientes: comunicación con otras personas en excursiones, paseos el bicicleta o en el trabajo; contacto con la familia y los amigos en concurridos eventos públicos, comunicación con compañeros de viaje en otro automóvil; conversaciones con los vecinos; ponerse de acuerdo en un punto de reunión durante una visita al centro comercial. Transporte el radio Pinza para el cinturón microTALK® con seguridad. Es muy fácil transportar el radio microTALK® con la pinza para cinturón o la correa para la muñeca. La pinza se sujeta fácilmente al cinturón, un bolso o una mochila. Sólo tiene que oprimir la pinza y colocarla donde quiera. Correa para la muñeca Ayuda a clientes Ayuda en los EE.UU. En este manual para el usuario encontrará toda la información necesaria para usar el radio microTALK®. Si después de leer este manual requiere ayuda adicional, Cobra® Electronics ofrece los siguientes servicios de apoyo a clientes: Centro automatizado de ayuda Únicamente inglés. Disponible las 24 horas del día, todos los días del año, llamando por teléfono al 773-889-3087. Operadores de ayuda al cliente Inglés y español. Disponibles de 8:00 a.m. a 6:00 p.m., hora del centro de EE.UU., de lunes a viernes (excepto días festivos), llamando por teléfono al 773-889-3087. Preguntas Inglés y español. Puede enviar sus preguntas por fax al 773-622-2269. Ayuda técnica Únicamente inglés. www.cobra.com (en Internet: preguntas más frecuentes). Inglés y español. Corre electrónico: productinfo@cobra.com Ayuda fuera de los EE.UU. Comuníquese con un distribuidor de productos Cobra® de su localidad. ©2002 Cobra® Electronics Corporation 6500 West Cortland Street Chicago, Illinois 60707 USA www.cobra.com 2 Español Introducción Características del producto Conector para la correa Pinza para el cinturón Antena Compartimiento de las baterías Cerrojo del compartimiento de las baterías Receptáculo para micrófono y altoparlante externos Botón de transmisión Botón de encendido y apagado Botón de bloqueo de teclas Botones de cambio de canal Pantalla de cristal líquido iluminada Botones de ajuste de volumen Botón de iluminación y alcance máximo Botón de modalidad Botón de llamada Altoparlante y micrófono 3 Español Introducción Características del producto Pantalla de cristal líquido iluminada Introduction Introducción Operation Operación Customer Assistance Ayuda a clientes Warranty Garantía Características Cuidado del radio microTALK® El radio microTALK® le dará largos años de servicio sin problemas si lo cuida correctamente. Manipule el radio con cuidado. Mantenga la unidad lejos del polvo. Nunca coloque el radio en agua o lugares húmedos. Evite la exposición a temperaturas extremas. Quite la pinza para el cinturón · Radio bidireccional con alcance máximo Icono de aviso de Icono de de 8 km (5 millas) bloqueo peligro de la NOAA Icono de aviso · 22 canales (sólo PR 350 WX) sonoro de (7 compartidos cambio con FRS/GMRS, Icono de baja Batería con 7 exclusivos para potencia carga baja FRS, 8 exclusivos para GMRS) · 38 códigos de comunicación privada · Radio de 10 canales de avisos de peligro de la NOAA (sólo PR 350 WX) · Avisos de peligro de la NOAA (sólo PR 350 WX) · Pantalla de cristal líquido iluminada · Rastreo (canal, código de comuni- Icono de torre Número de cación privada) los códigos de recepción · Resistente al agua y transmisión CTCSS de comunicación · Receptáculos privada para altoparlante Números de y micrófono los canales Icono de · Aviso de llamada principales rastreo (10 opciones de señal sonora) Icono de Icono de radio de · Bloqueo ahorro de aviso de peligro · Aviso de cambio energía de la NOAA (puede encenderse (sólo PR 350 WX) y apagarse) · Ahorro automático de carga de las baterías Información de licencias de la FCC · Reducción Este radio funciona en frecuencias del Servicio automática General de Radio Móvil (GMRS, General Mobile de ruido de fondo Radio Service) que requieren una licencia de la · Extensor de Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de alcance máximo Estados Unidos. Consulte la página 18 para obtener información sobre las licencias e · Pinza para el cinturón información relacionada. · Correa para la muñeca 4 Español · Baterías Baje el cerrojo Inserte las baterías Para instalar o reemplazar las baterías: 1. Quite la pinza para el cinturón, liberando el mecanismo de enganche de la pinza y deslizando la pinza hacia arriba. 2. Baje el cerrojo del compartimiento de las baterías para quitar la tapa del compartimiento de las baterías. 3. Inserte cuatro baterías tipo "AAA". (Siempre utilice baterías alcalinas de alta calidad.) Coloque las baterías de acuerdo con las marcas de polaridad. 4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías y la pinza para el cinturón. Consulte la página 20 para conocer las instrucciones de pedido de accesorios opcionales. · Conceptos básicos para comenzar El radio microTALK® es muy fácil de usar. Para comenzar, sólo tiene que hacer lo siguiente: 1. Oprima el botón de encendido para encender el radio. 2. Oprima los botones de cambio de canal para seleccionar un canal. Ambos radios deben estar sintonizados en el mismo canal para que puedan comunicarse. 3. Mantenga oprimido el botón de transmisión mientras habla al micrófono. 4. Al terminar de hablar, suelte el botón de transmisión y oiga la respuesta. Nada se compara a CobraTM 5 Operación Encendido y apagado Uso del radio Encendido del radio microTALK® Para encender el radio: 1. Mantenga oprimido el botón de encendido hasta que oiga una serie de sonidos que indican que el radio está encendido. El radio microTALK® está ahora en la modalidad de espera, listo para recibir transmisiones. El radio siempre está en la modalidad de espera, excepto al oprimir el botón de transmisión, llamada o modalidad. Introducción Botón de modalidad Operación Ayuda a clientes Garantía · Desplazamiento por la función de modalidad Al desplazarse por las opciones de la función de modalidad, podrá seleccionar o activar las funciones que prefiere del radio microTALK®. Al desplazarse por las opciones de la función de modalidad, las funciones del radio se presentan en el orden predeterminado: PR 240 Ajustar códigos de comunicación privada Ajustar rastreo de canales Ajustar rastreo de códigos de comunicación privada Ajustar avisos de llamada Encender o apagar aviso de cambio PR 350 WX Ajustar códigos de comunicación privada Ajustar canal de radio de avisos de peligro de la NOAA Ajustar avisos de peligro de la NOAA Ajustar rastreo de canales Ajustar rastreo de códigos de comunicación privada Ajustar avisos de llamada Encender o apagar aviso de cambio Botón de cambio de canal · Baterías con carga baja Baterías con carga baja Cuando la carga de la batería está baja, comienza a parpadear el icono de batería con carga baja. En este caso, es necesario cambiar las baterías o cargarlas si está utilizando baterías recargables. · Modalidad de ahorro de baterías Ahorro automático de carga de las baterías El radio microTALK® tiene un circuito especial diseñado para prolongar la vida útil de las baterías. Si no hay transmisiones en un período de diez segundos, la unidad cambia automáticamente a la modalidad de ahorro de carga de las baterías y aparece el mensaje "Power Saver" en la pantalla. Esto no afecta la capacidad de la unidad para recibir transmisiones. Botón de transmisión · Canales Para seleccionar un canal: 1. Con el radio encendido, seleccione cualquiera de los 22 canales oprimiendo los botones de cambio de canal. Ambos radios deben estar sintonizados en el mismo canal para que puedan comunicarse. Los canales 1 a 7 son compartidos por FRS y GMRS. Los canales 8 a 14 son exclusivos para FRS. Los canales 15 a 22 son exclusivos para GMRS. Consulte la página 17 para conocer las asignaciones de frecuencias de FRS y GMRS y la tabla de compatibilidad. · Comunicación con otras personas Para hablar con otra persona: 1. Mantenga oprimido el botón de transmisión. 2. Hable normalmente, con el micrófono a unos 5 cm (2 pulgadas) de la boca. 3. Suelte el botón de transmisión cuando termine de hablar y espere a la respuesta. No podrá recibir llamadas mientras el botón de transmisión está oprimido. Ambos radios deben estar sintonizados en el mismo canal para que puedan comunicarse. · Número de canal 5 cm (2") de la boca 6 Español Nada se compara a CobraTM 7 Operación 38 códigos de comunicación privada Uso del radio Código de comunicación privada CTCSS El sistema CTCSS (sistema de reducción de ruido de fondo controlado por tonos codificados) es un avanzado sistema de codificación por tonos que le permite seleccionar uno de 38 códigos de comunicación privada para reducir la interferencia provocada por otros usuarios del canal. Si utiliza un código de comunicación privada, los dos radios deben estar sintonizados al mismo canal y el mismo código de comunicación privada para que puedan comunicarse. En cada canal se recuerda el código de comunicación privada más reciente que usted seleccionó. Introducción Botón de volumen Operación Ayuda a clientes Garantía Volumen Para ajustar el volumen: 1. Oprima los botones de ajuste de volumen. El radio emite un sonido doble para indicar los niveles de volumen mínimo y máximo (L1 a L7). · · Nivel de volumen Botón de llamada Para avisar a otra persona que quiere hablar con ella: 1. Oprima y suelte el botón de llamada. La otra persona oirá una señal de llamada de dos segundos de duración. Usted no podrá transmitir ni recibir durante los dos segundos de la señal de llamada. Consulte la página 13 para conocer las instrucciones de selección de los diez sonidos de aviso de llamada. · Botón de llamada Botón de modalidad Código de comunicación privada Botón de cambio de canal Para seleccionar un código de comunicación privada: 1. Después de seleccionar un canal, oprima el botón de modalidad hasta que comiencen a parpadear en la pantalla los números pequeños que están junto al número de canal. 2. Oprima los botones de cambio de canal para seleccionar un código de comunicación privada. Puede mantener oprimido el botón para avanzar o retroceder rápidamente. 3. Cuando se presente el código de comunicación privada que quiere utilizar: a. Oprima el botón de modalidad para registrar el nuevo valor y continuar con otras funciones. b. Oprima el botón de bloqueo para registrar el nuevo valor y regresar a la modalidad de espera. c. No oprima ningún botón durante 15 segundos para registrar el nuevo valor y regresar a la modalidad de espera. Icono de radio de aviso de peligro Canales de radio y aviso de peligro de la NOAA* (sólo PR 350 WX) Usted puede utilizar el radio microTALK® para escuchar los canales de radio de aviso de peligro de la NOAA que están transmitiendo en la región. También puede programar el radio microTALK® para que emita un aviso sonoro cuando un canal local de la NOAA active un aviso de emergencia de peligro. Este aviso le advierte de emergencias meteorológicas, químicas y civiles. *Administración Nacional Oceanográfica y Atmosférica de EE.UU. · Icono de avisos de peligro Escuche Para escuchar a la otra persona Al terminar de hablar: 1. Suelte el botón de transmisión para recibir transmisiones. El radio microTALK® siempre está en la modalidad de espera cuando los botones de transmisión o de llamada no están oprimidos. · 8 Español Nada se compara a CobraTM 9 Operación Botón de modalidad Uso del radio Para escuchar los canales de radio de aviso de peligro (sólo PR 350 WX): 1. Oprima el botón de modalidad hasta que se presenten el icono meteorológico (radio de aviso de peligro) y el canal de radio de aviso de peligro actualmente seleccionado. 2. Use los botones de cambio de canal para cambiar los canales de radio de aviso de peligro. 3. El icono meteorológico (radio de aviso de peligro) seguirá presentándose mientras la función de radio de aviso de peligro esté activa. a. Oprima el botón de modalidad para pasar a otras funciones. b. Oprima el botón de bloqueo para salir de la modalidad de canal de radio de aviso de peligro y regresar a la modalidad de espera. Para activar el aviso de peligro (sólo PR 350 WX): 1. Oprima el botón de modalidad hasta que comience a parpadear el icono de aviso y se presente el estado actual de la función (encendido ("ON") o apagado ("OFF"). 2. Oprima los botones de cambio de canal para encender o apagar el aviso de peligro. 3. El icono de aviso se mostrará mientras la función de aviso de peligro esté encendida. a. Oprima el botón de modalidad para registrar e l nuevo valor y continuar con otras funciones. b. Oprima el botón de bloqueo o no oprima ningún botón durante 15 segundos para registrar el nuevo valor y regresar a la modalidad de espera. c. Oprima el botón de transmisión para conservar el valor original y regresar a la modalidad de espera. Introducción Botón de modalidad Operación Ayuda a clientes Garantía Rastreo El radio microTALK® puede rastrear automáticamente los canales principales (1 a 22), o los códigos de comunicación privada (00 a 38) de un canal principal. · Icono de radio de aviso de peligro Rastreo de canales Para rastrear los canales principales: 1. Oprima el botón de modalidad hasta que aparezca el icono de rastreo y comience a parpadear en la pantalla el número del canal principal. 2. Oprima los botones de cambio de canal para comenzar a rastrear los canales principales. La unidad omite los códigos de comunicación privada al rastrear los canales principales. 3. El icono de rastreo seguirá apareciendo en pantalla mientras la función de rastreo esté activa. El radio rastreará todos los canales principales hasta que detecte la recepción de una transmisión. La unidad permanecerá en ese canal durante diez segundos. Durante este lapso, usted puede hacer lo siguiente: a. Mantenga oprimido el botón de transmisión para comunicarse con otras personas. El radio permanecerá en ese canal y regresará a la modalidad de espera. b. Oprima los botones de cambio de canal para reanudar el rastreo de canales. c. Oprima el botón de modalidad para pasar al rastreo de los códigos de comunicación privada (consulte los detalles en la página 12). Si oprime el botón de transmisión durante el rastreo, cuando no está en el lapso de diez segundos de recepción de transmisión, transmitirá en el último canal en el que recibió o transmitió. Si no oprime ningún botón en un lapso de diez segundos, el radio reanudará automáticamente el rastreo de los canales principales. Botón de cambio de canal Botón de cambio de canal Botón de modalidad Icono de avisos de peligro Botón de cambio de canal 10 Español Nada se compara a CobraTM 11 Operación Botón de cambio de canal Uso del radio Para rastrear los códigos de comunicación privada: 1. En la modalidad de espera, oprima los botones de cambio de canal para seleccionar el canal principal que quiere rastrear. 2. Oprima el botón de modalidad hasta que aparezca el icono de rastreo y comience a parpadear en la pantalla el número del código de comunicación privada. 3. Oprima los botones de cambio de canal para que la unidad comience a rastrear los códigos de comunicación privada del canal principal seleccionado. 4. El icono de rastreo seguirá apareciendo en pantalla mientras la función de rastreo esté activa. El radio rastreará todos los códigos de comunicación privada hasta que detecte la recepción de una transmisión. La unidad permanecerá en ese canal y código de comunicación privada durante diez segundos. Durante este lapso, usted puede hacer lo siguiente: a. Mantenga oprimido el botón de transmisión para comunicarse con otras personas. El radio permanecerá en ese canal y código de comunicación privada y luego regresará a la modalidad de espera. b. Oprima los botones de cambio de canal para reanudar el rastreo de códigos de comunicación privada. c. Oprima el botón de modalidad para pasar a otras funciónes. Si oprime el botón de transmisión durante el rastreo, cuando no está en el lapso de diez segundos de recepción de transmisión, transmitirá en el último canal en el que recibió o transmitió. Si no oprime ningún botón en un lapso de diez segundos, el radio reanudará automáticamente el rastreo de los códigos de comunicación privada. Introducción Botón de modalidad Operación Ayuda a clientes Garantía Diez señales de aviso de llamada Usted puede elegir diez señales para transmitir un aviso de llamada exclusivo. · Selección del canal Valor de aviso de llamada Botón de modalidad Botón de cambio de canal Para cambiar el aviso de llamada: 1. Oprima el botón de modalidad hasta que la letra "C" y el número de aviso de llamada vigente (1 a 10) aparezcan en la pantalla. La señal vigente de aviso de llamada sonará durante un segundo. 2. Oprima los botones de cambio de canal para oír otras señales de aviso de llamada. 3. a. Oprima el botón de modalidad para registrar el nuevo valor y continuar con otras funciones. b. Oprima el botón de bloqueo para registrar el nuevo valor y regresar a la modalidad de espera. Rastreo de códigos de comunicación privada Botón de modalidad Aviso sonoro de cambio Aviso sonoro de cambio apagado La persona con la que está hablando oirá una señal cuando usted suelte el botón de transmisión. Esta señal le avisa a la persona que usted ha terminado de hablar y que la otra persona puede comenzar a hablar. Usted puede activar y desactivar esta función. · Botón de cambio de canal Para encender y apagar el aviso sonoro de cambio: El aviso de cambio estará activado cuando encienda el radio microTALK® por primera vez. 1. Oprima el botón de modalidad hasta que el icono de aviso sonoro de cambio comience a parpadear en la pantalla. Se muestra "ON" o "OFF" si la función está encendida o apagada. 2. Oprima los botones de cambio de canal para encender (ON) o apagar (OFF) el aviso sonoro de cambio. 3. a. Oprima el botón de modalidad para registrar el nuevo valor y continuar con otras funciones. b. Oprima el botón de bloqueo para registrar el nuevo valor y regresar a la modalidad de espera. La configuración que seleccione se guardará al apagar el radio y seguirá activa al volver a encender la unidad. El icono de aviso sonoro de cambio aparece en la pantalla cuando el aviso sonoro de cambio está encendido (ON). 12 Español Nada se compara a CobraTM 13 Operación Iluminación y alcance máximo Uso del radio Iluminación de la pantalla Para iluminar la pantalla: 1. Oprima y suelte el botón de iluminación y alcance máximo para iluminar la pantalla durante diez segundos. Introducción Botón de bloqueo Operación Ayuda a clientes Garantía · Función de bloqueo La función de bloqueo bloquea los botones de cambio de canal, modalidad y encendido, para evitar que sean accionados de manera accidental. · Icono de bloqueo Reducción automática de ruido de fondo y alcance máximo Iluminación y alcance máximo El radio microTALK® está equipado con una función de reducción automática de ruido de fondo, que cancela automáticamente las transmisiones débiles y el ruido indeseable provocado por el terreno, las condiciones de uso o porque está en el límite de alcance. Puede apagar temporalmente la función de reducción automática de ruido de fondo o activar el extensor de alcance máximo, para permitir la recepción de todas las señales y así extender el alcance máximo del radio. Para apagar temporalmente la función de reducción automática de ruido de fondo: 1. Oprima el botón de iluminación y alcance máximo por menos de cinco segundos. Al escuchar dos señales, usted habrá encendido el extensor de alcance máximo (vea más adelante). Para encender el extensor de alcance máximo: 1. Mantenga oprimido el botón de iluminación y alcance máximo por una duración de por lo menos cinco segundos hasta escuchar dos señales, lo que indica que el extensor de alcance máximo está encendido. Para apagar el extensor de alcance máximo: 1. Oprima y suelte el botón de iluminación y alcance máximo o cambie de canal. · Para activar o desactivar el botón de bloqueo: 1. Mantenga oprimido el botón de bloqueo durante dos segundos. Sonarán dos señales para confirmar la solicitud de bloqueo activado o desactivado. El icono de bloqueo se presenta en la pantalla cuando la modalidad de bloqueo está activa. Altoparlante y micrófono Receptáculos para altoparlante y micrófono El radio microTALK® puede equiparse con micrófono y altoparlante externos, para que pueda usar el radio a manos libres. Communiquese con un distribuidor de productos Cobra® de su localidad o directamente con Cobra® para accesorios optativos. Se recomienda que utilice únicamente accesorios autorizado por Cobra®. Para conectar el altoparlante y micrófono: 1. Abra la lengüeta del receptáculo para altoparlante y micrófono en la parte superior del radio microTALK®. 2. Introduzca la clavija en el receptáculo para altoparlante y micrófono. · 14 Español Nada se compara a CobraTM 15 Operación Alcance máximo Uso del radio Alcance del radio microTALK® El radio microTALK® tiene un alcance máximo de 8 km (5 millas). El alcance variará dependiendo del terreno y las condiciones. El radio funcionará con el alcance máximo en zonas planas y despejadas. La presencia de edificios y follaje en la trayectoria de la señal puede reducir el alcance del radio. El follaje denso y el terreno montañoso reducirán el alcance del radio. En los canales FRS 8 a 14, el radio cambia automáticamente a potencia baja, lo que limitará el alcance de comunicación del radio. Introducción Operación Ayuda a clientes Garantía Alcance reducido A. FRS/GMRS Frecuencia Asignación y compatibilidad Importante: Tenga presente que los modelos Cobra® GMRS con 15 canales pueden utilizar números de canal diferentes para la misma frecuencia. Por ejemplo, un modelo Cobra® GMRS de 15 canales tendría que sintonizarse al canal 11 para comunicarse con un modelo GMRS de 22 canales sintonizado en el canal 15. Consulte la siguiente tabla para conocer la compatibilidad de canales y frecuencias. A = Número de canal para los modelos GMRS de 22 canales B = Número de canal para los modelos GMRS de 15 canales C = Tipo de servicio de radio D = Frecuencia (MHz) E = Potencia (vatios) A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 B 1 2 3 4 5 6 7 C FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS/GMRS FRS FRS FRS FRS FRS FRS FRS GMRS GMRS GMRS GMRS GMRS GMRS GMRS GMRS D 462,5625 462,5875 462,6125 462,6375 462,6625 462,6875 462,7125 467,5625 467,5875 467,6125 467,6375 467,6625 467,6875 467,7125 462,5500 462,5750 462,6000 462,6250 462,6500 462,6750 462,7000 462,7250 E 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 B. Receptor Alcance reducido Recuerde que puede obtener el mayor alcance con el extensor de alcance máximo. Consulte los detalles en la página 14. 1. Sensibilidad Con 12 dB señal más ruido y distorsión (SINAD) . . . . . . . .dBm -121 Con detección de señal de llamada . . . . . . . . . . . . . . . .dBm -121 2. Salida sonora máxima con 10% de distorsión armónica total (THD) . . . . . . mW 200 3. Relación máxima señal-ruido con entrada de radiofrecuencia de 1 mV . . . .dB 50 4. Reducción de ruido de fondo a) Sensibilidad . . . . . . . . . . . . .dBm -121 b) Tiempo de ataque . . . . . . . . .ms 150 c) Tiempo de cierre . . . . . . . . . .ms 200 5. Respuesta de frecuencia sonora @ 300 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . .dB -3 @ 2500 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . dB -10 6. Ancho de banda de desplazamiento de señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±kHz 5 7. Rechazo de canal adyacente . . .dB 40 8. Rechazo de intermodulación . . .dB 65 9. Rechazo de respuesta espuria . .dB 55 C. Transmisor 11 8 12 9 13 10 14 15 1. Potencia GMRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .W 1 Sólo FRS . . . . . . . . . . . . . . . . .mW 500 2. Estabilidad de frecuencia portadora . . . . . . . . . . . . . . . . .±Hz 500 3. Limitación de modulación . . . . kHz 2,5 4. Tiempo de ataque de portadora . . . ms 80 5. Respuesta de frecuencia sonora @ 300 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . .dB -12 @ 2500 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . .dB +6 6. Distorsión sonora . . . . . . . . . . . % 3 7. Ruido de zumbido . . . . . . . . . . .dB 30 8. Comportamiento de frecuencia transitoria a) Transmisión encendida . . . . .ms 30 b) Transmisión apagada . . . . . .ms 5 Unidad D. Fuente de poder 1. Vida de las baterías (relación 5:5:90) Con baterías alcalinas . . . . . . .Horas 24 2. Intervalo operativo de las baterías . . . . . . . . . . . . . . V 4,2 - 6,0 16 Español Nada se compara a CobraTM Nominal Nominal

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual COBRA PR 350 WX.

COBRA offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual COBRA PR 350 WX, user guide COBRA PR 350 WX, instructions COBRA PR 350 WX, owner's manual COBRA PR 350 WX, online manual COBRA PR 350 WX.


Access web reviews COBRA PR 350 WX, COBRA ELECTRONICS, Radio.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.