Detailed instructions for use are in the User's Guide.
1
200 180 L (mm) 160 140 120 100 80 90 100 110 X (mm) 120 130
2
5 mm 70 Â 85 in.lbs. 8 Â 10 Nm
120 130 140 150 Y (mm) 160 170
3
5
6 mm (1/4") 6 mm (1/4") 2,5 mm 3 mm
6
X.0
7
Spray Lube
200 180 L (mm) 160 140 120 100
X.0 / X.9 X.7
5.0 / 4.0 / 3.0
5 mm 35 Â 45 in.lbs. 4 Â 5 Nm X.9 / X.7 / 5.0 4.0 / 3.0 Spray Lube
WORLD HEADQUARTERS Chicago, Illinois U.S.A. SRAM Corporation 1333 North Kingsbury, 4th floor Chicago, Illinois 60610
ASIAN HEADQUARTERS Taichung, Taiwan SRAM Taiwan No. 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang, Taichung County 429 · Taiwan R.O.C.
EUROPEAN HEADQUARTERS Amersfoort, The Netherlands SRAM Europe Basicweg 12-D 3821 BR Amersfoort The Netherlands
4
+
(2 Links)
COMPATIBILITY
CHAIN LENGTH
INDEX SHIFTING ADJUSTMENT
» While turning the crank, push the rear derailleur inboard by hand to the largest cog. » Hold the rear derailleur in this position while making the following adjustment. » Check that the chain and the rear derailleur are in the smallest cog position. » While pedaling, move the shifter up 1 detent.  If the chain hesitates or does not shift to the second cog, increase the cable tension by turning the shifter barrel adjuster counterclockwise.  If the chain shifts beyond the second cog, decrease the cable tension by turning the shifter barrel adjuster clockwise. » Repeat the two former steps until shifting and cable tension is accurate. » While turning the crank, shift the chain up and down the cassette and chain rings several times to ensure that your derailleur is indexing smoothly.
Operating instructions
ESP X.0, X.9, X.7, 5.0, 4.0, 3.0 rear derailleurs are designed for use with...
CAUTION
Read all instructions for correct installation and use.
X.0 / X.9 / X.7 5.0 / 4.0 / 3.0 Rear derailleur
Released 1/2003 Publ. No. 4005 www.sram.com
» » » » » » »
Twist shifters 3.0, 4.0, 5.0, X.7, X.9 and X.0 Trigger shifters X.7 and X.9 Cogsets: 11-28, 11-30, 11-32, 12-32, 11-34, 12-34, 14-34 Chains: SRAM Power Chain and Shimano® HG & IG Chainrings: 22-32-42/44, 24-34-46, 26-36-46/48 1.1 or 1.2 mm high quality cable 4 or 5 mm compressionless cable housing with end cap maximum diameter of 5.8 mm
4
Bypassing the rear derailleur, run the chain around the largest chainring/largest cog combination. Â For a rear suspension frame, position the rear suspension for the greatest chain length required.
1
» Add 2 Segments of chain to this length for proper chain length.
5
LIMIT SCREWS ADJUSTMENT
» View the rear derailleur and pulleys from behind the rear wheel.
Using a 2,5 / 3 mm hex wrench to turn the b-adjust screw until the chain gap equals approximately 6 mm (1/4") from tip of the cog to tip of upper guide pulley.
Measure and cut the rear piece of cable housing. Make sure that it is not too short or long. See figure 1 for recommended lengths.
» While pedaling, release the derailleur and check the chain gap throughout the cassette.
» Rotate the rear shifter to the largest number and gear indication tab/dash line up. » Turn the rear shifter barrel adjust clockwise fully into the shifter, then back it off 1 full turn. » Feed the rear shifter cable through the rear derailleur cable housing, stops and cable guides.
INSTALLATION ADVISE
Check the rear derailleur hanger alignment. A bent rear derailleur hanger will result in inaccurate index shifting.
5
Turn the limit screw marked 'H' on the outer link of the derailleur to align the upper guide pulley center with the outboard edge of the smallest cog.
ADVISE
Setting the chain gap at this point of your installation may be considered a rough estimate. Precision index shifting may require small changes of the b-adjustment while setting the proper cable tension. » It is best to measure the rear piece of cable housing between the frame and rear derailleur after the chain gap is determined. See figure 1 for recommended lengths. » Do not use the b-adjust screw to adjust the rear derailleur to act as a chain-tensioning device or to prevent chain suck. This increases the chain gap causing poor shifting performance.
» While turning the crank, push the rear derailleur towards the larger cogs by hand.
6
Thread the rear derailleur cable through the rear derailleur housing stop and through the cable guide on the fin.
MAINTENANCE
» Wipe out debris from the interior of cage plates and parallelogram linkage. Brush the derailleur with clean or soapy water. » Rinse the derailleur with clean water and let air dry.
2 3
Attach the rear derailleur to the frame's rear derailleur hanger using a 5 mm hex head wrench. Check that the b-adjust washer tab / b-adjust screw is clear of the rear derailleur dropout tab.
5
Align the upper guide pulley under the largest cog, center to center, by turning the limit screw marked 'L' on the outer link.
» Pull the cable tight and position it under the cable anchor washer. » Tighten the 5 mm hex cable anchor bolt to 35  45 in.lbs. (4  5 Nm). » Rapidly shift the chain and derailleur up and down the cassette several times. If the cable slips, repeat the two former steps. » Shift the chain to the smallest cog.
1
CHAIN GAP ADJUSTMENT
» Shift chain to the small chain ring.
7
Relubricate  while turning the crankset  both pulleys by spraying some lube between the dust cover and the shoulder of the pulley.
» Tighten the 5 mm hex hanger bolt to 70  85 in.lbs. (8  10 Nm).
» Apply some lube to the parallelogram pivots.
KOMPATIBILITÄT
KETTENLÄNGE
INDEXIERTES SCHALTEN EINSTELLEN
» Während Sie die Kurbel drehen, drücken Sie mit der Hand das Schaltwerk auf den grössten Zahnkranz nach innen. » Lassen Sie das Schaltwerk in dieser Position, während Sie die folgenden Einstellungen durchführen. » Stellen Sie sicher, dass die Kette auf dem kleinsten Zahnkranz ist. » Während Sie die Kurbel drehen, legen Sie am Schalter den nächsten Gang ein.  Wenn die Kette verzögert oder überhaupt nicht transportiert wird, erhöhen Sie die Zugspannung. Drehen Sie hierfür die Zugeinstellung gegen den Uhrzeigersinn.  Wenn die Kette über den zweiten Zahnkranz hinaus transportiert wird, verringern Sie die Zugspannung. Drehen Sie die Zugeinstellung gegen den Uhrzeigersinn. » Wiederholen Sie die beiden vorherigen Schritte, bis die Zugspannung optimal ist. » Während Sie die Kurbel drehen, schalten Sie mehrmals auf alle Zahnkränze und Kettenblätter, um zu prüfen, ob alle Gänge gut Schalten.
Betriebsanleitung
ESP X.0, X.9, X.7, 5.0, 4.0 und 3.0 Schaltwerke sind kompatibel mit:
ACHTUNG
Lesen Sie bitte zuerst diese Informationen sorgfältig durch und befolgen Sie die darin beschriebenen Anweisungen genau.
X.0 / X.9 / X.7 5.0 / 4.0 / 3.0 Schaltwerk
» » » » » » »
Drehgriffschalter 3.0, 4.0, 5.0, X.7, X.9 und X.0 Triggerschalter X.7 und X.9 Kassetten: 11-28, 11-30, 11-32, 12-32, 11-34, 12-34, 14-34 Ketten: SRAM Power Chain und Shimano® HG & IG Kettenblätter: 22-32-42/44, 24-34-46, 26-36-46/48 1,1 mm oder 1,2 mm Qualitätsschaltzüge 4 mm oder 5 mm kompressionsfreie Zughüllen mit EndkappenAußendurchmesser max. 5,8 mm.
4
Führen Sie die Kette über die Kombination grösstes Zahnrad/grösstes Kettenblatt und an dem Schaltwerk vorbei.  Bei einem Rahmen mit gefedertem Hinterbau, stellen Sie die Federung so ein, dass sich die grösste benötigte Kettenlänge ergibt.
1
» Fügen Sie 2 Kettenglieder für die optimale Kettenlänge hinzu.
5
SCHALTWERKBEGRENZUNG EINSTELLEN
» Betrachten Sie das Schaltwerk und die Führungsrollen vom Hinterrad in Fahrtrichtung.
Drehen Sie mit einem 2,5 / 3 mm Inbusschlüssel die B-Einstellschraube, bis der Kettenabstand zwischen den Zähnen des Zahnkranzes und der Führungsrolle ungefähr 6 mm beträgt.
Längen Sie die hintere Seilhülle richtig ab. Stellen Sie sicher, daß diese weder zu kurz noch zu lang ist. Siehe Abbildung 1 für die empfohlene Länge.
» Drehen Sie den rechten Schalter bis der höchste Gang angezeigt wird. » Drehen Sie die Zugeinstellung des rechten Schalters im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag und dann eine ganze Umdrehung zurück. » Führen Sie den Schaltzug durch die Zughülle, Zugführungen und Stopper.
» Während Sie die Kurbel drehen, drücken Sie mit der Hand das Schaltwerk und prüfen Sie den Kettenabstand auf allen Zahnkränzen.
INSTALLATION HINWEIS
Überprüfen Sie die Ausrichtung des Schaltauges. Ein verbogenes Schaltauge mindert die Schaltpräzision.
5
Zur genauen Einstellung der Führungsrolle in Übereinstimmung mit der Aussenkante des kleinsten Zahnkranzes, drehen Sie an der Begrenzungsschraube ,,H".
HINWEIS
Die Einstellung des Kettenabstands an dieser Stelle ist nur eine Voreinstellung. Präzise Schaltfunktion erfordert eine feine Einstellung der B-Einstellschraube. » Die Länge der hinteren Seilhülle zwischen Rahmen und Schaltwerk läßt sich am besten nach dem einstellen des Kettenabstandes ermitteln. Siehe Abbildung 1 für die empfohlene Länge. » Es ist nicht empfehlenswert, die B-Einstellschraube zum Spannen des Schaltwerks zu verwenden, um einen Kettenklemmer (,,Chain-Suck") zu verhindern. Dies vergrössert nur den Kettenabstand und verringert die Schalteffektivität.
6
Schieben Sie den Schaltzug durch den Gegenhalter des Schaltwerks und führen Sie ihn an der gebogenen Zugführung entlang.
» Während Sie die Kurbel drehen, drücken Sie das Schaltwerk von Hand auf den größten Zahnkränze.
2
Ausgegeben 1/2003 Publ. Nr. 4005 www.sram.com
Befestigen Sie das Schaltwerk am Schaltauge mit einem Sechskantschlüssel 5 mm. Achten Sie darauf, dass die Nase der B-Einstellscheibe/B-Einstellschraube den Anschlag des Ausfallendes nicht berührt.
» Ziehen Sie den Schaltzug stramm und schieben Sie ihn unter die Klemmscheibe. » Ziehen Sie die 5 mm Inbusschraube mit 4  5 Nm an. » Schalten Sie die Kette mehrmals auf alle Zahnkränze. Wenn der Zug rutscht, wiederholen Sie die beiden vorherigen Schritte. » Schalten Sie die Kette auf den kleinsten Zahnkranz.
WARTUNG
» Reinigen Sie das Schaltwerk nur mit Wasser und milder Seife. » Spülen Sie das Schaltwerk mit klarem Wasser ab und lassen Sie es trocknen.
5
3
Zur genauen Einstellung der Führungsrolle in Übereinstimmung mit dem grössten Zahnkranz (Mitte auf Mitte), drehen Sie an der Begrenzungsschraube ,,L".
1
» Ziehen Sie mit einem 5 mm Inbusschlüssel die Schaltwerkbefestigungsschraube mit 8  10 Nm an.
KETTENABSTAND EINSTELLEN
» Schalten Sie die Kette auf das kleine vordere Kettenblatt.
7
Schmieren: drehen Sie die Kurbel und sprühen Sie Schmiermittel in den Spalt zwischen Staubdeckel und Schulter der Kettenrollen.
» Geben Sie etwas Schmiermittel auf die Gelenke des Parallelogramms.
COMPATIBILITÉS
LONGUEUR DE CHAÃŽNE
RÉGLAGE DU FLOU DE CHAÎNE
» Positionner la chaîne sur le plus petit plateau. » Tout en tournant les manivelles, pousser manuellement le dérailleur vers l'intérieur jusqu'au plus grand pignon. » Maintenir le dérailleur dans cette position pour effectuer le réglage suivant.
R É G L A G E D E L' I N D E X AT I O N
» Vérifier que la chaîne et le dérailleur arrière sont positionnés sur le plus petit pignon. » Tout en pédalant, faire monter la chaîne d'un pignon  Si la chaîne hésite ou ne se positionne pas sur le pignon suivant, augmenter la tension de câble en tournant le barillet de réglage sous la poignée à l'inverse des aiguilles d'une montre.  Si la chaîne saute au-delà du pignon suivant, diminuer la tension de câble en tournant le barillet de réglage sous la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre. » Répéter les deux premières étapes jusqu'à l'obtention d'un réglage de câble précis. » Tout en actionnant l'ensemble du pédalier, faire monter et descendre la chaîne sur la cassette plusieurs fois de suite pour s'assurer que l'indexation du dérailleur est correctement réglée.
Notice d'utilisation
AT T E N T I O N
Merci de lire attentivement cette notice pour assembler et utiliser correctement le produit
Les dérailleurs arrière ESP X.0, X.9, X.7, 5.0, 4.0, 3.0 sont conçus pour être utilisés avec:
» » » » » » »
4
X.0 / X.9 / X.7 5.0 / 4.0 / 3.0 Dérailleur arrière
Manette tournante 3.0, 4.0, 5.0, X.7, X.9, et X.0 Manette de Trigger X.7 et X.9 Cassettes: 11-28, 11-30, 11-32, 12-32, 11-34, 12-34, 14-34 Chaînes : Power Chain SRAM et Shimano® HG & IG Ensemble pédalier/plateau : 22-32-42/44, 24-34-46, 26-36-46/48 Câble de haute qualité de diamètre 1,1 ou 1,2 mm Gaines de câble incompressibles de diamètre 4 ou 5 mm avec embout de 5.8 mm.
Sans passer par le dérailleur, enrouler la chaîne entre le plus grand plateau et le plus grand pignon.  Pour un cadre à suspension arrière, activer à fond la suspension arrière pour calculer la plus grande longueur de chaîne possible.
1
» Ajouter 2 MAILLONS à cette mesure pour obtenir la longueur de chaîne adéquate.
Couper l'extrémité du câble en s'assurant qu'il est à la binne taille. Voir le schéma 1 concer ...