User manual DELL AXIM X5 - User guide DELL AXIM X5 - English - Diplodocs

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE DELL AXIM X5

Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual DELL AXIM X5 will begin.

You agree to use the Manual in accordance with the terms and conditions hereafter described.

1. Our service
Diplodocs offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...

2. Access rights
The documents available on this site are and will remain properties of their respective owners. Accessing, downloading or storing a document on this site does not give you any right. You certify accessing and storing only documents for which you regularly acquired rights of use, either by owning the item corresponding to the document, or thanks to a right to broadcast the document, given by the copyright owners.

3. Our responsibility
In any way can't Diplodocs be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Diplodocs, for instance, does not offer a translation service.

4. Checking of use
Once downloaded, you must make sure that the Manual matches the Product for which you intend to use it. You agree to remain entirely responsible for the use you do with the instructions contained in the document, no matter whether damages of losses occur following its use.

5. Your commitment
In compensation for using our service, you certify not to harm Diplodocs by any legal action, and to help Diplodocs by promoting the site or uploading new documents. You acknowledge that Diplodocs does not owe you mandatory results or availability.


Diplodocs explicitly forbids the use of its service by anyone who do not agree with all conditions above. By accepting or downloading the Manual DELL AXIM X5, you agree to have read the disclaimer, to have understood all of it and to be bond by its terms and conditions.

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.

   

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

We hope that this DELL AXIM X5 user guide will be useful to you.

Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your DELL AXIM X5 products ?
Discussion, review, tips, troubleshooting issue, problem : search help on DELL AXIM X5 product forum.




close

Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 400 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search




Visit DELL official site

User manual DELL AXIM X5

Diplodocs help download the user guide DELL AXIM X5.

  Download the user manual DELL AXIM X5     
Download the complete
user guide (1911 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your DELL AXIM X5 products ?


You may also download the following manuals related to this product:

DELL AXIM X51V
DELL AXIM X51
DELL AXIM X50
DELL AXIM X51V Product Information
DELL AXIM X50 Install Guide
DELL AXIM X5 Quick Start
DELL AXIM X51 Product Information
DELL AXIM X50 Release Note
This product, although classified under the brand DELL, may have been manufactured by ALIENWARE after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide DELL AXIM X5
DellTM AximTM X5 System Information Guide Pírucka k informacím o systému Systeminformationsvejledning Systeeminformatiehandleiding Järjestelmätieto-opas Guide d'information sur le système Systemhandbuch µ Informazioni di sistema Systeminformasjon Guía de información sobre el sistema Systeminformationshandbok Model HC01U w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m DellTM AximTM X5 System Information Guide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2002­2003 Dell Computer Corporation. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, TrueMobile, and Axim are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and ActiveSync are registered trademarks of Microsoft Corporation. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Computer Corporation disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. April 2003 P/N 2X129 Rev. A04 Contents CAUTION: Safety Instructions General Power Battery ........... 5 5 7 8 9 9 11 11 12 13 13 15 16 ..................... ...................... ..................... .................... ................ ......... ....... Air Travel EMC Instructions Ergonomic Computing Habits Protecting Against Electrostatic Discharge . . . . . . . . . . . . Battery Disposal Finding Information ............... ............... .............. ............. Setting Up Your Device Back View Front and Side Views .................. Contents 3 4 Contents CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your device and working environment from potential damage. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m General · Do not attempt to service the device yourself unless you are a trained service technician. Always follow installation instructions closely. If you use an extension power cable with your AC adapter, ensure that the total ampere rating of the products plugged in to the extension power cable does not exceed the ampere rating of the extension cable. Do not push objects into openings of your device. Doing so can cause fire or electric shock by shorting out interior components. Keep your device away from radiators and heat sources. Avoid placing loose papers underneath your device; do not place your device in a closed-in wall unit or on a bed, sofa, or rug. Place the AC adapter in a ventilated area, such as a desk top or on the floor, when you use it to run the device or to charge the battery. Do not cover the AC adapter with papers or other items that will reduce cooling; also, do not use the AC adapter inside a carrying case. · · · · Sy s te m I n f or m ation G uide 5 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m CAUTION: Safety Instructions (continued) · The AC adapter may become hot during normal operation of your device. Use care when handling the adapter during or immediately after operation. Do not use your device in a wet environment, for example, near a bath tub, sink, or swimming pool or in a wet basement. If your device includes an integrated or optional modem, disconnect the modem cable if an electrical storm is approaching to avoid the remote risk of electric shock from lightning via the telephone line. To help avoid the potential hazard of electric shock, do not connect or disconnect any cables or perform maintenance or reconfiguration of this product during an electrical storm. Do not use your device during an electrical storm unless all cables have been disconnected and the device is operating on battery power. If your device includes a modem, the cable used with the modem should be manufactured with a minimum wire size of 26 American wire gauge (AWG) and an FCC-compliant RJ-11 modular plug. Cards may become very warm during normal operation. Use care when removing cards after their continuous operation. Before you clean your device, disconnect the device from the electrical outlet. Clean your device with a soft cloth dampened with water. Do not use liquid or aerosol cleaners, which may contain flammable substances. · · · · · · 6 System Infor m ation Guide CAUTION: Safety Instructions (continued) Power · Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this device. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. Before you connect the device to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source. To remove the device from all power sources, turn the device off, remove the battery pack, and disconnect the AC adapter from the electrical outlet. To help prevent electric shock, plug the AC adapter and device power cables into properly grounded power sources. These power cables may be equipped with 3-prong plugs to provide an earth grounding connection. Do not use adapter plugs or remove the grounding prong from the power cable plug. If you use a power extension cable, use the appropriate type, 2-prong or 3-prong, to mate with the AC adapter power cable. Be sure that nothing rests on your AC adapter's power cable and that the cable is not located where it can be tripped over or stepped on. If you are using a multiple-outlet power strip, use caution when plugging the AC adapter's power cable in to the power strip. Some power strips may allow you to insert the plug incorrectly. Incorrect insertion of the power plug could result in permanent damage to your device, as well as risk of electric shock and/or fire. Ensure that the ground prong of the power plug is inserted into the mating ground contact of the power strip. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m · · · · Sy s te m I n f or m ation G uide 7 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m CAUTION: Safety Instructions (continued) Battery · Use only DellTM battery modules that are approved for use with this device. Use of other types may increase the risk of fire or explosion. Do not carry a battery pack in your pocket, purse, or other container where metal objects (such as car keys or paper clips) could short-circuit the battery terminals. The resulting excessive current flow can cause extremely high temperatures and may result in damage to the battery pack or cause fire or burns. The battery poses a burn hazard if you handle it improperly. Do not disassemble it. Handle a damaged or leaking battery pack with extreme care. If the battery is damaged, electrolyte may leak from the cells and may cause personal injury. Keep the battery away from children. Do not store or leave your device or battery pack near a heat source such as a radiator, fireplace, stove, electric heater, or other heat-generating appliance or otherwise expose it to temperatures in excess of 60ºC (140ºF). When heated to excessive temperatures, battery cells could explode or vent, posing a risk of fire. Do not dispose of your device's battery in a fire or with normal household waste. Battery cells may explode. Discard a used battery according to the manufacturer's instructions or contact your local waste disposal agency for disposal instructions. Dispose of a spent or damaged battery promptly. · · · · · 8 System Infor m ation Guide CAUTION: Safety Instructions (continued) Air Travel · Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell device while you are on board an aircraft. For example, such regulations/restrictions may prohibit the use of any personal electronic device (PED) that has the capacity for intentional transmission of radio frequency or other electromagnetic signals while on an aircraft. ­ In order to best comply with all such restrictions, if your Dell portable device is equipped with Dell TrueMobileTM or some other wireless communication device, please disable this device before you board the aircraft and follow all instructions provided by airline personnel with regard to such device. Additionally, the use of any PED, such as a portable device, may be prohibited in aircraft during certain critical phases of flight, for example, takeoff and landing. Some airlines may further define the critical flight phase as any time the aircraft is below 3050 m (10,000 ft). Please follow the airline's specific instructions as to when the use of a PED is allowed. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ­ EMC Instructions Use shielded signal cables to ensure that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell at its worldwide website at www.dell.com. · Static electricity can harm electronic components inside your device. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your device's electronic components, such as a memory module. You can do so by touching an unpainted metal surface. Sy s te m I n f or m ation G uide 9 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m CAUTION: Safety Instructions (continued) Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your device: · · When setting up the device for work, place it on a level surface. You can put your device through an X-ray security machine, but never put your device through a metal detector. If you have the device checked by hand, be sure to have a charged battery available in case you are asked to turn on the device. Protect your device, battery, and hard drive from environmental hazards such as dirt, dust, food, liquids, temperature extremes, and overexposure to sunlight. When you move your device between environments with very different temperature and/or humidity ranges, condensation may form on or within the device. To avoid damaging the device, allow sufficient time for the moisture to evaporate before using the device. NOTICE: When taking the device from low-temperature conditions into a warmer environment or from high-temperature conditions into a cooler environment, allow the device to acclimate to room temperature before turning on power. · · · When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-relief loop, not on the cable itself. As you pull out the connector, keep it evenly aligned to avoid bending any connector pins. Also, before you connect a cable make sure both connectors are correctly oriented and aligned. Handle components with care. · 10 System Infor m ation Guide CAUTION: Safety Instructions (continued) · Clean the display with a soft, clean cloth and water. Apply the water to the cloth; then stroke the cloth across the display in one direction, moving from the top of the display to the bottom. Remove moisture from the display quickly and keep the display dry. Long-term exposure to moisture can damage the display. Do not use a commercial window cleaner to clean your display. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ergonomic Computing Habits CAUTION: Improper or prolonged use of the device may result in injury. CAUTION: Viewing the display for extended periods of time may result in eye strain. Protecting Against Electrostatic Discharge Static electricity can harm electronic components inside your device. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your device's electronic components. You can do so by touching an unpainted metal surface. You can take the following steps to prevent damage from electrostatic discharge (ESD): · When unpacking a static-sensitive component from its shipping carton, do not remove the component from the antistatic packing material until you are ready to install the component. Just before unwrapping the antistatic packaging, be sure to discharge static electricity from your body. When transporting a sensitive component, first place it in an antistatic container or packaging. Handle all sensitive components in a static-safe area. If possible, use antistatic floor pads and workbench pads. · · Sy s te m I n f or m ation G uide 11 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m CAUTION: Safety Instructions (continued) Battery Disposal Your device uses a lithium-ion battery and a lithium coin-cell battery. For instructions about replacing the batteries in your device, refer to your Dell User's Guide. Do not dispose of the battery along with household waste. Contact your local waste disposal agency for the address of the nearest battery deposit site. 12 System Infor m ation Guide Finding Information What Are You Looking For? How to set up my device and information on the connectors and buttons on my device Information on using my device. Find It Here: Getting Started placemat and the DellTM User's Guide Dell User's Guide and Pocket PC Help. To view Help, tap the Start button and tap Help. Additional programs that can be installed on my device Information on using programs on my device Dell Companion CD Pocket PC Help and, if available, tap Help within a specific program w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Connecting to and synchronizing with Dell User's Guide and Microsoft® a computer ActiveSync® Help on your computer. To view Help, click Help and click Microsoft ActiveSync Help. Last-minute updates and detailed technical information Up-to-date information on your Pocket PC Regulatory notices and contact information The readme files, located in the ActiveSync folder on the computer and on the Dell Companion CD. www.microsoft.com/mobile/pocketpc Dell User's Guide Setting Up Your Device NOTICE: Do not use your device until you have charged the main battery for at least 4 hours. 1 2 Ensure that the device is turned off. Ensure that the main battery is oriented correctly and slide the battery into the slot until you feel a click. Sy s te m I n f or m ation G uide 13 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Insert the stylus into the backup battery release and slide the release to the left to remove the cover. backup battery release backup battery cover stylus main battery 4 5 6 7 8 9 Wipe off the backup battery with a dry cloth. Insert the backup battery with the positive side (+) facing up. Slide the cover on and ensure that it is flush with the back of the device. Connect the AC adapter to the connector on the bottom of the device and to an electrical outlet. After the battery has charged for at least four hours, press the power button to turn on the device. Follow the instructions on the screen to set up the device. See your User's Guide for detailed information about your device. 14 System Infor m ation Guide Front and Side Views infrared sensor (top) Secure Digital card slot scroll dial touch screen record button reset button Home button Inbox button speaker Calendar button Contacts button navigator button microphone stylus (extended) power button w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Sy s te m I n f or m ation G uide 15 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Back View headphone connector (top) CompactFlash card slot stylus (secured) backup battery cover main battery lock main battery cradle/sync cable connector (bottom) AC adapter connector (bottom) 16 System Infor m ation Guide DellTM AximTM X5 Pírucka k informacím o systému w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . e u r o . c o m Poznámky, upozornní a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA upozoruje na dlezitou informaci, která vám pomze pocítac lépe vyuzívat. UPOZORNNÍ: UPOZORNNÍ oznamuje na potencionální poskození hardware nebo ztrátu data a íká, jak se vyvarovat problému. VAROVÁNÍ: POZOR oznamuje moznost poskození majetku, zranní nebo smrti. ____________________ Informace v tomto dokumentu se mohou zmnit bez výstrahy. © 2002­2003 Dell Computer Corporation. Veskerá práva vyhrazena. Jakákoli reprodukce bez písemného svolení Dell Computer Corporation je písn zakázána. Ochranné známky pouzité v tomto textu: Dell, DELL logo, TrueMobile a Axim jsou ochranné známky spolecnosti Dell Computer Corporation; Microsoft a ActiveSync jsou registrované ochranné známky spolecnosti Microsoft Corporation. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy mohou být v tomto dokumentu pouzity jako odkaz na osoby s nárokem na známky a názvy svých produkt. Dell Computer Corporation vylucuje jakékoli majetkové nároky na ochranné známky a obchodní názvy jiné nez své vlastní. Duben 2003 P/N 2X129 Rev. A04 Obsah POZOR: Bezpecnostní pokyny ........... .... .... .... .... .... .... .... .... 21 21 23 24 25 25 27 27 28 Obecné . . . . . . . . . . . . . . . . . Napájení . . . . . . . . . . . . . . . . Baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . Cestování letadlem . . . . . . . . . . . Instrukce EMC . . . . . . . . . . . . . . Ergonomické zásady pi pouzívání pocítace Ochrana proti elektrostatickému vybití . . Odstranní baterie . . . . . . . . . . . . Hledání informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Nastavení vaseho zaízení . . . . . . . . . . . . . . 30 Pohledy zepedu a ze strany . . . . . . . . . . . 31 Zptný pohled . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Obsah 19 20 Obsah w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpecnostní pokyny Pouzijte následující bezpecnostní pokyny jako pomoc pi zajistní bezpecnosti vasí osoby a jako pomoc pi ochran vaseho zaízení a pracovního prostedí ped mozným poskozením. Obecné · Pokud nejste skolený servisní technik, nepokousejte se zaízení opravovat sami. Vzdy postupujte pesn podle pokyn pro instalaci. Pokud pouzíváte prodluzovací kabel s adaptérem stídavého proudu, celková hodnota proudu výrobk zapojených na prodluzovací elektrický kabel nesmí pekrocit povolenou hodnotu prodluzovacího kabelu. Nevtlacujte do otvor zaízení zádné pedmty. Mohlo by tak dojít ke zkratování vnitních soucástek a tím k pozáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zaízení neumíst'ujte u radiátor a zdroj tepla. V zádném pípad nevkládejte pod zaízení volné papíry; nedávejte zaízení do uzavených skíní nebo na postel, pohovku nebo koberec. Adaptér stídavého proudu umístte na vtrané místo, nap. na stl nebo na podlahu, pokud jej pouzíváte pro provoz zaízení nebo pro nabíjení baterie. Nedávejte na adaptér stídavého proudu papíry nebo dalsí pedmty, které omezí ochlazování, nepouzívejte adaptér stídavého proudu v penosném kufíku. · · · · P íruc ka k informacím o systému 21 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpecnostní pokyny (pokracování) · Adaptér stídavého proudu se v prbhu normální práce mze zahát. Bute opatrní, pokud se adaptéru dotýkáte bhem nebo bezprostedn po práci. Zaízení nepouzívejte ve vlhkém prostedí, napíklad u vany, dezu nebo bazénu nebo ve vlhkém suterénu. Pokud je v zaízení integrovaný nebo volitelný modem, odpojte ped boukou kabel modemu. Zabráníte tak riziku zasazení bleskem pes telefonní linku. Nezapojujte ani neodpojujte kabely, neprovádjte údrzbu ani rekonfiguraci tohoto produktu, riskovali byste pi bouce zásah elektrickým proudem. Pokud pi bouce nejsou vsechny kabely odpojené a zaízení není napájeno z baterie, nepouzívejte jej. Pokud je v zaízení modem, kabel pouzívaný s modemem by ml být minimáln o rozmrech vodice 26 americká tloust'ka drátu - American wire gauge (AWG) a modulová zástrcka RJ-11 odpovídající FCC. Karty se bhem normální cinnosti mohou velmi zahát. Pi vyjímání karet po nepetrzité cinnosti bute opatrní. Ped cistním zaízení jej odpojte z elektrické zásuvky. Zaízení cistte mkkým vlhkým hadíkem. Nepouzívejte tekuté nebo aerosolové cistice, které mohou obsahovat holavé látky. · · · · · · 22 P íruc ka k informacím o systému w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpecnostní pokyny (pokracování) Napájení · Pouzívejte pouze adaptér stídavého proudu dodávaný firmou Dell a schválený pro pouzití s tímto zaízením. Pouzití jiného adaptéru stídavého proudu mze zpsobit pozár nebo explozi. Ped zapojením zaízení do elektrické zásuvky zkontrolujte jmenovité naptí adaptéru stídavého proudu, zda pozadované naptí a frekvence odpovídají dostupnému zdroji napájení. Ped odpojením zaízení od vsech zdroj napájení jej vypnte, vyjmte baterii a odpojte adaptér stídavého proudu z elektrické zásuvky. Adaptér stídavého proudu a napájecí kabely zapojujte kvli zabránní úrazu elektrickým proudem do ádn uzemnných zdroj energie. Tyto kabely mohou být vybaveny tíkolíkovými zástrckami pro uzemnní. Nepouzívejte zástrcky adaptéru nebo nevyjímejte zemnicí kolík ze zástrcky napájecího kabelu. Pokud pouzíváte elektrický prodluzovací kabel, pouzijte píslusný (2nebo 3-kolíkový) typ odpovídající napájecímu kabelu adaptéru stídavého proudu. Ujistte se, ze na kabelu adaptéru stídavého proudu nic nelezí a ze pes kabel nemze nikdo zakopnout nebo na nj slápnout. Pokud pouzíváte prodluzovacku s více zásuvkami, pi zapojení adaptéru elektrického kabelu stídavého proudu na prodluzovacku bute opatrní. U nkterých prodluzovacek mzete zástrcku zapojit nesprávn. Nesprávné umístní elektrické zástrcky mze zpsobit neopravitelné poskození zaízení a riskujete úraz elektrickým proudem a/nebo pozár. Pesvdcte se, ze zemnicí kolík elektrické zástrcky je zastrcený do odpovídajícího zemnicího kontaktu prodluzovacky. · · · · P íruc ka k informacím o systému 23 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpecnostní pokyny (pokracování) Baterie · Pouzívejte pouze bateriové moduly DellTM, které jsou schváleny pro pouzívání s tímto zaízením. Pouzití jiného typu mze zvýsit riziko pozáru nebo výbuchu. Nenoste baterii v kapse, penzence nebo jinde, kde by kovové pedmty (nap. klíce od auta nebo kanceláské sponky) mohly zkratovat kontakty baterie. Vzniklý nadmrný proud mze zpsobit extrémn vysoké teploty a mze vést k poskození baterie nebo zpsobit pozár nebo popáleniny. Pokud s baterií zacházíte nesprávn, pedstavuje riziko vznícení. Nerozebírejte ji. S poskozenou nebo tekoucí baterií zacházejte obzvlást opatrn. Pokud je baterie poskozená, mze z clánk vytékat elektrolyt a zpsobit zranní. Baterii uchovávejte z dosahu dtí. Neskladujte ani neponechávejte zaízení nebo baterii blízko zdroj tepla, jako jsou nap. radiátor, krb, trouba, elektrický ohívac anebo dalsí zaízení produkující teplo, ani jej nevystavujte teplotám nad 60ºC (140ºF). Pokud je baterie oháta na nadmrnou teplotu, její clánky mohou explodovat nebo se vylít a tak zpsobit riziko pozáru. Neodhazujte baterie zaízení do ohn nebo do bzného domácího odpadu. Bateriové clánky mohou explodovat. Pouzité baterie se zbavujte podle instrukcí výrobce nebo se zeptejte na pokyny vaseho místního odvozce odpadk. Vybitou nebo poskozenou baterii odstrate okamzit. · · · · · 24 P íruc ka k informacím o systému w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpecnostní pokyny (pokracování) Cestování letadlem · Na práci se zaízením Dell na palub letadla se mohou vztahovat urcitá naízení Federální letecké správy. Takováto omezení/opatení mohou napíklad zakázat pouzívání osobních elektronických zaízení, která jsou v letadle schopná penáset radiový signál nebo jiné elektromagnetické signály. ­ Proto pokud je vase penosné zaízení vybaveno Dell TrueMobileTM nebo jiným bezdrátovým komunikacním zaízením, vypnte, prosím, toto zaízení ped píchodem do letadla a poslechnte vsechny pokyny leteckého personálu ohledn tchto zaízení, abyste se nedostali do rozporu s takovýmito omezeními. Dále mze být pouzívání osobních elektronických zaízení, jako je penosné zaízení, v letadle zakázáno bhem urcitých kritických fází letu, napíklad pi pistání a startu. Nkteré letecké spolecnosti mohou dokonce jako kritickou fázi definovat jakýkoli cas, kdy je letadlo ve výsce nizsí nez 3050 m (10 000 stop). Postupujte podle píslusných pokyn letecké spolecnosti, kde je pouzívání osobních elektronických zaízení dovoleno. ­ Instrukce EMC Abyste dodrzeli píslusnou klasifikaci EMC pro pozadované prostedí, pouzívejte stínný signální kabel. U Dell je k dostání kabel pro paralelní tiskárny. Kabel mzete pípadn od Dell objednat pes mezinárodní webové stránky www.dell.com. · Elektrické soucásti uvnit vaseho zaízení mze poskodit statická elektina. Jako prevenci ped tímto nebezpecí vybijte statickou elektinu na vasem tle vzdy pedtím, nez se dotknete elektronických soucástek zaízení, jako nap. pamového modulu. Mzete se teba dotknout nenateného kovového povrchu. P íruc ka k informacím o systému 25 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpecnostní pokyny (pokracování) Pro zabránní poskození vaseho zaízení dodrzujte následující pokyny pro bezpecnou manipulaci: · · Pi píprav zaízení na práci jej umístte na rovný povrch. Vase zaízení mze projít rentgenovým bezpecnostním zaízením, ale nikdy nesmí pijít do styku s detektorem kov. Mjte pipravenou nabitou baterii pro pípad, kdy jste pi manuální kontrole pozádáni zaízení zapnout. Chrate zaízení, baterii a hard drive ped riziky prostedí, jako je nap. spína, prach, jídlo, tekutiny, extrémní teploty a nadmrné slunecní záení. Pokud zaízení penásíte mezi prostedími s velmi odlisnou teplotou a vlhkostí, na nebo v zaízení se mze vytvoit kondenzace. Abyste se proto vyvarovali poskození zaízení, ponechte dostatecný cas na vypaení vlhkosti ped pouzitím. UPOZORNNÍ: Pokud zaízení penásíte z podmínek s nizsí teplotou do teplejsího prostedí nebo z prostedí s vysokou teplotou do chladnjsího prostedí, ponechte zaízení ped zapnutím cas na aklimatizaci na teplotu místnosti. · · · Pi odpojování kabelu tahejte za konektor nebo uvolovací oko, ne za kabel samotný. Konektor vytahujte rovnomrn, abyste zabránili ohnutí kolík konektoru. Také se ped zapojením kabelu pesvdcte, ze oba konektory jsou správn orientovány a srovnány. Se soucástkami zacházejte opatrn. · 26 P íruc ka k informacím o systému w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpecnostní pokyny (pokracování) · Displej cistte mkkým cistým hadíkem a vodou. Hadík navlhcete a pak s ním displej otírejte jedním smrem, odshora dol. Rychle displej osuste a udrzujte ho suchý. Dlouhodobé vystavení vlhkosti mze monitor poskodit. Nepouzívejte pro cistní displeje bzný cistic oken. Ergonomické zásady pi pouzívání pocítace VAROVÁNÍ: Nesprávné nebo pílis dlouhé pouzívání tohoto zaízení mze mít za následek zranní. VAROVÁNÍ: Dívání se na displej po delsí dobu mze mít za následek namáhání zraku. Ochrana proti elektrostatickému vybití Elektrické soucásti uvnit vaseho zaízení mze poskodit statická elektina. Jako prevenci ped tímto nebezpecí vybijte statickou elektinu na vasem tle vzdy pedtím, nez se dotknete elektronických soucástek zaízení. Mzete se teba dotknout nenateného kovového povrchu. Abyste zabránili nebezpecí plynoucímu z elektrostatického vybití, mzete podniknout následující: · Kdyz soucástku citlivou na statickou energii vybalujete, nevyndávejte ji z antistatického obalu, dokud nejste soucástku pipraveni nainstalovat. Pe odstranním antistatického obalu musíte vybít statickou elektinu ze svého tla. Pi pemíst'ování citlivé soucástky ji nejdíve vlozte do antistatické schránky nebo obalu. Se vsemi citlivými soucástkami manipulujte na staticky bezpecném míst. Je vhodné pouzívat antistatické utrky na podlahu a stl. · · P íruc ka k informacím o systému 27 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpecnostní pokyny (pokracování) Odstranní baterie Zaízení pracuje na lithium-ionovou baterii a lithiovou baterii ve tvaru mince. Pro pokyny ohledn nahrazení baterií v zaízení viz Pírucka uzivatele Dell. Neodhazujte baterii s bzným domácím odpadu. Zeptejte se vaseho místního odvozce odpadk na adresu nejblizsího skladist nebezpecného odpadu. 28 P íruc ka k informacím o systému Hledání informací Co hledáte? Jak nastavit mé zaízení a informace o konektorech a tlacítkách na mém zaízení Pokyny pro pouzívání mého zaízení. Najdete tady: Instalace umístní a DellTM Pírucka uzivatele Dell Pírucka uzivatele a Pocket PC Help. Abyste vidli nápovdu, stisknte tlacítko Start a pak klepnte na Nápovda. Dalsí programy, které mohou být nainstalovány na mé zaízení Dell Companion CD w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Pokyny pro pouzívání program na mém Pocket PC Help a, pokud je k dispozici, zaízení klepnte na Nápovda v urcitém programu Pipojení a synchronizace s pocítacem Dell Pírucka uzivatele a Microsoft® ActiveSync® Nápovda na vasem pocítaci. Pro zobrazení Nápovdy kliknte na Nápovda a kliknte na Microsoft ActiveSync Nápovda. Soubory readme, umístné ve slozce pocítace ActiveSync na CD Dell Companion. www.microsoft.com/mobile/pocketpc Dell Pírucka uzivatele Nejnovjsí aktualizace a podrobné technické informace Aktuální informace o vasem Pocket PC Regulacní poznámky a kontaktní informace P íruc ka k informacím o systému 29 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Nastavení vaseho zaízení UPOZORNNÍ: Nepouzívejte zaízení, pokud se hlavní baterie nenabíjela alespo 4 hodiny. 1 2 3 Zaízení musí být vypnuté. Hlavní baterie musí být správn orientována a baterii zasute do slotu tak, aby zaklapla. Vlozte hrot do uvolovace zálozní baterie a uvolovacem posute doleva, abyste mohli odejmout kryt. uvolovac zálozní baterie kryt zálozní baterie hrot hlavní baterie 4 5 6 7 Otete zálozní baterii suchým hadíkem. Náhradní baterii vlozte kladným pólem (+) nahoru. Nasute kryt a ujistte se, ze je ve stejné úrovni se zadní stranou zaízení. Pipojte adaptér stídavého proudu na konektor na spodní cásti zaízení a do elektrické zásuvky. 30 P íruc ka k informacím o systému 8 9 Po nejmén ctyhodinovém nabíjení baterie stisknte tlacítko napájení , abyste zaízení zapnuli. Pro nastavení zaízení postupujte podle pokyn na obrazovce. Viz Pírucka uzivatele pro podrobné informace o vasem zaízení. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Pohledy zepedu a ze strany infracervený senzor (nahoe) Uzavený slot na digitální kartu kolecko voleb doteková obrazovka mikrofon hrot (vytazený) tlacítko napájení tlacítko pamti tlacítko mazání tlacítko Dom tlacítko Dorucená posta reproduktor tlacítko kalendáe tlacítko kontakt tlacítko prohlízece P íruc ka k informacím o systému 31 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Zptný pohled konektor sluchátek (nahoe) slot karty CompactFlash hrot (zatazený) kryt zálozní baterie zámek hlavní baterie hlavní baterie konektor vozíkového/synchronního kabelu (dole) konektor adaptéru stídavého proudu (dole) 32 P íruc ka k informacím o systému DellTM AximTM X5 Systeminformationsvejledning w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Bemærkninger og advarsler BEMÆRK: BEMÆRK angiver vigtige oplysninger, der hjælper dig med at anvende computeren på en bedre måde. BEMÆRKNING: BEMÆRKNING angiver, at der enten er risiko for beskadigelse af hardwaren eller for tab af data og oplyser dig om, hvordan du undgår problemet. FORSIGTIG: FORSIGTIG angiver, at der er risiko for ejendomsskade eller personskade, evt. med døden til følge. ____________________ Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. © 2002­2003 Dell Computer Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion i enhver form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Dell Computer Corporation er strengt forbudt. Varemærker anvendt i denne tekst: Dell, logoet DELL, TrueMobile og Axim er varemærker tilhørende Dell Computer Corporation. Microsoft og ActiveSync er varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Andre varemærker og firmanavne anvendes i dette dokument til at referere til de enheder, der påberåber sig retten til mærkerne eller navnene eller til deres produkter. Dell Computer Corporation frasiger sig enhver ejendomsinteresse i varemærker og firmanavne udover sit eget. April 2003 P/N 2X129 Rev. A04 Indholdfortegnelse FORSIGTIG: Sikkerhedsanvisninger Generelt . Strøm . Batteri ....... 37 37 39 40 41 41 43 43 44 45 46 47 48 ................... .................... .................... ................. ............... ............ ........ Lufttransport EMC-anvisninger Ergonomiske vaner ved computeranvendelse . . Beskyttelse imod elektrostatisk afladning . . . . . . . . . . . Bortskaffelse af batteri ............ ........... Sådan finder du oplysninger Opsætning af enheden Set bagfra .............. ............ Set forfra og fra siden . .................. Indholdfortegnelse 35 36 Indholdfortegnelse w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m FORSIGTIG: Sikkerhedsanvisninger Følg disse sikkerhedsanvisninger af hensyn til din egen sikkerhed og for at minimere risikoen for at enheden og arbejdsmiljøet lider skade. Generelt · Udfør ikke selv servicearbejde på enheden medmindre du er uddannet servicetekniker. Følg altid installationsanvisningerne nøje. Hvis du anvender en forlængerledning til din netadapter, skal du sikre dig, at den samlede amperespænding for de produkter, der er sluttet til forlængerledningen ikke overstiger amperespændingen for forlængerledningen. Indfør ikke genstande i åbningerne på din enhed. Hvis du gør det, opstår der risko for brand eller elektrisk stød som følge af kortslutning af de indvendige komponenter. Hold enheden borte fra radiatorer og varmekilder. Undgå at lægge løst papir under enheden, og anbring ikke enheden i en lukket reolvæg eller på en seng, en sofa eller et tæppe. Anbring netadapteren i et ventileret område, som f.eks. på et skrivebord eller på gulvet, når du anvender den til at køre enheden eller til at oplade batteriet. Tildæk ikke netadapteren med papir eller andre genstande, der reducerer afkøling. Anvend ikke netadapteren, når den er i en taske eller lignende. · · · · Systeminfor mationsvejledning 37 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m FORSIGTIG: Sikkerhedsanvisninger (fortsat) · · · Netadapteren kan blive varm under normal drift af enheden. Anvend adapteren med omhu under og umiddelbart efter drift. Anvend ikke enheden i et vådt miljø, f.eks. nær et badekar, en håndvask eller en swimming pool eller i en våd kælder. Hvis enheden indeholder et integreret eller et valgfrit modem, skal du trække modemkablet ud af stikket, hvis det trækker op til tordenvejr for at undgå risikoen for elektrisk stød fra lyn via telefonlinjen. For at undgå risiko for elektrisk stød bør du ikke tilslutte eller fjerne ledninger eller udføre vedligeholdelse på eller omkonfigurere denne enhed i tordenvejr. Anvend ikke enheden i tordenvejr medmindre alle ledninger er trukket ud af enheden, og den kører på batteri. Hvis enheden indeholder et modem, skal ledningen, der anvendes til modemet, være fremstillet i en tykkelse på mindst 26 American wire gauge (AWG) og skal indeholde et modulært FCC-kompatibelt RJ-11-stik. Kort kan blive meget varme under normal drift. Fjern kort med omhu, hvis de har været i brug gennem længere tid. Før du rengør enheden, skal du trække dens netledning ud af stikkontakten i væggen. Rengør enheden med en fugtig, blød klud. Anvend ikke flydende rengøringsmidler eller rengøringsspray, der kan indeholde brændbare stoffer. · · · · 38 Systeminfor mationsvejledning w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m FORSIGTIG: Sikkerhedsanvisninger (fortsat) Strøm · Anvend kun den netadapter fra Dell, der fulgte med enheden, og som er godkendt til brug med denne enhed. Brug af andre netadaptere kan forårsage brand eller eksplosion. Før du tilslutter enheden til en stikkontakt, skal du kontrollere den nominelle spænding for netadapteren for at sikre, at den påkrævede spænding og frekvens stemmer overens med den tilgængelige strømkilde. For at fjerne enheden fra alle strømkilder skal du slukke for enheden, fjerne batteriet og trække netadapterens ledning ud af stikkontakten. For at undgå elektrisk stød skal du tilslutte netadapteren og enhedens strømkabler til korrekt jordede strømkilder. Disse netledninger kan være udstyret med stik med tre ben for at give jordforbindelse. Anvend ikke adapterstik, og fjern ikke benet til jordforbindelse fra netledningens stik. Hvis du anvender en forlængerledning, skal du anvende den korrekte type med 2 eller 3 ben sammen med netadapterens netledning. Kontrollér, at der ikke ligger noget oven på netadapterens netledning, og at ledningen ikke er placeret, hvor man kan falde over den eller træde på den. Hvis du anvender en multistikdåse, skal du være omhyggelig med at tilslutte netadapterens netledning korrekt til stikdåsen. På visse stikdåser er der risiko for, at du tilslutter stikket forkert. Ukorrekt tilslutning af stikket kan medføre permanent beskadigelse af enheden samt elektrisk stød og/eller brand. Kontrollér, at stikkets jordforbindelsesben tilsluttes det tilsvarende stik i stikdåsen. · · · · Systeminfor mationsvejledning 39 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m FORSIGTIG: Sikkerhedsanvisninger (fortsat) Batteri · Anvend kun batterier fra DellTM, der er godkendt til brug med denne enhed. Brug af andre typer kan medføre risiko for brand eller eksplosion. Bær ikke batteriet i din lomme, taske eller andre steder, hvor metalgenstande (som f.eks. bilnøgler eller papirclips) kan kortslutte batteripolerne. Det deraf følgende store strømgennemløb kan medføre ekstremt høje temperaturer og kan resultere i beskadigelse af batteriet eller i brand eller forbrændinger. Batteriet udgør en risiko for brand, hvis det håndteres ukorrekt. Skil det ikke ad. Behandl et beskadiget eller lækkende batteri med ekstrem omhu. Hvis et batteri er beskadiget, kan der sive elektrolyt ud af cellerne, og dette kan forårsage personskade. Hold batteriet borte fra børn. Opbevar ikke, og efterlad ikke enheden eller batteriet nær en varmekilde, som f.eks. en radiator, en kamin, en ovn, et elektrisk varmeapparat eller andre varmegenererende apparater, og udsæt ikke enheden eller batteriet for temperaturer over 60º C. Hvis batterier udsættes for ekstremt høje temperaturer, er der risiko for, at de eksploderer eller revner og dermed udgør en risiko for brand. Bortskaf ikke din enheds batteri på steder, hvor det vil blive brændt eller sammen med almindeligt husholdningsaffald. Battericeller kan eksplodere. Bortskaf et brugt batteri i henhold til producentens anvisninger, eller kontakt de lokale affaldsmyndigheder for bortskaffelsesanvisninger. Bortskaf hurtigst muligt et brugt eller beskadiget batteri. · · · · · 40 Systeminfor mationsvejledning w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m FORSIGTIG: Sikkerhedsanvisninger (fortsat) Lufttransport · Visse bestemmelser fra Federal Aviation Administration og/eller luftfartsselskabsspecifikke bestemmelser/begrænsninger kan være gældende for anvendelse af din Dell-enhed når du befinder dig ombord på fly. Sådanne bestemmelser/begrænsninger kan f.eks. forbyde anvendelse ombord på fly af enhver form for PED (Personal Electronic Device) med kapacitet til tilsigtet transmission af radiofrekvenser eller andre elektromagnetiske signaler. ­ For bedst muligt at overholde sådanne bestemmelser/begrænsninger skal du, hvis din bærbare Dellenhed er udstyret med Dell TrueMobileTM eller en anden trådløs kommunikationsenhed, deaktivere denne enhed, før du går ombord på flyet samt følge alle anvisninger fra flypersonalet angående sådanne enheder. Derudover kan anvendelse af enhver form for PED, f.eks. en bærbar enhed, være forbudt under visse kritiske dele af flyveturen, som f.eks. start og landing. Visse luftfartsselskaber definerer derudover det tidsrum, hvor flyet befinder sig under 3.050 m (10.000 fod), som en kritisk del af flyveturen. Følg luftfartsselskabets specifikke anvisninger om, hvornår det er tilladt at anvende en PED. ­ EMC-anvisninger Anvend afskærmede signalkabler for at sikre, at du overholder den korrekte EMC-klassifikation for det tiltænkte miljø. Et kabel til parallelle printere kan købes hos Dell. Du kan også bestille et kabel fra Dell på webstedet www.dell.com. · Statisk elektricitet kan forårsage skade på de elektroniske komponenter inde i enheden. For at undgå at beskadige enheden skal du aflade dig selv for statisk elektricitet, før du berører nogen af enhedens elektriske komponenter, som f.eks. et hukommelsesmodul. Du kan aflade dig selv ved at berøre en umalet metaloverflade. Systeminfor mationsvejledning 41 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m FORSIGTIG: Sikkerhedsanvisninger (fortsat) Overhold følgende retningslinjer om forsvarlig håndtering for at undgå at beskadige din enhed: · · Ved klargøring af enheden til arbejde skal du anbringe den på en plan overflade. Du kan lade din enhed køre igennem en sikkerhedskontrol, der anvender røntgenstråler, men den må aldrig udsættes for en metaldetektor. Hvis enheden checkes ind som håndbagage, skal du sørge for at have et opladet batteri tilgængeligt i tilfælde af, at du bliver bedt om at tænde for den. Beskyt enheden, batteriet og harddisken imod miljømæssige risici, som f.eks. snavs, støv, madvarer, væsker, temperaturudsving og udsættelse for sollys gennem længere tid. Hvis du flytter enheden fra ét miljø til et andet, hvor temperatur og/eller luftfugtighed adskiller sig væsentligt, kan der dannes kondens på eller inden i enheden. For at undgå at beskadige enheden skal der gå tilstrækkeligt langt tid til at fugten fordamper, før enheden tages i brug. BEMÆRKNING: Hvis enheden flyttes fra omgivelser med lav temperatur til omgivelser med høj temperatur eller omvendt, bør den ikke tændes, før den har opnået rumtemperatur. · · · Hvis et kabel skal trækkes ud, skal du trække i stikket eller i kablets aflastningsløkke, ikke i selve kablet. Stikket skal trækkes lige ud for at undgå at benene på stikket bøjes. Ligeledes skal stikproppen indføres lige i stikket. Håndtér komponenter med omhu. · 42 Systeminfor mationsvejledning w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m FORSIGTIG: Sikkerhedsanvisninger (fortsat) · Rengør skærmen med en blød, ren klud og vand. Fugt kluden, og tør efter i én retning ned over skærmen, fra top til bund. Tør hurtigt fugten af skærmen, og hold den tør. Længerevarende udsættelse for fugt kan beskadige skærmen. Anvend ikke et rengøringsmiddel til vinduer til at rengøre skærmen. Ergonomiske vaner ved computeranvendelse FORSIGTIG: Ukorrekt eller længerevarende anvendelse af enheden kan medføre skade. FORSIGTIG: At se på skærmen i for lange perioder ad gangen kan medføre træthed i øjnene. Beskyttelse imod elektrostatisk afladning Statisk elektricitet kan forårsage skade på de elektroniske komponenter inde i enheden. For at undgå at beskadige enheden skal du aflade dig selv for statisk elektricitet, før du berører nogen af enhedens elektriske komponenter. Du kan aflade dig selv ved at berøre en umalet metaloverflade. Følg disse trin for at undgå beskadigelse forårsaget af elektrostatisk afladning: · Når du pakker en komponent, der kan tage skade af statisk elektricitet, ud af forsendelsesemballagen, må du ikke fjerne komponenten fra det antistatiske pakkemateriale, før du er klar til at installere den. Lige før du pakker komponenten ud af det antistatiske pakkemateriale, skal du aflade dig selv for statisk elektricitet. Transport af komponenter, der kan tage skade af statisk elektricitet, skal ske i antistatisk emballage. Håndtér komponenter, der kan tage skade af statisk elektricitet, i områder uden statisk elektricitet. Anvend, om muligt, antistatisk gulvbelægning og arbejdspladsunderlag. · · Systeminfor mationsvejledning 43 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m FORSIGTIG: Sikkerhedsanvisninger (fortsat) Bortskaffelse af batteri Enheden anvender et lithium-ion-batteri og et lithium vekselcellebatteri. For anvisninger om udskiftning af batterier i din enhed henvises der til din User's Guide (Brugervejledning) fra Dell. Bortskaf ikke batteriet sammen med husholdningsaffald. Kontakt de lokale affaldsmyndigheder for adressen på det nærmeste batterideponeringssted. 44 Systeminfor mationsvejledning Sådan finder du oplysninger Hvad søger du? Find det her: Hvordan opsætter jeg min enhed samt Vejledningen Getting Started (Kom godt oplysninger om stik og knapper på min i gang) og din DellTM User's Guide enhed (Brugervejledning) Oplysninger om hvordan jeg anvender min enhed. Dell User's Guide (Brugervejledning) og Pocket PC Help (Hjælp til Pocket PC). For at få vist hjælpen skal du klikke på knappen Start og klikke på Help. Yderligere programmer, der kan installeres på min enhed Oplysninger om hvordan jeg anvender programmerne på min enhed. Tilslutning til og synkronisering med en computer Dell Companion CD Pocket PC Help og, hvis det findes, klik på Hjælp i et specifikt program Dell User's Guide og Microsoft® ActiveSync® Help på din computer. For at få vist hjælpen skal du klikke på Help og klikke derefter på Microsoft ActiveSync Help. Readme-filerne, der findes i mappen ActiveSync på computeren og på din Dell Companion CD. www.microsoft.com/mobile/pocketpc w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Sidste-øjebliks-opdateringer og detaljerede tekniske oplysninger De nyeste oplysninger om din Pocket PC Lovgivningsmæssige bemærkninger og Dell User's Guide kontaktoplysninger Systeminfor mationsvejledning 45 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Opsætning af enheden BEMÆRKNING: Anvend ikke enheden, før du har opladet det primære batteri i mindst 4 timer. 1 2 3 Kontrollér, at enheden er slukket. Sørg for, at det primære batteri vender korrekt, og skub det derefter ind i batterirummet, indtil det klikker på plads. Stik din styluspen ind i frigørelseshullet på dækslet til det sekundære batteri, og skub til venstre for at fjerne dækslet. Frigørelseshul til det sekundære batteri Dæksel til sekundært batteri Styluspen Primært batteri 4 5 6 7 Tør det sekundære batteri af med en tør klud. Indsæt det sekundære batteri med den pluspolen (+) opad. Skub dækslet på, og sørg for at det flugter med bagsiden af enheden. Slut netadapteren til stikket i bunden af enheden og til en stikkontakt. 46 Systeminfor mationsvejledning 8 9 Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for enheden efter at batteriet er blevet opladet i mindst fire timer. Følg anvisningerne på skærmen for at opsætte enheden. Se i User's Guide for detaljerede oplysninger om din enhed. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Set forfra og fra siden Infrarød sensor (top) Stik til digitalt kort Rulleknap Berøringsskærm Optageknap Knappen Home (Start) Knappen Inbox (Indbakke) Knappen Calendar (Kalender) Knappen Contacts (Kontaktpersoner) Højttaler Navigeringsknap Mikrofon Styluspen (delvist trukket ud) Tænd/sluk-knap Nulstillingsknap Systeminfor mationsvejledning 47 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Set bagfra Stik til hovedtelefon (top) Styluspen (skubbet på plads) Dæksel til sekundært batteri Lås til det primære batteri Primært batteri Stik til CompactFlash-kort Stik til holder/synkroniseringskabel (bund) Stik til netadapter (bund) 48 Systeminfor mationsvejledning


DELL AXIM X5, DEL, Handheld & PDA.

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual DELL AXIM X5.

DELL offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user manual, user guide, instructions, owner's manual, online manual, user's manual, users manual, users guide, owner manual, owners manual, user's guide, handbook, instructions for use, instruction manual, operation manual, operating instructions, installation guide, quick start guide, quikstart guide, getting started, installation instructions, installation guide,mounting instruction, assembly instrucions, fixing instructions, use instruction, schematics, operating manual, feature sheet, data sheet, booklet, service manual, use and care guide, installation manual, installation software, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual DELL AXIM X5, user guide DELL AXIM X5, instructions DELL AXIM X5, owner's manual DELL AXIM X5, online manual DELL AXIM X5.


Access web reviews
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.