9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your FAGOR FS-3611 : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

Need help using a product?
Look at the reviews on FAGOR FS-3611

User manual FAGOR FS-3611

Diplodocs help download the user guide FAGOR FS-3611 .

Download the complete user guide (385 Ko)



This product, although classified under the brand FAGOR, may have been manufactured by BRANDT, DE DIETRICH, FAGOR, OCEAN, SANGIORGIO, SAUTER, VEDETTE after mergers, acquisitions, or a change in name.



Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide FAGOR FS-3611

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Manual de instalación y uso del aparato Manuel d'installation et d'utilisation de l'appareil Manual de intalação e utilização do aparelho User installation and operation manual CERTIFICADO DE GARANTIA / CERTIFICAT DE GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTIA / WARRANTY CERTIFICATE COD.: kg. N.: Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, lisez attentivement ce manuel d'utilisation Antes de instalar e utilizar o aparelho leia cuidadosamente o manual de instruções Before installing and use of the appliance please read carefully the instruction book CONDITIONS DE GARANTIE (VALABLE UNIQUEMENT EN ESPAGNE) Pendant un délai de SIX MOIS à compter de la date de réception de cet appareil, le titulaire de la garantie aura droit à la réparation totalement gratuite des vices ou défauts de fabrication et aux dommages et intérêts éventuellement occasionnés. Si la réparation effectuée ne s'avère pas satisfaisante et si l'appareil ne se trouve pas en conditions optimales pour répondre à l'usage auquel il est destiné, le titulaire de la garantie aura droit au remplacement de l'appareil par un autre aux caractéristiques identiques ou au remboursement du prix réglé. Outre la garantie établie ci-dessus, le GARANT, pendant les SIX MOIS postérieurs à la date d'échéance de la présente garantie, assure au titulaire de la garantie la gratuité des pièces de rechange, uniquement le coût de déplacement et de la main d'oeuvre seront à la charge du client. Sont exclus de cette garantie les pannes causées par une utilisation ou installation non conforme aux instructions, par une énergie ou combustible inadéquats ou par la manipulation de l'appareil par du personnel technique non agréé par le GARANT. Uniquement dans de tels cas, le coût total de la réparation sera à la charge du client. Cette garantie ne couvre pas les pannes causées par force majeure (phénomènes atmosphériques ou géologiques), ni ceux causés par une installation incorrecte ou hors de la légalité (voltage, pression de gaz ou d'eau non conforme aux normes en vigueur). La manipulation de la Plaque Signalétique de l'appareil ou du contenu de ce Certificat, ainsi que l'intervention de personnel non agréé, annule la présente Garantie. À cet effet, ne sont pas considérés comme intervention : le désemballage, l'installation ou le débridage de l'appareil par le client. TRÈS IMPORTANT : POUR L'APPLICATION DE CETTE GARANTIE, IL EST INDISPENSABLE QUE LE CLIENT ACCRÉDITE, AUPRÈS DU SERVICE TECHNIQUE AGRÉÉ PAR LE GARANT, LA DATE D'ACHAT ET, LE CAS ÉCHÉANT, DE RÉCEPTION PAR LA PRÉSENTATION DE LA FACTURE OFFICIELLE D'ACHAT DE L'APPAREIL ET, LE CAS ÉCHÉANT, DU BULLETIN DE LIVRAISON, OU DU CERTIFICAT D'HABITABILITÉ DES LIEUX, POUR LES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS LIVRÉS DANS DES IMMEUBLES DE NOUVELLE CONSTRUCTION. Remarque : Tous nos Techniciens possèdent le carnet correspondant avalisé par L'ANPEL (Association Nationale des Fabricants d'Électroménagers), qui les accrédite comme opérateurs du Service Officiel de la Marque. Vous avez tout intérêt à exiger leur identification. Valable pour l'Espagne. GARANT : Fagor Electrodomésticos, S. Coop. NIF F-20020517. Barrio San Andrés nº 18, Apartado 49. 20500 Mondragón-Gipuzkoa. ER-0025 / 1 / 93 CGM-00 / 197 LAVE-LINGE INSTALLATION ET MONTAGE 1 DÉSEMBALLAGE ET DÉBRIDAGE DU LAVE-LINGE DÉSEMBALLAGE DÉBRIDAGE a Dévissez les vis qui maintiennent les traverses en plastique situées à l'arrière du lave-linge. Dévissez les 3 brides métalliques d'immobilisation de l'appareil et retirez-les. Recouvrez les orifices avec les traverses en plastique préalablement retirées. b a/c c b IMPORTANT Conservez les brides métalliques d'immobilisation, elles vous seront utiles si vous devez transporter postérieurement votre appareil. Français 2 RACCORDEMENT À LA CANALISATION D'EAU Vous trouverez, à l'intérieur du tambour, le tube d'alimentation d'eau : a Raccordez l'extrémité coudée du tube à l'entrée cannelée de l'électrovanne, située à l'arrière de l'appareil. b Raccordez l'autre extrémité du tube à la canalisation d'eau. Veillez, ensuite, à bien serrer l'écrou de serrage. Il est conseillé de raccorder le tuyau de vidange à un conduit d'évacuation situé à une distance du sol comprise entre 50 et 70 cm. Veillez à ce que le tuyau de vidange ne soit ni coincé, ni plié, ni pincé. a b max. 70 cm min. 50 cm IMPORTANT Veillez à raccorder correctement le coude du tuyau à la canalisation d'eau, afin d'éviter tout risque d'inondation. Si votre lave-linge permet le raccordement à une entrée d'eau chaude, branchez le tube cannelé rouge au robinet d'eau chaude et à l'électrovanne au filtre de couleur rouge. 3 MISE À NIVEAU Mettez à niveau l'appareil à l'aide des pieds réglables, afin de réduire les bruits et d'éviter le déplacement du lave-linge pendant le lavage. 33 4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Consultez la plaque signalétique, située sur le hublot du lave-linge, avant de procéder au raccordement électrique. Vérifiez que la tension du secteur correspond bien à celle mentionnée sur la plaque signalétique. Ne jamais retirer la plaque signalétique, elle contient des informations précieuses. IMPORTANT Veillez à bien brancher votre lave-linge à une prise reliée à la terre. L'installation électrique, la fiche, la prise de secteur, les fusibles ou le disjoncteur automatique et le compteur doivent être capables de résister la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être aussitôt remplacé par un cordon ou ensemble spécial fourni par le fabricant ou par son service après-vente. 5 HABILLAGE Il est possible de recouvrir aisément la porte du lave-linge de panneaux ou revêtements décoratifs, assortis aux meubles de votre cuisine. L'épaisseur de ces panneaux d'habillage ne pourra pas dépasser les 5 mm. a Desserrez les vis des charnières et démontez la porte du lave-linge, en la déplaçant latéralement. b Retirez le cadre de protection inférieur, en desserrant les vis. Retirez le panneau livré d'usine. a b c c Installez le nouveau revêtement, de 3 mm ou d'épaisseur supérieure. Installez les revêtements inférieurs à 3 mm sur le panneau livré d'usine. Remettez en place la porte, munie du nouveau panneau décoratif. Français Vous avez également la possibilité de régler la hauteur de la porte décorée, afin de l'aligner aux autres meubles de la cuisine. a Desserrez les vis des charnières et démontez la porte du lave-linge, en la déplaçant latéralement. b Retirez le cadre de protection inférieur, en desserrant les vis. Retirez le panneau livré d'usine. c Le bas de la porte et le cadre de protection inférieur sont divisés en 7 sections de 10 mm. Découpez-les selon vos besoins, pour adapter le panneau décoratif aux nouvelles dimensions. d Montez le panneau décoratif, le cadre de protection et remettez en place la porte. a b c c c 35 De plus, les lave-linge Fagor vous permettent de modifier le sens d'ouverture de la porte. a Desserrez les vis des charnières et démontez la porte du lave-linge, en la déplaçant latéralement. b Retirez le cadre de protection inférieur, en desserrant les vis. c Retirez le panneau livré d'usine, ainsi que le capot interne, en desserrant les vis de serrage. d Retirez les charnières, pour les installer de l'autre côté de la porte. e Retirez la protection de la porte, pour l'installer de l'autre côté de la porte, à la place des charnières. f Remettez en place le capot, le panneau de la porte et le cadre de protection inférieur, qui accueilleront postérieurement la porte. g Retirez l'ancrage de fermeture situé en façade du lavelinge, en desserrant la vis de serrage et installez-le à la place de la charnière supérieure. h Retirez également la butée d'arrêt et installez-la à la place de la charnière inférieure. a b c d e e f g h i Pour installer la porte dans son nouvel emplacement, emboîtez les charnières en déplaçant latéralement la porte. Serrez les vis. i Français 6 MISE EN PLACE DU LAVE-LINGE SOUS PLAN Vous avez la possibilité d'installer le lave-linge sous le plan de travail de votre cuisine. S'il s'avère nécessaire de changer le couvercle de votre lave-linge, demandez le capot de protection au Service d'Assistance Technique (Tél. 902 10 50 10) et procédez comme suit : a Démontez le couvercle de votre lavelinge en desserrant les vis latérales et poussez légèrement le couvercle vers l'arrière pour le retirer. b Retirez les pièces de fixation du couvercle en desserrant les vis. a c Installez et vissez le capot de protection du lave-linge, afin de pouvoir introduire l'appareil à l'emplacement souhaité. b c 7 ENTRETIEN PRÉALABLE Maintenant que votre lave-linge est correctement installé, nous vous conseillons de faire tourner votre machine sur le programme 5 à 60ºC, sans linge ni détergent. Vous pourrez ainsi vérifier l'installation, les raccords et la vidange, tout en procédant à un lavage complet de l'intérieur de l'appareil, avant de procéder au premier lavage de linge. Sélectionnez le programme 5 à 60º C Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 37 LAVE-LINGE UTILISATION DE L'APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES 1 PRÉPARATION DU LINGE AVANT LE LAVAGE Avant d'introduire le linge dans le tambour, veillez à bien vider les poches. Les petits objets risquent de boucher la pompe de vidange. Triez le linge par type de textile. Nous vous conseillons d'utiliser les programmes délicats pour les textiles fragiles. Utilisez pour les lainages les programmes spécialement conçus pour laver la laine. IMPORTANT IMPORTANTE Vérifiez au préalable que vos lainages peuvent être lavés en machine. Séchage température normale Séchage basse température Pas de séchage en machine ·· · Vérifiez au préalable que votre linge peut être séché en machine. Français Triez les textiles selon le degré de salissure. a Utilisez de préférence un programme court à l'eau froide pour laver le linge peu sale. Utilisez un programme sans prélavage pour laver le linge pas trop sale. Réservez les programmes longs avec prélavage pour laver le linge très sale. b c IMPORTANT Il est recommandé de charger votre lave-linge au maximum, afin d'économiser de l'eau et de l'énergie. Nous vous conseillons de laver ensemble, dans la mesure du possible, des pièces de linge de différentes dimensions, afin d'optimiser le lavage et de favoriser la répartition du linge à l'intérieur du tambour lors de l'essorage, réduisant ainsi les bruits de la machine. Triez les textiles selon leur couleur. Lavez séparément le linge blanc et le linge de couleur. 2 UTILISATION DU PRODUIT LESSIVIEL ET DES ADDITIFS Avant de procéder au lavage, versez le produit lessiviel et les additifs, le cas échéant, dans les bacs à produits correspondants. Le bac à produits de votre lavelinge est divisé en 3 compartiments. Compartiment Prélavage Compartiment Lavage Compartiment Additif liquide (assouplissant...) IMPORTANT Les compartiments sont marqués d'une ligne MAX, qui indique le niveau maximum de produit à ne pas dépasser. 39 Vous pouvez également utiliser, dans ce lave-linge, des détergents liquides. Pour ce faire, utilisez le compartiment optionnel, que vous pouvez acquérir en vous adressant au Réseau d'Assistance Technique. Tél. 902 105010. 902 10 50 10 Installer ce compartiment optionnel à la place du compartiment de lavage. N'oubliez pas que la dose de produit lessiviel dépendra de : G La quantité de linge à laver. G Du degré de salissure du linge. G De la dureté de l'eau (pour connaître le degré de dureté de l'eau, adressez-vous aux autorités locales compétentes). NOTE ÉCOLOGIQUE N'oubliez pas qu'il existe des produits lessiviels concentrés, qui préservent davantage la nature et l'environnement. Une plus grande quantité de produit lessiviel n'améliorera pas les résultats de lavage. Par contre, outre le coût économique que cela implique, vous ne contribuerez pas à la protection de l'environnement. Nous vous recommandons vivement de respecter les instructions du fabricant de détergent. Français 3 a b c d SÉLECTION DU PROGRAMME DE LAVAGE Votre lave-linge dispose de 4 types de programmes : Programmes normaux Programmes délicats Programmes laine Programmes complémentaires Pour sélectionner le programme de lavage souhaité, procéder comme suit : 1. Appuyer sur la touche ON (pour libérer la touche, qui ne doit pas être enfoncée). Sélectionner le programme de lavage souhaité, en faisant tourner la Commande de Sélection des Programmes. 1. 2. Pour les lave-linge Intégrables Total, au lieu d'appuyer sur la Commande de Sélection des Programmes ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.