|
Need help using a product?
|
|
|
|
User manual FAGOR PPV-20
Diplodocs help download the user guide FAGOR PPV-20 .
This product, although classified under the brand FAGOR, may have been manufactured by BRANDT, DE DIETRICH, FAGOR, OCEAN, SANGIORGIO, SAUTER, VEDETTE after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide FAGOR PPV-20
Detailed instructions for use are in the User's Guide. PORTADA .qxd
23/3/04
10:01
Página 1
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D'UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY¶ ¢°øN
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CS - NÁVOD K POUZITÍ SK - NÁVOD NA POUZITIE PL - INSTRUKCJA OBSLUGI BG - RU -
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual. Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern. Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni. v v v vµ v µv v v v. A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt mszaki adatok megváltoztatására. Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uzivatelském návodu. Výrobca si vyhradzuje právo modifikova modely opísané v tomto uzívateskom návode. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obslugi. . , .
PLANCHA DE PELO / ALISADOR DE CABELO / HAIR STRAIGHTENER / DÉFRISER DE CHEVEUX / HAARGLÄTTER / PIASTRE PER CAPELLI / ªTMTM ª§§ø¡ / HAJVASALÓK / KULMA PRO VYHLAZOVÁNÍ VLASÚ / KULMA NA VYHLADENIE VLASOV / PROSTOWNICE DO WLOSÓW / /
MOD.:
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 · Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Marzo 2004
PPV-20
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 · Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
PORTADA .qxd
23/3/04
10:01
Página 2
ES
1. DESCRIPCIÓN
A. B. C. D. E. F. G. H. Botones de liberación. Indicador luminoso. Interruptor. Placas. Soporte de la mecha. Mecha. Orificio de llenado. Depósito. · No utilizar este aparato con las manos húmedas. · No utilizarlo en el baño o en la ducha, ni en habitaciones de ambientes húmedos, ni en proximidades o sobre líquidos (sobre un lavabo o una bañera por ejemplo). · Evite que el aparato entre en contacto con el agua durante la limpieza. No sumerja el aparato en agua. · Asegúrese de desenchufar el aparato cuando no vaya a utilizarlo. · Desenchufe el aparato: - Si no funciona correctamente - Antes de la limpieza - Después de cada uso · Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente antes de limpiarlo y guardarlo. · No tire del cable. · No enrolle el cable alrededor del aparato · No utilice el aparato si: - El cable está dañado - El aparato parece dañado - El aparato se ha caído · El aparato debe usarse únicamente sobre cabello seco. · No lo utilice con cabello artificial. · ¡CUIDADO! Evite todo contacto de las planchas calientes con la piel ya que podría quemarse. · Mantenga las placas alejadas de áreas sensibles como la cara y el cuello. Para que su uso sea seguro, póngase una toalla alrededor del cuello. · Preste especial atención cuando use el aparato cerca de niños o personas insensibles al calor porque pueden quemarse sin darse cuenta de ello.
1
5.
· . , . · . , . · , . · , . · , . , . · . . . · , . , ., 5 . · , . · 2 .
38
· , .
6.
· , . · . . · . . · : . , .
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
Tensión: 100-240V Frecuencia: 50/60Hz Potencia: 20W Ajuste automático del voltaje.
3. ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
· Lea este manual y guárdelo para posteriores consultas, de esta forma evitará daños o peligros derivados de una utilización incorrecta. Si entrega este aparato a otra persona, asegúrese de incluir también este manual. · Antes de utilizar el aparato verificar que la tensión de la red doméstica corresponda con al indicada en el aparato. · Después de desembalar, verificar que el aparato esté en buenas condiciones. · El material de embalaje, como bolsas de plástico, debe mantenerse fuera del alcance de los niños.
INTERIOR .qxd
23/3/04
10:15
Página 1
· No deje el aparato al alcance de los niños ya que ellos no son conscientes del riesgo que entraña el uso de un electrodoméstico. · La plancha de pelo debe ser usada únicamente por adultos o bajo la supervisión de éstos. · Las personas con trastornos nerviosos no deben utilizar la plancha si están solas, con el fin de evitar posible riesgo. · No abandone la plancha cuando esté enchufada, aunque solo sea por un breve período de tiempo, porque es una potencial fuente de peligro. · No utilice el aparato junto con un spray o tónico capilar u otro producto de naturaleza química porque pueden contener sustancias inflamables · La instalación de un dispositivo de protección contra fallos de corriente le ofrece una seguridad añadida asegurando que no se sobrepasen 30 mA de su instalación eléctrica. Siga las indicaciones de su instalador. · No deje el aparato sobre superficies - calientes. - que no son resistentes al calor. - blandas o colchadas como un cojín o una manta · En caso de que el cable de conexión esté dañado, éste debe ser sustituido únicamente por un servicio técnico autorizado por el fabricante. · Este aparato es para uso doméstico y no debe utilizarse para un fin distinto al descrito en este manual. No utilice la plancha para nada que no sea alisar el pelo. · El piloto luminoso no supera el láser clase 1 conforme a IEC 825-1. · Eliminación de residuos: Cuando decida dejar al aparato fuera de uso, déjelo inservible y para
2
deshacerse de él, es preciso seguir el procedimiento de eliminación de residuos adecuado. Para más información sobre este tema, póngase en contacto con las autoridades locales.
4. FUNCIONAMIENTO (PPV-20)
Este aparato dispone de una función automática de salida de vapor que hace que el aparato emita vapor al alcanzar la temperatura óptima. Llenado del depósito El depósito de agua extraíble se encuentra en la parte superior del aparato. Apague el aparato y deje que se enfríe Pulse los botones de liberación y extraiga el depósito Gire el soporte de la mecha 90º en sentido anti-horario y sáquelo del depósito. Llene el depósito justo hasta el orificio de llenado Coloque el soporte de la mecha en el orificio y gírelo en sentido horario hasta llegar al límite Seque el depósito y vuelva a colocarlo en el aparato Utilice únicamente agua del grifo para llenar el depósito El alisador puede utilizarse también sin la función de vapor. Encendido Colocar el aparato sobre una superficie plana y resistente al calor y conectarlo a la red. A continuación desplace el interruptor a la posición I. Pasados 5 a 7 minutos, el aparato alcanza la temperatura optima para el funcionamiento; ésta es la temperatura más adecuada para el cabello y se mantiene constante.
INTERIOR .qxd
23/3/04
10:15
Página 2
La lámpara piloto permanece iluminada mientras el aparato está enchufado y las placas se están calentando.
6. LIMPIEZA
· Antes de proceder a su limpieza desconecte el aparato de la red y deje que se enfríe completamente. · Limpie su plancha de pelo y las placas después de cada uso. Limpie todas las superficies con un paño suave. · No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes. No sumergir el aparato en agua. · Precaución: peligro de incendio. No utilizar gasolina, alcohol o agentes de limpieza corrosivos.
5. ALISADO
· Lávese el pelo y después séquelo bien. Su pelo debe estar limpio y completamente seco antes de usar la plancha. · El cabello fino reacciona de forma especialmente rápida al tratamiento. No se recomienda el uso continuado de la plancha en cabellos con permanente. · Póngase una toalla alrededor del cuello para protegerse del calor. · Cepíllese el pelo para quitar cualquier enredo. Peinar el pelo liso. · Trabaje el pelo capa por capa sujetando las capas que no esté trabajando. Alise las capas inferiores antes que las superiores. · Divida el pelo en secciones, y trabaje el pelo sección por sección. Ponga una sección entre las placas, cierre el alisador y deslícelo de la raíz a las puntas. · La anchura de una sección (de lado a lado) no debe superar los dos tercios del largo de las placas. El grosor de una sección no debe superar los 5 mm. · No haga fuerza, la plancha debe sujetar el pelo suavemente y no presionándolo. · No dejar la plancha quieta en la misma zona durante más de 2 segundos. · Dejar que el cabello alisado se enfríe antes del peinado final.
3
INTERIOR .qxd
23/3/04
10:15
Página 3
PT
1. DESCRIÇÃO
A. B. C. D. E. F. G. H. Botões de desbloqueio Indicador luminoso Interruptor Placas Suporte da mecha Mecha Orifício de enchimento Depósito · com ambientes húmidos, nem em proximidades ou sobre líquidos (sobre uma lavatório ou uma bnnheira, por exemplo). Evite que o aparelho entre em contacto com a água durante a limpeza. Não coloque o aparelho em água. Retire a ficha do aparelho da tomada quando não o for utilizar. Retire a ficha do aparelho da tomada: - Se não funcionar correctamente - Antes da limpeza - Depois de cada utilização Retire a ficha do aparelho da tomada e deixe-o arrefecer completamente antes de o limpar e guardar. Não puxe o cabo. Não enrole o cabo à volta do aparelho Não utilize o aparelho se: - O cabo estiver danificado - O aparelho parecer danificado - O aparelho tiver caído O aparelho deve ser unicamente usado sobre cabelo seco. Não o utilize com cabelo artificial CUIDADO! Evite qualquer contacto das placas quentes com a pele ou poderia queimar-se. Mantenha as placas afastadas de áreas sensíveis como a cara e o pescoço. Para que a sua utilização seja segura, coloque uma toalha à volta do pescoço. Preste especial atenção quando utilizar o aparelho perto de crianças ou pessoas insensíveis ao calor porque podem queimar-se sem se aperceberem. Não deixe o aparelho ao alcance das crianças visto que não são conscientes do risco que representa a utilização de um electrodoméstico.
· ·
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensão: 100-240V Frequência: 50/60Hz Potência: 20W Ajuste automático da tensão.
· · · ·
3. ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
· · Leia este manual e guarde-o para futuras consultas. Desta forma evitará danos ou riscos derivados de uma utilização incorrecta. Se entregar este aparelho a outra pessoa, entregue também este manual. · Antes de utilizar o aparelho verifique se a tensão da rede doméstica corresponde à indicada no aparelho. · Depois de retirar a embalagem, verifique se o aparelho está em perfeitas condições. · O material da embalagem, tal como as bolsas de plástico, deve ser mantido fora do alcance das crianças. · Não utilize este aparelho com as mãos húmidas. · Não utilize no banho ou no duche, nem em quartos
4
· · ·
·
·
INTERIOR .qxd
23/3/04
10:15
Página 4
· O alisador de cabelo deve ser unicamente utilizado por adultos ou sob a supervisão dos mesmos. · As pessoas com transtornos nervosos não devem utilizar o alisador se estiverem sozinhas, para evitar possíveis riscos. · Não abandone o alisador quando estiver ligado, mesmo que seja por só um breve período de tempo, porque representa uma fonte de perigo potencial. · Não utilize o aparelho junto com um spray ou tónico capilar ou outro produto de natureza química porque podem conter substâncias inflamáveis · A instalação de um dispositivo de protecção contra falhas de corrente oferece uma segurança adicional assegurando que não se ultrapasse os 30 mA da sua instalação eléctrica. Siga as indicações do seu instalador. · Não deixe o aparelho sobre superfícies - quentes. - que não são resistentes ao calor. - moles ou acolchoadas como uma almofada ou um cobertor · Se o cabo de ligação estiver danificado, este deve ser substituído unicamente por um serviço técnico autorizado pelo fabricante. · Este aparelho é para uso doméstico e não deve ser utilizado para um uso diferente ao descrito neste manual. Não utilize o alisador para nada que não seja alisar o cabelo. · O piloto luminoso não ultrapassa o laser classe 1 de acordo com a IEC 825-1. · Eliminação de resíduos: Quando decidir deixar o aparelho fora de uso, deixe-o inutilizável e para se desfazer do mesmo, deve seguir o procedimento de eliminação de resíduos adequado. Para mais informação sobre este tema, entre em contacto com as autoridades locais. 5
4. FUNCIONAMENTO (PPV-20)
Este aparelho possui uma função automática de saída de vapor que faz com que o aparelho emita vapor ao alcançar a temperatura ideal. Enchimento do depósito O depósito de água extraível ...
|