Detailed instructions for use are in the User's Guide.
Turbo Lite 330/350 Turbo 400
GB D F NL N SF S DK E P I
IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS A lire avant usage et à conserver pour référence ultérieure BELANGRIJKE INFORMATIE Leest u deze informatie voor het gebruik en bewaar ze voor toekomstige raadpleging VIKTIG INFORMASJON Les bruksanvisningen nøye før bruk og oppbevar den for senere bruk TÄRKEÄÄ TIETOA Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää tarvetta varten VIKTIG INFORMATION Läs anvisningarna före användningen och spara dem för framtida behov VIGTIGE OPLYSNINGER Du bør læse brugsanvisningen før brug og gemme til senere henvisning INFORMACIÓN IMPORTANTE Léase antes de utilizar y consérvela como referencia en el futuro INFORMAÇÕES IMPORTANTES Leia antes de utilizar e guarde para consulta futura INFORMAZIONI IMPORTANTI Leggere prima dell'uso e conservare per ulteriore consultazione
HU
Jótállást vállalni csak rendeltetésszeren használatba vett gépekre tudunk. Kérjük, hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasÃtásokat. Gwarancja traci wano w przypadku uywania urzdzenia do celów innych ni wymienione w instrukcji obslugi. Prosimy o uwane przeczytanie instrukcji oraz o stosowanie si do zalece i wskazówek w niej zawartych Záruka se nebude vztahovat na závady zpsobené nesprávným pouzÃvánÃm, nebo jestlize bude výrobek pouzit pro jiné úcely nez pro jaké byl vyroben, nebo také jinak nez je uvedeno v návodu k obsluze. Tento návod si pectte, prosÃm, velmi pozorn a uchovejte jej pro mozné budoucà odkazy Záruka na tento produkt nebude uznaná v prÃpade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo pouzÃvanÃm výrobku na iný úcel alebo iným spôsobom, ako je uvedené. Pred zacatÃm práce si prosÃm dôkladne precÃtajte návod na obsluhu a tento si aj pre prÃpad potreby uschovajte Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in/ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan. Prosimo, da pred uporabo, preverite pazljivo navodila za obratovanje in jih shranite za kasnejso rabo.
PL
CZ
SK
SL
A
1 2
B
1
2
3 4 5
3
C
D
CH
E
CH
F
CH
G
H
J
1
K
2
1
L
3
4
M
Turbo Lite 330
Turbo Lite 350/Turbo 400
N
GB 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8. 9. 9. 10.
- CONTENTS Upper handle Cable clip Nut (if applicable) Plastic handle knob Washer Bolt Lower handle Fixing pin Spanner/scraper tool Cutting height spacers (Turbo Lite 330 - 1 fitted to lawnmower & 2 in loose parts pack) (Turbo Lite 350/Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 fitted to lawnmower & 3 in loose parts pack) 11. Instruction Manual 12. Warning Label 13. Product Rating Label D1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. INHALT Oberer Griff Kabelhalter Mutter (falls vorhanden) Griffknopf Unterlegscheibe Bolzen Unterer Griff Paßstift Schraubenschlüssel/ Reinigungswerkzeug Schnitthöhen-Distanzscheiben (Turbo Lite 330 - 1 befindet sich am Rasenmäher & 2 werden lose in einem Beutel geliefert), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 befindet sich am Rasenmäher & 3 werden lose in einem Beutel geliefert) Bedienungsanweisung Warnetikett Produkttypenschild
N1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
INNHOLD Øvre håndtak Kabelklemmer Mutter (om relevant) Vingemuttere Skiver Håndtaksbolter Nedre håndtak Festebolt Skrunøkkel/skrape Avstandsstykker for justering av klippehøyden (Turbo Lite 330  1 montert på gressklipperen & 2 i pakken med løse deler), (Turbo Lite 350/Turbo 400  1 montert på gressklipperen & 3 i pakken med løse deler) 11. Bruksanvisning 12. Advarselsetikett 13. Produktmerking SF - SISÄLTÖ 1. Ylempi kahva 2. Johdon pidike 3. Mutteri (jos käytössä) 4. Kahvan nuppi 5. Tiivistysrengas 6. Pultti 7. Alempi kahva 8. Kiinnitystappi 9. Ruuviavain/kaavin 10. Leikkauskorkeuden säätölevy (Turbo Lite 330 - 1 asennettu ruohonleikkuriin ja 2 pakkauksessa), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 asennettu ruohonleikkuriin ja 3 pakkauksessa) 11. Käyttöopas 12. Varoitusnimike 13. Ruohonleikkurin arvokilpi S1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. INNEHÅLL Övre handtag Kabelklämma Mutter (om sådan är monterad) Knopp för handtag Bricka Bult Undre handtag Fästbult Skruvnyckel/Avskrapare Distansbrickor för klipphöjd (Turbo Lite 330 - 1 monterad på gräsklipparen och 2 lösa i förpackning), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 monterad på gräsklipparen och 3 lösa i förpackning) Bruksanvisning Varningsetikett Produktmärkning
E1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
CONTENIDO Empuñadura superior Grapa de cable Tuerca (si fuera aplicable) Manija de empuñadura Arandela Perno Empuñadura inferior Pasador de fijación Herramienta/raspador Espaciadores de altura de corte (Turbo Lite 330  1 instalado en el cortacésped y 2 en paquete de piezas sueltas) (Turbo Lite 350/Turbo 400  1 instalado en el cortacésped y 3 en paquete de piezas sueltas) 11. Manual de instrucciones 12. Etiqueta de Advertencia 13. Placa de CaracterÃsticas del Producto P1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. LEGENDA Guiador superior Grampo do cabo Porca (se aplicável) Maçaneta Anilha Cavilha Guiador inferior Parafuso Chave de fendas Espaçadores da altura de corte (Turbo Lite 330  1 instalado na máquina de cortar relva e 2 no pacote de peças soltas), (Turbo Lite 350/Turbo 400  1 instalado na máquina de cortar relva e 3 no pacote de peças soltas) 11. Manual de Instrucções 12. Etiqueta de Aviso 13. Rótulo de Avaliação do Produto I - INDICE CONTENUTI 1. Impugnatura superiore 2. Morsetto per il cavo 3. Dado (se pertinente) 4. Manopola 5. Rondella 6. Bullone 7. Impugnatura inferiore 8. Perno di fissaggio 9. Chiave/raschietto 10. Distanziali altezza di taglio (Turbo Lite 330 - 1 montato sul tosaerba e 2 sfusi nel sacchettino dei ricambi), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 montato sul tosaerba e 3 sfusi nel sacchettino dei ricambi) 11. Manuale di istruzioni 12. Etichetta di pericolo 13. Etichetta dati del prodotto HU 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. - TARTALOMJEGYZÉK Fels tolókar KábelrögzÃt Anya (ha van) RögzÃtgomb Alátét Csavar Alsó tolókar RögzÃtcsap Csavarkulcs/térközbeállÃtó szerszám Vágómagasság-beállÃtók (Turbo Lite 330 - 1 db be van szerelve, 2 db a külön alkatrész-csomagolásban található), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 db be van szerelve, 3 db a külön alkatrész-csomagolásban található) Kezelési útmutat Figyelmeztet cÃmke TermékminsÃt cÃmke
PL - ZAWARTOSC KARTONU 1. Górny uchwyt 2. Zaczep kabla 3. Nakrtka (jeeli jest) 4. Galka mocujca 5. Podkladka 6. ruba 7. Dolny uchwyt 8. Sworze mocujcy 9. Klucz/skrobak 10. Rozpórki ustalajce wysoko koszenia. (model Turbo Lite 330 - jedna rozpórka jest zamontowana w kosiarce natomiast dwie znajduj si w pakiecie z lunymi czciami). (model Turbo Lite 350/Turbo 400 - jedna rozpórka jest zamontowana w kosiarce natomiast trzy rozpórki znajduj si w pakiecie z lunymi czciami) 11. Instrukcja Obslugi 12. Znaki bezpieczestwa 13. Tabliczka znamionowa CZ - POPIS STROJE 1. Hornà rukoje 2. Úchytka kabelu 3. Matice (pokud se pouzÃvá) 4. Otocný knoflÃk na rukojeti 5. Podlozka 6. Sroub 7. Spodnà rukoje 8. Spojovacà kolÃk 9. KlÃc/nástroj pro cistnà 10. Distancnà tlÃska výsky sekánà (Turbo Lite 330 - 1 instalováno na sekacce a 2 v balÃku s náhradnÃmi dÃly), (Turbo Lite 350/Turbo 400 1 instalováno na sekacce a 3 v balÃku s náhradnÃmi dÃly) 11. Návod k obsluze 12. Výstrazný stÃtek 13. Typový stÃtek výrobku - OBSAH Vrchná rukovä Svorka na kábel Matka (ak aplikovate né) Kb rukoväte Podlozka Skrutka Spodná rukovä Upevovacà kolÃk K úc/skrabka Sekacie medzernÃky výsky (Turbo Lite 330 - 1 upevnený ku kosacke a 2 v balÃcku vo ných castÃ), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 upevnený ku kosacke a 3 v balÃcku vo ných castÃ) 11. PrÃrucka 12. Varovný stÃtok 13. PrÃstrojový stÃtok SL - VSEBINA 1. Zgornje drzalo 2. Sponka za kabel 3. Matica (ce je prilozena) 4. Pritrdilna matica 5. Podlozka 6. Vijak 7. Spodnje drzalo 8. Pritrdilni trn 9. Kljuc/strgalo 10. distancniki za visino reza (Turbo Lite 330 - 1 montiran v kosilnici in 2 v zavitku z rezervnimi deli), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 montiran v kosilnici in 3 v zavitku z rezervnimi deli) 11. Prirocnik 12. Opozorilna oznaka 13. Tipna tablica SK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11. 12. 13.
F - TABLE DES MATIÈRES 1. Guidon supérieur 2. Attache câble 3. Ecrou (si applicable) 4. Bouton de Guidon 5. Rondelles 6. Boulons 7. Guidon inférieur 8. Chevilles de fixation 9. Raclette 10. Rondelles de réglage (Turbo Lite 330 - 1 montée sur la tondeuse et 2 dans les pièces détachées), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 montée sur la tondeuse et 3 dans les pièces détachées) 11. Manuel d'Instructions 12. Etiquette d'avertissement 13. Plaquette des Caractéristiques du Produit NL - INHOUD 1. Bovenstuk van duwboom 2. Snoerklem 3. Moer (indien van toepassing) 4. Knop voor duwboom 5. Pakkingring 6. Bout 7. Onderstuk van duwboom 8. Bevestigingspin 9. Moersleutel/schraapinstrument 10. Snijhoogte-tussenstukken (Turbo Lite 330 - 1 in grasmaaimachine en 2 in pak met losse onderdelen), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 in grasmaaimachine en 3 in pak met losse onderdelen) 11. Handleiding 12. Waarschuwingsetiket 13. Product-informatielabel
11. 12. 13. DK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
- INDHOLD Øvre håndtag Kabelklemme Møtrik (hvis relevant) Håndtagsknop Spændeskive Bolt Nedre håndtag Håndtagsstift Skruenøgle/skrabeværktøj Afstandsskiver til indstilling af klippehøjde (Turbo Lite 330 - 1 monteret på plæneklipperen og 2 løse i posen) (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 monteret på plæneklipperen og 3 løse i posen) 11. Brugsvejledning 12. Advarselsmoerkat 13. Produktets mærkeskilt
11. 12. 13.
1
(GB) (D) (F) (NL) (N) (SF) CARTON CONTENTS KARTONINHALT CONTENU DU CARTON INHOUD KARTONGEN INNEHOLDER PAKETIN SISÄLTÖ (DK) (E) (P) (S) FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL KARTONINDHOLD CONTENIDO DEL CARTON LEGENDAS DOS DESENHOS (I) (HU) (PL) (CZ) (SK) (SL) CONTENUTO A DOBOZ TARTALMA ZAWARTO KARTONU OBSAH KRABICE OBSAH BALENIA VSEBINA SKATLE
1 2
6 5
4 3 7 12 13
8
11
9
10
SAFETY PRECAUTIONS
If not used properly this lawnmower can be dangerous! This lawnmower can cause serious injury to the operator and others, the warnings and safety instructions must be followed to ensure reasonable safety and efficiency in using this lawnmower. The operator is responsible for following the warning and safety instructions in this manual and on the lawnmower.
Explanation of Symbols on the Turbo Lite 330/350/Turbo 400 4. The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property. Electrical 1. The use of a Residual Current Device (R.C.D.) with a tripping current of not more than 30mA is recommended. Even with a R.C.D. installed 100% safety cannot be guaranteed and safe working practice must be followed at all times. Check your R.C.D. every time you use it. 2. Before use, examine cable for damage, replace it if there are signs of damage or ageing. 3. Do not use the lawnmower if the electric cables are damaged or worn 4. Immediately disconnect from the mains electricity supply if the cable is cut, or the insulation is damaged. Do not touch the electric cable until the electrical supply has been disconnected. Do not repair a cut or damaged cable. Replace it with a new one. 5. Your extension cable must be uncoiled, coiled cables can overheat and reduce the efficiency of your mower. 6. Keep cable away from lawnmower, always work away from the power point mowing up and down, never in circles. 7. Do not pull cable around sharp objects. 8. Always switch off at the mains before disconnecting any plug, cable connector or extension cable. 9. Switch off, remove plug from mains and examine electric supply cable for damage or ageing before winding cable for storage. Do not repair a damaged cable, replace it with a new one. Use only Flymo replacement cable. 10. Always wind cable carefully, avoiding kinking. 11. Never carry the product by the cable. 12. Never pull on the cable to disconnect any of the plugs. 13. Use only on AC mains supply voltage shown on the product rating label. 14. Our products are double insulated to EN60335. Under no circumstance should an earth be connected to any part of the product. Cables Use only 1.00mm2 size cable up to 30 metres length maximum. Maximum rating: 1.00mm2 size cable 10 amps 250 volts AC 1. Mains cables and extensions are available from your local Electrolux Outdoor Products Approved Service Centre. 2. Only use extension cables specifically designed for outdoor use. Preparation 1. Do not mow barefoot or in open sandals. Always wear suitable clothing, gloves, and stout shoes. 2. Make sure the lawn is clear of sticks, stones, bones, wire and debris; they could be thrown by the blade.
Warning
Read the user instructions carefully to make sure you understand all the controls and what they do.
Al ...