9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your GAMESTER MINI WOOFER : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

Need help using a product?
Look at the reviews on GAMESTER MINI WOOFER

User manual GAMESTER MINI WOOFER

Diplodocs help download the user guide GAMESTER MINI WOOFER .

Download the complete user guide (175 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide GAMESTER MINI WOOFER

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

GAMESTER MINI WOOFER Gefeliciteerd met de keuze van Gamester Mini Woofer, de beste luidspreker voor je GBA spelconsole. Dit product haalt het beste uit je spelgeluid en combineert een compacte vormgeving met veel gebruiksgemak. GAMESTER MINI WOOFER Onneksi olkoon! Olet valinnut Gamester Mini Wooferin, parhaan mahdollisen kaiuttimen GBApelikonsolillesi. Tämä tuote maksimoi laitteesi ääniominaisuudet yhdistämällä kompaktin muotoilun ja käyttömukavuuden. GAMESTER MINI WOOFER Gratulerar till ditt val av Gamester Mini Woofer, den ultimata högtalaren för din Game Boy Advance spelkonsol. Den här produkten kommer att ge dig en maximal ljudupplevelse i ett kompakt och smidigt format. BELANGRIJK! · Lees voordat je dit product gebruikt de gebruiksaanwijzing van de Console om kennis te nemen van de informatie aangaande veiligheid, gezondheid en andere informatie. · Bewaar deze handleiding om ook in de toekomst informatie op te kunnen zoeken. TÄRKEÄÄ ! · Lue konsolin käyttöohjeesta turvallisuutta, terveyttä ja muita ohjeita koskevat tiedot ennen tuotteen käyttämistä. · Ole hyvä ja säilytä tämä ohje, sillä sille voi olla käyttöä myöhemminkin. VIKTIGT! · Läs den här instruktionsmanualen innan du använder produkten, för att få information rörande bland annat din säkerhet och hälsa. · Vänligen behåll den här manualen för framtida behov. www.theunfairadvantage.com Producteigenschappen 1.Tot 8 uur spelgeluid, geleverd door batterijen 2.Aansluiting voor de koptelefoon 3.Consoleaansluitingen Tuotteen ominaisuudet 1.Jopa 8 tuntia peliääntä pattereilla 2.Kuulokeliitin 3.Kiinnittyy konsoliin Produktegenskaper 1.Upp till åtta timmars ljudåtergivning vid batteridrift 2.Hörlursanslutning 3.Klämmor till konsolen PLEASE CONTACT: RADICA U.K. LIMITED, TECHNICAL SUPPORT HELPLINE. TEL : +44 (O) 906 213 0001 If you experience difficulty with this service please contact the customer service number 0870 739 7601. 9am - 6pm weekdays Calls are charged at £0.25 per minute and will show up on your standard telephone bill. Helpline hours 8am-11pm 7 days a week Customer service number 0870 739 7601 9am-6pm weekdays Mini Wooferin käyttö Kiinnitä Mini Woofer varovasti GBA-konsoliisi. Kuulokeliitin on kiinnitettävä suoraan GBA:n kuulokepaikkaan, joka sijaitsee konsolin etuosassa. Tämän jälkeen voit käyttää edelleen Gamester Multi Linkiä tai 4 Way Linkiä ystäviesi kanssa pelaamiseen. Kytke Mini Woofer päälle ja käännä sen yläosa taakse kuvan mukaisesti. Användning av din Mini Woofer Anslut din Mini Woofer noggrant till din Game Boy Advance. Hörlursanslutningen kopplas direkt till hörlursuttaget, beläget på framsidan av Game Boy Advance. Det ger dig möjlighet att fortfarande använda Gamester Multi Link eller 4 Way Link för att spela man mot man med dina vänner. Sätt på din Mini Woofer och vik upp övre delen av enheten som på bilden. HINTS AND TIPS LINE - 0906 637 7026 Open from 8a.m to 11p.m, 7 days a week (excl: Christmas/Boxing/New Year's Day.) All calls charged at £1.50 p/min. No call waiting. Full money back guarantee if you are not completely satisfied. All callers must be over 16 yrs of age and permission must be obtained from the person paying the bill. Parental supervision is recommended. Je Mini Woofer gebruiken Bevestig de Mini Woofer voorzichtig aan de GBA. De aansluiting voor de koptelefoon moet direct in de koptelefooningang van de GBA worden geplugd, die zich aan de voorkant van de console bevindt. Zo kun je daarnaast nog steeds je Gamester Multi Link of 4 Way Link gebruiken om één-tegen-één gevechten tegen je vrienden te spelen. Zet de Mini Woofer aan door de top van het apparaat terug te klappen zoals is aangegeven. RADICA U.K. LTD. THE OLD STABLES, MUNNS FARM, COLE GREEN, HERTS. SG14 2NL. ENGLAND RADICA: ® GAMESTER ® ©2002 RADICA GAMES LTD. PRODUCT SHAPETM ALL RIGHTS RESERVED Trademark of New Transducers Ltd. All Patents Rights Reserved Made In China RC72250UK P/N 82373700 Rev.A Voit säätää Mini Wooferin äänentasoa GBA-konsolin äänenvoimakkuuden säätimestä. Om het volume van de Mini Woofer in te stellen, gebruik je de volume-instelling van de GBA console. ENG IMPORTANT För att justera ljudnivån på din Mini Woofer, använd ljudstyrkekontrollen på din Game Boy Advance. 1. 2. 3. 4. Do not attempt to recharge `non-rechargeable' batteries Do not use rechargeable batteries Do not mix alkaline or standard (carbon-zinc) batteries Do not mix new or old batteries. Always replace the batteries at the same time with the same make and type 5. Only use 2 x AA batteries or their equivalent 6. Exhausted batteries should be removed from the product 7. The terminals of the battery compartment should not be short-circuited 8. Store the product away from dust or dirt 9. Keep the product away from moisture 10. Do not disassemble the product NL BELANGRIJK 1. Probeer nooit `niet-oplaadbare' batterijen op te laden 2. Gebruik geen oplaadbare batterijen 3. Gebruik nooit een combinatie van alkaline en standaard (koolzink) batterijen. 4. Gebruik nooit een combinatie van nieuwe of oude batterijen. Verwijder altijd alle batterijen tegelijkertijd en vervang deze door batterijen van hetzelfde merk en type. 5. Gebruik alleen 2 x AA batterijen of hun equivalent. 6. Verwijder lege batterijen uit het product 7. Zorg dat poolklemmen geen kortsluiting kunnen maken. 8. Bewaar het product op een tofvrije en schone plek 9. Zorg dat het product niet vochtig wordt 10. Haal het product niet uit elkaar ESP IMPORTANTE 1. No intente recargar pilas `no recargables' 2. No use pilas recargables 3. No mezcle pilas alcalinas con pilas normales (carbonozinc) 4. No mezcle pilas nuevas y viejas. Cambie siempre todas las pilas a la vez, con la misma marca y tipo 5. Use solamente 2 pilas AA o su equivalente 6. Las pilas agotadas deben retirarse del producto 7. No se deben poner en cortocircuito los terminales del compartimento de pilas 8. Almacene el producto lejos del polvo y la suciedad 9. Mantenga el producto protegido de la humedad 10. No desmonte el producto Paristojen vaihto · Irrota paristolokeron kansi löysäämällä ristipääruuvia. · Aseta kaksi AA-paristoa navat paristolokeron ohjeiden mukaisesti. (suosittelemme Alkalineparistoja) · Laita kansi takaisin ja kiristä ruuvi. · Kytke Mini Woofer päälle virtakytkimestä. Batteribyte · Ta bort batteriluckan genom att lossa stjärnskruven. · Sätt i två stycken AA-batterier och se till att sätta polerna åt rätt håll, enligt figuren i batterifacket. (alkaliska batterier rekommenderas) · Sätt tillbaka locket och dra åt skruven. · Sätt på enheten genom att trycka på strömbrytaren. Vervanging batterijen · Verwijder de deksel van het batterijvakje door de kruisschroef los te draaien. · Plaats er 2 x AA batterijen in, waarbij je rekening houdt met de aangegeven + en ­ kanten, zoals staat aangegeven in het batterijvakje. (Wij raden je aan alkalinebatterijen te gebruiken) · Plaats het deksel weer terug en draai de schroef vast. · Zet het apparaat aan door de knop op 'aan' te zetten. ONGELMANRATKAISU Jos Mini Woofer ei toimi · Varmista, että kuulokeliitin on kiinnitetty kunnolla kuulokepaikkaan. · Tarkista, että Mini Wooferin paristot ovat toimintakunnossa. Vaihda paristot tarvittaessa. · Varmista, että pelissä on äänitehosteita ja että äänentaso ei ole liian alhainen. F IMPORTANT 1. Ne pas tenter de recharger des piles `non-rechargeables'. 2. Ne pas utiliser des piles rechargeables (accumulateurs). 3. Ne pas mélanger des piles standard (carbone-zinc) et alcalines. 4. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Toujours remplacer les piles en même temps par les mêmes marque et type. 5. Utiliser uniquement deux piles AA ou leur équivalent. 6. Les piles épuisées doivent être retirées du produit. 7. Les bornes du logement des piles ne doivent pas être court-circuitées. 8. Ranger le produit à l'abri de la poussière et des saletés. 9. Conserver le produit à l'abri de l'humidité. 10. Ne pas démonter le produit. SWE VIKTIGT 1. 2. 3. 4. Försök inte ladda "icke-laddningsbara" batterier Använd inte laddningsbara batterier Blanda inte alkaliska eller vanliga batterier (kol-zink) Blanda inte nya och gamla batterier. Byt alltid ut alla batterier samtidigt till batterier av samma märke och typ 5. Använd enbart 2 x AA-batterier eller motsvarande 6. Utslitna batterier bör tas ut ur produkten 7. Uttagen i batterifacket bör inte kortslutas 8. Förvara produkten borta från damm och smuts 9. Förvara produkten borta från fukt 10. Demontera inte produkten ITA IMPORTANTE 1. Non tentare mai di ricaricare delle batterie non ricaricabili. 2. Non usare batterie ricaricabili. 3. Non mischiare batterie alcaline e batterie normali (zinco-carbonio). 4. Non mischiare batterie vecchie e nuove. Sostituisci sempre contemporaneamente tutte le batterie usando batterie tipo e della stessa marca. 5. Usa solo 2 batterie AA o equivalenti. 6. Non tenere mai batterie scariche nell'apparecchiatura. 7. Non cortocircuitare i terminali del vano batterie. 8. Conserva il prodotto lontano dalla polvere e dallo sporco. 9. Conserva il prodotto lontano dall'umidità. 10. Non smontare il prodotto. FELSÖKNING Din Mini Woofer fungerar inte · Se till att hörlursanslutningen är ordentligt kopplad till hörlursuttaget. · Se till att du har kollat batterierna i din Mini Woofer. Om nödvändigt, byt batterier. · Försäkra dig om att spelet har ljudeffekter och att inte ljudnivån är för lågt inställd. OPLOSSEN PROBLEMEN De Mini Woofer werkt niet. · Controleer of de koptelefoonaansluiting goed in de koptelefooningang is aangebracht. · Controleer de batterijen in de Mini Woofer. Vervang deze indien nodig. · Controleer of het spel wel geluidseffecten heeft en of het geluidsvolume niet te laag staat ingesteld. Varoitus Suosittelemme aikuisen valvontaa. Suosittelemme myös 15 minuutin taukoa aina tunnin pelaamisen jälkeen. Varning Tillsyn av en vuxen person rekommenderas. Vi föreslår att du tar en kvarts paus for varje timmas spelande. FIN TÄRKEÄTÄ 1. Älä koskaan lataa ladattavaksi sopimattomia paristoja 2. Älä käytä ladattavia paristoja 3. Älä sekoita alkaliparistoja ja tavallisia (hiilisinkki)paristoja keskenään 4. Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja keskenään. Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti yhtenevällä merkillä ja mallilla 5. Käytä ainoastaan 2 x AA paristoja tai vastaavia 6. Tyhjät paristot tulee aina poistaa laitteesta 7. Paristo-osaston terminaaleissa ei saa tuottaa oikosulkua 8. Säilytä laite pölyltä ja lialta suojattuna 9. Pidä laite suojassa kosteudelta 10. Älä pura laitettta osiin HUOLTO Waarschuwing Het toezicht door volwassenen wordt aanbevolen. We raden aan na ieder uur spelen een pauze van 15 minuten te houden. · Käsittele tuotetta varovaisesti. · Älä anna tuotteen pölyyntyä tai likaantua. · Varjele tuotetta kosteudelta ja erittäin kuumilta tai kylmiltä lämpötiloilta. · Älä pura tuotetta osiin. Jos tuotteen kanssa ilmenee ongelmia, ota yhteyttä tuotteen myyjään. G WICHTIG 1. Versuchen Sie nicht, Einwegbatterien wiederaufzuladen. 2. Verwenden Sie keine Akkus. 3. Legen Sie entweder nur NiFe-/NiCd-Batterien oder Standardbatterien (Kohlezinkbatterien) ein. 4. Verwenden Sie nicht gemischt alte und neue Batterien. Wechseln Sie die Batterien stets zusammen aus, und verwenden Sie Batterien der gleichen Marke und des gleichen Typs. 5. Verwenden Sie nur 2 x AA- oder vergleichbare Batterien. 6. Verbrauchte Batterien sollten entfernt werden. 7. Schließen Sie die Klemmen der Batteriefächer nicht kurz. 8. Bewahren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Staub und Schmutz auf. 9. Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit fern. 10. Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander. PORT IMPORTANTE 1. Não tente recarregar pilhas não recarregáveis. 2. Não use pilhas recarregáveis. 3. Não misture pilhas alcalinas com pilhas no rmalizadas (carvão-zinco). 4. Não misture pilhas velhas com novas. Substitua sempre as pilhas ao sempre ao mesmo tempo com a mesma marca e tipo. 5. Use só 2 pilhas AA ou equivalentes. 6. Pilhas esgotadas devem ser retiradas do produto. 7. Os terminais do compartimento das pilhas não devem fazer em curto-circuito. 8. Guarde o produto num sitio sem pó ou sujidade. 9. Mantenha o produto longe de humidade. 10. Não desmonte o produto UNDERHÅLL · Hantera produkten varsamt. · Förvara produkten på ett ställe fritt från damm och smuts. · Undvik att handha produkten i miljöer som är fuktiga eller där temperaturen är extrem. · Plocka inte isär produkten. Om ett problem uppstår, kontakta återförsäljaren. ONDERHOUD · Behandel dit product zorgvuldig. · Bewaar dit product op een stofvrije en schone plaats. · Stel dit product niet bloot aan vocht of extreme temperaturen. · Haal dit product niet uit elkaar. Als een probleem met het pr ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.