9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your GARY FISHER ROCKSHOX SID : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

User manual GARY FISHER ROCKSHOX SID

Diplodocs help download the user guide GARY FISHER ROCKSHOX SID .

Download the complete user guide (7030 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide GARY FISHER ROCKSHOX SID

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

MOT I ON CON T ROL DUAL AIR POPLOC ALL TRAVEL I S OLI T E CU S H I ON USER MANUAL SID RACE SID TEAM AND WORLD CUP Air Cap (IFP Pressure) Abdeckkappe (IFP-Druck) Tapón de la válvula de aire (presión IFP) Capuchon (pression du piston flottant interne) Tappo dell'aria (pressione IFP) Rosca de ar (pressão de IFP) Air Cap (Positive Air) Abdeckkappe (Positiv-Luftdruck) Tapón de la válvula de aire (presión de aire positiva) Capuchon (air positif) Tappo dell'aria (aria positiva) Luchtdruk (Positieve lucht) Rosca de ar (ar positivo) Cable Housing Stop Collar Zuganschlag Collarín de retención de la vaina del cable Collier d'arrêt de la gaine de câble Collare di fermo della guaina del cavo Stopkraag kabeldoorvoer Encaixe do cabo na anilha do batente Air Cap (Positive Air) Abdeckkappe (Positiv-Luftdruck) Tapón de la válvula de aire (presión de aire positiva) Capuchon (air positif) Tappo dell'aria (aria positiva) Luchtdruk (Positieve lucht) Rosca de ar (ar positivo) Floodgate / Floodgate / Compuerta Floodgate/ Vanne Floodgate / FloodgateOverloopbescherming / Floodgate / Compression Adjuster / Druckstufen-Einsteller / Ajustador de la compresión / Régleur de compression Regolatore della compressione / Compressieknop / Regulador de compressão / Internal Floating Piston Innenliegender Schwimmerkolben Pistón flotante interno Piston flottant interne Pistone Galleggiante Interno Inwendige vrije zuiger Pistão flutuante interno IFP Dual Air Assembly Dual Air-Baugruppe Conjunto Dual Air Assemblage Dual Air Gruppo aria doppia Dual Air-montage Unidade de Dual Air Motion Control Compression Assembly Baugruppe für Druckstufenregelung Conjunto de compresión Motion Control Assemblage de compression Motion Control Gruppo di compressione del controllo movimento Bewegingscontrole compressiemontage Unidade de compressão do controlo de movimento Dual Air Assembly Dual Air-Baugruppe Conjunto Dual Air Assemblage Dual Air Gruppo aria doppia Dual Air-montage Unidade de Dual Air Rebound Assembly Zugstufen-Baugruppe Conjunto de rebote Assemblage du rebond Gruppo di ritorno Terugveringsmontage Unidade de recuperação Motion Control Rebound Assembly Baugruppe für Zugstufenregelung Conjunto de rebote Motion Control Assemblage de rebond Motion Control Gruppo di ritorno del controllo movimento Bewegingscontrole terugveringsmontage Unidade de recuperação do controlo de movimento Rebound Adjuster Zugstufen-Einsteller Ajustador del rebote Régleur de rebond Regolatore del ritorno Terugveringsknop Regulador de recuperação Air Cap (Negative Air) Abdeckkappe (Negativ-Luftdruck) Tapón de la válvula de aire (presión de aire negativa) Capuchon (air négatif) Tappo dell'aria (aria negativa) Luchtdop (Negatieve lucht) Rosca de ar (ar negativo) Rebound Adjuster Zugstufen-Einsteller Ajustador del rebote Régleur de rebond Regolatore del ritorno Terugveringsknop Regulador de recuperação Air Cap (Negative Air) Abdeckkappe (Negativ-Luftdruck) Tapón de la válvula de aire (presión de aire negativa) Capuchon (air négatif) Tappo dell'aria (aria negativa) Luchtdop (Negatieve lucht) Rosca de ar (ar negativo) NOTE: YOUR FORK'S APPEARANCE MAY VARY FROM THE ILLUSTRATIONS/PHOTOS IN THIS MANUAL. FOR THE LATEST INFORMATION ABOUT YOUR FORK VISIT OUR WEBSITE AT WWW.ROCKSHOX.COM. NOTE: YOUR FORK'S APPEARANCE MAY VARY FROM THE ILLUSTRATIONS/PHOTOS IN THIS MANUAL. FOR THE LATEST INFORMATION ABOUT YOUR FORK VISIT OUR WEBSITE AT WWW.ROCKSHOX.COM. ENGLISH SRAM CORPORATION. · SID USER MANUAL SRAM CORPORATION · SID USER MANUAL ENGLISH Congratulations! You have the best in suspension components on your bicycle! This manual contains important information about the safe operation and maintenance of your fork. To ensure that your RockShox fork performs properly, we recommend that you have your fork installed by a qualified bicycle mechanic. We also urge you to follow our recommendations to help make your riding experience more enjoyable and trouble-free. INSTALLATION It is extremely important that your RockShox fork is installed correctly by a qualified bicycle mechanic. Improperly installed forks are extremely dangerous and can result in severe and/or fatal injuries. 1. Remove the existing fork from the bicycle and the crown race from the fork. Measure the length of the fork steerer tube against the length of the RockShox steerer tube. The RockShox steerer tube may need cutting to the proper length. Make sure there is sufficient length to clamp the stem (refer to the stem manufacturer's instructions). I 1. 2. M P O R TA N T Consumer Safety Information The fork on your bicycle is designed for use by a single rider, on mountain trails, and similar off-road conditions. Before riding the bicycle, be sure the brakes are properly installed and adjusted. Use your brakes carefully and learn your brakes' characteristics by practicing your braking technique in non-emergency circumstances. Hard braking or improper use of the front brake can cause you to fall. If the brakes are out of adjustment, improperly installed or are not used properly, the rider could suffer serious and/or fatal injuries. Your fork may fail in certain circumstances, including, but not limited to, any condition that causes a loss of oil; collision or other activity bending or breaking the fork's components or parts; and extended periods of non-use. Fork failure may not be visible. Do not ride the bicycle if you notice bent or broken fork parts, loss of oil, sounds of excessive topping out, or other indications of a possible fork failure, such as loss of shock absorbing properties. Instead, take your bike to a qualified dealer for inspection and repair. In the event of a fork failure, damage to the bicycle or personal injury may result. Always use genuine RockShox parts. Use of aftermarket replacement parts voids the warranty and could cause structural failure to the shock. Structural failure could result in loss of control of the bicycle with possible serious and/or fatal injuries. Use extreme caution not to tilt the bicycle to either side when mounting the bicycle to a carrier by the fork drop-outs (front wheel removed). The fork legs may suffer structural damage if the bicycle is tilted while the drop-outs are in the carrier. Make sure the fork is securely fastened down with a quick release. Make sure the rear wheel is fastened down when using ANY bike carrier that secures the fork's drop-outs. Not securing the rear can allow the bike's mass to side-load the dropouts, causing them to break or crack. If the bicycle tilts or falls out of its carrier, do not ride the bicycle until the fork is properly examined for possible damage. Return the fork to your dealer for inspection or call RockShox if there is any question of possible damage (See the International Distributor List). A fork leg or drop-out failure could result in loss of control of the bicycle with possible serious and/or fatal injuries. Forks designed for use with 'v'-style brakes: only mount cantilever-type brakes to the existing brake posts. Forks with hangerless style braces are only designed for `V'- style or hydraulic cantilever brakes. Do not use any cantilever brake other than those intended by the brake manufacturer to work with a hangerless brace. Do not route the front brake cable and/or cable housing through the stem or any other mounts or cable stops. Do not use a front brake cable leverage device mounted to the brace. Forks designed for use with disc-style brakes: follow the brake manufacturer's installation instruction for proper installation and mounting of the brake caliper. Observe all owner's manual instructions for care and service of this product. ! WARNING DO NOT ADD THREADS TO ROCKSHOX THREADLESS STEERERS. THE STEERER TUBE CROWN ASSEMBLY IS A ONE-TIME PRESS FIT. REPLACEMENT OF THE ASSEMBLY MUST BE DONE TO CHANGE THE LENGTH, DIAMETER OR HEADSET TYPE (THREADED OR THREADLESS). DO NOT REMOVE OR REPLACE THE STEERER TUBE. THIS COULD RESULT IN THE LOSS OF CONTROL OF THE BICYCLE WITH POSSIBLE SERIOUS AND/OR FATAL INJURIES. 3. 2. 3. 4. 4. 5. 5. Install the headset crown race (29.9mm for 1 1/8" steerers) firmly against the top of the fork crown. Install the fork assembly on the bike. Adjust the headset until you feel no play or drag. Install the brakes according to the manufacturer's instructions and adjust brake pads properly. Use the fork only with disc style brakes mounted through the provided mounting holes. Forks designed for standard quick releases: adjust the front wheel quick release to clear the dropout's counter bore. The quick release nut must be tightened after the wheel is properly seated into the dropout's counter bore. Make sure four or more threads are engaged in the quick release nut when it is closed. Orient the quick release lever in front of and parallel to the lower tube in the locked position. Forks designed for a thru-axle (not available for all forks): follow the installation instructions that follow for the Maxle Quick Release system Keep in mind tire clearance as you choose tires. Maximum size is 2.4" wide or 696 mm diameter installed. Be sure to check this diameter whenever you change tires. To do this, remove air pressure and compress the fork completely to make sure at least 5 mm of clearance exists between the top of the tire and the bottom of the crown. Exceeding maximum tire size will cause the tire to jam against the crown when the fork is fully compressed. THIS FORK IS NOT DESIGNED FOR EXTREME APPLICATIONS, SUCH AS DOWNHILL STYLE RIDING OR JUMPING. WE RECOMMEND USING ONE OF OUR OTHER FORKS SUCH AS BOXXER FOR THIS TYPE OF RIDING. 6. CARBON CROWN-STEERER INSTALLATION (WORLD CUP ONLY ) The SID World Cup is designed for cross-country riding and racing. The one piece carbon crownsteerer accounts for the unique loads and stresses of mountain bike riding, while providing vibration damping and ride control unmatched by traditional material technologies. It is extremely important that your fork is installed correctly by a qualified bicycle mechanic. Improperly installed forks are extremely dangerous and can result in severe and/or fatal injuries. For installation, follow the instructions below as well as the instructions in your owner's manual. 1. The steerer tube must be cut flush with the top of the stem. Apply masking tape to the top of the steerer tube to help prevent carbon fraying during cutting. Use a minimum 28-tooth blade to cut the carbon steerer. For safe handling, smooth the cut surface area with 400 grit sand paper. Install a 2mm spacer above the stem to allow for proper headset adjustment. Do not exceed the 30mm maximum stack height when installing spacers (Fig. 1). Do not use star nuts. Use only expansion style plugs such as the one supplied with the fork. Do not exceed 100 in-lb of torque to the expansion plug bolt. Torque values may vary depending on headset design and condition. 7. ROCKSHOX FORKS ARE DESIGNED FOR COMPETITIVE OFF-ROAD RIDING AND DO NOT COME WITH THE PROPER REFLECTORS FOR ON-ROAD USE. YOUR DEALER SHOULD INSTALL PROPER REFLECTORS TO MEET THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION'S (CPSC) REQUIREMENTS FOR BICYCLE STANDARDS IF THE FORK IS GOING TO BE USED ON PUBLIC ROADS AT ANY TIME. 2. 3. 4 954-311120-000, REV. B SRAM CORPORATION · APRIL 2005 5 ENGLISH 4. 5. 6. SRAM CORPORATION. · SID USER MANUAL SRAM CORPORATION · SID USER MANUAL ENGLISH 7. To prevent damage to the carbon crown-steerer, a qualified technician should take care when installing or removing the crown race. Remove any burrs from the stem clamp edges before installation on the carbon crown-steerer. Do not use a hammer to install your stem. Follow the stem manufacturer's torque specifications when installing a stem. Exceeding the torque specifications may damage the carbon crown-steerer and reduce the strength of the fork. Cotter style stems are not recommended as the small surface area may cause damage, especially when overtorqued. Do not let brake or derailleur cables rest on, or be attached to the crown. Abrasion over time may cause damage to the crown. If contact is unavoidable, use tape or similar protection to cover the surface. A D D I N G P O S I T I V E A I R P R E S S U R E ( L E F T TO P CA P , A L L FO R K S ) Remove the air cap to expose the air valve (on the left fork leg). Using a RockShox Air Pump (with schrader valve), add the recommended air pressure (see "Air Pressure Guidelines"). NOTE: RECOMMENDED MAXIMUM AIR PRESSURE IS 180 PSI. Adjusting your forks negative air pressure will change its ride characteristic. More negative air pressure will make the fork more active over small bumps. Less negative air pressure will reduce bobbing. Set the negative air between 50 and 90 percent of the positive air pressure depending on terrain and riding style. Always tune positive air pressure first, then adjust negative air pressure. IMPORTANT: CROWN ABRASION IS NOT COVERED ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.