|
|
|
|
|
User manual HITACHI CM1797M
Diplodocs help download the user guide HITACHI CM1797M .
This product, although classified under the brand HITACHI, may have been manufactured by HITACHI POWER TOOLS, MAXELL after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide HITACHI CM1797M
Detailed instructions for use are in the User's Guide. HITACHI
COLOR MQNITOR
CM1797M
USER'S MANUAL.
For future references, record the serial number of your display monitor. SERIAL No. The serial number is located on the rear of the monitor. READ THE INSTRUCTION INSIDE CAREFULLY. KEEP THIS USER'S MANUAL FOR FUTURE REFERENCES.
The information in this manual is subject to change without notice. Hitachi assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
VGA is a registered trademark of International Business Machines Corporation. Macintosh Jl is a trademark of Apple Computer, Inc.. VESA is a trademark of a nonprofit organization, Video Electronics Standard Association.
1 FCCSTATEMENT 1
The following statement applies to this Hitachi product. Federal Communication Commission (FCC) Statement Warning: WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Instructions to the Customers:
This equipment complies with the requirements of FCC (Federal Communication Commission) Class A equipments provided that following conditions are met. (1) Video signal cables: Double shielded coaxial cables (so called FCC shield cable) must be used and the outer shield must be connected to the ground. Or, if normal coaxial cables are used, the cables must be enclosed in metal pipes or similar way to reduce the interference noise radiation. (2) Video inputs: The input signal amplitude must not exceed the specified level.
FOR THE CUSTOMERS IN CANADA POUR LES UTILISATEURS AU CANADA
NOTICE: This digital apparatus does not exceed the class A limits for radio noise emission for a digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian department of communications. AVIS: CET APPAREIL NUMERIQUE N'EXCEDE PAS LES LIMITES DE LA CLASSE "A" SURLES BRUITS RADIOELECTRIQUES PROVENANT DES APPAREILS NUMERIQUES TEL QUE STIPULE DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EMIS PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS CANADIENNE.
1
CAUTIONS
1
NEVER REMOVE THE BACK COVER !
The back cover MUST be removed only by authorized service personnel. This display monitor contains high voltage components.
BE CAREFUL OF STATIC ELECTRICITY ON CRT SURFACE !
To prevent electrical shock by the static electricity on the CRT surface, disconnect the power cord at least 30 SECONDS AFTER turning off the power.
BE CAREFUL OF GENERATED MAGNETISM !
After the power has been turned on or "DEGAUSS" button has been pressed, the CRT is demagnetized for approximately 10 seconds. This generates a strong magnetic field around the bezel which may affect the data stored on magnetic tape or disks near the bezel. Place such magnetic recording equipment and tapes/disks apart from this unit.
AVOID FREQUENT POWER ON-OFF SWITCHING !
DO NOT repeat OFF and ON in a short period. It may cause blurred colors or distortion of the displayed pattern.
REMOVE THE POWER CORD FOR COMPLETE SEPARATION !
For complete separation from the power source, remove the power cord from the monitor or from the wall outlet.
AMBIENT ILLUMINATION !
Avoid direct rays of the sun or room lighting onto the CRT screen in order to prevent eye fatigue.
ABOUT CLEANING
This monitor has a non-glare and anti-electrostatic treatment on the surface of the screen. Use water or alcoholic solvent with soft cloth like gauze to clean the surface of the screen. NEVER use abrasive, glass cleaner containing highly concentrated ammonia and strong base chemicals since they damage the surface treatment. Clean the cabinet and controls with a lightly moistened soft cloth. DO NOT use aerosol sprays, solvents or abrasive cleaners.
ii
1
VORSICHTSMABNAHMEN
1
abgenommen werden. Im
NEMALS DIE ROCKWAND ABNEHMEN !
Die Riickwand darf nur von autorisiertem Wartungspersonal lnneren des Farbmonitors liegt Hochspannung an.
STATISCHE ELECTRIZITAT AUF DER BlLDSCHlRMOBERFLliCHE !
Un elwktrische Schlage durch die statische Elektrizitat der Bildschirmoberflache zu vermeiden, das Netzkabel friihstens dreiBig Sekunden nach dem Aus- schalten entfernen.
ACHTUNG VOR ERZEUGTEN MAGNETFELDERN !
Nach dem Einschalten des Gerates oder nach dem Drijcken der Degauss Taste wird die Bildrohre fur ungefahr 10 Secunden entmagnetisiert. Dabei entsteht ein starkes Magnetfeld in der Umgebung des Gehauserahmens der Bildrohre, dies kann Magnetbtinder und Disketten in unmittelbarer Nahe beeinflussen. Plazieren Sie magnetische Aufzeichnungsgerate, Bander und Disketten nicht in unmittelbarer Nahe des Monitors.
HWUFIGES AUS- UND EINSCHALTEN DES MONITORS VERMEIDEN !
Niemals den Netzschalter in kurzen Abstanden betatigen. Anderenfalls kijnnen Farbfehler und Verzerrungen der angezeigten Bilder auftreten.
VOLLST2iNDIGE TRENNUNG VOM NET2 !
Zur vollstandigen Trennung vom Netz ist der Netzstecker aus Steckdose zu ziehen oder die Netzleitung vom Gerat zu trennen.
UMGEBUNGSBELEUCHTUNG !
Vermeiden Sie die direkte Einstrahlung des Sonnenlichts oder der Raumbeleuchtung auf die Bildschirmoberflache, urn der Augenermtidung vorzubeugen.
REINIGUNG
Der Monitor besitzt eine entspiegelnde, antistatische Beschichtung der Bildrohre. Benutzen Sie nur ein weiches Tuch, da8 Sie mit Wasser oder Alkohol befeuchten kdnnen, zur Reinigung der Bildrohre. Benutzen Sie niemals aggressive Glasreiniger, die hohe Ammoniak Konzentrationen enthalten, oder andere Chemikalien! Diese Mittel beschadigen die Beschichtung der Bildrohre! Reinigen Sie das Gehause nur mit einem weichen feuchten Tuch. Benutzen Sie niemals Aerosolsprays, Losungsmittel oder Scheuermittel!
ERGONOMIE VORSICHT
Urn den Anforderungen der deutschen Ergonomie-Norm ZH1/618 zu entsprechen, 1. wird empfohlen die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Hintergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast), 2. wird folgende Einstellung des Grafik-Kontrollers und Monitors empfohlen: . Vertikal Frequenz: 70 Hz oder hoher, * Non-Interlaced
... III
1
PRECAUCIONES
t
NUNCA EXTRAIGA LA CARCASA POSTERIOR !
La extraction de la carcass posterior DEBE Ilevarse a cabo solo por personal de servicio autorizado. Este monitor contiene en su interior componentes de alto voltaje.
TENGA CUIDADO CON LA ELECTRICIDAD ESTATICA DE LA SUPERFICIE DEL TRC !
Para evitar la descarga de la electricidad estdtica de la superficie del TRC, desconectar el cable de alimentacion electrica come minim0 30 SEGUNDOS DESPUES de apagar la alimentacion.
CUIDADO CON LOS CAMPOS MAGNETICOS GENERADOS !
Despues de conectar la alimentacion o de pulsar la tecla "DEGAUSS", el TRC se desmagnetiza durante aproximadamente 10 segundos. Esto genera un fuerte campo magnetic0 alrededor que puede afectar datos almacenados en cintas o discos magneticos que esten en su proximidad. Coloque estos sistemas de almacenamiento magnetico alejados esta unidad.
EVITE LAS CONEXIONES Y DESCONEXIONES FRECUENTES DE LA ALIMENTACION !
NO repita la conexion y desconexion en un corto period0 de tiempo. Podria causar colores borrosos o distorsion de las imagenes visualizadas.
DESCONECTAR EL CABLE DE ALIMENTACION PARA QUE LA SEPARACION SEA COMPLETA !
Para una total separation de la alimentacion electrica, extraer el cable de alimentacion de la clavija de pared de conexion electrica.
ILUMINACION AMBIENTAL !
Deben evitarse 10s rayos de sol o la iluminacion ambiental incidan directamente en la pantall del TRC a fin de prevenir la fatiga visual.
SOBRE LA LIMPIEZA
Este monitor incorpora tratamientos antireflejos y antielectrostdticos en la superficie de la pantalla. Utilizar agua o disolvente con alcohol y una gamuza suave para limpiar la superficie de la pantalla. No utilizar NUNCA limpiadores que Sean abrasivos, amoniacados y quimicante basicos puesto que pueden danar el tratamiento de la superficie. Limpiar el mueble y 10s controles con un pano suave humedecido. NO UTILIZAR atomizadores en aerosol, disolventes o limpiadores abrasivos.
iv
1
PRECAUZIONI
1
NON RIMUOVERE LA PARTE POSTERIORE DEL MOBILE !
Essa PUO essere rimossa SOLO da personale di servizio autorizzato. II monitor contiene apparecchiature ad alto voltaggio.
FATE AlTENZlONE ALLE CORRENTI STATICHE DEL CRT !
Per prevenire i rischi di shock elettrico da corrente statica accumulata sulla superfice del CRT, staccare I'alimentazione elettrica almeno 30 SECONDI DOPO avere spent0 il monitor.
FATE AlTENZIONE Al CAMPI MAGNETICI !
Conseguentemente all'accensione del monitor o all'attivazione del sistema di "DEGAUSS" mediante I'apposito pulsante, il CRT si smagnetizza per circa 10 secondi. Cio genera un forte campo magnetic0 attorno allo schermo del CRT the potrebbe danneggiare i dati registrati su nastri e dischi magnetici se essi si trovano nelle immediate vicinanze dello schermo.
EVITATE CONTINUE ACCENSIONI E SPEGNIMENTI !
EVITATE di accendere e spegnere I'apparecchio continuamente. Cio potrebbe macchiare i colori e distorcere le immagini visualizzate sullo schermo del monitor.
STACCARE SEMPRE IL CAVO ALIMENTAZIONE !
Per garantire la massima sicurezza contra folgorazioni elettriche, staccare SEMPRE la spina del cave alimentazione o dalla presa sul monitor o dalla presa elettrica della rete.
EVITATE LA LUCE DIRETTA SULLO SCHERMO !
Evitando la lute diretta sullo schermo del monitor, sia quella solare the quella proveniente dal sistema d'illuminazione dell'ufficio, eviterete I' affaticamento degli occhi.
COME PULIRE IL VOSTRO MONITOR
Lo schermo del vostro monitor e dotato di uno speciale trattamento antiriflesso ed antistatico. Per pulirlo, utilizzate acqua oppure solventi a base alcolica ed un panno morbido. NON utilizzare MAI abrasivi, liquidi detergent0 con alta percentuale di ammoniaca e basi chimiche forti in quanto esse ne danneggiano il trattamento. Per mobile e le altri parti in plastica del monitor, pulire con un panno morbid0 appena umido. NON usare MAI spray, aerosol, detergenti a base di solventi o abrasivi in genere.
V
PRkAUTIONS D'EMPLOI NE JAMAIS DkPOSER LA PLAQUE ARRkRE DU COFFRET !
La depose de la plaque arriere du moniteur NE PEUT $TRE CONFlEE qu'a un depanneur professionnel. De tres hautes tensions circulent dans ce moniteur.
PRENDRE GARDE A L'ELECTRICITE STATIQUE SUR LA SURFACE CRT DE L'ECRAN !
Afin d'eviter de prendre des chocs electriques dus a I'electricite statique se trouvant sur la surface de I'ecran CRT, debrancher la prise secteur au moins 30 s avant d'eteindre le moniteur.
PRENDRE GARDE AUX CHAMPS MAGNETIQUES !
Apres avoir allume le moniteur ou appuye sur le botton"DEGAUSS", le CRT est demagnetise pendant une duree approximative de 10 s. Cette operation genere un important champ magnetique autour chassis qui peur affecter les donnees enregistrees sur des cartouches magnetiques ou disques pres du chassis. Placer ces outils d'enregistrements magnetiques, cartouches et disques a distance de I'appareil.
~VITER
DE
FR~QUENTES MISES SOUS/HORS TENSION !
NE PAS repeter une mise sous tension suivie d'une mise hors tension dans une courte periode. Cela peut entralner un estompage des couleurs ou des distorsions d'lmages.
DEBRANCHER LA PRISE SECTEUR POUR UNE SEPARATION COMPLETE !
Pour une separation compete de la source d'alimentation, debrancher le cordon d'alimentation du moniteur ou la prise de courant d'alimentation.
ECLAIRACE AMBIANT !
Eviter une exposition en piein soleil ou eclairage trop fort sur I'ecran qui risque d'entrainer une fatique visuelle.
NElTOYAGE
L'ecran de ce moniteur beneficie d'un traitement anti-reflet et anti-statique. Utiliser de l'cau ou un nettoyant a based' alcool avec un chiffon doux pour nettoyer la surface de I'ecran. NE JAMAIS utiliser d'abrasifs, dissolvant pour vitre contenant un fort taux d'ammoniac et de produits chimiques qui risqueraient d'endommager le traitement de la surface de I'ecran. Nettoyer le cabinet et les boutons de controle avec un chiffon legerement humide. NE PAS UTILISER d'aerosols, dissofvants ou nettoyants abrasifs.
vi
FEATURES
.........................................................
1 2 10 12 19
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STANDARDSETTINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATION ......................................................
SPECIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The following features are provided by ...
|