|
9 562 brands
2 694 000 user's guides |
|
Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your IBP TD 4222 : user manual, user guide, instruction manual.
|
|
Need help using a product?
|
|
User manual IBP TD 4222
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide IBP TD 4222
Detailed instructions for use are in the User's Guide. TD 4222
Blutzucker-Messsystem für einfaches, schnelles und präzises Messen
Gebrauchsanweisung Instruction manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones
Stand: Dezember 2004 © by ibp innovative business promotion gmbh, Germany
Blutzuckermessergebnisse
Tabelle nach Krall, L.P., and Beaser, R.S.: Joslin Diabetes Manual. Philadelphia: Lea and Febiger (1989), 138, für den Vergleich Ihrer Blutzuckerwerte mit den Werten von Personen ohne Diabetes Tageszeit Werte von Personen ohne Diabetes (mg/dL) / (mmol/L) Ihre erzielten Blutzuckerwerte (mg/dL) / (mmol/L)
Vor dem Frühstück Vor dem Mittag-/Abendessen 1 Stunde nach den Mahlzeiten 2 Stunden nach den Mahlzeiten Zwischen 2 und 4 Uhr morgens
(70~105) / (3,9~5,8) (70~110) / (3,9~6,1) weniger als (160) / (8,9) weniger als (120) / (6,7) mehr als (70) / (3,9)
___________________ (mg/dL) / (mmol/L) ___________________ (mg/dL) / (mmol/L) ___________________ (mg/dL) / (mmol/L) ___________________ (mg/dL) / (mmol/L) ___________________ (mg/dL) / (mmol/L)
der Inhalt
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 die Einführung................................................................................................................................................. wichtige Sicherheitshinweise ................................................................................................................... vor der Inbetriebnahme / das Blutzucker-Messsystem / Lieferumfang / verwendete Symbole ... das Gerät .......................................................................................................................................................... die Beschreibung der Anzeigensymbole .............................................................................................. der Teststreifen / Teile des Teststreifens / wichtige Informationen zu den Teststreifen ........... das Gerät kalibrieren / einen Selbsttest ausführen / warum codieren? ........................................ vor der ersten Benutzung / so überprüfen Sie die Codierung ........................................................... das System prüfen / die Kontrolllösungen / wichtige Hinweise zu den Kontrolllösungen ...... so prüfen Sie mit den Kontrolllösungen ................................................................................................... der Blutzuckertest / die Vorbereitung ...................................................................................................... so gewinnen Sie einen Blutstropfen / so führen Sie den Test durch ................................................ die Messergebnisse / abweichende Messergebnisse .......................................................................... der Messwertespeicher / so rufen Sie die Durchschnittswerte ab ................................................. so rufen Sie die einzelnen Messwerte ab / so verlassen Sie den Speicherbereich......................... die Geräteeinstellungen so stellen Sie Datum und Uhrzeit ein / so stellen Sie Maß- und Temperatureinheit ein ............ so löschen Sie den Speicherinhalt und verlassen den Einstell-Modus ............................................. die Batterie / das Wechseln der Batterie ................................................................................................. allgemeine Informationen / Reinigung und Pflege des Systems .................................................... Fehlermeldungen und Lösungen ................................................................................................................ die technischen Daten / Garantieschein ................................................................................................. 2 3 4-5 6 7 8-9 10 11 12-13 14-15 16 17-20 21 22 23 24-25 26 27 28 29-32 33-34
1
1 die Einführung
sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für dieses Blutzucker-Messsystem entschieden haben. Das Gerät misst den Blutzucker mit sehr hoher Genauigkeit. Es besitzt einen automatischen Speicher für 450 Messwerte mit Datum und Uhrzeit. Außerdem berechnet das Gerät auf Grundlage der Blutzuckermesswerte der vergangenen 7, 14, 21, 28, 60 und 90 Tage die Durchschnittswerte. So können Sie Veränderungen sehr gut verfolgen und rechtzeitig Ihrem Arzt mitteilen. Das System ist für die aktive Blutzuckerkontrolle von Personen im Privatbereich bestimmt. Es ist nicht zur Feststellung von Diabetes und zur Blutzuckerbestimmung für Neugeborene geeignet. Verwenden Sie zum Test nur frisches, kapilläres Vollblut. Diese Gebrauchsanweisung dient Ihrer Information. Bitte lesen Sie sie sorgfältig und vollständig, folgen Sie den Anweisungen und führen Sie alle Kontrolltests wie beschrieben durch, bevor Sie einen Blutzuckertest vornehmen. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung gut auf. Technische Änderungen vorbehalten.
Vorbemerkungen!
Dieses Blutzucker-Messgerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 98/79 für "In Vitro" Diagnostik Geräte und ist mit dem CE-Zeichen (Konformitätszeichen) ,,CE 0123" versehen. Die Firma ibp bestätigt für das mit dieser Gebrauchsanweisung ausgelieferte Gerät die Übereinstimmung mit diesen Bestimmungen. Die Konformitätserklärung liegt vor. 0123
2
wichtige Sicherheitshinweise 2
- Ändern Sie nie selbstständig die verordnete Medikamenteneinnahme aufgrund Ihrer Blutzuckermesswerte. Ihre Messergebnisse kann nur der Arzt auswerten.
- Messergebnisse, die unter 3,3 mmol/L (60 mg/dL) liegen, sind ein Anzeichen für "Hypoglycemia", zu
niedrigem Blutzuckerspiegel. Liegen die Messwerte über 13,3mmol/L (240mg/dL), können Symptome von zu hohem Blutzuckerspiegel ("Hyperglycemia") auftreten. Suchen Sie Ihren Arzt auf, wenn Ihre Messwerte regelmäßig über- oder unterhalb dieser Grenzwerte liegen.
- Zeigen die Messergebnisse "HI" oder "LO", führen Sie die Messung erneut durch. Erhalten Sie wieder
die Messwerte "HI" = über 600 mg/dL (33,3 mmol/L) oder "LO" = unter 20 mg/dL (1,1 mmol/L), befolgen Sie bitte sofort die Anweisungen des Arztes oder setzen Sie sich mit ihm in Verbindung.
- Wassermangel oder großer Flüssigkeitsverlust (z.B. durch Schwitzen) können falsche Messwerte
verursachen. Wenn die Vermutung besteht, dass Sie unter Dehydration, also Flüssigkeitsmangel leiden, suchen Sie schnellstmöglich einen Arzt auf!
- Ist Ihr Anteil an roten Blutkörperchen (Hematokritwert) sehr hoch (über 55%) oder sehr niedrig (unter 30%), kann dies Ihre Messergebnisse verfälschen. - Wenn Sie alle Anweisungen in dieser Gebrauchsanweisung beachtet haben und dennoch Symptome
auftreten, die nicht mit Ihrem Blutzuckerspiegel oder Ihrem Blutdruck in Verbindung stehen, suchen Sie bitte Ihren Arzt auf.
3
3 vor der Inbetriebnahme
das Blutzucker-Messsystem
Ihr Blutzucker-Messsystem können Sie zur Blutzuckermessung bis in einer Höhe von 3.275 m über dem Meeresspiegel verwenden, ohne dass sich Auswirkungen auf des Testergebnis ergeben. Das Blutzucker-Messsystem besteht aus drei Komponenten: Dem Blutzucker-Messgerät, den Teststreifen und den Kontrolllösungen. Diese Komponenten wurden in der Entwicklung speziell aufeinander abgestimmt, getestet und in ihrer Qualität bestätigt. So kann dieses Messgerät den Blutzuckerspiegel sehr genau messen und anzeigen (vollblut-kalibriertes Messergebnis). Benutzen Sie nur für dieses Blutzucker-Messgerät zugelassene Teststreifen und Kontrolllösungen. Bei Fragen zu Ihren Messwerten wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt.
der Lieferumfang
Folgende Teile gehören zum Lieferumfang und befinden sich in der Verpackung: 1 25 1 1 1 Blutzucker-Messgerät sterile Lanzetten Check Code Streifen Gebrauchsanweisung praktische Tragetasche 25 1 2 1 1 Teststreifen Stechhilfe verschiedene Kontrolllösungen Kurzanweisung mit Fehlerbeseitigung Lithium Batterie 3V CR2032
Achtung: Überprüfen Sie, ob das Kontrollsiegel der Kartonverpackung unversehrt ist! Sollte das
Siegel zerstört sein oder gar fehlen, bringen Sie das Gerät bitte zu Ihrem Händler zurück.
4
vor der Inbetriebnahme 3
Verwendete Symbole
Folgende Symbole auf Gerät, Verpackungen und in der Gebrauchsanweisung geben wichtige Informationen: Symbol Bedeutung für den Einmalgebrauch Gebrauchsanweisung beachten vor Sonnenlicht schützen vor Nässe schützen Arbeitstemperaturbereich hergestellt am Symbol Bedeutung (LOT) Chargenbezeichnung Produktnummer Seriennummer Achtung = Gefahr für Gerät/Gegenstände Warnung = Gefahr für den Benutzer Verfallsdatum (anzuwenden bis zum letzten Tag des Monats)
5
4 das Gerät
die Bestandteile des Gerätes
LCD Display
Anzeige der Testergebnisse, Symbole und der Geräteeinstellungen.
Menü-Taste
Zum Ein-/Ausschalten des Gerätes, zum Aufrufen der gespeicherten Messergebnisse und zum Ändern der Geräteeinstellungen (Uhrzeit, Datum etc.).
Teststreifenöffnung
Schlitz zum Einführen des Teststreifens. Das Gerät schaltet sich automatisch ein, wenn Sie einen Teststreifen einführen.
Lithiumbatterie
3 V (Typ CR2032), im Batteriefach auf der Unterseite des Gerätes.
Einstell-Taste (SET)
Im Batteriefach befindet sich die Einstell-Taste zum Aufrufen und Speichern der Geräteeinstellungen.
0123
6
die Beschreibung der Anzeigensymbole 5
Ergebnisse/ Fehlermeldungen
Bereich für die Anzeige der Messergebnisse und Fehlermeldungen.
Messeinheiten
Hier wird die eingestellte Einheit (mg/dL oder mmol/L) angezeigt.
Blutstropfen-Symbol
Zeigt, dass das Gerät zur Aufnahme der Probe und zur Messung bereit ist.
Temperatur-Symbol
Erscheint zusammen mit der Umgebungstemperatur.
Speicher-Symbol
Zeigt gespeicherte Messergebnisse.
Code
Erscheint zusammen mit der Codenummer des Teststreifens, wenn er eingeführt wurde.
Datum
Hier wird das Datum (Monat und Tag) angezeigt.
Teststreifen-Symbol
Wird konstant angezeigt, solange das Gerät verschiedene Selbsttests durchführt. Blinkt, wenn das Gerät eingeschaltet wurde und kein Teststreifen eingelegt ist.
Batterie-Symbol Ketone-Symbol
Wichtig: Liegt das Messergebnis über 240 mg/dL (13,3mmol/L), warnen die Symbole "KETONE" und "?". Wiederholen Sie die Messung. Zeigt an, dass die Batterie schwach ist und gewechselt werden muss.
Uhrzeit
Hier wird die Uhrzeit (Stunden und Minuten) angezeigt.
7
6 der Teststreifen
Ihr Messgerät ermittelt den Zuckergehalt im Blut. Wenn Sie für den Test ein Tröpfchen Blut auf den absorbierenden Spalt des Teststreifens (Chemische Komponenten des Teststreifens: 1. Glucoseoxidase (A. niger) 30 IE, 2. Elektronen-Shuttle 1,5 mg, 3. Enzymschutz 0,13 mg, 4. nicht reagierende Bestandteile 2,5 mg, 5. der Verschluss jedes Fläschchens mit 3.0-g-Molekularsieb) geben, wird das Blut automatisch in die Reaktionszelle gesogen. Dort findet eine Reaktion statt.
Teile des Teststreifens
Kontakte
Führen Sie dieses Ende des Teststreifens in das Blutzucker-Messgerät ein. Drücken Sie den Streifen fest in das Gerät, bis zum Anschlag.
Kontrollfenster
Dieses kleine Fenster auf dem Teststreifen zeigt ihnen an, ob genügend Blut aufgetragen wurde.
Absorbierender Spalt
Bringen Sie ein Tröpfchen Blut in Kontakt mit dem absorbierenden Spalt. Das Blut wird von alleine in den Teststreifen eingesogen.
Griff
Fassen Sie den Teststreifen an diesem Ende an, wenn Sie das Blut auftragen und den Streifen in das Gerät einführen.
8
der Teststreifen 6
wichtige Informationen zu den Teststreifen:
- Bewahren Sie die Teststreifen an einem kühlen, trockenen Ort (nur im Originalbehälter, unter 40 °C bzw. 104 °F) auf. Schützen Sie die Streifen vor direkter Sonneneinstrahlung und frieren Sie sie nicht ein. - Berühren Sie die Teststreifen nur mit sauberen, trockenen Händen. Fassen Sie die Streifen beim Entnehmen aus dem Behälter und Einführen in das Messgerät nach Möglichkeit nur am Griff an. - Wenn Sie einen Teststreifen aus dem Behälter entnehmen, setzen Sie anschließend den Deckel sofort wieder auf und verschließen Sie den Behälter luftdicht. Verwenden Sie jeden Teststreifen unmittelbar nach der Entnahme aus dem Aufbewahrungsbehälter. - Schreiben Sie das Öffnungsdatum auf das Etikett des Behälters wenn Sie ihn das erste Mal öffnen. Verbrauchen Sie die restlichen Teststreifen innerhalb von 90 Tagen ab dem ersten Öffnen. - Verwenden Sie keine Teststreifen, deren Verfallsdatum bereits überschritten wurde, da dies das Messergebnis verfälscht. Das Verfallsdatum finden Sie auf den Behälter gedruckt. - Tragen Sie nur Blutproben oder die beigefügten Kontrolllösungen auf den Spalt des Teststreifens auf. Das Auftragen anderer Substanzen führt zu ungenauen oder falschen Messwerten. - Die Teststreifen dürfen nicht verbogen, zerschnitten oder sonstwie verändert werden. Warnung: Halten Sie den Behälter mit den Teststreifen von Kindern fern! Durch die Verschlusskappe besteht Erstickungsgefahr. Außerdem enthält die Verschlusskappe austrocknende Wirkstoffe, die schädlich wirken können, wenn Sie eingeatmet oder verschluckt werden. Haut- und Augenirritationen können die Folge sein.
9
7 das Gerät kalibrieren
eine ... |
|||||||
| Know our Partners | Frequently Asked Questions | Contact Diplodocs team | Last searches Latest additions |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |