Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit JABRA official site

User manual JABRA BT530

Diplodocs help download the user guide JABRA BT530.



Download the user manual JABRA BT530  
Download the complete
user guide (878 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your JABRA BT530 products ?

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide JABRA BT530

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

BT530 USER MANUAL english thank you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 about your Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 What your headset does . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 GettInG started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CharGe your headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 turnInG your headset on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PaIrInG It WIth your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 WearInG style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 hoW to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 What the lIGhts mean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 lIstenInG to musIC usInG the Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 usInG bt530 WIth tWo mobIle Phones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 usInG a Jabra bluetooth hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 troubleshootInG & faQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 need more helP? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 takInG Care of your headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 WarnInG! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 safety InformatIon! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 buIlt-In battery Care: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CharGer Care: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CertIfICatIon and safety aPProvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Jabra bt530 1 english Thank you abouT your Jabra bT530 1 Answer/end button 2 On/off button 3 LED light 4 Charging socket 5 Volume up/volume down 6 Microphones 7 Ear hook 8 Ear gels 4 3 7 2 1 5 6 8 Jabra bt530 2 english thank you for purchasing the Jabra bt530 bluetooth® headset . We hope you enjoy it! this instruction manual will get you started and ready to make the most of your headset . WhaT your headseT does Your Jabra BT530 lets you do all this: - answer calls - end calls - reject calls* - voice dialing* - last number redialing* - Call waiting* - Put call on hold* - mute - multi-point - being connected to two bluetooth devices at the same time - Play music* Specifications - talk time up to 5½ hours/standby time up to 250 hours - rechargeable battery with charging option from aC power supply, PC via usb cable or car charger (not included) - multi-colored light for status and battery indicator - Quiet mode ­ turns light off after one minute - size: l 48 mm x W 18 mm x d 12,5 mm - Weight: 10 grams - dual microphone solution for noise blackoutTM - digital sound enhancement via dsP technology - noise reduction on transmitted and received audio - noise dependent volume control* - automatic volume adjustment on receive audio - acoustic shock protection - Qualified for bluetooth specification version 2 .0 + edr (enhanced data rate), supporting headset and hands-free Profiles for phone conversations and advanced audio distribution Profile (a2dP) for streaming music - e-sCo for enhanced audio quality - 128 bit encryption - operating range up to 10 meters (approx . 33 feet) * Phone dependent Jabra bt530 3 english geTTing sTarTed you should follow three steps before using your headset 2. Activate Bluetooth on your mobile phone (refer to the manual for your Mobile phone) 3. Pair your headset to your mobile phone the Jabra bt530 is easy to operate . the answer/end button on the headset performs different functions depending on how long you press it . Instruction tap double tap Press Press and hold Duration of press Press briefly 2 quickly repeated taps approx: 1 second approx: 5 seconds Charge your headseT make sure that your headset is fully charged before you start using it (duration app . 2 hours) . use the aC power supply to charge from a power socket . When the light indicator (led) has a solid led light, your headset is charging . When the led light is solid green your headset is fully charged . use only the charger provided in the box - do not use chargers from any other devices as this may damage your headset . What you see solid red solid yellow solid Green Charge Level less than 70% charged between 70% and fully charged fully charged Please note: the lifetime of the battery will be significantly reduced if your device is left uncharged for a long period . We therefore recommend that you recharge your device at least once a month . Jabra bt530 4 english 1. Charge your headset Turning your headseT on and off Pairing iT WiTh your Phone headsets are connected to phones using a procedure called `pairing' . by following a few simple steps, a phone can be paired with a headset in a matter of minutes . 1. Put the headset in pairing mode - When you turn on your Jabra bt530 for the first time, the headset will automatically start up in pairing mode ­ i .e . it is discoverable for your phone . When the headset is in pairing mode the led is constantly lit . 2. Set your Bluetooth phone to `discover' the Jabra BT530 - follow your phone's instruction guide . first make sure that bluetooth is activated on your mobile phone . then set your phone to discover the headset . this usually involves going to a `setup,' ` connect' or `bluetooth' menu on your phone and selecting the option to `discover' or `add' a bluetooth device .* 3. Your phone will find the Jabra BT530 - your phone will find the headset under name "Jabra bt530" . your phone then asks if you want to pair with the headset . accept by pressing `yes' or `ok' on the phone and confirm with the passkey or PIn = 0000 (4 zeros) . your phone will confirm when pairing is complete . In case of unsuccessful pairing, put the Jabra bt530 into pairing mode manually . make sure the headset is on . Press and hold the answer/end button for approximately 5 seconds until the led has a constant light . keep holding down the button until light is constant . Jabra bt530 5 english - slide the on/off button forward on the side of the headset to turn on the headset . the led will flash green for a second when the headset is on . - slide the on/off button backward to turn off the headset . Wearing sTyle the Jabra bt530 is ready to be worn, but can be used with or without the ear hook . the ear hook can be removed and the headset can be used with the ultimate Comfort ear gels . the ultimate Comfort ear gels can be used for both left and right wearing . the bt530 comes fitted with a medium sized ear gel, but it can be replaced by a small or large one . you can also twist the ear gel slightly to optimize the fit and comfort . for optimal performance, wear the Jabra bt530 and your mobile phone on the same side of your body or within line of sight . In general, you will get better performance when there are no obstructions between your headset and your mobile phone . hoW To Answer a call - tap the answer/end button on your headset to answer a call . End a call - tap the answer/end button to end an active call . Reject a call* - Press the answer/end button when the phone rings to reject an incoming call . depending on your phone settings, the person who called you will either be forwarded to your voice mail or will hear a busy signal . Make a call - When you make a call from your mobile phone, the call will (subject to phone settings) automatically transfer to your headset . If your phone does not allow this feature, tap on the Jabra bt530's answer/end button to transfer the call to the headset . Activate voice dialing* - Press the answer/end button . for best results, record the voice dialing tag through your headset . Please consult your phone's user manual for more information about using this feature . * Phone dependent Jabra bt530 6 english Adjust sound and volume* - tap the volume up or down to adjust the volume . Mute/un-mute - to mute, press both volume up and down at the same time . a low beep alert plays during a muted call . - to un-mute, tap either of the volume buttons . Call waiting and placing a call on hold* - this lets you put a call on hold during a conversation and answer a waiting call . - Press the answer/end button once to put the active call on hold and answer the waiting call . - Press the answer/end button to switch between the two calls . - tap the answer/end button to end the active conversation . Battery indicator - tap one of the volume buttons to see the battery level . What you see 2 Green flashes 2 yellow flashes 2 red flashes Battery level/Talk time 1-5½ hours talk time 10 min .-1 hour 10 min . * Phone dependent Jabra bt530 7 english Redial last number* - double tap the answer/end button when the headset is on and not used . WhaT The lighTs mean flashing blue and green light flashing blue light Incoming call flashing every three seconds: In standby mode and connected to mobile phone (only for 1 minute then off ) flashing every three seconds: In standby mode ­ not connected (only for 1 minute then off ) flashing every second: active call (only for 30 seconds then off ) running low on battery flashing every seconds: Connected in a2dP streaming music (only for 30 seconds then off ) In pairing mode special music pairing mode see chapter troubleshooting & faQ - frequently asked Questions fully charged Charging level between 70% and fully charged Charging level less than 70% flashing green light flashing blue light flashing red light flashing purple light solid blue light solid purple light solid green light solid yellow light solid red light Jabra bt530 8 english What you see Battery level/Talk time lisTening To musiC using The Jabra bT530 Jabra bt530 is capable of streaming music over bluetooth - either from a mobile phone or any other bluetooth device supporting a2dP . once you have paired your bt530 with your mobile phone or to the bluetooth music player, use your phone or music player to play, pause, stop, skip forward and backward . When you recieve a call, the music will automatically be suspended and you will be able to answer or reject a call through the headset . once you end a call, the music should recommence . on some phones and music devices you may have to press `play' to start the music again . using bT530 WiTh TWo mobile Phones Jabra bt530 is capable of having two mobile phones (or bluetooth devices) connected to the headset at the same time . this will give you the freedom of having only one headset to operate both your mobile phones . Please note that last number redial will dial the number from the last outgoing call, independent of the mobile phone, and the voice dialing function will only work on the last paired mobile phone . using a Jabra blueTooTh hub the Jabra bt530 can be used along with the Jabra bluetooth hub (sold separately) . this will enable you to use the headset with both your mobile phone and your office phone . To pair the Jabra BT530 with the Jabra Bluetooth Hub the pairing process is a little different: 1 . Put your Jabra bt530 in pairing mode 2 . Put the Jabra bluetooth hub in pairing mode . 3 . Place them close together . you do not need a dedicated pin code to pair the two Jabra products . Consult the Jabra bluetooth hub user manual for more information on how to connect the bluetooth hub to your office phone . the use of the Jabra bt530 with the Jabra bluetooth hub is very similar to using the headset with a mobile phone only . the only difference lies in the transfer of a call to the headset from the office phone . Jabra bt530 9 english the answering of a call from the office phone requires a hook lifter in order to have the Jabra bt530 answer the call automatically . TroubleshooTing & faQ I hear crackling noises - bluetooth is a radio technology, which means it is sensitive to objects between the headset and the connected device . It is designed for the headset and the connected device to be used within 10 meters (33 feet) of each other, with no major objects in the way (walls, etc .) . I cannot hear anything in my headset - Increase the volume in the headset . - ensure that the headset is paired to a device that is playing . - make sure your phone is connected to the headset by tapping the answer/end button . I am having pairing problems - you may have deleted your headset pairing connection in your mobile phone . follow the pairing instructions . I want to reset the headset - It is possible to reset and test the headset by 'pressing and holding' all three buttoms at the same time . the red, blue and green light will light up in a white light . In this mode, the pairing list is reset, and you can test if the headset works as you will be able to hear audio in the speaker from the microphone . - the headset will automatically turn off after approx . 10 seconds . the next time you power on, the headset will go into pairing mode as the first time you powered your new bt530 on . Will the Jabra BT530 work with other Bluetooth equipment? - the Jabra bt530 is designed to work with bluetooth mobile phones . It can also work with other bluetooth devices that are compliant with bluetooth version 1 .1 or higher and support a headset, hands-free and/or advance audio distribution profile . I cannot use Reject call, call on hold, Redial or voice dialling these features are dependent on the ability of your phone to support a hands-free profile . even if the handsfree profile is implemented reject call, call hold and voice dialing are optional features which are not supported by all devices . Please consult your device manual for details . Jabra bt530 10 english Transfer the call to the headset - t ap the answer/end button to transfer the call from the office phone to the headset via the Jabra bluetooth hub . Please note that some features can only be operated from the primary device e .g . voice dial using Jabra bt530 with 2 mobile phones . The music player starts playing when connecting to the headset, you experience connect/disconnect issues or the headset has short battery life. Pair your headset again to the device in order to avoid this behavior . 1 . ensure that the headset is on . If the music streaming has started, turn the music player on the phone off . 2 . Press and hold the answer/end button for approx . 5 sec . until the light turns to solid blue 3 . Continue to press and hold the answer/end button until the solid blue light turns off 4 . Continue to press and hold until a solid purple light turns on Go through the regular steps in pairing the headset to a bluetooth device . need more helP? 1. Web: 2. Phone: www .jabra .com/nasupport 1 (800) 489-4199 (Canada) Taking Care of your headseT - always store the Jabra bt530 with the power off and safely protected - avoid storage at extreme temperatures (above 45°C/113°f ­ including direct sunlight ­ or below -10°C/14°f) . this can shorten battery life and may affect operation . high temperatures may also degrade performance . - do not expose the Jabra bt530 to rain or other liquids . Warning! EXCESSIVE VOLUME LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE. Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high volumes . headsets are capable of delivering sounds at loud volumes and high pitched tones . under certain circumstances, exposure to such sounds can result in permanent hearing loss damage . the volume level may vary based on conditions such as Jabra bt530 11 english You Can Reduce the Risk of Hearing Damage by Following These Safety guidelines 1. Prior to using this product follow these steps: · Beforeputtingontheheadset,turnthevolumecontroltoits lowest level, · Puttheheadseton,andthen · Slowlyadjustthevolumecontroltoacomfortablelevel. 2. During the use of this product: · Keepthevolumeatthelowestlevelpossibleandavoidusing the headset in noisy environments where you may be inclined to turn up the volume; · Ifincreasedvolumeisnecessary,adjustthevolumecontrolslowly; · Ringingintheearsmayindicatethatthesoundlevelsaretoo high; · Ifyouexperiencediscomfortorringinginyourears, immediately discontinue using the headset and consult a physician; and · Stopusingtheheadsetifitcausesgreatdiscomfort. With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort . safeTy informaTion! · Useofaheadsetwillimpairyouabilitytohearothersounds. use caution while using your headset when you are engaging in any activity that requires your full attention . · Ifyouhaveapacemakerorotherelectricalmedicaldevices, you should consult your physician before using this device . · Thispackagecontainssmallpartsthatmaybehazardousto children and should be kept out of reach from children . the bags themselves or the many small parts they contain may cause choking if ingested . Jabra bt530 12 english the phone you are using, its reception and volume settings, and the environment . avoid prolonged use of the headset at excessive sound pressure levels . Please read the safety guidelines below prior to using this headset . · never try to dismantle the product yourself . none of the components can be replaced or repaired by users . only authorized dealers or service centers may open the product . If any parts of your product require replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your dealer . · Avoidexposingyouproducttorain,moistureorotherliquids to protect against damage to the product or injury to you . · Ifthisproducthaseartips,theeartipsshouldrestagainst,but not enter the ear canal . · Keepallproducts,cordsandcablesawayfromoperating machinery . · Observeallsignsandinstructionsthatrequireanelectrical device or rf ratio product to be switched off in designated areas such as hospitals, blasting areas, potentially explosive atmospheres or aircrafts . · Ifthisproductoverheats,iftheproducthasbeendroppedor damaged, if the product has a damaged cord or plug, or if the product has been dropped in a liquid, discontinue use and contact Gn netcom, Inc . · Nevermountorstoretheproductoveranyairbagdeployment area as serious injury may result when an airbag deploys . Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws! using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions . Check your local laws . use caution while using your headset when you are engaging in any activity that requires your full attention . While engaging in any such activity, removing the headset from your ear or turning off your headset will keep you from being distracted, so as to avoid accident or injury . also, try to keep conversations short and do not take notes or read documents . ACA TS028 Ignition of flammable atmosphere do not use the headset in environments where there is a danger of ignition of flammable gasses . Jabra bt530 13 english builT-in baTTery Care: · Yourdeviceispoweredbyarechargeablebattery. · Thefullperformanceofanewbatteryisachievedonlyafter two or tree complete charge and discharge cycles . · Thebatterycanbechargedanddischargedhundredsoftimes, but will eventually wear out . recharge your battery only with the provided approved chargers designated for this device . · Unplugthechargerfromtheelectricalplugandthedevice when not in use . do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime . · Ifleftunused,afullychargedbatterywillloseitschargeover time . · Leavingthedeviceinhotorcoldplaces,suchasinaclosedcar in the summer and winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery . · Alwaystrytokeepthebatterybetween15°Cand25°C(59°F and 77°f) . a device with a hot or cold battery may not work temporary, even when the battery is fully charged . battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing . · Donotdisposeofbatteriesinafireastheymayexplode. · Batteriesmayalsoexplodeifdamaged. Battery warning! · "Caution"­Thebatteryusedinthisdevicemaypresentariskof fire or chemical burn if mistreated . · Donotattempttoopentheproductorreplacethebattery.Itis built-in and not changeable . · Useofotherbatteriesmaypresentariskoffireorexplosion and the warranty will be terminated . · Rechargeyourbatteryonlywiththeprovidedapprovedchargers designated for this device . · Disposeofbatteriesaccordingtolocalregulations.Please recycle when possible . do not dispose as household waste . · Alwaysstoreproductoutofthereachofchildren. Jabra bt530 14 english Charger Care: · Donotattempttochargeyourheadsetwithanythingother than the aC adaptor provided . the use of any other types may damage or destroy the headset and may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous . for availability of approved enhancements, please check with your dealer . Important: the "color" indicator light will be on while charging and will turn off when charging is complete . the headset cannot be used while charging . Charger warning! · Whenyoudisconnectthepowercordoranyenhancement, grasp and pull the plug, not the cord, never use a charger that is damaged . · Donotattempttodisassemblethechargerasitmayexpose you to dangerous electric shock . Incorrect reassembly can cause electric shock or fire when the product is subsequently used . · Avoidchargingyourheadsetinextremelyhighorlowtemperatures and do not use the charger outdoors or in damp areas . · Chargetheproductaccordingtotheinstructionssuppliedwith this product . WarranTy Limited One (1) -year Warranty: Gn netcom, Inc . warrants this product to be free from defects in materials and workmanship (subject to the terms set forth below) for a period of one (1) year from the date of purchase ("Warranty Period") . during the Warranty Period, Gn will repair or replace (at Gn's discretion) this product or any defective parts ("Warranty service") . If repair or replacement is not commercially practicable or cannot be timely made, Gn may choose to refund to you the purchase price paid for the affected product . repair or replacement under the terms of this warranty does not give right to any extension or a new beginning of the period of warranty . Claims under the Warranty: to obtain Warranty service, please contact the Gn dealer from which you purchased this product or visit www .jabra .com for further information about customer support . you will need to return this Product to the dealer or ship it to the dealer or to Gn Jabra bt530 15 english (if so indicated on www .jabra .com) in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection . you will bear the cost of shipping the product to Gn . If the Product is covered by the warranty, Gn will bear the cost of shipping product back to you after the completion of service under this warranty . return shipping will be charged to you for products not covered by the warranty or requiring no warranty repair . the following information must be presented to obtain Warranty service: (a) the product, and (b) proof of purchase, which clearly indicates the name and address of the seller, the date of purchase and the product type, which is evidence that this product is within the Warranty Period . Please further include (c) your return address, (d) daytime telephone number, and (e) a detailed reason for return . as part of Gn/Jabra's efforts to reduce environmental waste you understand that the product may consist of reconditioned equipment that contains used components, some of which have been reworked . the used components all live up to Gn/Jabra's high quality standards and comply with the Gn product performance and reliability specifications . you understand that replaced parts or components will become the property of Gn . Limitation of Warranty: this warranty is only valid for the original purchaser and will automatically terminate prior to expiration if this product is sold or otherwise transferred to another party . the warranty provided by Gn in this statement applies only to products purchased for use, and not for resale . It does not apply to open box purchases, which are sold "as is" and without any warranty . specifically exempt from warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, such as microphone windscreens, ear cushions, modular plugs, ear tips, decorative finishes, batteries, and other accessories . this warranty is invalid if the factory-applied serial number, date code label, or product label has been altered or removed from this product . this Warranty does not cover defects or damages that result from: (a) improper storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc .) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the products or accessories for commercial purposes or subjecting the product or accessories to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Gn . Jabra bt530 16 english this Warranty does not cover damage due to improper operation, maintenance or installation, or attempted repair by anyone other than Gn or a Gn dealer which is authorized to do Gn warranty work . any unauthorized repairs will void this Warranty . this Warranty does not cover defects or damages that result from the use of non-Gn branded or certified products, accessories, or other peripheral equipment . rePaIrs or rePlaCements as ProvIded under thIs Warranty are the eXClusIve remedy of the Consumer . Gn shall not be lIable for any InCIdental or ConseQuentIal damaGes for breaCh of any eXPress or ImPlIed Warranty on thIs ProduCt . eXCePt to the eXtent ProhIbIted by laW, thIs Warranty Is eXClusIve and In lIeu of all other eXPress and ImPlIed WarrantIes Whatsoever, InCludInG but not lImIted to the Warranty of merChantabIlIty and fItness for a PraCtICal PurPose . NOTE! this warranty gives you specific legal rights . you may have other rights which vary from location to location . some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or implied warranties, so the above exclusions may not apply to you . this warranty does not affect your legal (statutory) rights under your applicable national or local laws . CerTifiCaTion and safeTy aPProvals FCC: this device complies with part 15 of the fCC rules . operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation . users are not permitted to make changes or modify the device in any way . Changes or modifications not expressly approved by Jabra (Gn netcom, Inc .) will void the user's authority to operate the equipment . see 47 Cfr sec . 15 .21 . this equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class b digital device, pursuant to part 15 of the fCC rules . these limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation . this equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not Jabra bt530 17 english installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications . however, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation . If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment of and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorientorrelocatethereceivingantenna. · Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. · Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferent from that to which the receiver is connected . · Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianfor help . the device and its antenna must not be co-loaded or operating in conjunction with any other antenna or transmitter . Industry Canada operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device . see rss-Gen 7 .1 .5 . the term "IC:" before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met . It does not imply that Industry Canada approved the equipment . CE: this product is Ce marked according to the provisions of the r & tte directive (99/5/eC) . hereby, Gn netcom a/s, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/eC . for further information please consult http://www .jabra .com Bluetooth: the bluetooth® word mark and logos are owned by the bluetooth sIG, Inc . and any use of such marks by Jabra is under license . other trademarks and trade names are those of their respective owners . Jabra bt530 18 english glossary 1. Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cords over a short distance approx . 33 feet (10 meters) . Get more information at www .bluetooth .com 2. Bluetooth profiles are the different ways that bluetooth devices communicate with other devices . bluetooth phones support either the headset profile, the hands-free profile or both . In order to support a certain profile, a phone manufacturer must implement certain mandatory features within the phone's software . 3. Pairing creates a unique and encrypted link between two bluetooth devices and lets them communicate with each other . bluetooth devices will not work if the devices have not been paired . 4. Passkey or PIN is a code that you enter on your mobile phone to pair it with your Jabra bt530 . this makes your phone and the Jabra bt530 recognize each other and automatically work together . 5. Standby mode is when the Jabra bt530 is passively waiting for a call . When you `end' a call on your mobile phone, the headset goes into standby mode . dispose of the product according to local standards and regulations . www .jabra .com/weee Jabra bt530 19 english ESpAñOL GraCIaS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 aCErCa DEL Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FUNCIONES DEL aUrICULar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INtrODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CarGUE SUS aUrICULarES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ENCENDEr Y aPaGar EL aUrICULar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SINCrONIZar CON SU tELÉFONO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CÓMO LLEVarLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CÓMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ¿QUÉ SIGNIFICaN LaS LUCES? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ESCUCHar MÚSICa CON EL Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 USar EL bt530 CON DOS tELÉFONOS MÓVILES . . . . . . . . . . . . . . . . 9 USar EL HUb Jabra bLUEtOOtH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SOLUCIÓN DE PrObLEMaS Y PrEGUNtaS MÁS FrECUENtES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ¿NECESIta MÁS aYUDa? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CUIDaDO DEL aUrICULar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ¡aVISO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 INFOrMaCIÓN SObrE SEGUrIDaD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 MaNtENIMIENtO DE La batErÍa: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 MaNtENIMIENtO DEL CarGaDOr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 GaraNtÍa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CErtIFICaCIÓN Y CUMPLIMIENtO DE LaS NOrMaS DE SEGUrIDaD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 GLOSarIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Jabra bt530 1 english GRACIAS ACERCA DEL JABRA BT530 1 Botón responder/finalizar 2 Botón encender/apagar 3 Luz LED 4 Enchufe de carga 5 Subir volumen/bajar volumen 6 Micrófono 7 Gancho para la oreja 8 Almohadillas de gel para la oreja 4 3 7 2 1 5 6 8 Jabra bt530 2 english Gracias por adquirir el auricular Jabra bt530 bluetooth® . Esperamos que lo disfrute . Este manual de instrucciones le ayudará a utilizar y a lograr el máximo rendimiento de su auricular . FUNCIONES DEL AURICULAR Su Jabra BT530 le permite realizar las siguientes funciones: - responder llamadas - Finalizar llamadas - rechazar llamadas* - Marcación por voz* - Volver a marcar el último número* - Llamada en espera* - Poner una llamada en espera* - Silenciar - Multipunto: estar conectado al mismo tiempo a dos dispositivos bluetooth - reproducir música* Especificaciones - tiempo de conversación de hasta 5½ horas / tiempo en espera (standby) de hasta 250 horas - batería recargable con opción de carga a través de fuente de alimentación de Ca, ordenador por cable USb o cargador de automóvil (no incluido) - Luz multicolor para estado e indicador de batería - Modo silencioso: la luz se apaga tras un minuto - tamaño: L 48 mm x a 18 mm x D 12,5 mm - Peso: 10 gramos - Solución de micrófono dual para Noise blackoutTM - Mejora del sonido mediante tecnología DSP - reducción de ruidos en el transmisor y receptor de audio - Control del volumen en función del ruido* - ajuste del volumen automático en receptor de audio - Protección ante agresiones acústicas - Cualificado para Especificación bluetooth versión 2,0 + EDr (índice de datos mejorado), compatible con Perfiles Manos Libres y auriculares para conversaciones telefónicas y Perfil de distribución de audio avanzado (a2DP) para reproducir música - e-SCO para una mejor calidad del audio - Cifrado de 128 bits - Distancia de funcionamiento de hasta 10 metros (unos 33 pies) * En función del teléfono Jabra bt530 3 english INTRODUCCIÓN Debe seguir tres pasos antes de utilizar sus auriculares 2. Active el Bluetooth de su teléfono móvil (consulte el manual de usuario de su teléfono móvil) 3. Sincronice el auricular con su teléfono móvil El Jabra bt530 se maneja fácilmente . El botón responder/finalizar del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la duración de la pulsación . Instrucción Pulsar brevemente Presionar dos veces Pulsar Mantener pulsado Duración de la pulsación Pulsar brevemente Dos toques repetidos rápidamente aprox . 1 segundo aprox . 5 segundo CARGUE SUS AURICULARES asegúrese de que su auricular está totalmente cargado antes de ponerlo en servicio (tarda unas 2 horas) . Utilice la fuente de alimentación de Ca para cargarlo . Cuando la luz del indicador luminoso (LED) está fija, el auricular se está cargando . El LED se ilumina de color rojo cuando el auricular está completamente cargado . Use solo el cargador incluido en la caja ­ no use cargadores de otros dispositivos . Puede dañar el auricular . Lo que ve Luz roja fija Luz amarilla fija Luz verde fija Nivel de carga Menos del 70% Entre el 70% y cargado totalmente Carga completa recuerde: la vida útil de la batería se ve reducida significativamente si deja su dispositivo sin cargar durante un largo período de tiempo . Le recomendamos que recargue su dispositivo al menos una vez al mes . Jabra bt530 4 english 1. Cargue sus auriculares ENCENDER Y ApAGAR EL AURICULAR SINCRONIZAR CON SU TELÉFONO El auricular se conecta al teléfono por medio de un procedimiento llamado "sincronización" . Un teléfono se puede sincronizar con el auricular en unos minutos mediante unos sencillos pasos . 1. Ponga el auricular en modo de sincronización - Cuando encienda su Jabra bt530 por primera vez, el auricular se pondrá automáticamente en modo de sincronización, es decir, su teléfono lo puede descubrir . Cuando el auricular esté en modo de emparejamiento, el LED está encendido constantemente . 2. Ajuste su teléfono compatible con Bluetooth para que "descubra" el Jabra BT530 - Siga las instrucciones de su teléfono . asegúrese en primer lugar de que bluetooth de su teléfono está activado . Después configure su teléfono para descubrir el auricular . Generalmente debe abrir el menú "configuración", "conectar" o "bluetooth" de su teléfono y seleccionar la opción para "descubrir" o "agregar" un dispositivo bluetooth .* 3. Su teléfono encontrará el Jabra BT530 - Su teléfono encontrará el auricular bajo el nombre "Jabra bt530" . Su teléfono le preguntará si desea sincronizarlo con el auricular . Para aceptar pulse "Yes" (sí) u "OK" en el teléfono y confírmelo con la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros) Su teléfono confirmará que ha concluido la sincronización . Jabra bt530 5 english - Deslice hacia delante el botón encender/apagar del lateral del auricular para encenderlo . El LED parpadeará en color verde durante un segundo cuando el auricular esté encendido . - Deslice hacia atrás el botón encender/apagar para apagar el auricular . CÓMO LLEVARLO El Jabra bt530 está listo para usar y puede utilizarse con o sin el gancho para la oreja . Se puede quitar el gancho para la oreja y utilizar el auricular con las almohadillas de gel Ultimate Comfort . Las almohadillas de gel Ultimate Comfort pueden usarse tanto con la oreja izquierda como con la derecha . El bt530 dispone de una almohadilla de gel de tamaño medio que puede sustituirse por una pequeña o una grande . también puede torcer ligeramente la almohadilla de gel para llevarla con mayor comodidad . Para un funcionamiento óptimo, lleve el Jabra bt530 y su teléfono móvil en el mismo lado de su cuerpo o procurando que haya una línea recta entre ambos . En general obtendrá un mejor rendimiento cuando no haya obstáculos entre su auricular y su teléfono móvil . CÓMO Responder a una llamada - Pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada de su auricular para responder una llamada . Finalizar una llamada - toque el botón responder / fin para finalizar una llamada activa . Rechazar una llamada* - Para rechazar una llamada entrante, pulse el botón responder/ finalizar cuando suene el teléfono . Dependiendo de la configuración de su teléfono, la persona que ha llamado será desviada a su buzón de voz o bien escuchará una señal de ocupado . Hacer una llamada - al hacer una llamada desde su teléfono móvil, la llamada se transferirá automáticamente (dependiendo de la configuración del teléfono) al auricular . Si su teléfono no permite realizar esta función, pulse brevemente el botón responder/finalizar del Jabra bt530 para transferir la llamada al auricular . * En función del teléfono Jabra bt530 6 english En caso de sincronización fallida, configure el Jabra bt530 en modo de sincronización manual . asegúrese de que el auricular esté encendido . Presione y mantenga pulsado el botón responder/finalizar durante aproximadamente 5 segundos hasta que el LED tenga una luz azul continua . Mantenga la presión hasta que la luz del botón se quede fija . Volver a marcar el último número marcado* - Dé un doble toque al botón responder/finalizar con el auricular encendido y fuera de uso . Ajuste del sonido y el volumen* - Pulse brevemente subir o bajar volumen para ajustarlo . Activar/desactivar el modo silencio - Para silenciar, pulse ambos botones al mismo tiempo . Un pequeño bip suena si llega una llamada en modo silenciar . - Para desactivar esta función, pulse brevemente cualquiera de los botones de volumen . Llamada en espera y dejar una llamada en espera* - Esto le permite poner una llamada en espera durante una conversación y contestar una llamada que está esperando . - Pulse el botón responder/finalizar una vez para poner en espera la llamada activa y responder a la llamada que está esperando . - Pulse el botón responder/finalizar para cambiar entre las dos llamadas . - toque el botón responder/finalizar para finalizar la llamada activa . Indicador de batería - Pulse uno de los botones de volumen para ver el nivel de la batería . Lo que ve 2 destellos verdes 2 destellos amarillos 2 destellos rojos Nivel de batería / tiempo de conversación Entre 1 y 5½ horas de tiempo de conversación 10 min .-1 hora 10 min . * En función del teléfono Jabra bt530 7 english Activar la marcación por voz* - Pulse el botón responder/finalizar . Para obtener mejores resultados, grabe la marcación por voz con sus auriculares . Consulte el manual del usuario de su teléfono para obtener más información sobre el uso de esta característica . ¿QUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES? Destellos azules y verdes azul intermitente Llamada entrante Parpadeo cada tres segundos: en modo de espera y conectado a un teléfono móvil (únicamente durante un minuto y luego se apaga) Parpadeo cada tres segundos: en modo de espera ­ no conectado (únicamente durante un minuto y luego se apaga) Parpadeo cada segundo: llamada activa (solo 30 segundos, luego se apaga) batería baja Parpadea cada segundo: conectado en a2DP para transmisión de música (únicamente durante 30 segundos y luego se apaga) En modo de sincronización Modo especial de sincronización para música Consulte el capítulo Solución de problemas y preguntas frecuentes Carga completa Nivel de carga entre el 70% y carga completa Nivel de carga inferior al 70% Luz verde parpadeante azul intermitente Luz roja parpadeante Luz púrpura parpadeante azul fija Luz púrpura fija Verde fija Luz amarilla fija Luz roja continua Jabra bt530 8 english Lo que ve Nivel de batería / tiempo de conversación ESCUCHAR MÚSICA CON EL JABRA BT530 El Jabra bt530 puede transmitir música a través de bluetooth - ya sea desde un teléfono móvil o cualquier otro dispositivo bluetooth compatible con a2DP . Una vez que haya sincronizado su auricular bt530 con su teléfono móvil o con un reproductor de música bluetooth, utilice su teléfono o su reproductor de música para reproducir, poner en pausa, detener y saltar pistas hacia adelante y hacia atrás . al recibir una llamada se suspenderá automáticamente la música para que usted pueda responder o rechazarla a través del auricular . al finalizar la llamada, la música se empieza a oír de nuevo . En algunos teléfonos o dispositivos de música debe pulsar "play" para volver a escuchar la música . USAR EL BT530 CON DOS TELÉFONOS MÓVILES Jabra bt530 puede conectarse a dos teléfonos móviles (o a dispositivos bluetooth) al mismo tiempo . así necesitará únicamente un auricular para manejar ambos teléfonos móviles . tenga en cuenta que con la función de rellamada se marcará el número de la última llamada saliente de cualquiera de los dos teléfonos, y la función Marcación por voz solo funcionará con el último teléfono sincronizado . USAR EL HUB JABRA BLUETOOTH El Jabra bt530 se puede utilizar con el hub Jabra bluetooth (que se vende por separado) . De este modo, podrá utilizar sus auriculares tanto con su teléfono móvil como con el teléfono de su oficina . Para sincronizar el Jabra BT530 con el hub Jabra Bluetooth El proceso de sincronización es ligeramente distinto: 1 . Ponga el Jabra bt530 en modo de sincronización . 2 . Ponga el hub Jabra bluetooth en modo de sincronización . 3 . acérquelos entre sí . No se necesita un código PIN para sincronizar estos dos productos de Jabra . Para más información sobre cómo conectar el hub Jabra bluetooth con el teléfono de su oficina, consulte el manual de usuario de este último . El uso del Jabra bt530 con el hub Jabra bluetooth es muy similar al uso del auricular con un único teléfono móvil . La única diferencia reside en la transferencia de una llamada desde el teléfono fijo a los auriculares . Jabra bt530 9 english Para responder una llamada desde el teléfono fijo se necesita un descolgador para que el Jabra bt530 pueda contestar automáticamente la llamada . SOLUCIÓN DE pROBLEMAS Y pREGUNTAS MÁS FRECUENTES Oigo interferencias - bluetooth es una tecnología de radio, lo que significa que es sensible a los objetos situados entre los auriculares y el dispositivo conectado . Esta tecnología ha sido diseñada para que la distancia máxima entre el auricular y el dispositivo conectado sea de 33 pies (10 metros), sin objetos importantes en medio (paredes, etc .) . No oigo nada en el auricular - aumente el volumen de los auriculares - Compruebe que el auricular está sincronizado con el dispositivo correspondiente - Compruebe que su teléfono esté conectado al auricular dando un toque al botón responder/finalizar . Tengo problemas de sincronización - Puede que haya eliminado la conexión de sincronización de su auricular en su teléfono móvil . Siga las instrucciones de sincronización . Quiero ajustar de nuevo el auricular - Para reajustar y probar el auricular mantenga presionados los tres botones al mismo tiempo . Se encenderán las luces roja, azul y verde para formar una luz blanca . En este modo se restablece la lista de sincronización y puede comprobar si el auricular funciona, ya que podrá escuchar el sonido procedente del micrófono en el altavoz . - El auricular se apagará automáticamente en unos diez segundos . La próxima vez que encienda el auricular, éste se pondrá en modo de sincronización, como la primera vez que lo encendió . ¿El Jabra BT530 funciona con otros equipos Bluetooth? - El Jabra bt530 está diseñado para utilizarse con teléfonos móviles bluetooth . también puede funcionar con otros dispositivos bluetooth compatibles con la versión 1 .1, o superiores de Jabra bt530 10 english Transferir la llamada a los auriculares - Para transferir la llamada del teléfono fijo al auricular a través del hub Jabra bluetooth, dé un toque breve al botón responder/ finalizar . bluetooth y con el perfil de auricular, de manos libres y de distribución de audio avanzado . No puedo usar Rechazar llamadas, Llamada en espera, Volver a marcar o Marcación por voz Estas características dependen de si su teléfono soporta el perfil de manos libres . Incluso si soporta este perfil, rechazar llamadas, llamada en espera y marcación por voz son características opcionales que no son compatibles con todos los dispositivos . Para obtener más información consulte el manual de su dispositivo . tenga en cuenta que algunas funciones solo se controlan desde el dispositivo primario, por ejemplo, marcación por voz utilizando el auricular Jabra bt530 con dos teléfonos móviles . Si el reproductor se inicia al conectar el auricular, se conecta/ desconecta o la batería del auricular dura poco. Vuelva a sincronizar su auricular con el dispositivo para evitar estos problemas . 1 . asegúrese de que el auricular esté activado . Si el reproductor de música está ya en funcionamiento, desconéctelo . 2 . Mantenga presionado el botón responder/finalizar unos 5 segundos hasta que la luz azul se ilumine permanentemente . 3 . Mantenga pulsado el botón responder/finalizar hasta que se apague la luz azul . 4 . Manténgalo presionado hasta que se ilumine permanentemente una luz púrpura . repita los pasos normales para sincronizar el auricular con el dispositivo bluetooth . ¿NECESITA MÁS AYUDA? 1. Sitio web: 2. Teléfono: www .jabra .com/nasupport 1 (800) 489-4199 (Canada) CUIDADO DEL AURICULAR - Guarde siempre los auriculares Jabra bt530 apagados y con protección de seguridad . - Evite su exposición a temperaturas extremas (por encima de 45º/113ºF ­incluida la luz solar directa- o por debajo de ­10º/14ºF) . Esto podría acortar la vida útil de la batería y podría afectar a su funcionamiento . Las altas temperaturas también podrían afectar al rendimiento del dispositivo . - No exponga el Jabra bt530 a la lluvia ni a otros líquidos . Jabra bt530 11 english ¡AVISO! UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE. Se puede producir una pérdida auditiva permanente como resultado de una exposición prolongada a sonido a volumen elevado . Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles y tonos de alta intensidad . En circunstancias determinadas, la exposición a este tipo de sonidos puede causar pérdidas auditivas irreversibles . El nivel del volumen puede variar dependiendo de condiciones como el teléfono que esté usando, el entorno y la configuración de la recepción y del volumen . Evite un uso prolongado del auricular a un volumen excesivo . Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de usar este auricular . Puede reducir el riesgo de pérdida auditiva siguiendo los consejos de seguridad siguientes 1. · · · Antes de usar este producto, realice los pasos siguientes: Bajeelvolumenalmínimo,antesdecolocarseelauricular, Póngaseelauricularyluego Ajusteelvolumenlentamentehastaunniveladecuado. 2. Cuando use este producto: · Mantengaelvolumenlomásbajoposibleyeviteelusodelos auriculares en entornos ruidosos donde se vea obligado a subir el volumen; · Sifueranecesariosubirelvolumen,ajusteelcontroldel volumen lentamente; · Pitidosenlosoídospuedenserindicativosdequeelnivelde sonido es demasiado elevado; · Sinotaalgunamolestiaopitidosenlosoídos,dejedeusarlos auriculares inmediatamente y consulte a su médico . · Sejedeutilizarelauricularsilecausamolestias. El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta . Jabra bt530 12 english INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD · Elusodeauricularesleimpediráoírotrossonidos.Tengacuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total . · Sitieneunmarcapasosuotrodispositivomédico,consulteasu médico antes de utilizar este dispositivo . · Estepaquetecontienepiezaspequeñasquepuedenser peligrosas para los niños . Manténgalo fuera de su alcance . Las propias bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen podrían provocar asfixia si se ingiriesen . · Notratededesmontarelproductoustedmismo.Losusuarios no pueden reemplazar ni reparar ninguno de los componentes . Sólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden abrir el producto . Si por alguna razón hubiese que cambiar alguna pieza de su producto, ya sea por desgaste normal, o rotura, póngase en contacto con su distribuidor . · Noexpongaelproductoalalluvia,lahumedadniaotros líquidos para protegerlo y evitar lesiones . · Siesteproductodisponedeauriculares,éstosdebenreposar sobre el oído pero no introducirse en él . · Guardelosaparatos,cordonesycablesalejadosdemaquinaria en funcionamiento . · Tengaencuentatodaslasseñaleseinstruccionesquerequieran apagar un dispositivo eléctrico o producto de radio de rF en zonas concretas como hospitales, zonas de voladuras y entornos potencialmente explosivos o aviones . · Sielproductosesobrecalienta,sehacaídooestádañado,siel cordón o el enchufe están dañados o si se ha sumergido en un líquido, deje de usarlo y póngase en contacto con GN Netcom, Inc . · Nuncainstaleoalmaceneelproductosobrezonasde despliegue del airbag, dado que puede dar lugar a lesiones graves al desplegarse el airbag . Recuerde: conduzca de forma segura, evite las distracciones y cumpla la legislación local! Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, una motocicleta, una moto de agua o una bicicleta podría ser peligroso . además es ilegal en algunos países . En algunos países está prohibido utilizar ambos auriculares a la vez durante la conducción . Consulte la legislación local . tenga cuidado mientras use los auriculares si Jabra bt530 13 english ACA TS028 ­ Incendio de atmósferas inflamables No use el auricular en ambientes donde haya peligro de incendio de gases inflamables . MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA: · Sudispositivoutilizaunabateríarecargable. · Elplenorendimientodeunanuevabateríaúnicamenteselogra después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga . · Sepuedecargarydescargarlabateríacientosdeveces,pero siempre se gastará al final . recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados proporcionados para este dispositivo . · Desconecteelcargadordelenchufeydeldispositivocuando no estén en uso . No deje una batería completamente cargada en un cargador, dado que la sobrecarga puede reducir su duración . · Sisedejasinutilizar,unabateríatotalmentecargadaperderála carga a lo largo del tiempo . · Sidejaeldispositivoenlugarescálidosofríos,comoenun coche cerrado durante el verano o en invierno, se reducirá la capacidad y la duración de la batería . · Intentesiempremantenerlabateríaentre15°Cy25°C(59°Fy 77°F).Undispositivoconunabateríacalienteofríapuedeque no funcione temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada . El rendimiento de la batería está limitado particularmente en temperaturas por debajo de cero grados . · Nodesechelasbateríasenelfuegoyaquepodríanexplotar. · Lasbateríaspodríanexplotarigualmentesiestándañadas. Jabra bt530 14 english debe realizar alguna actividad que requiera atención total . Mientras la esté realizando, retire el auricular de la oreja o desconéctelo para evitar distracciones y los consiguientes accidentes o daños . Limite al máximo la duración de las conversaciones . No tome notas ni lea documentos mientras conduce . Advertencias sobre la batería · "Precaución"­labateríaqueusaestedispositivopuede inflamarse o producir una quemadura química si no se manipula adecuadamente . · Nointenteabrirelproductonisustituirlabatería.Labatería está incorporada al dispositivo y no se puede cambiar . · Elusodeotrasbateríasconstituyeunriesgodefuegoode explosión y la finalización de la garantía . · Recarguesubateríaúnicamenteconloscargadoresaprobados proporcionados para este dispositivo . · Deshágasedelasbateríasdeacuerdoconlasdisposiciones locales . recicle cuando sea posible . No las tire con la basura doméstica . · Guardesiempreelproductofueradelalcancedelosniños. MANTENIMIENTO DEL CARGADOR: · Nointentecargarelauricularconotrocargadorqueno sea el adaptador de Ca proporcionado . El uso de cualquier otro adaptador podría dañar o destruir el auricular y anular cualquier aprobación o garantía y además podría resultar peligroso . Para consultar la disponibilidad de accesorios aprobados, consulte con su proveedor . Importante: La luz indicadora de "color" estará encendida mientras se esté cargando y se apagará cuando se haya completado la carga . El auricular no se puede utilizar mientras se está cargando . Advertencias sobre el cargador · Cuandodesconecteelcabledealimentaciónocualquierotro accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable . No use nunca un cargador dañado . · Nodesmonteelcargador,yaquepuedeexponerleatensiones peligrosas . Un montaje incorrecto puede causar sacudidas eléctricas o un incendio cuando se usan posteriormente los auriculares . · Evitecargarelauricularatemperaturasextremas,tantoaltas como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas mojadas . · Cargueelproductosegúnlasinstruccionesqueacompañanal mismo . Jabra bt530 15 english GARANTÍA Garantía limitada de un año: GN Netcom, Inc . garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a continuación) durante un período de un (1) año a partir de su fecha de compra ("Período de garantía") . Durante el período de garantía, GN reparará o sustituirá (según considere oportuno) este producto o cualquier pieza defectuosa ("Servicio de garantía") . Si la reparación o sustitución no fuera comercialmente viable o no se pudiera realizar a tiempo, GN podrá elegir reembolsar la cuantía de la compra abonada por el producto afectado . La reparación o sustitución de acuerdo con los términos de esta garantía no otorga ningún derecho a una extensión o a un nuevo comienzo del período de la garantía . Reclamaciones durante el periodo de garantía: Para hacer uso del Servicio de garantía póngase en contacto con el distribuidor GN en el que haya adquirido este producto o visite www .jabra .com para obtener más información sobre atención al cliente . Deberá devolver o enviar este producto al distribuidor o a GN (si así se indica en www .jabra .com) ya sea en su embalaje original o en un embalaje que ofrezca la misma protección . Los gastos de envío del producto a GN correrán por su cuenta . Si el producto está cubierto por la garantía, GN devolverá el importe de los gastos de envío del producto al usuario después de haber realizado el servicio según esta garantía . Los gastos de devolución de productos no cubiertos por la garantía, o que requieran una reparación no cubierta por la garantía, correrán por su cuenta . Para hacer uso del Servicio de garantía deberá presentar la siguiente información: (a) el producto y (b) justificante de compra, que indique claramente el nombre y dirección del vendedor, la fecha de compra y el tipo de producto, que demuestren que este producto se encuentra dentro del período de garantía . Indique igualmente (c) la dirección a la que debe devolverse el producto, (d) el número de teléfono durante el día y (e) los motivos de devolución . Como parte de los esfuerzos de GN/Jabra para reducir el daño medioambiental, por el presente documento acepta que el producto puede contener equipos reacondicionados con componentes usados, algunos de ellos adaptados . Los componentes utilizados cumplen los principios de alta calidad de GN/Jabra y cumplen con las especificaciones de fiabilidad y rendimiento de producto de GN . Por el presente documento, acepta que las piezas o componentes sustituidas pasarán a ser propiedad de GN . Jabra bt530 16 english Limitación de garantía: Esta garantía sólo será válida para el comprador original y se anulará automáticamente si el producto es vendido o cedido de otra manera a un tercero antes de su fecha de expiración . La garantía proporcionada por GN en este documento es válida únicamente para los productos adquiridos para su uso y no para reventa . No es válida para las compras de productos desprecintados, que se compran "tal cual" y sin ningún tipo de garantía . Quedan excluidos expresamente de la garantía los consumibles de vida limitada sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micrófonos, las almohadillas para la oreja, los enchufes modulares, las fundas de auriculares, los acabados decorativos, las baterías y otros accesorios . Esta garantía será nula si el número de serie, etiqueta de código de fecha o etiqueta del producto aplicados en la fábrica son modificados o retirados de este producto . Esta Garantía no cubre los defectos o daños producidos por: (a) almacenamiento inadecuado, uso incorrecto, accidente o negligencia, que dañen físicamente (grietas, arañazos, etc .) la superficie del producto como resultado del uso incorrecto; (b) contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema o sudoración excesiva, arena, polvo o suciedad, calor extremo o alimentos; (c) el uso comercial de los productos o accesorios o someter los productos o accesorios a uso o condiciones incorrectos; o (d) otros actos no imputables a GN . Esta garantía no cubre los daños provocados por una operación, mantenimiento o instalación inadecuados o el intento de reparación por cualquiera distinto a GN o un distribuidor de GN autorizado para realizar el trabajo de garantía de GN . todas las reparaciones no autorizadas anularán esta Garantía . Esta Garantía no cubre los defectos o daños que produzcan el uso de productos, accesorios o equipos periféricos que no sean de la marca GN o no estén certificados por GN . LaS rEParaCIONES O SUStItUCIONES CONtEMPLaDaS EN ESta GaraNtÍa SErÁN EL ÚNICO rEMEDIO QUE rECIba EL CONSUMIDOr . GN NO SErÁ rESPONSabLE DE NINGÚN DaÑO INCIDENtaL NI DErIVaDO DEL INCUMPLIMIENtO EXPrESO O IMPLÍCItO DE La GaraNtÍa DE EStE PrODUCtO . a MENOS QUE LO PrOHÍba La LEY, ESta GaraNtÍa ES EXCLUSIVa Y SUStItUYE tODaS LaS DEMÁS GaraNtÍaS EXPLÍCItaS E IMPLÍCItaS DE CUaLQUIEr NatUraLEZa, INCLUYENDO La GaraNtÍa DE COMErCIabILIDaD Y DE aPtItUD Para UN FIN DEtErMINaDO . Jabra bt530 17 english CERTIFICACIÓN Y CUMpLIMIENTO DE LAS NORMAS DE SEGURIDAD FCC: Este dispositivo cumple el artículo 15 del reglamento FCC . El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo . Los usuarios no pueden cambiar o modificar el aparato de modo alguno . toda modificación realizada sin la aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc .) anulará la autorización de uso del equipo . Consulte 47 CFr Sec . 15 .21 . Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites establecidos para equipos digitales de clase b conforme al apartado 15 de las normas FCC . Dichos límites ofrecen una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica . Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza del modo indicado en las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio . No se garantiza que no pueda producir interferencias en una instalación particular . Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de señales de radio o televisión, lo cual podrá determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que utilice los siguientes métodos para eliminar las interferencias: · reorientar la antena receptora o cambiarla de posición . · aumentar la distancia entre el equipo y el receptor . · Conectar el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito distinto al que está conectado el receptor . · Solicitarayudaaldistribuidoroauntécnicoespecialistaen radio y tV . Jabra bt530 18 english NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos . Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del país en el que viva . algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes o garantías implícitas, por lo que las exclusiones antes mencionadas no serían aplicables en su caso . Esta garantía no afecta a sus derechos legales de acuerdo con la legislación nacional o local de su país . El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni operar conjuntamente con otras antenas o transmisores . Industry Canada El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo . Consulte rSS-GEN 7 .1 .5 . El término "IC:" que hay antes del número de certificado/registro, indica exclusivamente que el registro se realizó de acuerdo a la declaración de conformidad, que indica que se cumplen las especificaciones técnicas de Industry Canada . Esto no implica la aprobación del producto por parte de Industry Canada . CE: Este producto cuenta con la marca CE de acuerdo con la directiva de r & ttE (99/5/EC) Por la presente, GN Netcom a/S declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE . Para obtener más información, consulte http://www .jabra .com Bluetooth: La marca denominativa y el logotipo bluetooth® son propiedad de bluetooth SIG, Inc . y Jabra utiliza dichas marcas bajo licencia . Las demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus titulares respectivos . GLOSARIO 1. Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos como teléfonos móviles y auriculares sin usar cables y a una distancia corta . (aproximadamente10 metros) . Encontrará más información en www .bluetooth .com 2. Los perfiles Bluetooth son las diferentes maneras en las que los dispositivos bluetooth se comunican con otros dispositivos . Los teléfonos móviles bluetooth admiten los perfiles de auricular, de manos libres o ambos . Para admitir un perfil determinado, un fabricante de teléfonos debe implementar determinadas características obligatorias en el software del teléfono . Jabra bt530 19 english 3. La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos bluetooth que permite la comunicación entre ellos . Los dispositivos bluetooth no funcionan entre ellos si no han sido sincronizados previamente . 4. La contraseña o PIN es un código que se introduce en el teléfono móvil para sincronizarlo con el Jabra bt530 . De este modo, el teléfono y el Jabra bt530 se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático . 5. El modo en espera es aquel en el cual el Jabra bt530 espera pasivamente una llamada . Cuando usted `finaliza' una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera . Elimine el producto de acuerdo con las normas y disposiciones de su país . www .jabra .com/weee Jabra bt530 20 english Français MErCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 À PrOPOS DE VOtrE Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FONCtIONS POSSIbLE DE VOtrE OrEILLEttE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MISE EN rOUtE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CHarGEr VOtrE OrEILLEttE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MISE EN MarCHE Et arrÊt DE L'OrEILLEttE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 aPPaIraGE aVEC VOtrE tÉLÉPHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 StYLE DE POrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 COMMENt... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 EXPLICatION DES VOYaNtS LUMINEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ÉCOUtEr DE La MUSIQUE aVEC La Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . 9 UtILISatION DE La bt530 aVEC DEUX tÉLÉPHONES POrtabLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 UtILISatION D'UN HUb bLUEtOOtH Jabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 DIaGNOStIC DES PaNNES Et QUEStIONS FrÉQUENtES . . . . . . . 10 bESOIN D'aIDE SUPPLÉMENtaIrE ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ENtrEtIEN DE VOtrE OrEILLEttE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 aVErtISSEMENt ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 INFOrMatION SUr La SÉCUrItÉ ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ENtrEtIEN DE La battErIE INtÉGrÉE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ENtrEtIEN DU CHarGEUr : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 GaraNtIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CErtIFICatION Et aGrÉMENtS aUX FINS DE La SÉCUrItÉ . . . . 18 GLOSSaIrE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Jabra bt530 1 english MErCi À PrOPOs DE VOTrE JaBra BT530 1 Touche Réponse/Fin 2 Touche marche/arrêt 3 Voyant lumineux 4 Prise de charge 5 Volume sonore haut/bas 6 Microphones 7 Crochet d'oreille 8 Gels d'oreille 4 3 7 2 1 5 6 8 Jabra bt530 2 english Nous vous remercions d'avoir acheté l'oreillette bluetooth® Jabra bt530 . Nous espérons que vous en serez satisfait . Ce mode d'emploi vous permettra d'utiliser et de tirer le meilleur parti de votre oreillette . FOnCTiOns POssiBLE DE VOTrE OrEiLLETTE L'oreillette Jabra BT530 vous permet de : - répondre aux appels - terminer les appels - rejeter des appels* - Lancer une numérotation vocale* - rappeler le dernier numéro* - Utiliser la fonction de double appel* - Mettre un appel en attente* - Passer en mode Secret - Multi-points : pour être connectée à deux appareils bluetooth en même temps - Écouter de la musique* Spécifications - Jusqu'à 5h30 de temps de communication/250 h en mode veille - batterie rechargeable compatible avec tout chargeur d'alimentation en courant alternatif, PC via USb ou chargeur voiture (non fourni) - Voyant à plusieurs couleurs pour l'indicateur d'état et de batterie - Mode veille : désactive la lumière après une minute - Dimensions : L 48 mm x l 18 mm x P 12,5 mm - Poids : 10 grammes - Solution à double microphone pour Noise blackoutTM - Optimisation du son numérique par la technologie DSP - réduction du bruit lors de la transmission et de la réception audio - Contrôle du volume en fonction du niveau de bruit* - réglage automatique du volume lors de la réception du son - Protection contre les chocs acoustiques - Qualifié pour la spécification bluetooth version 2 .0 + EDr (taux avancé de données), avec prise en charge des profils oreillette et mains libres pour les conversations téléphoniques et du profil advanced audio Distribution Profile (a2DP) pour la lecture de musique en transit - e-SCO pour une qualité audio accrue - Cryptage 128 bits - Portée : jusqu'à 10 m (environ 33 pieds) * Dépend du téléphone Jabra bt530 3 english MisE En rOUTE 1. Charger votre oreillette 2. Activer Bluetooth sur votre téléphone portable (reportez-vous au manuel de votre téléphone portable) 3. Appairer l'oreillette avec votre téléphone portable La Jabra bt530 est facile à utiliser . La touche réponse/Fin de l'oreillette assure diverses fonctions, selon la durée de pression . Instruction tapez Double-tapez appuyez appuyez et maintenez enfoncée Durée de pression appuyez brièvement 2 pressions répétées rapidement environ 1 seconde environ 5 secondes CHarGEr VOTrE OrEiLLETTE Vérifiez que l'oreillette est entièrement chargée avant de commencer à l'utiliser (environ deux heures) . Utilisez l'alimentation Ca pour charger à partir d'une prise secteur . Lorsque l'indicateur lumineux (DEL) est allumé en fixe, votre oreillette est en charge . Lorsque la DEL est allumée en vert fixe, votre oreillette est entièrement chargée . N'utilisez jamais d'autres chargeurs que ceux qui sont fournis avec l'oreillette, ou vous risqueriez de l'endommager . Ce que vous voyez Voyant rouge allumé en continu Voyant jaune allumé en continu Voyant vert allumé en continu Niveau de charge Moins de 70 % de charge Entre 70 % et la charge complète batterie entièrement chargée Veuillez noter : que la durée de vie de la batterie sera considérablement réduite si votre appareil reste déchargé pendant une longue période . Par conséquent, nous vous recommandons de le recharger au moins une fois par mois . Jabra bt530 4 english avant d'utiliser votre oreillette, suivez la procédure en trois étapes décrite ci-dessous MisE En MarCHE ET arrÊT DE L'OrEiLLETTE aPPairaGE aVEC VOTrE TÉLÉPHOnE Les oreillettes sont connectées au téléphone par une procédure dite d'« appairage » . En suivant quelques étapes simples, un téléphone peut être appairé à une oreillette en quelques minutes . 1. Mettez l'oreillette en mode appairage - Lorsque vous activez votre Jabra bt530 pour la première fois, l'oreillette démarre automatiquement en mode d'appairage . En d'autres termes, elle est repérable par votre téléphone . Lorsque l'oreillette est en mode d'appairage, la DEL est allumée de façon fixe . 2. Réglez votre téléphone Bluetooth pour qu'il « détecte » l'oreillette Jabra BT530 - Suivez le mode d'emploi de votre téléphone . tout d'abord, vérifiez que la fonction bluetooth est activée sur votre téléphone portable . Ensuite, configurez votre téléphone pour qu'il recherche l'oreillette . Généralement, les étapes sont les suivantes : « réglages », « connexion » ou bien le menu bluetooth de votre téléphone, puis l'option « détection » ou « ajout » d'un périphérique bluetooth* . 3. Votre téléphone détecte l'oreillette Jabra BT530 - Votre téléphone trouvera l'oreillette sous le nom « Jabra bt530 » . Votre téléphone demandera ensuite si vous voulez l'appairer avec l'oreillette . acceptez en appuyant sur « Oui » ou « OK » sur le téléphone et saisissez le mot de passe ou code PIN = 0000 (4 zéros) . Votre téléphone confirme que l'appairage est terminé . Jabra bt530 5 english - Mettez le bouton marche/arrêt vers l'avant de l'oreillette afin de la mettre sous tension . Le voyant clignote en vert pendant une seconde lorsque l'oreillette est allumée . - Mettez le bouton marche/arrêt vers l'arrière afin de mettre l'oreillette hors tension . sTYLE DE POrT La Jabra bt530 est prête à l'emploi mais peut être utilisée avec ou sans boucle . Cette dernière peut être enlevée et l'oreillette peut être utilisée avec les gels pour oreille Ultimate Comfort . Les gels pour oreilles Ultimate Comfort peuvent être portés indifféremment à droite et à gauche . La bt530 est fournie avec un gel pour oreille de taille moyenne, mais il est possible de le remplacer par un gel de taille petite ou grande . Vous pouvez également tordre légèrement le gel pour un meilleur confort et un port plus ajusté . Pour une performance optimale, portez l'oreillette Jabra bt530 et votre téléphone mobile du même côté ou dans la même ligne de visée . Vous obtiendrez généralement une meilleure performance s'il n'y a aucun obstacle entre l'oreillette et le téléphone . COMMEnT... Répondre à un appel - Pour répondre à un appel, tapez sur la touche réponse/Fin de l'oreillette . Terminer un appel - Pour finir un appel en cours, tapez sur la touche réponse/Fin . Refuser un appel* - Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche réponse/ Fin quand le téléphone sonne . Selon les paramètres de votre téléphone, le correspondant sera transféré sur votre messagerie vocale ou recevra la tonalité « occupé » . Effectuer un appel - Si vous effectuez un appel à partir de votre téléphone portable, l'appel sera automatiquement transféré à l'oreillette (en fonction des paramètres du téléphone) . Si votre téléphone ne permet pas cette fonction, tapez sur la touche réponse/Fin du Jabra bt530 pour transférer l'appel vers l'oreillette . * Dépend du téléphone Jabra bt530 6 english En cas d'échec de l'appairage, mettez l'oreillette Jabra bt530 en mode d'appairage manuel . assurez-vous que l'oreillette est en marche . appuyez sur la touche réponse/Fin et maintenez-la enfoncée pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que la DEL soit allumée en fixe . Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que la DEL soit allumée en fixe . Rappeler le dernier numéro* - tapez deux fois sur la touche réponse/fin lorsque l'oreillette est allumée et non utilisée . Régler le son et le volume* - appuyez sur la touche de volume haut ou bas (+ ou -) pour régler le volume sonore . Activer/désactiver la fonction Secret - Pour utiliser la fonction Secret, appuyez sur les deux touches volume, bas et haut, en même temps . Un long bip d'alerte se fait entendre pendant que le son est coupé . - Pour réactiver le microphone, tapez sur l'une des touches volume . Utiliser la fonction double appel/mise en attente* - Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente pendant que vous répondez à un autre appel . - Pour mettre l'appel en cours en attente et répondre à l'appel entrant, appuyez une fois sur la touche réponse/Fin . - Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur la touche réponse/Fin . - Pour finir l'appel en cours, tapez sur la touche réponse/Fin . Vérifier le niveau de charge de la batterie - tapez sur l'une des touches de volume pour voir le niveau de la batterie . Ce que vous voyez 2 clignotements verts 2 clignotements jaunes 2 clignotements rouges Niveau de batterie/Temps de conversation 1 heure à 5 heures et demie de temps de conversation 10 min .-1 heure 10 min . * Dépend du téléphone Jabra bt530 7 english Activer la numérotation vocale* - appuyez sur la touche réponse/Fin . Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous enregistrez l'identité de numérotation vocale via votre oreillette . Veuillez consulter le mode d'emploi de votre téléphone pour davantage d'informations sur cette fonction . EXPLiCaTiOn DEs VOYanTs LUMinEUX Lumière bleue et verte clignotante Clignotements bleus appel entrant Clignotement toutes les trois secondes : En mode Veille et connecté au téléphone portable (uniquement pendant 1 minute puis éteint) Clignotement toutes les trois secondes : En mode veille ­ non connecté (uniquement pendant 1 minute puis éteint) Clignotement toutes les secondes : appel actif (uniquement pendant 30 secondes puis éteint) batterie faible Clignotement toutes les secondes : Connecté à la lecture audio en transit a2DP (uniquement pendant 30 secondes puis éteint) En mode appairage Mode d'appairage spécial pour la musique Voir le chapitre Diagnostic des pannes et questions fréquentes batterie entièrement chargée Niveau de charge entre 70 % et charge complète Niveau de charge inférieur à 70 % Lumière verte clignotante Clignotements bleus Clignotements rouges Lumière violette clignotante Voyant bleu allumé en fixe Lumière violette fixe Voyant vert allumé en continu Voyant jaune allumé en continu Voyant rouge allumé en continu Jabra bt530 8 english Ce que vous voyez Niveau de batterie/Temps de conversation ÉCOUTEr DE La MUsiQUE aVEC La JaBra BT530 La Jabra bt530 est en mesure de lire de la musique sur un périphérique bluetooth ­ qu'il s'agisse d'un téléphone portable ou de tout autre périphérique bluetooth prenant en charge a2DP . Une fois que vous avez appairé la bt530 avec votre téléphone portable au lecteur bluetooth, utilisez votre téléphone ou le lecteur pour lire, faire une pause, arrêter, passer à la piste suivante ou revenir à la piste précédente . Lorsque vous recevez un appel, la musique est automatiquement interrompue et vous pouvez répondre à l'appel ou le rejeter par le biais de l'oreillette . Lorsque vous terminez l'appel, la musique reprend . Sur certains téléphones et appareils de lecture de musiques, il sera peut-être nécessaire d'appuyer sur la touche de lecture pour que la musique reprenne . UTiLisaTiOn DE La BT530 aVEC DEUX TÉLÉPHOnEs POrTaBLEs La Jabra bt530 peut être connectée à deux téléphones portables (ou périphériques bluetooth) en même temps . Cela vous donnera la liberté de n'avoir qu'une oreillette permettant d'utiliser vos deux téléphones portables . Veuillez noter que la fonction de rappel du dernier numéro composera le numéro à partir du dernier appel sortant, indépendamment du téléphone portable et la fonction de numérotation vocale ne fonctionnera qu'avec le dernier téléphone portable appairé . UTiLisaTiOn D'Un HUB BLUETOOTH JaBra La Jabra bt530 peut être utilisée avec le Hub bluetooth Jabra (vendu séparément) . Cela vous permettra d'utiliser l'oreillette avec votre téléphone portable et votre téléphone de bureau . Pour appairer la Jabra BT530 au hub Bluetooth Jabra La procédure d'appairage est un peu différente: 1 . Mettre la Jabra bt530 en mode appairage . 2 . Mettre le hub bluetooth Jabra en mode d'appairage . 3 . Les placer à proximité l'un de l'autre . Pas besoin de code pin dédié pour appairer les deux produits Jabra . Jabra bt530 9 english Consultez le manuel d'utilisation du Hub bluetooth Jabra pour plus d'informations sur la procédure à suivre pour connecter le hub bluetooth à votre téléphone de bureau . L'utilisation de l'oreillette Jabra bt530 avec le Hub bluetooth Jabra est très comparable à l'utilisation de l'oreillette avec un seul téléphone portable . La seule différence réside dans le transfert d'un appel de l'oreillette au téléphone de bureau . Transférer l'appel vers l'oreillette - tapez sur la touche réponse/Fin pour transférer l'appel du téléphone de bureau vers l'oreillette via le Hub bluetooth Jabra . Pour répondre à un appel à partir du téléphone de bureau, un décrocheur est nécessaire pour permettre à l'oreillette Jabra bt530 de répondre automatiquement à l'appel . DiaGnOsTiC DEs PannEs ET QUEsTiOns FrÉQUEnTEs J'entends des craquements - bluetooth est une technologie radio, c'est-à-dire sensible aux objets qui se trouvent entre l'oreillette et le périphérique connecté . Elle est conçue pour que l'oreillette et le périphérique connecté puissent être utilisés à une distance de 10 mètres l'un de l'autre, en l'absence de tout objet massif entre eux (murs, etc .) . Je n'entends rien dans mon oreillette - augmentez le volume dans l'oreillette . - assurez-vous que l'oreillette a été correctement apairée avec le périphérique . - Vérifiez que votre téléphone est connecté à l'oreillette en tapant sur la touche réponse/Fin . Je rencontre des problèmes d'appairage - Vous avez peut-être supprimé la connexion d'appairage dans votre téléphone portable . Suivez les instructions d'appairage . Je veux réinitialiser l'oreillette - Il est possible de réinitialiser et de tester l'oreillette en appuyant sur les trois touches en même temps et en les maintenant enfoncées . Le voyant rouge, bleu et vert s'allumera en blanc . Dans ce mode, la liste d'appairage est réinitialisée et vous pouvez tester le fonctionnement de l'oreillette en étant en mesure d'entendre le son du haut-parleur à partir du microphone . - L'oreillette sera automatiquement désactivée au bout d'environ 10 secondes . Lors de la prochaine mise sous tension, l'oreillette passera en mode d'appairage comme la toute première fois que vous avez allumé votre bt530 . Jabra bt530 10 english

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual JABRA BT530.

JABRA offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual JABRA BT530, user guide JABRA BT530, instructions JABRA BT530, owner's manual JABRA BT530, online manual JABRA BT530.


JABRA BT530, , Mobile Phone.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.