9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your KATHREIN HDP 160 : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

Need help using a product?
Look at the reviews on KATHREIN HDP 160

User manual KATHREIN HDP 160

Diplodocs help download the user guide KATHREIN HDP 160 .

Download the complete user guide (264 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide KATHREIN HDP 160

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Anleitung zur Umrüstung des Automatik-Positioners HDP 160 auf Digitalempfang Inhalt des Umrüst-Sets: Anschluss-Steuereinheit HDS 160 4 Befestigungsschrauben Adapterkabel, 2-polig (Stromversorgung) Adapterkabel, 8-polig (Steuerleitung) Koaxial-Anschlusskabel mit F-Connectoren Betriebsanleitung für HDP 170 Zusätzlich ist unbedingt erforderlich: Digital-Satelliten-Receiver UFD 540, BN 260515 Für eine sichere Befestigung des Receivers UFD 540 im Caravan oder Wohnmobil ist das Montage-Set UFZ 540, BN 20410006 erhältlich. Wichtige Hinweise: Für die Umrüstung auf Digitalempfang muss auf dem Automatik-Positioner HDP 160 eine Flachantenne BAS 60 montiert sein. Mit der alten Flachantenne BAS 50 ist ein zufriedenstellender Empfang nicht möglich. Gefahr Achtung! Anschluss-/Steuereinheit HDS 160 ! Sie haben aber trotzdem die Möglichkeit, eine ältere HDP 150/BAS 50-Anlage auf Digital-Empfang umzurüsten. Dazu benötigen Sie die Flachantenne BAS 60 und folgende Teile: - 1 Platte BN 039 4841 - 1 Hülse BN 010 3742 - 2 Scheiben BN 926 129 - 2 Schrauben M3 BN 048 870 Nur bei Verwendung dieser Teile ist eine Adaption der Flachantenne BAS 60 auf dem Automatik-Positioner HDP 150 möglich und zulässig. Beachten Sie unbedingt den für die BAS 60 notwendigen Freiraum von Ø 96 cm um die Drehachse des Positioners. Kollisionsgefahr! Die Teile erhalten Sie bei: ESC Elektronik Service Chiemgau GmbH Bahnhofstraße 108 · 83224 Grassau · Deutschland Abb. 1 Die Steuereinheit hat im Bereich der Steckanschlüsse eine austauschbare 10-A-Flachsicherung . Im Falle eines Ansprechens der Sicherung muss nach der möglichen Fehlerquelle gesucht und diese beseitigt werden. Die defekte Sicherung darf immer nur gegen eine Sicherung mit gleichem Nennwert (10 A) ausgetauscht werden! ! Gefahr Achtung! Die Umrüstarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden! Es ist ratsam, den Austausch der Flachantenne BAS 50 noch mit der alten Steuereinheit durchzuführen. Durch Drücken der "SUCHEN"-Taste fährt der Antennentragarm hoch und die Flachantenne BAS 50 kann durch die Flachantenne BAS 60 ersetzt werden. Danach den Antennentragarm wieder in die Position "PARKEN" fahren. Erst dann Steuereinheit und Receiver tauschen. Bei Arbeiten an der Dreheinheit ist die Stromversorgung abzuklemmen. Achtung! Quetschgefahr durch sich bewegende Teile. Bei Arbeiten am Stromnetz muss zur Vermeidung von Kurzschlüssen die Stromversorgung abgeklemmt werden. Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen ­ gemäß Richtlinie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro-und ElektronikAltgeräte fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab. 936.2186/A/0805/1.2d Umbauanleitung ­ Die Anschluss-/Steuereinheit HDS 160 funktioniert nur in Verbindung mit dem Kathrein-Digital-Receiver UFD 540 ­ Mit der Anschluss-/Steuereinheit HDS 160 umgerüstete Anlagen können nicht mit einem Analog-Receiver betrieben werden. Es ist nicht möglich, sie mit Receivern anderer Hersteller zu betreiben. ­ Die alte Steuereinheit des HDP 160 bzw. CAP 100 funktioniert nicht mit dem Digital-Receiver UFD 540 ! Montageschritte: ­ Die bisherige Steuereinheit und den Analog-Receiver abklemmen. Die Anschlusskabel dürfen nicht abgeschnitten werden! ­ Die Anschluss-/Steuereinheit HDS 160 in der Nähe des Standplatzes der alten Steuerung an den vier Befestigungslöchern mit den beiliegenden Spanplattenschrauben an eine Wand (z.B. Schrankinnenwand) schrauben. Die Wanddicke an dieser Stelle sollte mindestens 12 mm betragen, da die Schrauben sonst an der Wandrückseite wieder austreten oder dort die Oberfläche beschädigen ­ Beim Eindrehen der Schrauben dürfen keine evtl. hinter oder in der Befestigungswand verlegten Kabel oder Leitungen beschädigt werden ­ Beachten Sie die zur Verfügung stehenden Kabellängen (Abb. 3). Die Anschluss-/Steuereinheit HDS 160 muss so angebracht werden, dass hinter dem Gerät Luftzirkulation möglich ist (eine Montage, z.B. auf teppichbezogenen Wänden ist nicht zulässig!) ­ Da die Anschluss-/Steuereinheit keine Bedienelemente besitzt, muss sie für den Betrieb nicht zugänglich sein ­ Die Anschluss-/Steuereinheit ist ausschließlich für die Montage in Innenräumen geeignet. Der Montageort muss vor Feuchtigkeit geschützt sein ­ Vermeiden Sie das Verlegen der Kabel über scharfe Kanten und sichern Sie es vor möglichen Scheuerstellen Verbinden und Anschließen der Kabel ­ Alle Kabelanschlüsse müssen einrasten bzw. die Koaxialkabel festgeschraubt werden ­ Als Verbindungskabel zwischen der Anschluss-/Steuereinheit HDS 160 und Receiver UFD 540 das beiliegende Koaxial-Anschlusskabel mit F-Connectoren verwenden ­ Falls für die Koaxialverbindung zwischen Anschluss-/ Steuereinheit HDS 160 und Receiver UFD 540 oder von der Dreheinheit zur Anschluss-Steuereinheit längere Kabel erforderlich sind, so muss zur Vermeidung von Störeinflüssen bzw. Störaussendungen ein 75--Koaxialkabel mit mindestens 75-dB-Schirmungsmaß verwendet werden. Sind alle Kabelverbindungen ordnungsgemäß durchgeführt (siehe Abb. 3), kann die Stromversorgung wieder angeschlossen werden. Die Anlage ist nun betriebsbereit. Beim Einschalten des Receivers UFD 540 richtet der Automatik-Positioner HDP 150 oder HDP 160 die Flachantenne BAS 60 automatisch auf den Satelliten aus, auf dem das am Receiver gewählte Programm zu finden ist. Für die Bedienung des Receivers UFD 540 beachten Sie die dort beiliegende Anleitung. Achtung Quetschgefahr! Beachten Sie, dass sich während der Inbetriebnahme der Dreheinheit keine Personen, insbesondere keine Kinder, in unmittelbarer Nähe der Dreheinheit befinden und mit Körperteilen zwischen die sich Gefahr Achtung! bewegenden Teile geraten. Ziehen Sie, wenn Sie Montagearbeiten an der Dreheinheit durchführen, grundsätzlich den Stecker der Stromversorgung. Für weitere Hinweise beachten Sie auch die Montage- und Bedienungsanleitungen die den AutomatikPositionern HDP 150 bzw. HDP 160 beigelegen haben. Anschlussplan einer bestehenden Analog-Anlage Abb. 2 Verbindung der Anschluss/Steuereinheit HDS 160 mit dem Receiver UFD 540 ! Abb. 3 Die Kabel sind an der neuen Steuerung folgendermaßen anzuschließen (Abb. 3 bzw. 1): ­ Koaxialkabel von der Dreheinheit IF IN ­ Koaxialkabel zum Receiver IF OUT ­ Kabel von der Stromversorgung POWER IN ­ Stromversorgungskabel zur Dreheinheit POWER OUT* ­ 8-poliges Steuerungskabel zur Dreheinheit POSITIONER* * = mit beiliegendem Adapterkabel Internet: http://www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG · Anton-Kathrein-Straße 1­3 · Postfach 10 04 44 · D-83004 Rosenheim · Deutschland · Telefon (0 80 31) 18 40 · Telefax (0 80 31) 18 43 06 936.2186/A/0805/2.2d/SKS Technische Änderungen vorbehalten. Instructions for retrofitting the automatic positioner HDP 160 to digital reception The retrofitting set consists of: Control unit HDS 160 4 screws Adapter cable 2-pin (power supply) Adapter cable 8-pin (control cable) Coaxial connection cable with F-connectors Operating instructions for HDP 170 Additionally required: Digital satellite receiver UFD 540, order no. 260515 The mounting set UFZ 540, order no. 20410006, is used for secure installation of the receiver UFD 540 in a caravan or mobile home. Important instructions: For adaptation to digital reception, a planar antenna BAS 60 must be mounted on the automatic positioner HDP 160. Good reception is not possible with the older planar antenna BAS 50. Gefahr Attention Control unit HDS 160 ! However, you have the possibility to retrofit an older HDP 150/BAS 50 system to digital reception. For this, the planar antenna BAS 60 and the following parts are required: -1 sheet order no. 039 4841 -1 sleeve order no. 010 3742 -2 plates order no. 926 129 -2 screws M3 order no. 048 870 An adaptation of the planar antenna BAS 60 on the automatic positioner HDP 150 is only possible and permissible with the use of these components. Ensure, that there is adequate space of Ø 96 cm around the rotating axle of the positioner for the BAS 60! Danger of collision! You can order the parts from: ESC Elektronik Service Chiemgau GmbH Bahnhofstraße 108, 83224 Grassau, Germany Fig. 1 The control unit has an exchangeable 10 A flat fuse near the plug-in connections. After a fuse has blown, the source of failure must be found and removed. The defective fuse may only be exchanged with a fuse with the same nominal value (10 A)! ! Gefahr Attention The adaptation work may only be carried out by qualified specialist personnel! It is advisable to dismount the planar antenna BAS 50 with the older control unit. By pressing the "SUCHEN" button, the antenna support is raised, and the antenna BAS 50 can be dismounted and replaced with the planar antenna BAS 60. Lower the antenna support again to the "parking" position. Then, exchange the control unit and receiver. When working on the mains supply, the power supply must be disconnected, in order to avoid short-circuits. When working on the rotating unit, the power supply must be disconnected. Attention! Danger of being pinched by the moving parts. Electronic equipment is not household waste ­ in accordance with directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL of 27th January 2003 on used electrical and electronic equipment, it must be disposed of properly. At the end of its service life, take this unit for disposal at a relevant official collection point. 936.2186/A/0805/1.2e Reconstruction instructions ­ The control unit HDS 160 functions only in conjunction with the Kathrein digital receiver UFD 540. ­ Retrofitted systems with the control unit HDS 160 cannot be operated with an analogue receiver. It is not possible to operate the unit with receivers from other manufacturers. ­ The older control unit of the HDP 160 or CAP 100 does not function with the digital receiver UFD 540! Mounting steps: Disconnect the previous control unit and the analogue receiver. The connection cables must not be cut! Screw the control unit HDS 160 onto a wall (e.g. interior wall of a cabinet) near the location of the previous control unit on the four fixing holes with the supplied screws. The thickness of the wall at this position should be at least 12 mm, otherwise the screws will puncture out the other side of the wall or damage the surface. The laid cables or wires behind or in the attaching wall must not be damaged when rotating the screws. Observe the available cable lengths (Fig. 3). The control unit HDS 160 must be installed in such a way, which allows adequate air circulation behind the unit (installation, for example, on carpeted walls is not allowed!). Since the control unit has no operating elements, it does not need to be accessible for operation. The control unit is only suitable for indoor installation. It must be protected against moisture. Avoid laying the cables across sharp edges, and protect them from rubbing against obstacles. Circuit diagram of existing analogue system Parking position Coupler piece HDZ 161 optional brown white Vehicle`s electrical system green URS 200 optional Ignition Control unit Connecting and laying the cables All cable terminals must be locked in place or the coaxial cables must be securely screwed on. Use the supplied F-connection cable to connect the control unit HDS 160 with the receiver UFD 540. If a longer cable is required for the coaxial connection between the control unit HDS 160 and the receiver UFD 540, or from the rotating unit to the receiver, a 75 coaxial cable with at least 75 dB screening factor must be used in order to avoid interfering influences or interfering transmissions. When all the cable connections are properly established (refer to Fig. 3), the power supply can be connected again. The system is now ready for operation. When switching on the receiver UFD 540, the automatic positioner HDP 150 or HDP 160 automatically aligns the planar antenna BAS 60 to the satellite, where the selected programme on the receiver is found. For operation of the receiver UFD 540, observe the operating instructions supplied with the receiver. Receiver e. g. UFD 345/UFD 346 optional Fig. 2 Connection of the control unit HDS 160 with the receiver UFD 540 Control unit brown Vehicle's electrical system white green Ignition External IR sensor (optional) Internet: http://www.kathrein.de * = with supplied adapter cable KATHREIN-Werke KG · Anton-Kathrein-Straße 1­3 · Postfach 10 04 44 · D-83004 Rosenheim · Deutschland · Telefon (0 80 31) 18 40 · Telefax (0 80 31) 18 43 06 936.2186/A/0805/2.2e/SKS When putting the rotating unit into operation, ensure that nobody particularly children are in close proximity of the rotating unit and touch the moving parts. When you install the rotating unit, disconnect Gefahr Achtung! the power supply ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.