|
9 562 brands
2 694 000 user's guides |
|
Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your KINZO 25C19 : user manual, user guide, instruction manual.
|
|
Need help using a product?
|
|
User manual KINZO 25C19
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide KINZO 25C19
Detailed instructions for use are in the User's Guide. NL F D E P I GB N S DK SF GR
RUS
GEBRUIKSAANWIJZING MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUĂĂES INSTRUZIONE PER L'USO INSTRUCTION MANUAL INSTRUKSJONSHĂ
NDBOK ANVĂNDARMANUAL INSTRUKTIONSBOG KĂYTTĂOHJE O¹°ETM ĂTMEĂžTM
PL H CZ RO SK TR
25C19
INSTRUKCJA OBSLUGI KEZELĂSI UTASĂTĂS NĂVOD K POUZITĂ MANUAL DE INSTRUCIUNI NĂVOD NA OBSLUHU KULLANMA TALMATLARI
25C125 25C19
1
Nederlands ........................................... Français ................................................ Deutsch ................................................ Español ................................................. PortuguĂȘs ............................................. Italiano ................................................. English ................................................. Norsk .................................................... Svenska ................................................ Dansk ................................................... Suomi ................................................... EĂĂĂĂĂĂ· .............................................. ycc ................................
4 7 10 13 16 19 22 25 28 30 33 36 39 43 46 49 52 55 58
Polski ........................................................... Magyar ........................................................ Cesky ........................................................... RomĂąn ......................................................... Slovensky .................................................... TĂŒrkçe ......................................................
2
25C19
4 6 5
3
8
7
1 2 9
A
10 12 11
4
B
25C19
C
3
NEDERLANDS
BOORHAMER 25C19
WAARSCHUWING Lees voor uw eigen veiligheid deze gebruiksaanwijzing goed door alvorens de machine te gebruiken. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Volg bij gebruik van de machine altijd de bijgeleverde veiligheidsvoorschriften en onderstaande aanvullende veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op. In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt: Gevaar voor lichamelijk letsel of materiële schade. ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer of de op het typeplaatje van de machine vermelde spanning overeenkomt met de ter plaatse beschikbare netspanning. BESCHRIJVING (fig. A) Uw boorhamer is ontworpen voor boren in beton, steen, hout en staal alsmede voor lichte beitelwerkzaamheden. 1 Aan/uit-schakelaar 2 Schakelaar hamerfunctie 3 Schakelaar beitelfunctie 4 Boorhouder 5 Kraag 6 Diepteaanslag 7 Zijhandgreep 8 Deksel smeerpunt 9 Koolborstelhouder
Monteren en verwijderen van een boor of beitel (fig. A) Deze machine maakt gebruik van boren en beitels met een speciaal gevormd opnamesysteem voor snelle en eenvoudige montage. I Breng een kleine hoeveelheid vet aan op de schacht van de boor of beitel. I Trek de kraag (5) naar achteren en steek de schacht van de boor of beitel in de boorhouder (4). Draai de boor of beitel totdat de schacht in de boorhouder gefixeerd is. I Laat de kraag (5) los. I Om de boor of beitel te verwijderen, trekt u de kraag (5) naar achteren en neemt de boor of beitel uit de boorhouder.
Neem voor het monteren of verwijderen van een boor of beitel altijd eerst de netstekker uit het stopcontact.
Gebruik van de losse boorhouder (fig. C) De losse boorhouder maakt uw machine geschikt voor gebruik van standaard boren. I Selecteer de functie boren zonder hameren. I Steek de adapter (11) in de boorhouder (4). I Draai de losse boorhouder (12) op het schroefdraad van de adapter. Draai stevig aan zonder te forceren. I Om de boorhouder te verwijderen gaat u in omgekeerde volgorde te werk.
Gebruik de losse boorhouder uitsluitend in de functie boren zonder hameren. Indien u de boorhouder in een andere functie gebruikt, raakt hij beschadigd. Voor het plaatsen van een boor in de losse boorhouder gaat u als volgt te werk: I Open de boorhouder (12). I Steek de boor in de boorhouder. I Draai de boorhouder met de hand vast.
4
25C19
I
I
Draai de boorhouder stevig vast door de boorhoudersleutel in een van de gaten in de zijkant van de boorhouder te steken en rechtsom te draaien. Om de boor te verwijderen, gaat u in omgekeerde volgorde te werk. Neem voor het plaatsen of verwijderen van een boor altijd de netstekker uit het stopcontact.
I
I
Voor hamerboren (in beton of harde steen) draait u de hamerfunctieen de schakelaar (2) in de stand . beitelfunctie-schakelaar (3) in de stand Voor beitelen draait u de hamerfunctieschakelaar (2) in de stand en de beitelfunctie-schakelaar (3) in de stand . In deze stand draait de boorhouder niet. Verdraai de schakelaars (2) en (3) uitsluitend bij uitgeschakelde machine.
NEDERLANDS
Gebruik van de stofopvang (fig. B) De stofopvang wordt gebruikt bij het boren in plafonds. I Schuif de stofopvang (10) op de schacht van de boor en monteer de boor zoals hierboven beschreven in de boorhouder. Monteren van de zijhandgreep (fig. A) I Draai de zijhandgreep (7) los. I Schuif de houder van de zijhandgreep over de boorhouder op de machine. I Draai de zijhandgreep in de gewenste stand en draai hem stevig vast. Monteren van de diepteaanslag (fig. A) De diepteaanslag wordt gebruikt om de maximale boordiepte te beperken. I Draai de handgreep (7) los. I Steek de diepteaanslag (6) in het gat in de houder van de zijhandgreep. I Stel de diepteaanslag in op de gewenste boordiepte. I Draai de handgreep weer stevig vast. Selecteren van de functie (fig. A) De machine dient voor gebruik op de gewenste functie (boren, hamerboren of beitelen) te worden ingesteld. I Voor boren zonder hameren (in zachte steen, hout of staal) draait u de hamerfunctie-schakelaar (2) in de stand en de beitelfunctie-schakelaar (3) in de . stand
Aanwijzingen voor gebruik I Voor het aanbrengen van een boor of beitel altijd de schacht eerst invetten. I Een koude machine waarmee gebeiteld gaat worden moet eerst gedurende enige minuten onbelast draaien zodat het vet zich goed door het mechanisme van de machine kan verspreiden. I Indien de machine niet goed klopt eerst controleren of de schakelaar op kloppen staat en de boor of beitel goed in de boorhouder zit. I De los bijgeleverde boorhouder kan niet gebruikt worden om te hamerboren! I Door trillingen kan er lichte olielekkage ontstaan via de naden in het huis. De boutjes dienen dan te worden aangedraaid. In- en uitschakelen (fig. A) I Om de machine in te schakelen, drukt u de aan/uit-schakelaar (1) in. I Om de machine uit te schakelen, laat u de aan/uit-schakelaar los. Controleren en vervangen van de koolborstels (fig. A) De koolborstels dienen regelmatig te worden gecontroleerd. I Verwijder de koolborstelhouders (9) en reinig de koolborstels. I Vervang in geval van slijtage beide koolborstels tegelijk. I Breng de koolborstelhouders weer aan.
5
25C19
I
NEDERLANDS
Laat na het aanbrengen van nieuwe koolborstels de machine gedurende 15 minuten onbelast draaien. Gebruik uitsluitend koolborstels van het juiste type.
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50144: 25C19
6,75 m/s2
Smering (fig. A) De machine dient na ca. 50 uur gebruik te worden gesmeerd. I Draai met behulp van de bijgeleverde sleutel het deksel van het smeerpunt (8) open. I Breng een hoeveelheid vet aan. I Draai het deksel weer dicht.
REINIGING EN ONDERHOUD De machine vergt geen speciaal onderhoud. I Reinig regelmatig de ventilatieopeningen. TECHNISCHE GEGEVENS 25C19
Netspanning Netfrequentie Vermogen Toerental (belast) Aantal slagen, belast Boorcapaciteit in staal hout steen Boorhouder op machine los Gewicht specifiek opnamesysteem 13 mm kg 4,5 mm mm mm 13 40 26 V Hz W min-1 min-1 230 50 700 850 3.150
GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden. MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is, geef hem dan niet met het huisvuil mee, maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Kinzo B.V. verklaart dat de machines: Boorhamer 25C19 in overeenstemming zijn met de volgende normen: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50144-1, EN 50144-2-6, NEN 11000-3-2, EN 61000-3-3 en voldoen aan de volgende richtlijnen: 73/23/EEG, 89/336/EEG, 93/68/EEG, 98/37/EC Ede, Nederland, mei 2004
Niveau van de geluidsdruk op de werkplek gemeten volgens EN 50144: 25C19
LpA (geluidsdruk) LWA (geluidsvermogen) dB(A) 94,5 dB(A) 107,5
M. Kinsbergen Directeur
Kinzo B.V., Postbus 735, 6710 BS Ede, Nederland
Neem maatregelen voor gehoorbescherming.
6
25C19
MARTEAU 25C19
MISE EN GARDE Pour votre propre sĂ©curitĂ©, lisez prĂ©alablement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine. CONSIGNES DE SĂCURITĂ Lors d'emploi de la machine, observez toujours scrupuleusement les consignes de sĂ©curitĂ© fournies ainsi que les consignes de sĂ©curitĂ© complĂ©mentaires ci-dessous. Dans ce manuel sont employĂ©s les pictogrammes suivants : Risque de lĂ©sion corporelle ou de dĂ©gĂąts matĂ©riels. SĂCURITĂ ĂLECTRIQUE VĂ©rifiez si le voltage mentionnĂ© sur la plaque signalĂ©tique de la machine correspond bien Ă la tension de secteur prĂ©sente sur lieu. DESCRIPTION (fig. A) Votre marteau est conçu pour le perçage dans le bĂ©ton, la pierre, le bois et l'acier ainsi que pour les travaux de burinage. 1 Bouton marche/arrĂȘt 2 SĂ©lecteur de fonction percussion 3 SĂ©lecteur de fonction burinage 4 Mandrin 5 Collet de serrage 6 ButĂ©e de profondeur 7 PoignĂ©e latĂ©rale 8 Couvercle du graisseur 9 Porte-balai
Montage et retrait d'un foret ou d'un burin (fig. A) Cet outil utilise des mÚches de perceuses et des burineurs avec un systÚme de support d'outil spécial pour un montage rapide et facile. I Appliquez un peu de graisse sur le corps du foret ou du burin. I Faites reculer le collet de serrage (5) et insérez le corps du foret ou du burin dans le porte-outil (4). Tournez le foret ou le burin jusqu'à ce que le corps soit fixé dans le porte-outil. I Relùchez le collet de serrage (5). I Pour retirer le foret ou le burin, faites reculer le collet de serrage (5) puis dégagez le foret ou le burin hors du porte-outil.
Avant de monter ou de retirer un foret ou un burin, débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant.
FRANĂAIS
Utilisation du mandrin détaché (fig. C) Avec le mandrin détaché votre machine est adaptée aux forets ordinaires. I Sélectionnez la fonction de perçage sans percussion. I Insérez l'adaptateur (11) dans le porte-outil (4). I Tournez le mandrin détaché (12) sur le filetage. Serrez-le mais sans forcer. I Pour retirer le mandrin, procédez dans l'ordre inverse.
Utilisez le mandrin détaché uniquement pour le perçage sans percussion. Si vous utilisez le mandrin pour une autre fonction, celui-ci sera endommagé. Pour insérer un foret dans le mandrin détaché, procédez de la façon suivante: I Ouvrez le mandrin (12). I Insérez le foret dans le mandrin. I Serrez le mandrin à la main.
25C19
7
I
FRANĂAIS
I
Serrez fermement le mandrin en insérant la clé de mandrin dans un des trous latéraux du mandrin puis en la tournant à droite. Pour retirer le foret, procédez dans l'ordre inverse. Avant d'insérer ou de retirer un foret, débranchez toujours la machine de la prise murale.
I
I
Emploi du dispositif de rĂ©ception de poussiĂšre (fig. B) Le dispositif de rĂ©ception de poussiĂšre est employĂ© lors de perçage des plafonds. I Coulissez le dispositif de rĂ©ception de poussiĂšre (10) sur le corps du foret puis montez le foret comme dĂ©crit ci-dessus dans le porte-outil. Montage de la poignĂ©e latĂ©rale (fig. A) I Desserrez la poignĂ©e latĂ©rale (7). I Coulissez le support de la poignĂ©e latĂ©rale sur le porte-outil de la machine. I Tournez la poignĂ©e latĂ©rale dans la position souhaitĂ©e puis serrez-la fermement. Montage de la butĂ©e de profondeur (fig. A) La butĂ©e de profondeur sert Ă limiter la profondeur de perçage maximale. I Desserrez la poignĂ©e (7). I InsĂ©rez la butĂ©e de profondeur (6) dans le trou prĂ©sent dans le support de la poignĂ©e latĂ©rale. I RĂ©glez la butĂ©e de profondeur Ă la profondeur de perçage souhaitĂ©e. I Resserrez fermement la poignĂ©e. SĂ©lection de la fonction (fig. A) La machine doit ĂȘtre rĂ©glĂ©e sur la fonction souhaitĂ©e (perçage, perçage par percussion ou burinage). I Pour le perçage sans percussion (dans la pierre tendre, le bois ou l'acier) vous devez tourner le sĂ©lecteur de fonction percussion (2) en position et le sĂ©lecteur de fonction . burinage (3) en position
8
Pour le perçage par percussion (dans le bĂ©ton ou la pierre dure), vous devez tourner le sĂ©lecteur de fonction et le percussion (2) en position sĂ©lecteur de fonction burinage (3) en position . Pour le burinage vous devez tourner le sĂ©lecteur de fonction percussion (2) en position et le sĂ©lecteur de fonction burinage (3) en position . Dans cette position, le porte-outil ne tournera pas. Ne tournez les sĂ©lecteurs (2) et (3) que si la machine est en arrĂȘt.
Instructions d'emploi I Graissez toujours l'arbre avant d'insérer une mÚche de perceuse ou un bur ... |
|||||||
| Know our Partners | Frequently Asked Questions | Contact Diplodocs team | Last searches Latest additions |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |