9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your KITCHENAID KDDD 6010 : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

Need help using a product?
Look at the reviews on KITCHENAID KDDD 6010

User manual KITCHENAID KDDD 6010

Diplodocs help download the user guide KITCHENAID KDDD 6010 .

Download the complete user guide (1385 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide KITCHENAID KDDD 6010

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

KDDD 6010 * Avant de commencer Largeur de tous les panneaux Hauteur du panneau superieur Hauteur du panneau inferieur Important Preparation de la barrette Largeeur du panneaucde la barrette Hauteur du panneau de la barrette Pieces fournies Outils requis Instructions de preparation du panneau Etape 1: emplacement de la poignee et du badge Etape 2: decoupe du badge & retrait de l'attache de fixation Etape 3: mise en place de la poignee et du badge Etape 4: comment fixer les attaches de fixation Etape 5: fixation du panneau de la barrette Etape 6: mise a la terre des attaches de fixation & raccordement des fils du badge Etape 7: mise en place des panneaux sur le produiut Assistance clientele 4 5 5 5 6 7 7 7 8 8 9 9 10 11 12 13 13 14 14 Avant de commencer Le haut de la porte ne doit pas venir chevaucher le meuble DEGAGEMENT MINIMUM 2,5mm DEGAGEMENT MINIMUM 5mm ouvert Largeur de TOUS les panneaux DEGAGEMENT MINIMUM DEGAGEMENT 2,5mm MINIMUM 5mm Plan de travail 5mm MIN. Plan de travail pattes de fixation 2mm Hauteur du panneau supérieur Meuble adjacent Panneau supérieur 819,5 - 879,5mm 735mm Intervalle de circulation d'air 8mm Flux d'a Hauteur du panneau inférieur Panneau inférieur Bas de la porte adjacente Flux d'a Panneau de la barrette Hauteur du panneau de la barrette DEGAGEMENT MINIMUM 12mm Vue avant du Vue latérale du VEUILLEZ NOTER : il est possible que votre modèle de diffère du modèle illustré dans les diagrammes. Les diagrammes d'installation ont été simplifiés pour faciliter leur compréhension. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS AVANT DE VOUS REFERER A LA FICHE SUR LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU PRODUIT N/P 526609. R Les panneaux de la barrette et de la porte du peuvent être construits de manière à être assortis au meuble de votre cuisine. Ce diagramme, en plus de vos propres mesures, vous aidera à calculer les dimensions des panneaux requis. R ALIGNEMENT AVEC LE MEUBLE Les calculs suivants sont basés sur les critères suivants : Le haut du panneau supérieur sera aligné avec le haut du meuble adjacent. L'alignement final meuble/panneau sera réalisé en ajustant les pieds du R . 4 Hauteur du R ir ir Largeur de tous les panneaux Mesurez A la largeur entre les faces avant du tiroir/de la porte et notezla dans la première case ci-dessous, puis terminez l'équation. Par exemple : 600mm 2X 2,5mm dégagement de la porte 595mm largeur de tous les panneaux 2x dégagement de la porte (2,5mm MIN) largeur de tous les panneaux Hauteur du panneau superieur Par exemple : 398mm hauteur standard 0mm Tolérance de chevauchement 398mm hauteur du panneau supérieur 398mm hauteur standard Tolérance de chevauchement (0mm recommandé) hauteur du panneau supérieur Hauteur du panneau inferieur Mesurez la hauteur de la porte/du tiroir (ou équivalent) et notez-la dans la première case ci-dessous, puis terminez l'équation. Par exemple : 717,5mm 398mm 8mm 311,5mm hauteur du panneau inférieur hauteur du panneau intervalle de supérieur circulation d'air 8mm MIN 717,5mm + hauteur du panneau supérieur intervalle de circulation d'air hauteur du panneau inférieur (311,5mm MIN) Remarque : avec la tolérance de chevauchement B le haut du panneau supérieur peut dépasser le nécessaire. R si AVERTISSEMENT La ventilation d'air entre les panneaux supérieurs et inférieurs ne doit pas être couverte. Un intervalle de circulation d'air de 8mm doit IMPERATIVEMENT être prévu. 5 Important EPAISSEUR DU PANNEAU INTEGRE L'épaisseur minimum du panneau inférieur et supérieur est de 16mm. Il est possible d'accepter une épaisseur de panneau supérieure à 18mm mais la profondeur du produit sera accrue en conséquence. MATERIAU DU PANNEAU INTEGRE Le matériau de la face avant du tiroir doit être compatible avec des conditions humides (50°C @ 80% PH) et doit être étanche pour résister à l'humidité. Une protection supplémentaire peut être apportée en utilisant une planche résistante à l'humidité. Le colmatage des bords par du ruban adhésif ne sera pas suffisant à lui seul. Pour les panneaux peints, arrondissez tous les bords arrière pour accroître l'étanchéité. VÉRIFIEZ QUE LE PRODUIT N'EST PAS BRANCHÉ. IMPORTANT : L'installation des panneaux requiert un branchement électrique qui devra être effectué par une personne qualifiée en la matière. 6 Preparation de la barrette OPTIONS DE BARRETTE A) Le produit est livré avec une barrette préfinie. Veuillez vous référer aux instructions d'installation pour la préparation. B) La barrette préfinie noire peut également avoir un panneau frontal de votre choix fixé à celle-ci en utilisant des vis ou du ruban adhésif. C) Un panneau de barrette d'un quelconque matériau d'une épaisseur de 9 à 19mm peut être vissé à une attache de fixation en plastique (fournie). PROFONDEUR D'INSTALLATION DU PANNEAU DE LA BARRETTE Lorsque vous utilisez une barrette rectangulaire, la profondeur maximum, hormis le panneau de la barrette, est de 67mm. Pour déplacer la barrette plus en profondeur, le panneau de la barrette doit avoir le profil indiqué dans le diagramme ci-dessous. La profondeur maximum de la barrette avec la découpe, sans le panneau de la barrette, est de 127mm. Panneau de la barrette Largeeur du panneaucde la barrette Veuillez vous référer au paragraphe : Largeur de tous les panneaux, à la page 5. Hauteur du panneau de la barrette Veuillez vous référer au diagramme à la page 1. Mesurez D la hauteur depuis le haut des faces avant des portes du meuble adjacent jusqu'au sol et notez-la dans la première case ci-dessous, puis terminez l'équation. Par exemple : 817,5mm 0mm 735mm 12mm 70,5mm MIN 70,5mm 735mm [tolérance de chevauchement] [dimensions du ] R 12mm [Dégagement MIN] [hauteur du panneau de la barrette 70,5mm MIN] 7 Pieces fournies Badge rectangulaire intégré (2) (livré en satin chrome) n.p. 526975 Autres badges disponibles Rectangulaire : Kit chrome brillant, n.p. 527276 Kit laiton, n.p. 527277 Elliptique : Kit noir, n.p. 526683 Kit satin chrome, n.p. 526684 Kit chrome brillant, n.p. 527156 Kit laiton, n.p. 526685 Attache de fixation (2) (supérieure et inférieure), n.p. 526440 & 526441 Joint face avant de la porte (2), n.p. 526466 Attache de barrette (1), n.p. 526682 KIT DE PIECES DU PANNEAU INTEGRE, n° pièce 526675 LIVRET SUR LA PREPARATION DU PANNEAU INTEGRE Livret sur la préparation du panneau (1) Vis de fixation du panneau (12) Vis de fixation de la barrette (5) Outils requis Lunettes de sécurité, mètre mesureur, crayon, pinces à becs fins, foret et mèche cruciforme ou tournevis cruciforme, mèche creuse de Ø25mm ou scie de perçage de Ø25mm, petite scie à main ou scie électrique à découper. 8 Instructions de preparation du panneau VEUILLEZ LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS DANS LEUR INTEGRALITE. Etape 1: emplacement de la poignee et du badge EMPLACEMENTS DE LA POIGNEE ET DU BADGE Sur chaque panneau, sélectionnez l'emplacement du badge de manière à ce qu'il s'intègre à la conception du meuble dans les zones de badge disponibles. Il est possible de centrer le badge sur le bord de la zone de badge. L'emplacement de la poignée devra également être pris en compte. 228,5mm 228,5mm 211mm Badge Zone prévue pour la poignée 9 127mm 54mm Zones de badge disponibles 127mm Etape 2: decoupe du badge & retrait de l'attache de fixation DECOUPE DU BADGE Découpez la fente du badge dans chaque panneau en perçant deux trous de 25mm de diamètre et en découpant le matériau restant entre les trous. Un gabarit de centre de trou à centre de trou est fourni sur l'attache de fixation. 30mm ± 0,5mm Ø 25mm ± 0,25mm Limite du badge AVERTISSEMENT La précision est importante lors de la découpe de la fente du badge pour garantir une découpe nette pour maintenir le badge. AVERTISSEMENT DANGER D'ELECTROCUTION Vérifiez que le produit n'est pas branché. Le non respect de cette mesure pourrait entraîner la mort ou provoquer une électrocution. RETRAIT DE L'ATTACHE DE FIXATION 1 Pour retirer les attaches de fixation, retirez les broches des côtés du tiroir en vous servant d'une paire de pinces à becs fins. 2 Faites glisser doucement l'attache de fixation pour la sortir dans un mouvement vers le bas vers l'extérieur. Débranchez les fils de terre du badge et de l'attache de fixation et débranchez également le harnais du badge du boîtier d'isolation du badge. Retirez le badge de l'attache de fixation. REMARQUE : les quatre trous de 3,3mm sur le périmètre de l'encoche rectangulaire dans l'attache de fixation peuvent également être utilisés pour définir la zone du badge. 1 1 Zone du badge 2 10 Etape 3: mise en place de la poignee et du badge MISE EN PLACE DES POIGNEES Installez les poignées fournies au client avec le produit. AVERTISSEMENT Lors de l'installation des poignées, vérifiez que leur fixation n'est pas saillante au-delà du verso des panneaux. MISE EN PLACE DES BADGES Mettez en place un badge sur chaque panneau en faisant passer les fils par l'arrière et en insérant le badge dans la découpe. Si nécessaire, collez le badge au panneau avec de l'adhésif. Faites passer les fils par la fente dans l'attache de fixation. Lorsque l'attache de fixation est placée à l'arrière du panneau, le reste des fils doit être récupéré. 11 Etape 4: comment fixer les attaches de fixation Chaque attache de fixation est directement vissée au verso de chaque panneau intégré. Sur une surface lisse, centrez et alignez l'attache de fixation supérieure sur le panneau supérieur et l'attache de fixation inférieure sur le panneau inférieur. ATTACHE DE FIXATION SUPÉRIEURE REPÈRES DU MILIEU AVERTISSEMENT Pour certains matériaux, il est possible qu'il soit nécessaire de percer des trous pilotes en premier avant de visser l'attache de fixation sur le panneau. Vérifiez que la perceuse n'endommage pas la surface du panneau. ATTACHE DE FIXATION INFÉRIEURE VERIFIEZ QUE LES ATTACHES SONT ALIGNEES SUR LES BORDS DU PANNEAU REPÈRES DU MILIEU AVERTISSEMENT L'attache de fixation ne doit pas être modifiée d'une quelconque manière. Elle est conçue pour maintenir la face avant de la porte en bonne position pour permettre la ventilation. RETIREZ LA PATTE DE L'ATTACHE DE FIXATION INFERIEURE AVERTISSEMENT La face avant de la porte du haut ne doit pas dépasser le bas de l'attache de fixation. Des problèmes de séchage et d'endommagement par l'humidité pourraient autrement survenir. IMPORTANT Coupez net la patte en haut de l'attache de fixation inférieure une fois le panneau fermement mis en place. En utilisant 6 des vis de 16mm fournies, fixez en place l'attache de fixation sur chaque panneau aux 6 points indiqués dans le diagramme. REMARQUE : les attaches de fixation doivent être fixées fermement à chaque panneau. Lorsque cela est possible, utilisez les 6 fentes extérieures comme indiqué ci-dessus. Si ces fentes ne peuvent pas être utilisées, sélectionnez des fentes alternatives, aussi près que possible des fentes extérieures. Vérifiez que les vis sont espacées à distance égale sur le panneau. FENTES LIGNE DU MILIEU FENTES 12 Etape 5: fixation du panneau de la barrette REMARQUE : Si vous utilisez la barrette préfinie noire, passez à l'étape 6, Mise à la terre des attaches de fixation et raccordement des fils du badge. Trous des vis (5) Placez le panneau de la barrette face vers le bas sur une surface lisse et marquez la ligne centrale verticale. Centrez l'attache de fixation en plastique en haut du panneau de la barrette. Alignez le haut de l'attache avec le haut du panneau. En utilisant 5 des vis de 16mm fournies, fixez l'attache de fixation au panneau de la barrette. Panneau de la barrette Attache de fixation de la barrette Etape 6: mise a la terre des attaches de fixation & raccordement des fils du badge AVERTISSEMENT Vérifiez que le produit n'est pas branché. 1 Enfichez le fil de terre vert du badge sur une patte de l'attache de fixation. Enfichez le fil de terre du produit sur l'autre patte de l'attache de fixation. 2 Raccordez la fiche du badge au haut du boîtier d'isolation du badge. AVERTISSEMENT Le boîtier d'isolation du badge est un appareil à sensibilité électrostatique. Vérifiez que vous êtes correctement relié à la terre lorsque vous branchez ou débranchez le badge en portant une sangle de mise à la terre ou en vous reliant à terre par le R 2 1 . 13 HAUT Etape 7: mise en place des panneaux sur le produiut 1 Mettez en place les panneaux assemblés en les faisant glisser dans un mouvement vers l'avant vers le haut. Le joint en caoutchouc entre les panneaux et le tiroir doit être maintenu en place. 2 Fixez les panneaux en insérant les broches d'un côté ou de l'autre du tiroir. Vérifiez que la côte sur la broche est verticale. 2 REMARQUE : Ne fixez pas le panneau de la barrette (ni la barrette préfi ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.