|
5 600 brands
1 870 000 user's guides |
|
|
|||||||||||||||
|
Search a brand
Advanced Search
Where is my user guide?
|
Our partners wish to propose you the following products
|
User manual KORG AMPWORKS
Diplodocs help download the user guide KORG AMPWORKS.
You may also download the following manuals related to this product:
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
User guide KORG AMPWORKS
Detailed instructions for use are in the User's Guide. Parts and what they do
Turning the power on/off
1. POWER LED 10. WRITE button 6. Control knobs 8. Effect depth knob
Setup
When using batteries:
1. Slide the battery cover (11) located on the underside of the case toward the UNLOCK position, and remove it. Insert two AA alkaline batteries (included), being sure to observe the correct polarity. Close the cover and slide it to the LOCK position to fasten it in place. 2. When using batteries, the power will turn on when a mono cable is plugged into the INPUT jack (13). The POWER LED (1) will light while the power is on. The power will turn off when you remove the cable from the INPUT jack. Be sure to remove the cable from the INPUT jack when you are not using Ampworks to preserve battery life. If you connect a stereo cable, the power will not be turned on. When the batteries run down, the POWER LED will blink. Replace the batteries as soon as possible. Batteries that have become unusable should be removed from the unit immediately. If dead batteries are left in the unit, they may leak or cause other malfunctions. You should also remove the batteries if you will not be using Ampworks for an extended period.
stereo to dual mono cable. 5. If you want to use an external foot switch to change user programs, manual settings or bypass, connect the optional Korg PS-1 or PS-100 foot switch to the FOOT SW jack (16). 6. When you have finished making connections, turn on the power of the connected equipment and adjust the volume.
Owner's Manual
Selecting programs (sounds)
Preset programs (11 programs)
1. Press the PRESET button (2) to light the LED. 2. Turn the AMP TYPE selector (4). Preset programs with cabinets and effects appropriate for each amp type will be selected.
User programs (PROG1, 2), Manual
1. Press the PROG/MANU button (3). Each time you press the button you will cycle through the following three settings. PROG1 (LED lit green): User-writable program 1 PROG2 (LED lit red): User-writable program 2 MANUAL (LED lit orange): The current settings of the knobs and selectors
5-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, Tokyo, Japan C 2003 KORG INC. Printed in China
Bypass
When you select Bypass, you will only hear the direct (unprocessed) sound of your guitar. When Ampworks is bypassed, the manual/program LED (PRESET or PROG/ MANU) will go dark. · To bypass Ampworks, hold down the PROG/MANU button (3) for about two seconds. Press the PROG/MANU button once again to cancel bypass.
Introduction
Thank you for purchasing Ampworks -- Korg's portable modeling signal processor. To ensure trouble-free enjoyment, please read this manual carefully and use the product as described. When you have finished reading the manual, keep it for future reference.
When using the AC adaptor:
3. PROG/MANU button 2. PRESET/ CANCEL button 4. AMP TYPE selector 5. CABINET selector 9. TAP button 7. EFFECT selector
1. Connect the separately sold AC adaptor to the DC 4.5V jack (12), and plug the AC adaptor into an AC outlet. The POWER LED (1) will light, and the power will turn on. Use only the specified external AC adaptor. (DC 4.5V ) Be sure to disconnect the AC adaptor from the AC outlet when you are not using Ampworks.
Main features
· Ampworks uses Korg's " " modeling technology to deliver powerful amp, cabinet and effect modeling sounds. Ampworks is the ideal choice for a wide range of applications including direct-line recording, live performance and practicing through headphones. You can combine eleven types of amps with eleven types of cabinets to simulate numerous varieties of setups, and also use nine high-performance effects to add finishing touches to your sound. All this power is easy to control; just use the Amp Type, Cabinet, and Effect selectors plus the amp and effect knobs to dial-in the sound you want. You can select from eleven preset programs that are optimized for each amp type, two user programs, or use the manual mode.
Connections
1. Turn off the power of the equipment you want to connect, and lower each volume control. 2. Connect your guitar to the INPUT jack (13). 3. Set the LINE/AMP select switch (14) to the appropriate position for the output destination. If you connect the output to a mixer, recorder, or headphones, use the "LINE" setting. If you connect the output to a guitar amp, use the "AMP" position. When AMP is selected, the cabinet response will automatically be adjusted internally to optimize the sound produced through a guitar amp. 4. Connect the OUTPUT jack (15) to your mixer or guitar amp. The OUTPUT jack is stereo (TRS), so if you use a mono cable to connect it to your guitar amp etc., only the sound of the L (left) channel will be heard. If you are listening through headphones, connect them to this jack. If you are running into two channels of a mixer or using two amplifiers in stereo, use a
Creating your sound
To create your own sound, you can either start with an existing program and modify it, or create a sound from scratch. If you start with an existing program, select the desired program, and then use the control knobs (6) to adjust the amp settings, or adjust the effect and effect depth. You can also try changing the cabinet. Alternatively if you want to create your sound from scratch, you can use the method described below. At this time you may wish to press the PROG/MANU button (3) to select MANUAL. 1. Use the AMP TYPE selector (4) to select one of the eleven amp types. 2. Use the CABINET selector (5) to select one of the eleven types of cabinet models. The combination of amp type and cabinets will determine the basic tonal character of the amp. Any cabinet model can be used with any amp model. Some recommended combinations are in the "Effect parameter list." If you do not want to use effects, set the EFF.DEPTH knob (8) to "0" (all the way to the left). ()
·
·
13. INPUT jack
15. OUTPUT jack
16. FOOT SW jack
12. DC4.5V
14. LINE/AMP select switch
11. Battery cover
1 5
3. Use the control knobs (6) to adjust the gain, tone, and volume of the modeled amp. Turn the GAIN knob to adjust the input level from clean to distortion (from left to right). Turn the TREBLE, MIDDLE, and BASS knobs to adjust the tone. Turn the VOLUME knob to adjust the volume. 4. Use the EFFECT selector (7) to select the desired modeled effect and use the EFF.DEPTH knob (8) to adjust the effect level. For some of the following effects, you can adjust the modulation speed, delay time, or reverb time. The parameter will be set to a value corresponding to the interval (maximum 4 seconds) at which you press the TAP button (9) twice.
Effect: COMP, WAH: CHORUS, PHASER, ROTARY: FLANGE: TREM: DELAY, CHO+DL: REVERB, CHO+RV: Parameter Range of parameter value ----Modulation speed 80.0 [ms]...4.0 [s] Modulation speed 160.0 [ms]...8.0 [s] Modulation speed 65.0 [ms]...2.0 [s] Delay time 80.0 [ms]...1.0 [s] Reverb time approx.0.5 [s]...8.0 [s] *Proportion to TAP interval --x1 x2 x 1/2 x1 x2
2 6
3 7
4 8
Using the optional foot switch
If the optional foot switch (PS-1 or PS-100) is connected to the FOOT SW jack (16), you can perform an operation at power-on to specify whether the foot switch will change programs or switch bypass on/off.
Effect parameter list
AMP TYPE
BTQ CLN BLK212 TWD410 AC15 AC30TB BLUES UK '70S UK '80S UK MDN RECTO FUZZ Clean channel of a high-end 100 Watt hand made amp. (recommended CAB: 412CLS, 412VIN, 412MDN) 2x12 combo amp indispensable for country or blues players. (recommended CABINET: 212BLK) 4x10 combo amp designed for bass guitar. (recommended CAB: 410TWD) VOX AC15 manufactured in 1962. (recommended CAB: 112VOX) Brilliant channel of a VOX AC30TB. (recommended CAB: 212VOX) UK-manufactured vintage amp head. (recommended CAB: 412CLS) High treble channel of a UK-manufactured 100 Watt amp head from 1969. (recommended CAB: 412CLS) UK-manufactured 100 Watt head from1983 with master volume. (recommended CAB: 412CLS, 412VIN, 412MDN) UK-manufactured 100 Watt modern amp. (recommended CAB: 412VIN, 412MDN) High-gain amp with metal plate. (recommended CAB: 412VIN, 412MDN) Vintage fuzz.
* AlNiCo magnet speaker, **Ceramic magnet speaker
Precautions
Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. · In direct sunlight · Locations of extreme temperature or humidity · Excessively dusty or dirty locations · Locations of excessive vibration · Close to magnetic fields Power supply Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended. Interference with other electrical devices Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions. Handling To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls. Care If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes. Keep this manual After reading this manual, please keep it for later reference. Keeping foreign matter out of your equipment Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased.
If you want to use the footswitch to change programs:
just turn on the power.
· Pressing the foot switch will cycle in the order of PROG1 PROG2 MANUAL PROG1 ...
If you want to switch between bypass and a program:
turn on the power while holding down the PROG/MANU button (3).
· Pressing the foot switch will turn bypass on/off. This allows you to switch between one program of choice and bypass. The operating mode of the foot switch can be changed only by this special operation at power-on.
*Proportion to TAP interval means that for example if FLANGE is selected, pressing the TAP button at a 4-second interval will set the parameter value to twice that length, or a modulation rate of eight seconds per cycle. In addition to these settings, you can also adjust the depth of noise reduction by holding down the TAP button (9) and turning the EFF.DEPTH knob (8). 5. If a user or preset program is selected, and you want to restore the setting of a specific selector or knob to the setting stored in the program, turn that selector or knob until the LED of the selected program (PRESET, PROG/MANU) goes dark. The LED will go dark for an instant, and then light again immediately. If you select a different program or turn off the power without saving an edited program, your changes will be lost.
CABINET
Specifications and options
Amp models: Cabinet models: Effects: Programs: Input: Output: Power supply: 11 11 9 + noise reduction 2 user, 1 manual, 11 preset Guitar input (mono 1/4" jack) Line/headphone dual-purpose output (stereo 1/4" jack) Two AA alkaline batteries (allows approximately 10 hours of continuous use) or separately sold AC adaptor (DC 4.5V Dimensions (W x D x H): 144 mm x 78 mm x 48 mm Weight: 222 g (not including batteries) Included items: Owner's manual, Two AA alkaline batteries Options: AC adaptor, foot switch (PS-1 or PS-100) Appearance and specifications are subject to change without notice for improvement. What is ? (Resonant structure and Electronic circuit Modeling System) is KORG's proprietary sound modeling technology which precisely reproduces the complex character and nature of both acoustic and electric instruments as well as electronic circuits in real world environments. emulates a wide variety of sound generation characteristics including instrument bodies, speakers & cabinets, acoustic fields, microphones, vacuum tubes, transistors, etc.
1X8TWD 112TWD 112BLK 112VOX 212BLK 212VOX 212DC 410TWD 412CLS 412VIN 412MDN
Saving a program
You can store two of your favorite settings in PROG1 and PROG2. 1. Press the WRITE button (10). (The PROG/MANU button will blink.) 2. Press the PROG/MANU button (3) to select where you wish to save your program. Each time you press the button, the selection will alternate between PROG1 (LED blinking green) and PROG2 (LED blinking red). 3. Press the WRITE button once again to save your settings. If you decide not to save your settings, press the CANCEL button (2). Data that had previously been in the writing-destination will be overwritten and erased. The bypass on/off setting is not remembered.
)
This simulates an open back cabinet with one 8-inch speaker.** This simulates an open back cabinet with one 12-inch speaker typically used for blues.* This simulates an American open back cabinet with one 12-inch speaker and a bright tonal character.** This simulates a Vox open back cabinet with one 12-inch "Blue" speaker.* This simulates an American open back cabinet with two 12-inch speakers.** This simulates a Vox open back cabinet with two 12-inch "Blue" speakers.* This simulates a modern open back cabinet with two 12-inch speakers.** This simulates an open back cabinet with four 10-inch speakers.* This simulates a closed back cabinet with four 25 Watt 12-inch speakers.** This simulates a closed back cabinet with four 30 Watt 12-inch speakers.** This simulates a closed back cabinet with four 75 Watt 12-inch speakers.** This compressor produces consistent levels and sustain. Auto wah that applies a wah effect that responds to picking. EFF.DEPTH left half: down sweep ( ), right half: up sweep ( Vintage stereo chorus. Vintage flanger. Vintage phaser. Vintage tremolo. Rotary speaker simulation. Stereo delay. Spring reverb. Vintage stereo chorus + Stereo delay. Vintage stereo chorus + Spring reverb.
CE mark for European Harmonized Standards
CE mark which is attached to our company's products of AC mains operated apparatus until December 31, 1996 means it conforms to EMC Directive (89/336/EEC) and CE mark Directive (93/68/EEC). And, CE mark which is attached after January 1, 1997 means it conforms to EMC Directive (89/ 336/EEC), CE mark Directive (93/68/EEC) and Low Voltage Directive (73/23/EEC). Also, CE mark which is attached to our company's products of Battery operated apparatus means it conforms to EMC Directive (89/336/EEC) and CE mark Directive (93/68/EEC).
EFFECT
COMP WAH CHORUS FLANGE PHASER TREM ROTARY DELAY REVERB CHO+DL CHO+RV GAIN TREBLE MIDDLE BASS VOLUME EFF.DEPTH NR )
THE FCC REGULATION WARNING (for U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Unauthorized changes or modification to this system can void the user's authority to operate this equipment.
Control Knobs
Adjusts amp gain. Adjusts amp high-frequency range. Adjusts amp mid-frequency range. Adjusts amp low-frequency range. Adjusts amp volume. Adjusts effect depth. Adjusts noise reduction depth. (Hold down the TAP button and turn EFF.DEPTH)
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside. WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer's or distributor's warranty. Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the manufacturer's or distributor's warranty.
To restore the factory settings
You can restore PROG1 and PROG2 to the factory settings as follows. · Hold down the WRITE button (10) and turn on the power.
Les commandes et leurs fonctions
Mise sous/hors tension
1. LED POWER 10. Bouton WRITE 6. Boutons de commande 8. Bouton de profondeur d'effet
Configuration
Lors d'une alimentation sur piles : 1. Glissez le couvercle des piles (11) situé sous le boîtier vers la position UNLOCK et retirez-le. Insérez deux piles alcalines AA (fournies), en veillant bien à respecter les polarités. Refermez le couvercle et glissez-le vers la position LOCK pour le remettre en place. 2. Quand l'appareil est alimenté sur piles, il se met sous tension lorsque vous branchez un câble mono dans la prise INPUT (13). La LED POWER (1) s'allume quand l'appareil est sous tension. L'appareil se met hors tension quand vous retirez le câble mono de la prise INPUT. Pensez bien à débrancher le câble de la prise INPUT lorsque vous n'utilisez pas l'Ampworks de façon à économiser l'énergie des piles. Si vous raccordez un câble stéréo, l'appareil ne se mettra pas sous tension.
Quand les piles sont usées, la LED POWER clignote. Remplacez les piles le plus tôt possible. Les piles usées devront être immédiatement retirées de l'appareil. Si vous laissez des piles usées dans l'appareil, elles risquent de fuir ou de provoquer un dysfonctionnement. Il faudra également retirer les piles lorsque vous ne prévoyez pas d'utiliser l'Ampworks pendant un certain temps.
5. Si vous souhaitez utiliser une commande au pied pour commuter les programmes utilisateur, les réglages manuels ou le bypass, raccordez la commande au pied Korg en option PS-1 ou PS-100 à la prise FOOT SW (16). 6. Lorsque les raccordements sont terminés, mettez l'appareil raccordé sous tension et réglez le volume.
Sélection des programmes (sons)
Programmes préréglés (11 programmes)
1. Appuyez sur le bouton PRESET (2) de façon que la LED s'allume. 2. Tournez le sélecteur AMP TYPE (4). Vous pouvez sélectionner les programmes préréglés avec les coffrets et les effets adaptés à chaque type d'ampli.
Manuel d'utilisation
Programmes utilisateur (PROG1, 2), Manuel
1. Appuyez sur le bouton PROG/MANU (3). Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, vous parcourez le cycle des trois réglages suivants. PROG1 (LED allumée en vert): Programme réglable par l'utilisateur 1 PROG2 (LED allumée en rouge): Programme réglable par l'utilisateur 2 MANUAL (LED allumée en orange): Les réglages actuels des boutons et des sélecteurs
5-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, Tokyo, Japan C 2003 KORG INC. Printed in China
Bypass (dérivation)
Si vous sélectionnez Bypass, vous n'entendez que le son direct (non traité) de votre guitare. Si vous contournez l'Ampworks, la LED manuel/programme (PRESET ou PROG/MANU) s'éteint. · Pour contourner l'Ampworks, maintenez le bouton PROG/MANU (3) enfoncé pendant environ deux secondes. Appuyez à nouveau sur le bouton PROG/MANU pour annuler la dérivation.
Introduction
Merci d'avoir choisi le processeur de signal à modélisation portable Ampworks de Korg. Pour garantir un fonctionnement sans problèmes, veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser l'appareil comme expliqué. Quand vous avez fini de lire le manuel, conservez-le de façon à pouvoir vous y reporter par la suite.
3. Bouton PROG/MANU
2. Bouton PRESET/CANCEL 4. Sélecteur AMP TYPE 5. Sélecteur CABINET
9. Bouton TAP 7. Sélecteur EFFECT
Lors d'une alimentation avec l'adaptateur secteur : 1. Raccordez l'adaptateur secteur vendu séparément à la prise DC 4,5V (12), et branchez l'adaptateur secteur dans une prise secteur. La LED POWER (1) s'allume, et l'appareil se met sous tension. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur spécifié (DC 4,5 V ) Pensez bien à débrancher l'adaptateur secteur de la prise secteur lorsque vous n'utilisez pas l'Ampworks.
Création de votre propre son
Pour créer votre propre son, vous devez soit commencer avec un programme existant et le modifier, soit créer le son depuis le début. Si vous commencez avec un programme existant, sélectionnez le programme, puis utilisez les boutons de commande (6) pour régler les paramètres de l'ampli, ou réglez l'effet et la profondeur d'effet. Vous pouvez également essayer de modifier le coffret. Ou bien, si vous souhaitez créer votre propre son depuis le début, vous pouvez utiliser la méthode expliquée ci-dessous. A ce moment, vous voudrez peut-être appuyer sur le bouton PROG/MANU (3) pour sélectionner MANUAL. 1. Utilisez le sélecteur AMP TYPE (4) pour sélectionner l'un des onze types d'ampli. 2. Utilisez le sélecteur CABINET (5) pour sélectionner l'un des onze types de modèles de coffret. La combinaison du type d'ampli et des coffrets déterminera la tonalité de base de l'ampli. Vous pouvez utiliser n'importe quel modèle de coffret avec n'importe quel modèle d'ampli. Certaines combinaisons recommandées sont données dans la "Liste des paramètres d'effet". Si vous ne souhaitez pas utiliser d'effets, réglez le bouton EFF.DEPTH (8) sur "0" (à fond sur la gauche). 3. Utilisez les boutons de commande (6) pour régler le gain, la tonalité et le volume de la modélisation d'ampli. Tournez le bouton GAIN pour régler le niveau d'entrée de net à distorsion (de gauche à droite). ()
Caractéristiques principales
· Ampworks utilise la technologie de modélisation " " de Korg pour délivrer des sons de modélisation d'ampli, de coffret et d'effet puissants. Ampworks est le choix idéal pour un large éventail d'applications, notamment l'enregistrement en ligne direct, les représentations en direct et l'entraînement au casque. Vous pouvez combiner onze types d'amplis avec onze types de coffrets pour simuler un grand nombre de configurations différentes, ainsi qu'utiliser neuf effets hautes performances pour ajouter une touche finale au son. Toute cette puissance est facile à contrôler; il suffit d'utiliser les sélecteurs Amp, Type, Cabinet et Effect, plus les boutons d'ampli et d'effet pour sélectionner la source de votre choix. Vous pouvez sélectionner onze programmes préréglés qui sont optimisés pour chaque type d'ampli, deux programmes utilisateur, ou utiliser le mode manuel.
Raccordements
1. Mettez l'appareil que vous souhaitez raccorder hors tension et baissez toutes les commandes de volume. 2. Raccordez votre guitare à la prise INPUT (13). 3. Mettez le commutateur de sélection LINE/AMP (14) sur la position correspondant à la destination de sortie. Si vous raccordez la sortie à un mélangeur, un enregistreur ou un casque, utilisez le réglage "LINE". Si vous raccordez la sortie à un ampli de guitare, utilisez le réglage "AMP". Si vous sélectionnez AMP, la réponse du coffret sera automatiquement réglée en interne afin d'optimiser le son produit par un ampli de guitare. 4. Raccordez la prise OUTPUT (15) à votre mélangeur ou votre ampli de guitare. La prise OUTPUT est stéréophonique (TRS), de sorte que si vous utilisez un câble mono pour la raccorder à votre ampli de guitare, etc., seul le son du canal L (gauche) sera émis. Si vous écoutez le son par un casque, raccordez le casque à cette prise. Si vous utilisez les deux canaux d'un mélangeur ou que vous utilisez deux amplificateurs en stéréo, utilisez un câble stéréo à double mono.
·
13. Prise INPUT 15. Prise OUTPUT
16. Prise FOOT SW
12. DC4,5V
·
14. Commutateur de sélection LINE/AMP 11. Couvercle des piles
1 5
Tournez les boutons TREBLE, MIDDLE et BASS pour régler la tonalité Tournez le bouton VOLUME pour régler le volume. 4. Utilisez le sélecteur EFFECT (7) pour sélectionner l'effet de modélisation, et utilisez le bouton EFF.DEPTH (8) pour régler le niveau d'effet. Avec certains des effets suivants, vous devrez régler la vitesse de modulation, le temps de retard ou le temps de réverbération. Le paramètre se réglera sur une valeur correspondant à l'intervalle de temps (4 secondes maximum) séparant deux pressions sur le bouton TAP (9).
Effet: COMP, WAH: CHORUS, PHASER, ROTARY: FLANGE: TREM: DELAY, CHO+DL: REVERB, CHO+RV: Paramètre --Vitesse de modulation Vitesse de modulation Vitesse de modulation Temps de retard Temps de réverbération Plage de réglage du paramètre --80,0 [ms]...4,0 [s] 160,0 [ms]...8,0 [s] 65,0 [ms]...2,0 [s] 80,0 [ms]...1,0 [s] Environ.0,5 [s]...8,0 [s] *Proportion de l'intervalle de pression de TAP --x1 x2 x 1/2 x1 x2
2 6
3 7
4 8
Utilisation de la commande au pied en option
Si vous raccordez la commande au pied (PS-1 ou PS-100) en option à la prise FOOT SW (16), vous pourrez effectuer une opération à la mise sous tension pour spécifier si la commande au pied doit modifier les programmes ou commander la marche et l'arrêt de la dérivation.
Liste des paramètres d'effet
AMP TYPE
BTQ CLN BLK212 TWD410 AC15 AC30TB BLUES UK '70S UK '80S UK MDN RECTO FUZZ Canal épuré d'un ampli fait à la main de 100 W à haute extrémité (enceinte CAB recommandée: 412CLS, 412VIN, 412MDN) Ampli combo 2x12 indispensable pour les joueurs de country ou de blues (enceinte CAB recommandée: 212BLK) Ampli combo 4x10 conçu pour une guitare basse (enceinte CAB recommandée: 410TWD) VOX AC15 fabriqué en 1962 (enceinte CAB recommandée: 112VOX) Canal brillant d'un VOX AC30TB (enceinte CAB recommandée: 212VOX) Tête d'ancien ampli fabriqué au Royaume-Uni (enceinte CAB recommandée : 412CLS) Canal des hautes fréquences aiguës d'une tête d'ampli de 100 W modèle 1969, fabriquée au Royaume-Uni (enceinte CAB recommandée : 412CLS) Tête de 100 W modèle 1983, fabriquée au Royaume-Uni avec réglage du volume principal (enceinte CAB recommandée : 412CLS, 412VIN, 412MDN) Ampli moderne de 100 W fabriqué au Royaume-Uni (enceinte CAB recommandée: 412VIN, 412MDN) Ampli haut gain avec plaque métallique (enceinte CAB recommandée : 412VIN, 412MDN) Fuzz ancien
* Haut-parleur à aimant AlNiCo, ** Haut-parleur à aimant céramique
Précautions
Emplacement L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement. · En plein soleil · Endroits très chauds ou très humides · Endroits sales ou fort poussiéreux · Endroits soumis à de fortes vibrations · A proximité de champs magnétiques Alimentation Branchez l'adaptateur secteur fourni à une prise secteur de tension appropriée. Evitez de brancher l'adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour laquelle l'appareil est conçu. Interférences avec d'autres appareils électriques Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir d'interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision. Maniement Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin. Entretien Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d'agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables. Conservez ce manuel Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ultérieure. Evitez toute intrusion d'objets ou de liquide Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l'instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l'alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l'instrument.
Si vous souhaitez utiliser la commande au pied pour modifier les programmes: Il suffit de mettre l'appareil sous tension.
· Le fait d'appuyer sur la commande au pied fera parcourir le cycle de PROG1 PROG2 MANUAL PROG1 ...
Si vous souhaitez alterner entre la dérivation et un programme:
Mettez l'appareil sous tension tout en maintenant le bouton PROG/MANU (3) enfoncé.
· Le fait d'appuyer sur la commande au pied activera/désactivera la dérivation. Ceci vous permet d'alterner entre le programme de votre choix et la dérivation. Vous ne pouvez modifier le mode de fonctionnement de la commande au pied qu'avec cette opération spéciale à la mise sous tension.
*La proportion de l'intervalle de pression de TAP signifie que si vous sélectionnez l'exemple FLANGE, le fait d'appuyer sur le bouton TAP à intervalle de 4 secondes réglera le paramètre sur 2 fois cette longueur, soit une vitesse de modulation de huit secondes par cycle. En plus de ces réglages, vous pouvez également régler la profondeur de la réduction de bruit en maintenant le bouton TAP (9) enfoncé et en tournant le bouton EFF.DEPTH (8). 5. Si vous sélectionnez un programme utilisateur ou un programme préréglé et que vous souhaitez ramener le paramètre d'un sélecteur ou d'un bouton à la valeur enregistrée dans le programme, tournez ce sélecteur ou ce bouton jusqu'à ce que la LED du programme sélectionné (PRESET, PROG/MANU) s'éteigne. La LED s'éteindra pendant quelques instants, puis elle se rallumera immédiatement. Si vous sélectionnez un programme différent ou que vous mettez l'appareil hors tension sans enregistrer le programme que vous avez modifié, vos modifications seront perdues.
CABINET
1X8TWD 112TWD 112BLK 112VOX 212BLK 212VOX 212DC 410TWD 412CLS 412VIN 412MDN
Fiche technique et options
Modèles d'ampli : Modèles de coffrets : Effets : Programmes : Entrée : Sortie : Alimentation : Dimensions (L x P x H) : Poids : Accessoires fournis : Options : 11 11 9 + réduction de bruit 2 utilisateur, 1 manuel, 11 préréglés Entrée de guitare (prise mono 1/4") Sortie double usage ligne/casque (prise stéréo 1/4") Deux piles alcalines AA (permettent environ 10 heures d'utilisation continue) ) ou adaptateur secteur vendu séparément (DC 4.5 V 144 mm x 78 mm x 48 mm 222 g (sans les piles) Manuel du propriétaire. Deux piles alcalines AA. Adaptateur secteur, commande au pied (PS-1 ou PS-100)
Cela simule une enceinte à dos ouvert équipée d'un haut-parleur de 8 pouces.** Cela simule une enceinte à dos ouvert équipée d'un haut-parleur de 12 pouces et avec une tonalité blues.* Cela simule une enceinte américaine à dos ouvert équipée d'un haut-parleur de 12 pouces et avec une tonalité brillante.** Cela simule une enceinte Vox à dos ouvert équipée d'un haut-parleur de 12 pouces.* Cela simule une enceinte américaine à dos ouvert équipée de deux haut-parleurs de 12 pouces.** Cela simule une enceinte Vox à dos ouvert équipée de deux haut-parleurs de 12 pouces.* Cela simule une enceinte moderne à dos ouvert équipée de deux haut-parleurs de 12 pouces.** Cela simule une enceinte à dos ouvert équipée de quatre haut-parleurs de 10 pouces.* Cela simule une enceinte à dos fermé équipée de quatre haut-parleurs de 12 pouces et de 25 watts.** Cela simule une enceinte à dos fermé équipée de quatre haut-parleurs de 12 pouces et de 30 watts.** Cela simule une enceinte à dos fermé équipée de quatre haut-parleurs de 12 pouces et de 75 watts.** Ce compresseur produit des niveaux consistants et de sustain. Wah automatique qui applique un effet wah répondant à l'attaque des cordes moitié gauche : balayage descendant ( ), moitié droite : balayage ascendant ( Choeur stéréo ancien. Flanger ancien. Phaseur ancien. Trémolo ancien. Simulation d'enceinte rotative. Retard stéréo. Réverbérations ressort. Choeur stéréo ancien + retard stéréo. Choeur stéréo ancien + réverbérations ressort. Règle le gain d'ampli. Règle la plage des hautes fréquences d'ampli. Règle la plage des fréquences intermédiaires d'ampli. Règle la plage des basses fréquences d'ampli. Règle le volume d'ampli. Règle la profondeur d'effet. Règle la profondeur de réduction de bruit. (Maintenez le bouton TAP enfoncé et tournez EFF.DEPTH.)
Enregistrement d'un programme
Vous pouvez enregistrer deux de vos réglages favoris dans PROG1 et PROG2. 1. Appuyez sur le bouton WRITE (10). (Le bouton PROG/MANU clignote.) 2. Appuyez sur le bouton PROG/MANU (3) pour sélectionner l'endroit où vous souhaitez enregistrer votre programme. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la sélection alterne entre PROG1 (la LED clignote en vert) et PROG2 (la LED clignote en rouge). 3. Appuyez à nouveau sur le bouton WRITE pour enregistrer vos réglages. Si vous décidez de ne pas enregistrer vos réglages, appuyez sur le bouton CANCEL (2). Les données préalablement contenues dans la destination d'enregistrement seront écrasées et supprimées. Le réglage de la dérivation (marche/arrêt) n'est pas mémorisé.
EFFECT
COMP WAH CHORUS FLANGE PHASER TREM ROTARY DELAY REVERB CHO+DL CHO+RV GAIN TREBLE MIDDLE BASS VOLUME EFF.DEPTH NR )
Marque CE pour les normes européennes harmonisées
La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur secteur jusqu'au 31 décembre 1996 signifie que ces appareils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE). La marque CE apposée après le 1 janvier 1997 signifie que ces appareils sont conformes à la Directive EMC (89/336/CEE), à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu'à la Directive Basse Tension (73/23/CEE). La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur piles signifie que ces appareils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
L'aspect extérieur et les spécifications sont sujets à modifications sans préavis à des fins d'amélioration. Qu'est-ce que la technologie ? Le système (de l'anglais Resonant Structure and Electronic circuit Modeling System) constitue une technique de modelage du son déposée par Korg qui reproduit avec précision le caractère complexe et la nature tant des instruments acoustiques qu'électriques ainsi que des émule une vaste gamme des circuits électroniques dans des environnements réels. Le caractéristiques de génération des sons y compris des corps d'instruments, des haut-parleurs et des enceintes des champs acoustiques, des microphones, des tubes à vide, des transistors, etc.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l'internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez. ATTENTION: L'utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
Boutons de commande
Pour réinitialiser les réglages d'usine
Vous pouvez ramener PROG1 et PROG2 aux réglages d'usine, en procédant de la façon suivante. · Maintenez le bouton WRITE (10) enfoncé et mettez l'appareil sous tension.
Teile und ihre Funktionen
Ein- und Ausschalten
1. POWER LED 10. WRITE-Taste 6. Reglerknöpfe 8. Effekttiefen-Knopf
Setup
Bei Batteriebetrieb: 1. Den Batteriefachdeckel (11) an der Unterseite des Gehäuses auf UNLOCK schieben und abnehmen. Zwei Alkali-Mignonzellen (AA, R6) (mitgeliefert) einsetzen, und auf richtige Polung achten. Die Abdeckung schließen, und den Deckel auf LOCK schieben, bis er sicher festsitzt. 2. Bei Batteriebetrieb schaltet der Strom ein, wenn ein Monokabel in die INPUT-Buchse (13) eingesteckt ist. Die POWER LCD (1) leuchtet beim Betrieb auf. Der Strom schaltet aus, wenn Sie das Kabel von der INPUT-Buchse abziehen. Wenn Sie den Ampworks nicht verwenden, empfehlen wir, das Kabel von der INPUT-Buchse abzuziehen, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern. Wenn Sie ein Stereokabel anschließen, wird das Gerät nicht eingeschaltet. Wenn die Batterien schwach werden, blinkt die POWER LED. Ersetzen Sie die Batterien so schnell wie möglich. Batterien, die unbrauchbar geworden sind, sollten sofort aus dem Gerät entfernt werden. Wenn tote Batterien im Gerät gelassen werden, können sie leck werden oder andere Fehlfunktionen verursachen. Sie sollten auch die Batterien entfernen, wenn Sie Ampworks längere Zeit nicht verwenden wollen.
5. Wenn Sie einen externen Fußschalter zum Wechseln von Anwenderprogrammen, manuelle Einstellungen oder Bypass verwenden, schließen Sie den optionalen Korg PS-1 oder PS-100 Fußschalter zur FOOT SW-Buchse (16). 6. Wenn Sie die Verbindungen hergestellt haben, schalten Sie die angeschlossenen Geräte an und stellen die Lautstärke ein.
Bedienungshandbuch
Wählen von Programmen (Ton)
Vorwahlprogramme (11 Programme)
1. Drücken Sie die PRESET-Taste (2), so dass die LED aufleuchtet. 2. Drehen Sie den AMP TYPE-Wahlschalter (4). Vorwahlprogramme mit Cabinet- und Effekt-Einstellungen geeignet für jeden Verstärkertyp werden gewählt.
Anwenderprogramme (PROG1,2), Manuell
1. Drücken Sie die PROG/MANU-Taste (3). Bei jedem Tastendruck wird durch die drei Einstellungen weitergeschaltet, wie folgt. PROG1 (LED leuchtet grün): Anwender-schreibbares Programm 1 PROG2 (LED leuchtet rot): Anwender-schreibbares Programm 2 Die aktuellen Einstellungen von Knöpfen und WahlMANUAL (LED leuchtet orangefarben): schaltern
5-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, Tokyo, Japan C 2003 KORG INC. Printed in China
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von Ampworks -- dem portablen Modeling Signal Processor von Korg. Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch, denn sie enthält alle Informationen für langen und störungsfreien Betrieb. Legen Sie die Anleitung nach dem Durchlesen griffbereit zum Nachschlagen ab.
3. PROG/MANU-Taste
2. PRESET/ CANCEL-Taste 4. AMP TYPE-Wahlschalter 5. CABINET-Wahlschalter
9. TAP-Taste 7. EFFECT-Wahlschalter
Bei Verwendung des Netzteils: 1. Schließen Sie das getrennt erhältliche Netzteil an die Buchse DC 4,5V (12) an und stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. Die POWER LED (1) leuchtet auf, und das Gerät wird eingeschaltet. Verwenden Sie nur das vorgeschriebene externe Netzteil. (DC 4,5V ) Wenn Sie den Ampworks nicht verwenden, trennen Sie immer das Netzteil von der Steckdose ab.
Bypass
Wenn Sie Bypass wählen, hören Sie nur den direkten (unbeeinflussten) Sound Ihrer Gitarre. Wenn Ampworks umgangen wird, erlischt die manual/program LED (PRESET oder PROG/MANU). · Um Ampworks zu umgehen, halten Sie die PROG/MANU-Taste (3) etwa zwei Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie die PROG/MANU-Taste erneut, um Bypass aufzuheben.
Anschlüsse
1. Schalten Sie das anzuschließende Gerät aus, und stellen Sie alle Lautstärkeregler auf Minimum ein. 2. Schließen Sie Ihre Gitarre an die INPUT-Buchse (13) an. 3. Stellen Sie den LINE/AMP-Wahlschalter (14) in die richtige Stellung für das Ausgabe-Ziel. Wenn Sie den Ausgang an ein Mischpult, Recorder oder Kopfhörer anschließen, verwenden Sie die Einstellung "LINE". Wenn Sie den Ausgang an einen Gitarrenverstärker anschließen, verwenden Sie die Einstellung "AMP". Wenn AMP gewählt ist, wird der Cabinet-Response automatisch intern eingestellt, um den über Gitarrenverstärker produzierten Sound intern einzustellen. 4. Schließen Sie die OUTPUT-Buchse (15) an Ihren Mixer oder Gitarrenverstärker an. Die OUTPUT-Buchse ist Stereo (TRS); wenn Sie ein Mono-Kabel zum Anschließen von Gitarrenverstärker usw. verwenden, wird deshalb nur der Kanal L (links) gehört. Wenn Sie über Kopfhörer hören, schließen Sie diese an diese Buchse an. Wenn Sie an zwei Kanäle eines Mischpults speisen oder zwei Verstärker in Stereo verwenden, verwenden Sie ein Stereo-zu-Doppelmono-Kabel.
Erzeugen Ihres Sounds
Um Ihren eigenen Sound zu erzeugen, können Sie entweder mit einem vorhandenen Programm beginnen und es modifizieren, oder einen Sound neu erzeugen. Wenn Sie mit einem vorhandenen Programm beginnen, wählen Sie das gewünschte Programm und verwenden dann die Reglerknöpfe (6), um die Amp-Einstellungen vorzunehmen oder den Effekt und die Effekttiefe einzustellen. Sie können auch das Cabinet ändern. Alternativ, wenn Sie Ihre eigenen Sounds neu erzeugen wollen, können Sie verfahren wie folgt. Dabei sollten Sie die die PROG/MANU-Taste (3) drücken, um MANUAL zu wählen. 1. Verwenden Sie den AMP TYPE-Wahlschalter (4) zum Wählen eines der 11 Verstärkertypen. 2. Verwenden Sie den CABINET-Wahlschalter (5) zum Wählen eines der 11 Cabinet-Modelle. Die Kombination von Verstärkertyp und Cabinet bestimmt die grundlegende Tonaleigenschaft des Verstärkers. Jedes Cabinet-Modell kann mit jedem Verstärkermodell verwendet werden. Einige empfohlene Kombinationen sind in der "Effektparameter-Liste" aufgeführt. Wenn Sie keine Effekte verwenden wollen, stellen Sie den EFF.DEPTH-Knopf (8) auf "0" (ganz nach links). () 3. Verwenden Sie die Reglerknöpfe (6) zum Einstellen von Gain, Ton und Lautstärke für Amp-Modeling.
Wichtigste Merkmale
· Ampworks verwendet Korgs " " Modeling-Technologie, um kraftvolle Amp-, Cabinet and Effect-Modeling-Sounds zu liefern. Ampworks ist die ideale Wahl für eine lange Reihe von Applikationen einschließlich direct-line Aufnahme, Live-Auftritte und Üben mit Kopfhörern. Sie können elf Typen von Amps mit elf Typen von Cabinets zum Simulieren verschiedener Arten von Setups und neun hochentwickelte Effekte verwenden, um Ihrem Sound den letzten Schliff zu geben. Und diese Power lässt sich leicht kontrollieren; verwenden Sie einfach die Regler für Amp-Typ, Cabinet und Effekt, sowie die Knöpfe Amp und Effect, um den gewünschten Effekt fein einzustellen. Sie können zwischen elf Vorgabe-Programmen wählen, die für jeden Amp-Typ optimiert sind, zwei Anwenderprogramme, oder den Manuell-Modus verwenden.
·
·
13. INPUT-Buchse
15. OUTPUT-Buchse
16. FOOT SW-Buchse
12. DC 4,5 V
14. LINE/AMP-Wahlschalter
11. Batteriefachdeckel
1 5
Drehen Sie den GAIN-Knopf zur Einstellung des Eingangspegels von sauber auf Distortion (von links nach rechts). Drehen Sie die TREBLE-, MIDDLE- und BASS-Knöpfe zur Einstellung des Tons. Drehen Sie den VOLUME-Knopf zur Einstellung der Lautstärke. 4. Verwenden Sie den EFFECT-Wahlschalter (7) zur Wahl des gewünschten modellierten Effekts und verwenden Sie den EFF.DEPTH-Knopf (8) zur Einstellung des Effektpegels. Für einige der folgenden Effekte können Sie die Modulationsgeschwindigkeit, Verzögerungszeit oder Reverb-Zeit einstellen. Der Parameter wird auf einen Wert eingestellt, der dem Interval entspricht (maximal 4 Sekonden), mit dem Sie die TAP-Taste (9) zweimal drücken.
Effekt: COMP, WAH: CHORUS, PHASER, ROTARY: FLANGE: TREM: DELAY, CHO+DL: REVERB, CHO+RV: Parameter Bereich des Parameterwerts *Proportion zum TAP-Intervall ------Modulations-Geschwindigkeit 80.0 [ms]...4.0 [s] x1 Modulations-Geschwindigkeit 160.0 [ms]...8.0 [s] x2 Modulations-Geschwindigkeit 65.0 [ms]...2.0 [s] x 1/2 Verzögerungszeit 80.0 [ms]...1.0 [s] x1 Reverb-Zeit ca. 0.5 [s]...8.0 [s] x2
2 6
3 7
4 8
Verwendung des optionalen Fußschalters
Wenn der optionale Fußschalter (PS-1 or PS-100) an die FOOT SW-Buchse (16) angeschlossen ist, können Sie einen Vorgang beim Einschalten ausführen, um festzulegen, ob der Fußschalter Programme umschalten oder Bypass ein/aus schalten soll.
Effektparameter-Liste
AMP TYPE
BTQ CLN BLK212 TWD410 AC15 AC30TB BLUES UK '70S UK '80S UK MDN RECTO FUZZ Clean-Kanal eines handverdrahteten High-End-Verstärkers mit 100 W (empfohlene CAB-Kombination: 412CLS, 412VIN, 412MDN) 2x12 Combo, typisch für Country- und Blues-Gitarristen (empfohlene CAB-Kombination: 212BLK) 4x10 Bass-Combo (empfohlene CAB-Kombination: 410TWD) VOX AC15, '62er Modell (empfohlene CAB-Kombination: 112VOX) "Brilliant"-Kanal des VOX AC30 TB (empfohlene CAB-Kombination: 212VOX) Topteil eines britischen Vintage (empfohlene CAB-Kombination: 412CLS) High/Treble-Kanal eines britischen 100-W-Topteils, von 1969 Modell (empfohlene CAB-Kombination: 412CLS) Britisches 100-W-Topteil mit Master-Volume, von 1983 (empfohlene CAB-Kombination: 412CLS, 412VIN, 412MDN) Modernes, britisches 100-W-Topteil (empfohlene CAB-Kombination: 412VIN, 412MDN) High-Gain-Amp mit Metall-Front (empfohlene CAB-Kombination: 412VIN, 412MDN) Vintage-Fuzz
* AlNiCo-Magnet-Lautsprecher, **Keramikmagnet-Lautsprecher
Vorsichtsmaßnahmen
Aufstellungsort Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen · es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; · hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können; · Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind; · das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann. · in der Nähe eines Magnetfeldes. Stromversorgung Schließen Sie das beiliegende Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung. Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funkempfängern oder Fernsehgeräten Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis. Bedienung Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand. Reinigung Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger. Bedienungsanleitung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal benötigen. Flüssigkeiten und Fremdkörper Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein elek-trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren KORG-Fachhändler.
Wenn Sie den Fußschalter zum Umschalten von Programmen verwenden wollen: Einfach einschalten.
· Durch Drücken des Fußschalters wird in der Reihenfolge PROG1 PROG2 MANUAL PROG1 ... umgeschaltet.
Wenn Sie zwischen Bypass und einem Programm umschalten wollen:
Schalten Sie das Gerät ein, während Sie die PROG/MANU-Taste (3) gedrückt halten.
· Durch Drücken des Fußschalters wird Bypass ein/aus geschaltet. Dies erlaubt es, zwischen einem Programm nach Wahl und Bypass umzuschalten. Der Betriebsmodus des Fußschalters kann nur durch diesen speziellen Vorgang beim Einschalten umgeschaltet werden.
*Proportion zum TAP-Intervall bedeutet dass wenn z.B. FLANGE gewählt ist beim Drücken der TAPTaste in einem 4-Sekunden-Intervall der Parameter auf das Doppelte dieser Länge eingestellt wird, entsprechend einer Modulationsrate von acht Sekunden pro Zyklus. Neben diesen Einstellungen können Sie auch die Tiefe der Rauschunterdrückung einstellen, indem Sie die TAP-Taste (9) drücken und den EFF.DEPTH-Knopf (8) drehen. 5. Wenn ein Anwender oder ein Vorwahlprogramm gewählt ist und Sie die Einstellung eines spezifischen Wahschalters oder Knopfes auf die im Programm gespeicherte Einstellung zurücksetzen wollen, drehen Sie den Wahlschalter oder Knopf, bis die LED des gewählten Programms (PRESET, PROG/MANU) erlischt. Die LED erlischt für einen Moment und leuchtet dann sofort wieder auf. Wenn Sie ein anderes Programm wählen oder das Gerät ausschalten, ohne ein bearbeitetes Programm zu speichern, gehen die vorgenommenen Änderungen verloren.
CABINET
1X8TWD 112TWD 112BLK 112VOX 212BLK 212VOX 212DC 410TWD 412CLS 412VIN 412MDN
Technische Daten und Optionen
11 11 9 + Rauschunterdrückung 2 Anwender, 1 manuell, 11 Vorwahl Gitarreneingang (Mono 1/4-Zoll-Buchse) Line/Kopfhörer Doppel-Ausgang (Stereo 1/4-Zoll-Buchse) Zwei Alkali-Mignonzellen (AA, R6) (erlaubt ca. 10 Stunden kontinuierlichen ) Betrieb) oder getrennt erhältliches Netzteil (DC 4,5 V Abmessungen (B x T x H): 144 mm x 78 mm x 48 mm Gewicht: 222 g (ohne Batterien) Zubehör: Bedienungshandbuch, zwei Alkali-Mignonzellen (AA, R6) Optionen: Netzteil, Fußschalter (PS-1 oder PS-100) * Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorankündigung bleiben im Sinne ständiger Produktverbesserungen vorbehalten.
Was ist ? (Resonant Structure and Electronic Circuit Modeling System) ist eine von Korg entwickelte Klangformungstechnologie, die den komplexen Charakter und das Verhalten von akustischen und elektrischen Instrumenten wie auch elektronischen Schaltungen in realen Umgebungen präzise nachbildet. simuliert eine Vielzahl von Klangerzeugungscharakteristiken: Instrumentenkörper/-gehäuse, Lautsprecher und Boxen, akustische Umgebungen, Vakuumröhren, Transistoren, usw.
Verstärker-Modelle: Cabinet-Modelle: Effekte: Programme: Eingang: Ausgang: Stromversorgung:
Dieser simuliert eine offene Box mit einem 8"-Lautsprecher.** Dieser simuliert eine offene Box mit einem 12"-Lautsprecher. Vom Character her geeignet für Blues.* Dieser simuliert eine offene Box amerikanischer Bauart mit einem 12"-Lautsprecher und einem hellen Klangcharakter.** Dieser simuliert eine offene Vox-Box mit einem 12"-"Blue"-Lautsprecher.* Dieser simuliert eine offene Box amerikanischer Bauart mit zwei 12"-Lautsprechern.** Dieser simuliert eine offene Vox-Box mit zwei 12"-"Blue"-Lautsprechern.* Dieser simuliert eine moderne offene Box mit zwei 12"-Lautsprechern.** Dieser simuliert eine offene Box mit vier 10"-Lautsprechern.* Dieser simuliert eine geschlossene Box mit vier 12"-Lautsprechern á 25 W.** Dieser simuliert eine geschlossene Box mit vier 12"-Lautsprechern á 30 W.** Dieser simuliert eine geschlossene Box mit vier 12"-Lautsprechern á 75 W.** Spezieller Compressor-Typ für einen konstanten Pegel und Sustain Auto Wah, das einen Wah-Effekt anlegt, der Picking entspricht linke Hälfte: Abwärts-Sweep ( ), rechte Hälfte: Aufwärts-Sweep ( Vintage Stereo Chor Vintage Flanger Vintage Phaser Vintage Tremolo Drehlautsprecher-Simulation Stereo-Delay Spring-Reverb Vintage Stereo Chor + Stereo-Delay Vintage Stereo Chor + Spring-Reverb
Das CE-Zeichen für die Europäische Gemeinschaft
Vor dem 31.12.1996 vergebene CE-Zeichen auf unseren netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-Richtlinie (93/68/EWG) der EU arbeiten. Nach dem 01.01.1997 vergebene CE-Zeichen auf unseren netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG), der CE-Richtlinie (93/68/EWG) und der Niederspannungsstromrichtlinie (73/23/EWG) der EU arbeiten. Die CE-Zeichen auf unseren batteriegespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-Richtlinie (93/68/EWG) der EU arbeiten.
EFFECT
COMP WAH CHORUS FLANGE PHASER TREM ROTARY DELAY REVERB CHO+DL CHO+RV GAIN TREBLE MIDDLE BASS VOLUME EFF.DEPTH NR )
Speichern eines Programms
Sie können zwei Ihrer beliebtesten Einstellungen in PROG1 und PROG2 speichern. 1. Drücken Sie die WRITE-Taste (10). (Die PROG/MANU-Taste blinkt.) 2. Drücken Sie die PROG/MANU-Taste (3), um zu wählen, wo das Programm gespeichert werden soll. Bei jedem Tastendruck wechselt die Wahl zwischen PROG1 (LED blinkt grün) und PROG2 (LED blinkt rot) um. 3. Drücken Sie die WRITE-Taste erneut, um die Einstellungen zu speichern. Wenn Sie sich entscheiden, die Einstellungen nicht zu speichern, drücken Sie die CANCEL-Taste (2). Daten, die am Speicherort bereits vorhanden sind, werden gelöscht und überschrieben. Die Einstellung für Bypass ein/aus wird nicht bewahrt.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist. WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
Reglerknöpfe
Stellt Amp-Gain ein. Stellt Verstärker-Höhenbereich ein. Stellt Verstärker-Mittenbereich ein. Stellt Verstärker-Tiefenbereich ein. Stellt Verstärker-Lautstärke ein. Stellt Effekt-Tiefe ein. Stellt Rauschunterdrückungstiefe ein. (Die TAP-Taste gedrückt halten und EFF.DEPTH drücken.)
Zum Zurückstellen auf werkseitige Einstellungen
Sie können PROG1 und PROG2 wie folgt auf werkseitige Voreinstellungen zurücksetzen. · Halten Sie die WRITE-Taste (10) gedrückt und schalten Sie das Gerät ein.
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual KORG AMPWORKS. KORG offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM. Diplodocs allows you to download user manual KORG AMPWORKS, user guide KORG AMPWORKS, instructions KORG AMPWORKS, owner's manual KORG AMPWORKS, online manual KORG AMPWORKS.Access web reviews KORG AMPWORKS, MICROKORG, DVD Player, DVD Recorder, Home Theater, Amplifier & Hi-Fi Audio. |
![]() |
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog | ![]() |
Frequently Asked Questions | ![]() |
Contact Diplodocs team | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |