Detailed instructions for use are in the User's Guide.
SM1960IM size : 110mm W x 105mm H
Français English Español Português Italiano Deutsch Nederlands
1 - 22 23 - 44 45 - 66 67 - 88 89 - 110 111 - 132 133 - 154
Instruction Manual SM1960
SM1960IM size : 110mm W x 105mm H
Français
Meteoclock® Pro SM1960 + ASM20  Mode d'emploi
INTRODUCTION
Félicitations pour votre acquisition de cette station météo, MeteoClock® Pro. Prenez le temps de lire et de comprendre ce manuel, ainsi vous pourrez commencer à profiter de tous les avantages et fonctions que ce produit vous offre. Qu'est-ce qu'une station météo ? Les stations digitales Lexibook mesurent non seulement le temps qui passe grâce à leur horloge intégrée, mais aussi le temps qu'il fait et qu'il fera à court terme! La MeteoClock® Pro SM1960 offre les fonctions suivantes : - Thermomètre : La température est affichée au dixième de Centigrade près et en temps réel. Grâce à son capteur sans fil la station peut connaître à distance la température à l'extérieur ou dans une autre pièce ! - Hygromètre : L'hygrométrie extérieure ou intérieure est exprimée en pourcentage d'humidité dans l'air. La "Zone de Confort" idéale pour le corps humain se situe entre 35% et 65% d'hygrométrie pour une température de 18°C à 24°C. - Baromètre : La station mesure la pression atmosphérique et, d'après l'évolution de celle-ci, affiche une prévision barométrique sous forme d'icônes animés (soleil, nuages, pluie) pour les prochaines 8 à 12 heures. - Anémomètre : La vitesse et la direction du vent sont mesurées par le capteur de l'anémomètre et transmises à l'unité principale. La direction du vent est affichée sur une boussole et la vitesse est indiquée en km/h et mph. - Pluviomètre : Le niveau de précipitations est mesuré et enregistré sur le pluviomètre ; il s'affiche en mm ou en pouces sur l'unité principale. Un enregistrement total du niveau de précipitations, de l'heure précédente, du jour ou du jour précédent peut être affiché.
PRESENTATION
Présentation de l'unité principale Voir l'image A 1. MODE : pour faire défiler les modes de réglage de l'horloge, de l'alarme, de l'altitude et de l'alarme de température (forte & faible). 2. HOUR/+ : pour visualiser l'historique du niveau de précipitations ; pour régler les valeurs de l'horloge, de l'alarme, de la date et de l'année, de l'altitude et de l'alarme de température. 3. MINUTE/- : pour changer l'unité de niveau de précipitations & vitesse du vent, pour régler les valeurs de l'horloge, de l'alarme, de la date et de l'année, de l'altitude et de l'alarme de température. 4. CHN : pour faire défiler les canaux à distance (Extérieur 1, Extérieur 2 et Extérieur 3); pour faire défiler les canaux locaux et à distance (Extérieur 1, Extérieur 2 et Extérieur 3) en mode d'alarme de température (forte & faible) ; pour activer la fonction de réglage automatique, pour changer le réglage du jour de la semaine en mode d'alarme et pour faire permuter l'affichage de la température entre Cº et Fº. 5. : pour activer le rétro éclairage; pour afficher les enregistrements Min et Max; pour faire permuter le format de l'heure entre 12 et 24 heures, pour activer ou désactiver l'alarme; pour désactiver (réinitialiser) les alarmes de température forte & faible; pour activer le rappel d'alarme (snooze); pour régler l'unité d'altitude. 6. Interrupteur DCF/MSF RCC. 7. Support de montage mural. 8. Support incliné. 9. Antenne. Présentation de l'affichage de l'unité principale Voir l'image B 1. Enregistrements du niveau de précipitations en mm/pouces. 2. Vitesse du vent en km/h ou mph. 3. Direction du vent. 4. Symboles animés de prévisions météorologiques. 5. Horloge (HH:MM). 6. Icône d'alarme activée.
Français
1
2
SM1960IM size : 110mm W x 105mm H
7. Icône d'horloge radio-pilotée. 8. Affichage des phases lunaires. 9. Jour de la semaine. 10. Graphique de l'historique de la pression. 11. Mois/Jour. 12. Mesure de la pression. 13. Symbole de tendance de la pression. 14. Mesure de la température et de l'humidité extérieures. 15. Tendance de la température extérieure. 16. Mesure de la température et de l'humidité intérieures. 17. Tendance de la température intérieure. Présentation du capteur à distance Voir l'image C 1. SET: pour entrer le code maison et le mode de réglage du canal. 2. C/F: pour faire permuter l'affichage de température entre °C et °F, pour régler le canal et le code maison. 3. Numéro du canal à distance. 4. Alternance de l'affichage température/humidité extérieure. Anémomètre Voir l'image D 1. Girouette. 2. Boîtier supérieur et capteur de l'anémomètre. 3. Compartiment des piles. 4. Coupelles. 5. Manche du capteur. 6. Base de l'anémomètre. Pluviomètre Voir l'image E 1. Base. 2. Capteur. 3. Entonnoir.
Français
PREPARATIONS
Avant de suivre les étapes ci-dessous, vérifiez que vous ayez les éléments suivants : - Boussole (non incluse) - 9 piles de type LR6/AA (non incluses). - 10 vis (incluses) Réglage du capteur de l'anémomètre L'anémomètre est un capteur individuel qui transmet la vitesse et la direction du vent à l'unité principale. 1. Pour l'installer, référez-vous à l'image F. 2. Il y a 3 méthodes pour monter l'anémomètre (voir l'image H). Remarque : 4 chevilles sont fournies pour visser le plateau de l'anémomètre à une surface en béton ou en brique. Avant de monter l'anémomètre, vous devez utiliser une boussole pour aligner l'indication "N" du plateau de l'anémomètre afin qu'il soit orienté vers le nord (voir l'image I). Pour voir l'indication du Nord, vous devez enlever la girouette. Cette étape doit être réalisée afin que l'unité indique la direction correcte du vent. La direction du vent sur l'unité principale devra lire le nord si l'unité principale est correctement installée. 3. Montez l'anémomètre comme illustré sur l'image I. Remarques: Montez l'anémomètre en toute sécurité dans un espace ouvert où le vent peut être facilement mesuré. L'endroit de l'installation doit être le plus haut possible et sans obstacle aux alentours. - Assurez-vous que l'anémomètre soit stable, horizontal et de sorte que les coupelles et la girouette soient facilement mobiles sous l'action du vent pour permettre des mesures plus précises. - Lorsque les piles de l'anémomètre sont usées, l'indicateur suivant s'affichera sous l'affichage de la vitesse du vent: .
Français
3
4
SM1960IM size : 110mm W x 105mm H
Réglage du capteur du pluviomètre Le pluviomètre est un capteur individuel qui transmet le niveau de précipitations à l'unité principale et qui mesure la quantité totale et l'historique des précipitations. 1. Pour l'installer, référez-vous à l'image G. 2. Il y a 3 méthodes pour monter le pluviomètre (voir l'image H). 3. Montez le pluviomètre comme illustré sur l'image J. Remarques: Le pluviomètre mesure le niveau de précipitations mais ne récupère pas d'eau de pluie. Souvenez-vous ainsi de le mettre dans un endroit où l'eau peut couler facilement. Pour obtenir une mesure précise de la pluviosité, il ne faut aucun obstacle (murs, arbres etc...) à proximité du pluviomètre. Lorsque les piles du pluviomètre sont usées, l'indicateur suivant s'affichera sous l'affichage du niveau de précipitations : . Réglage du capteur à distance 1. Retirez le couvercle détachable situé à l'arrière du capteur à distance. Utilisez un tournevis pour ouvrir le couvercle des piles situé à l'arrière du capteur à distance. Insérez 2 piles de type LR6/AA en respectant la polarité. Refermez le compartiment des piles et resserrez la vis. Le capteur à distance affichera alors alternativement la température et l'humidité extérieure. Pour faire permuter l'affichage de température entre C° et F°, appuyez sur la touche °C/°F [2]. La SM1960 contient un capteur à distance. Si vous n'avez pas acheté de capteurs supplémentaires, vous n'avez pas besoin d'effectuer de réglages additionnels à part insérer les piles. Allez à la section suivante. Si vous désirez régler votre unité principale avec plusieurs capteurs ou si vous expérimentez des interférences durant les réglages, veuillez vous référer au paragraphe « Utilisation de plusieurs capteurs ». Interférences Le code maison est le signal des fréquences envoyé par le capteur à distance au récepteur. Si votre station météo détecte d'autres signaux de sources voisines, vous devrez régler le capteur à distance sur un code maison différent (réglage par défaut = n1). Après avoir inséré les piles, le code maison clignotera durant 8 secondes. Sélectionnez un code maison (1-15) en appuyant sur °C/°F [11] puis appuyez sur SET [10]. Le code maison est le signal de fréquence envoyé par le capteur à distance au récepteur. Les capteurs à distance pour chaque récepteur doivent être réglés sur le même code maison.
Utilisation de plusieurs capteurs Si vous avez acheté plusieurs capteurs à distance, vous devez régler chaque capteur sur un canal différent. La fonction du canal permet au récepteur d'identifier chaque capteur à distance. Chaque récepteur (unité principale) peut recevoir jusqu'à 3 canaux à distance différents. Le canal clignotera durant 8 secondes après le réglage du code maison. Sélectionnez un canal (1-3) en appuyant sur la touche °C/°F [11] puis en appuyant sur SET [10]. Le canal 1 est utilisé pour recueillir les données de l'extérieur et pour activer les symboles des prévisions météorologiques. Indication de piles faibles: Si les piles du capteur deviennent faibles, l'indicateur s'affichera sur l'unité principale sous l'affichage de la température extérieure. Remarque: Si le capteur est exposé à de très basses températures durant une longue période, les piles pourraient perdre de leur énergie et limiter l'étendue de transmission. Les températures élevées réduisent également la performance des piles. Réglage de l'unité principale Utilisez votre doigt pour retirer le couvercle des piles situé à l'arrière de l'unité principale. Si cela est difficile, utilisez un tournevis plat pour le soulever. Puis, insérez 3 piles de type LR6/AA en respectant la polarité. Refermez ensuite le compartiment des piles. La SM1960 est conçue pour synchroniser automatiquement son horloge lorsqu'elle est à portée de réception d'un signal radio. Si l'horloge se trouve à portée des deux signaux radio DCF77 et MSF, vous pouvez faire permuter les 2 signaux en faisant glisser la touche DCF/MSF RCC située à l'intérieur du compartiment des piles [6]. L'unité principale affichera les données de la température et de l'humidité extérieures transmises par le capteur. Si ce n'est pas le cas, il peut y avoir des interférences dans le voisinage. Veuillez vous référer au paragraphe ci-dessus (interférences). L'unité principale affichera également les données recueillies des capteurs de l'anémomètre et du pluviomètre. Vous êtes maintenant prêt(e) à utiliser votre nouvelle station météo. Remarque: cette étape prendra quelques minutes. INDICATION DE PILES FAIBLES: Si les piles de l'unité principale sont faibles, l'indicateur s'affichera sur l'écran de l'unité principale sous la température intérieure. Lorsque l'éclairage de écran LCD de l'unité principale s'estompe, cela signifie que les piles sont faibles et qu'elles ont besoin d'être remplacées.
Français
Français
INSTALLATION
Fonction de réglage automatique 1. Une fois que les piles ont été insérées dans le capteur à distance, dans le pluviomètre, dans l'anémomètre et dans l'unité principale, la fonction de réglage se lance automatiquement et dure environ 3 minutes.
5
6
SM1960IM size : 110mm W x 105mm H
Français
2. Durant ces 3 minutes, l'unité principale recueille les signaux de température et d'humidité envoyés par le capteur à distance et affiche les mesures. Recherche manuelle (recherche des signaux à distance) Si un nouveau capteur est ajouté ou si un signal est perdu (l'affichage extérieur clignote), la fonction de recherche doit être réalisée de nouveau. 1. Appuyez et maintenez la touche CHN [4] durant 3 secondes pour démarrer. 2. Un bip sonore indique que la fonction de recherche a démarrée. 3. Le symbole de la 'flèche' à l'intérieur de la boîte de tendance de la température extérieure clignotera, et l'unité fera entendre un bip sonore à chaque fois qu'un capteur à distance est détecté. 4. Les mesures de la température et de l'humidité du capteur à distance ainsi que la direction du vent, la vitesse du vent et le niveau de précipitations s'affichent sur l'unité principale. Remarque: La recherche automatique/manuelle ne fonctionnera pas lorsque l'horloge radio-pilotée reçoit des signaux DCF77 ou MSF. Fixation du capteur à distance et du récepteur Le récepteur (unité principale) est équi ...