|
5 600 brands
1 870 000 user's guides |
|
|
|||||||||||||||
|
Search a brand
Advanced Search
|
Our partners wish to propose you the following products
|
User manual LEXMARK 2300 - Install Guide
Diplodocs help download the user guide LEXMARK 2300 - Install Guide.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
User guide LEXMARK 2300 - Install Guide
Detailed instructions for use are in the User's Guide. *19M0071*
2300 Series All-In-One 1 2
2
www.lexmark.com
3
4
5
??
?
1
6
7
1
8
1
1 1
9
10
2
1
1
2
1 2 3
11
12
13
14
15
2 1
P/N 19M0071 E.C. 5F0005 © 2005 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
Safety Information · Use only the power supply and power cord provided with this product or the manufacturer's authorized replacement power supply and power cord. · Connect the power supply cord to an electrical outlet that is near the product and easily accessible. · Refer service and repairs, other than those described in the user documentation, to a professional service person. CAUTION: Do not set up this product or make any electrical cabling connections, such as the power supply cord, during a lightning storm.
Turvallisuusohjeet · Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan hyväksymää virtajohtoa. · Kytke muuntajan virtajohto sähköpistokkeeseen, joka on lähellä ja helposti saatavilla. · Kun tarvitset huolto- tai korjauspalveluja, käänny ammattilaisten puoleen. MUISTUTUS: Älä asenna laitetta tai tee sähkö- tai kaapeliliitäntöjä (mm. virtajohdon liitäntä) myrskyn aikana. Sikkerhetsinformasjon · Bruk bare den strømforsyningsenheten og strømledningen som følger med dette produktet, eller en godkjent reservedel fra produsenten. · Koble strømledningen til et lett tilgjengelig strømuttak i nærheten av produktet. · Bruk profesjonelt servicepersonell til service og reparasjoner utenom det som er beskrevet i brukerhåndboken. FORSIKTIG: Ikke installer dette produktet eller koble til kabler, for eksempel strømledningen, i tordenvær. Informacje dotyczce bezpieczestwa · Naley uywa wylcznie zasilacza oraz przewodu zasilajcego dostarczonego wraz z tym produktem lub zasilacza zamiennego i przewodu zasilajcego autoryzowanego przez producenta. · Kabel zasilajcy musi by podlczony do latwo dostpnego gniazda elektrycznego znajdujcego si w pobliu urzdzenia. · Wszelkie naprawy i czynnoci serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji uytkownika, powinny by wykonywane przez autoryzowany serwis. PRZESTROGA: Nie naley instalowa urzdzenia ani podlcza jakichkolwiek przewodów elektrycznych, takich jak przewód zasilajcy, podczas burzy. · , , , . · , . · , , . ! / (, ) . · . · , . · , , . : ( ) . Informace o bezpecnosti · Pouzívejte výhradn zdroj napájení a napájecí kabel dodávaný spolu se zaízením nebo odpovídající náhradní zdroj napájení a napájecí kabel schválený výrobcem. · Napájecí kabel musí být pipojen do snadno pístupné elektrické zásuvky blízko produktu. · Sluzby a opravy, které nejsou popsány v dokumentaci, svte profesionálnímu opravái. VÝSTRAHA: Neinstalujte tento produkt ani neprovádìjte zádná zapojení kabelù (napájení atd.) za bouøky. µ · µ µ µ µ µ . · µ . · µ µ . : µ , , . Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók · A készülékhez csak a mellékelt tápegységet és tápkábelt használja, vagy a gyártó által ajánlott, cserealkatrészként vásárolt tápegységet és tápkábelt használjon. · A tápegységet egy készülékhez közeli, könnyen elérhet konnektorba kell csatlakoztatni. · A használati útmutatóban nem szerepl szervizelési és javítási teendket bízza hozzáért szakemberre. FIGYELEM! Amikor villámlik, ne helyezze üzembe a készüléket, és ne csatlakoztasson kábeleket (például tápkábelt). Informações sobre segurança · Use somente a fonte de alimentação e o cabo de alimentação fornecidos com este produto ou uma fonte de alimentação e um cabo de alimentação substitutos de um fabricante autorizado. · Conecte o cabo da fonte de alimentação a uma tomada de fácil acesso e que esteja localizada próxima ao produto. · Para fazer manutenção e reparos não descritos na documentação do usuário, contrate um profissional técnico experiente. ATENÇÃO: Não instale este produto nem faça conexões elétricas com cabos, como o cabo da fonte de alimentação, durante tempestades elétricas.
Informatii referitoare la siguranta · Utilizati numai sursa de tensiune si cablul de alimentare furnizate împreuna cu acest produs sau înlocuitorul sursei de tensiune si a cablului de alimentare autorizate de producator. · Conectati cablul sursei de tensiune la o priza electrica situata în apropierea echipamentului si care este usor de accesat. · Apelati la personal de service calificat pentru service si reparatii, altele decât cele descrise în documentatia utilizatorului. ATENTIE: Nu instalati acest echipament si nu realizati conexiuni de cabluri electrice, cum ar fi cablul de alimentare cu tensiune, în timpul unei furtuni cu fulgere. Varnostne informacije · Uporabljajte le napajalnik in napajalni kabel, ki ste ju dobili s tem izdelkom, ali pa odobren nadomestni napajalnik oziroma napajalni kabel. · Napajalni kabel prikljucite na elektricno vticnico, ki je blizu izdelka in lahko dostopna. · Za popravila ali servisiranje, ki niso opisana v uporabniski dokumentaciji, se obrnite na strokovnjaka. PREVIDNO: Ne namescajte tega izdelka in ne prikljucujte elektricnih kablov, kot je napajalni, med nevihto. Güvenlik Bilgileri · Sadece bu ürünle birlikte salanan güç kaynai ve güç kablosunu veya üretici tarafindan onaylanmi yedek güç kaynai ve güç kablosunu kullanin. · Güç kablosunu, ürünün yakininda bulunan ve kolayca eriilebilen bir elektrik prizine takin. · Bu elkitabinda açiklananlar diindaki hizmet ve onarimlar için yetkili servise bavurun. UYARI: imekli havalarda, bu ürünü kurmayin ya da elektrik kablosu gibi elektrik kablosu döeme ilemlerini yapmayin.
Sicherheitsinformationen · Verwenden Sie ausschließlich das diesem Produkt beiliegende Netzgerät und Netzkabel oder ein vom Hersteller zugelassenes Ersatznetzgerät und -netzkabel. · Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an, die sich in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist. · Lassen Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die nicht in der Benutzerdokumentation beschrieben sind, ausschließlich von einem ausgebildeten Servicemitarbeiter durchführen. VORSICHT: Schließen Sie während eines Gewitters weder das Gerät noch Kabel an (z. B. Netzkabel). Consignes de sécurité · Utilisez uniquement l'unité et le cordon d'alimentation fournis avec ce produit ou l'unité et le cordon d'alimentation de remplacement autorisés par le fabricant. · Connectez le cordon d'alimentation à une prise électrique proche du produit et facile d'accès. · Pour toutes interventions ou réparations autres que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié. ATTENTION : N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (par exemple du cordon d'alimentation) en cas d'orage. Informazioni sulle norme di sicurezza · Utilizzare esclusivamente l'alimentatore e il cavo di alimentazione forniti in dotazione o un alimentatore e un cavo di alimentazione di ricambio autorizzati dal produttore. · Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica situata in prossimità del prodotto e facilmente raggiungibile. · Per riparazioni di tipo diverso da quanto descritto nella documentazione per l'utente, rivolgersi a un tecnico esperto. ATTENZIONE: non installare questo prodotto né effettuare collegamenti elettrici o operazioni di cablaggio, quali il cavo dell'alimentatore, durante un temporale. Información de seguridad · Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable que se incluyen con este producto o una fuente de alimentación y un cable de repuesto autorizados por el fabricante. · Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica que se encuentre cerca del producto y a la que se pueda acceder sin dificultad. · Las tareas de reparación y mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento deberá realizarlas un técnico autorizado. PRECAUCIÓN: No instale este producto ni realice conexiones eléctricas (cable de alimentación) ni de cableado (como el cable de alimentación eléctrica) durante una tormenta eléctrica. Veiligheidsvoorschriften · Gebruik alleen de netvoeding en het netsnoer die bij dit product zijn geleverd of door de fabrikant goedgekeurde vervangende onderdelen. · Sluit het netsnoer aan op een goed toegankelijk stopcontact in de buurt van het product. · Neem contact op met een professionele onderhoudstechnicus voor onderhoud en reparaties die niet in deze gebruikersdocumentatie worden beschreven. Let op: installeer dit product nooit tijdens onweer en sluit nooit kabels, zoals het netsnoer, aan tijdens onweer. Säkerhetsinformation · Använd endast den nätdel och nätsladd som levererades med produkten eller en utbytesnätdel och nätsladd som godkänts av tillverkaren. · Anslut nätdelen till ett elektriskt uttag som finns nära produkten och är lättillgängligt. · Se till att en professionell serviceperson utför service och reparationer som inte beskrivs i användarhandboken. VARNING: Installera inte den här produkten och gör heller inte några elektriska kabelanslutningar, t.ex. av strömsladd, under åskväder. Sikkerhedsoplysninger · Brug kun den strømforsyning og strømledning, der leveres sammen med dette produkt, eller en erstatningsstrømforsyning og -strømledning, som er godkendt af producenten. · Tilslut strømforsyningen til en stikkontakt, der er lettilgængelig og placeret i nærheden af produktet. · Service eller reparationer, som ikke er beskrevet i brugerdokumentationen, skal udføres af en kvalificeret servicetekniker. FORSIGTIG! Installer ikke dette produkt, og foretag ikke elektriske tilslutninger eller kabeltilslutninger, f.eks. af netledningen, i tordenvejr.
/ ( ) t t t
·
. · . · . : . · · · : Informasi keselamatan · Gunakan hanya catu daya dan kabel listrik yang disertakan bersama produk ini atau catu daya dan kabel listrik pengganti yang disetujui oleh pembuat produk ini. · Sambungkan kabel listrik ke stopkontak listrik yang berada di dekat produk dan mudah diakses. · Servis dan reparasi, selain yang dijelaskan dalam dokumentasi bagi pengguna, harus dilakukan oleh petugas servis profesional. AWAS: Jangan melakukan penyiapan produk ini atau membuat sambungan kabel listrik, seperti kabel listrik produk ini, ketika sedang berlangsung badai petir.
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual LEXMARK 2300. LEXMARK offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM. Diplodocs allows you to download user manual LEXMARK 2300, user guide LEXMARK 2300, instructions LEXMARK 2300, owner's manual LEXMARK 2300, online manual LEXMARK 2300.LEXMARK 2300, LEXMARK INTERNATIONAL, Printer & Plotter. |
![]() |
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog | ![]() |
Frequently Asked Questions | ![]() |
Contact Diplodocs team | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |