9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your LOGITECH AUDIOHUB : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

Need help using a product?
Look at the reviews on LOGITECH AUDIOHUB

User manual LOGITECH AUDIOHUB

Diplodocs help download the user guide LOGITECH AUDIOHUB .

Download the complete user guide (4604 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide LOGITECH AUDIOHUB

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

AudioHub ConcentrateurAudio Notebook Speaker System with Integrated USB Hub Système de haut-parleurs pour ordinateur portable avec hub USB intégré Setup and Installation/Installation/Instalación English Place the AudioHub behind your notebook Safety Adjust the width of the AudioHub Slide out the satellite speakers until they are visible on either side of your notebook screen. Warning! Do not touch front of the satellites as damage may occur. Ajustez la largeur de ConcentrateurAudio Déployez les haut-parleurs satellites jusqu'à ce qu'ils soient visibles de part et d'autre de l'écran de votre ordinateur portable. Attention! Ne pas toucher la face avant des haut-parleurs satellites sous risque de les endommager. Ajuste la anchura de ConcentradorAudio Mueva las bocinas satélite hasta que queden visibles a ambos lados de la pantalla de la computadora portátil. ¡Advertencia! No toque la parte frontal de las bocinas satélite ya que podría dañarlas. Plug-in the AC power adapter First, plug the power cable into the AudioHub, then plug the power adapter into the wall. Branchez l'adaptateur secteur Branchez d'abord le câble d'alimentation à ConcentrateurAudio, puis branchez l'adaptateur secteur sur une prise murale. Conecte el adaptador de alimentación de CA Conecte primero el cable de alimentación a ConcentradorAudio y, a continuación, conecte el adaptador a la toma de pared. Other Adjustments AudioHub can be placed under a flat-panel LCD monitor instead of behind your notebook. In this case, adjust the rear feet on AudioHub to accommodate the size and width of your monitor stand. Autres réglages ConcentrateurAudio peut être placé sous un moniteur à écran LCD plat au lieu d'être placé derrière votre ordinateur portable. Dans ce cas, ajustez les pieds arrière de ConcentrateurAudio à la taille et à la largeur de votre support de moniteur. Otros ajustes ConcentradorAudio se puede colocar bajo un monitor LCD de pantalla plana, en lugar de detrás de la computadora portátil. En este caso, ajuste las patas posteriores de ConcentradorAudio del modo más adecuado según el tamaño y la anchura del soporte del monitor. Specifications · Total FTC power: 15 watts RMS · Sub-woofer: 9 watts RMS (into 6 ohms, @ 100Hz, @ 10% THD) · Satellites: 3 watts RMS x 2 (into 6 ohms, @ 1khz, @ 10% THD) · Total Peak power: 30 watts Caractéristiques techniques · Puissance FTC totale: 15 watts RMS · Subwoofer: 9 watts RMS (en 6 ohms à 100 Hz et 10 % de distorsion harmonique totale) · Satellites: 3 watts RMS x 2 (en 6 ohms à 1kHz et 10 % de distorsion harmonique totale) · Puissance de crête totale: 30 watts Especificaciones · Potencia FTC total: 15 vatios reales (RMS) · Subwoofer: 9 vatios RMS (en 6 ohmios a 100 Hz y distorsión armónica total (THD) del 10%) · Bocinas satélite: 3 vatios RMS x 2 (en 6 ohmios a 1 KHz y distorsión armónica total (THD) del 10%) · Potencia de cresta total: 30 vatios Sécurité IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Français Placez le système ConcentrateurAudio derrière l'ordinateur portable Español Coloque el dispositivo ConcentradorAudio detrás de la computadora portátil CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD · · · · · · · · · Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. Do not push objects into apparatus vents or slots because fire or electric shock hazards could result. Maintain a minimum distance of at least 6 inches around apparatus for sufficient ventilation. Ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table clothes, curtains, etc. No naked (open) flame sources, such as lighted candles, should be placed on or near the apparatus. Place apparatus in a stable location so it will not fall causing product damage or bodily harm. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. The wide blade is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. · Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. · Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. · Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. · Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. · The apparatus shall be disconnected from the mains by unplugging the power cord of the apparatus from the AC mains receptacle. · The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. · · · · · · · · ATTENTION: RISQUE D'ELECTROCUTION Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions à la lettre. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une source d'eau. Nettoyez-le uniquement à l'aide d'un chiffon sec. Ne bloquez pas les évents de ventilation. Procédez à l'installation en respectant les instructions du fabricant. N'introduisez aucun objet dans les évents et les fentes de l'appareil, car vous vous exposeriez au risque d'électrocution. Maintain a minimum distance of at least 6 inches around apparatus for sufficient ventilation. L'aération ne doit pas être obstruée: ne couvrez en aucune manière les évents de ventilation avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Tenez l'appareil éloigné de toute source incandescente ou flamme (nue), telle qu'une bougie allumée. Place apparatus in a stable location so it will not fall causing product damage or bodily harm. N'installez pas les haut-parleurs à proximité d'un radiateur, d'un poêle ou de toute autre source de chaleur (y compris les amplificateurs). Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. The wide blade is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. · Evitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, en particulier au niveau des prises, des socles de prises d'alimentation et du point de sortie de l'appareil. · N'utilisez que les éléments annexes et les accessoires spécifiés par le fabricant. · Débranchez cet appareil en cas d'orage ou si vous ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées. · Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. L'appareil doit être réparé dès qu'il a été endommagé (par exemple, au niveau du cordon d'alimentation ou de la prise), si un liquide a été renversé, si des objets sont tombés dessus, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé. · L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation secteur. Pour ce faire, débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil de la prise secteur. · La prise d'alimentation doit se trouver à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible. The feet also include a notch to keep your notebook power cable or the USB cable from rattling on the table surface. Les pieds sont également équipés d'une encoche permettant d'éviter le frottement du câble d'alimentation de votre ordinateur portable ou du câble USB sur la table. Las patas tienen una hendidura para mantener sujeto el cable de alimentación o el cable USB, a fin de evitar que golpee la superficie de trabajo. · · · · · · · WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. · · · AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE NI A L'HUMIDITE. · Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide 1 2 3 12 13 14 15 Seguridad Turn on your notebook and connect the AudioHub USB cable Make sure your computer has completely booted up with the operating system fully loaded before connecting the USB cable. NOTE: If the USB cable is not long enough, use the USB extension cable provided. Allumez votre ordinateur portable et connectez le câble USB ConcentrateurAudio Faites bien attention d'attendre la fin du démarrage et du chargement du système d'exploitation avant de connecter le câble USB. REMARQUE: si le câble USB n'est pas assez long, utilisez la rallonge USB fournie. Encienda la computadora portátil y conecte el cable USB de ConcentradorAudio Antes de conectar el cable USB, asegúrese de que la computadora se ha iniciado completamente, con el sistema operativo cargado en su totalidad. NOTA: si el cable USB no tiene la longitud necesaria, use el cable de extensión USB suministrado. Connect your USB accessories to the ports on the side of the AudioHub A. Volume Control/Power knob light: ON = Speaker system on and functioning. OFF = Speaker system off and not functioning. B. USB light: ON = USB hub on and functioning properly. OFF = USB hub off and not functioning. Connectez vos accessoires USB sur les ports latéraux de ConcentrateurAudio A. Bouton lumineux du réglage du volume/mise sous tension: ALLUME = système de haut-parleurs sous tension et fonctionnant. ETEINT = système de haut-parleurs hors tension et ne fonctionnant pas. B. Témoin lumineux USB: ALLUME = hub USB sous tension et fonctionnant correctement. ETEINT = hub USB hors tension et ne fonctionnant pas. Conecte los accesorios USB a los puertos situados en el lateral de ConcentradorAudio A. Luz de control de volumen/encendido: ENCENDIDA = sistema de bocinas encendido y en funcionamiento. APAGADA = sistema de bocinas apagado y no en funcionamiento. B. Luz USB: ENCENDIDA = concentrador USB encendido y en funcionamiento correcto. APAGADA = concentrador USB apagado y no en funcionamiento. Wrap and secure excess cables Enroulez et rangez les câbles supplémentaires Enrolle y asegure los cables de modo que no estorben ni sean un peligro Hold your notebook's power cable in place Maintenez le câble d'alimentation de votre ordinateur portable en place Coloque debidamente el cable de alimentación de la computadora portátil Limited Warranty INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Logitech Hardware Product Limited Warranty. Logitech® warrants that your Logitech hardware product shall be free from defects in material and workmanship for two (2) years, beginning from the date of purchase. Except where prohibited by applicable law, this warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary under local laws. Remedies. Logitech's entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech's option, (1) to repair or replace the hardware, or (2) to refund the price paid, provided that the hardware is returned to the point of purchase, or such other place as Logitech may direct, with a copy of the sales receipt or dated itemized receipt. Shipping and handling charges may apply except where prohibited by applicable law. Logitech may, at its option, use new or refurbished or used parts in good working condition to repair or replace any hardware product. Any replacement hardware product will be warranted for the remainder of the original warranty period, or thirty (30) days, whichever is longer or for any additional period of time that may be applicable in your jurisdiction. Limits of Warranty. This warranty does not cover problems or damage resulting from (1) accident, abuse, misapplication, or any unauthorized repair, modification or disassembly; (2) improper operation or maintenance, usage not in accordance with product instructions or connection to improper voltage supply; or (3) use of consumables, such as replacement batteries, not supplied by Logitech except where such restriction is prohibited by applicable law. How to Obtain Warranty Support. Before submitting a warranty claim, we recommend you visit the support section at www.logitech.com for technical assistance. Valid warranty claims are generally processed through the point of purchase during the first thirty (30) days after purchase; however, this period of time may vary depending on where you purchased your product. Please c ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.