|
|
|
Our partners wish to propose you the following products
Visit MEDION official site
|
|
User manual MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842
Diplodocs help download the user guide MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842.
This product, although classified under the brand MEDION, may have been manufactured by LIFETEC after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
User guide MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
This symbol signifies a possible danger to your life and health, if specific requests to take action are not complied with or if appropriate precautionary measures are not taken.
This symbol warns against wrong behavior that will have the consequence of environmental damage.
This symbol provides information about handling of the product or about the relevant part of the operating instructions to which particular attention should be paid.
Copyright © 2004 All rights reserved. This manual is protected by Copyright. The Copyright is owned by Medion®. Trademarks: MS-DOS® and Windows® are registered trademarks of Microsoft®. Pentium® is a registered trademark of Intel®. Other trademarks are the property of their respective owners. The information in this document is subject to change without notice.
[2950-4042-C206 Rev.00]
Inhaltsverzeichnis
1. 2.
Normen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 2.2 Hinweise für Ihre Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedientasten und Funktionen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auspacken und Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anschließen und Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OSD-Menü Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grundeinstellungen OSD-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einstellungen bei erster Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ein- / Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ton einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bild einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fernsehbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Betrieb mit zusätzlichen Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonderfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 4 4 5 7 7 8 9 10 10 11 13 14 14 17 17 17 18 19 20 20 20 23 24 DEUTSCH
3.
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 3.2 3.3
4.
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
5.
Alltägliche Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7
6. 7.
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH
1.
Normen
Der vorliegende Bildschirm ist eine informationstechnische Einrichtung und entspricht den folgenden Richtlinien und Nor men der Europäischen Union: D 89/336/ECCE vom 3. Mai 1989 mit anschließenden Modifikationen (Direktive 92/31/ECCE vom April 1992 und Direktive 93/68/ECCE vom 22. Juli 1993) D 73/23/ECCE vom 19. Februar 1973 mit anschließenden Modifikationen (Direktive 93/68/ECCE vom 22. Juli 1993) D EN55013, EN55020, EN61000-3-2/-3 (Elektromagnetische Verträglichkeit) D EN60065 (Sicherheitsanforderungen). Die Übereinstimmung mit den Anforderungen wird durch die, auf dem Produkt angebrachte, Kennzeichnung zertifiziert. Der Hersteller kann nicht für den Betrieb außerhalb der Betriebsbedingungen, wie in dieser Bedienungsanleitung be schrieben, haftbar gemacht werden. Zudem erlöschen hierdurch Ihre Produkthaftungs- und Gewährleistungsansprüche.
2.
Sicherheitshinweise
Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise, damit bei bestimmungsgemäßem Gebrauch keine Gefahr für Ihre Ge sundheit entsteht. Fehler bei der Aufstellung und beim Anschluss können das Gerät oder damit verbundene Geräte be schädigen. Beachten Sie die Warnungen und Hinweise auf dem Gerät und in diesem Bedienhandbuch. Lassen Sie Kin der niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
2.1
Hinweise für Ihre Sicherheit
Betreiben Sie den Bildschirm niemals unter Umgebungsbedingungen, die von den in diesem Handbuch angegebenen technischen Daten abweichen. Abweichende Bedingungen können zu elektrischer Gefährdung, Brand oder Ausfall des Gerätes führen. Schützen Sie den Bildschirm vor Feuchtigkeit. Hierzu zählen dauerhaft hohe Luftfeuchtigkeit, die Nähe zu Wasser, Tropfund Spritzwasser sowie Regen. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen auf das Gerät. Bitte beach ten Sie bei Anschluss einer Außenantenne, dass an der Kabelzuführung kein Wasser eindringen kann. Þ Gefahr durch elektrischen Schlag, sowie irreparable Schäden am Gerät. Schützen Sie das Gerät vor Hitze, Hitzestau und direkter Sonneneinstrahlung. Meiden Sie die Nähe zu Feuer, Heizungen, Öfen. Bedecken Sie nicht die Lüftungsschlitze. Halten Sie ausreichend Abstand oberhalb und unterhalb der Lüftungs schlitze sowie seitlich zu Möbeln und zur Decke. Verhängen Sie das Gerät nicht mit Gardinen. Þ Es besteht Brandgefahr durch Überhitzung.
Netzanschluss und Bedienung
Der Bildschirm ist nur vollständig vom Stromnetz getrennt, wenn der Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel am Gerät oder der Steckdose herausgezogen ist. Schließen Sie den Bildschirm nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzkontakten an, deren Netzspannung mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmt. Achten Sie darauf, dass Netzstecker und Steckdose jederzeit erreichbar sind. Abweichende Bedingungen können zu elektrischer Gefährdung, Brand oder Ausfall des Gerätes führen. Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzkabel. Entfernen Sie niemals den Stecker durch Ziehen am Netzkabel aus der Steckdose. Vermeiden Sie die Verlegung des Netzkabels in der Nähe von heißen Objekten. Þ Brandgefahr und Gefahr durch elektrischen Schlag. Ziehen Sie bei längerer Abwesenheit oder Gewitter aus Sicherheitsgründen den Netzstecker aus der Steckdose und den Stecker der Hausantenne aus der Antennenbuchse. Þ Vorsichtsmaßnahme, um einen eventuellen Brand zu verhindern bzw. um Schäden am Gerät und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden. Schalten Sie den Bildschirm und die Signalquelle immer aus, bevor Sie eine Verbindung zwischen beiden Geräten her stellen. Þ Gefahr durch elektrischen Schlag. Der Bildschirm ist mit einer Filter-Vorsatzscheibe aus Glas ausgestattet. Wird das Gerät übermäßiger Belastung ausge setzt, z.B. durch Schock, Vibration, Biegung und Hitzeschock, kann die Glasfläche brechen. Setzen Sie die Glasfläche keinem Druck oder Schlag aus. Sollte das Glas gesprungen sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker und fassen die Scher ben nicht mit den bloßen Händen an. Þ Verletzungsgefahr durch scharfkantige Glasscherben.
4
DEUTSCH
2.2
Allgemeine Hinweise
Der von Ihnen erworbene Bildschirm genügt den höchsten Qualitätsanforderungen in diesem Segment und wurde bezüg lich Pixelfehlern überprüft. Trotz höchster Sorgfalt bei der Fertigung der Geräte ist aus technologischen Gründen nicht zu 100% auszuschliessen, dass einige Bildpunkte Defekte aufweisen. Wir bitten um Ihr Verständnis, dass derartige Effekte, solange sie in der durch die Norm spezifizierten Grenzen liegen, nicht als Gerätedefekt im Sinne der Gewährleistung betrachtet werden können. Bei Plasma-Bildschirmen verringert sich die Lichtabgabe mit zunehmender Nutzungsdauer. Plasma-Bildschirme arbeiten auf Phosphor-Basis. Bei dieser Technologie kann es unter bestimmten Betriebsbedingun gen zu Einbrennungen kommen. Solche Betriebsbedingungen können sein: D lang andauernde Anzeige eines Standbildes D ständige Anzeige eines gleichen Hintergrundes D Verwendung eines nicht bildschirmfüllenden Formats (z.B. 4:3) über einen längeren Zeitraum. Einmal entstandene Einbrennungen können in der Regel nicht rückgängig gemacht werden. Zur Vermeidung bzw. Reduzierung von Einbrennungen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise und Empfehlungen: D während der ersten 100 Betriebsstunden sollten vorwiegend Bewegtbilder bzw. häufig wechselnde Standbilder bildschirmfüllend angezeigt werden D nutzen Sie Ihren Bildschirm in einem bildschirmfüllenden Format (16:9) D bei Nutzung eines PC-Bildschirms immer den Bildschirmschoner aktivieren D soweit wie möglich Bewegtbilder anzeigen D schalten Sie den Bildschirm immer aus, wenn er nicht benutzt wird D verringern Sie soweit wie möglich Kontrast und Helligkeit D möglichst Bilder mit vielen Farben und Farbabstufungen anzeigen. Bestimmte Bedingungen können zu einem Brummen Ihres Bildschirms führen. Das Brummen kommt im allgemeinen aus der Netzspannungsversorgung und kann durch die Verbindung von unterschiedlichen Schutzleitern entstehen. Abhilfe können Sie hier schaffen, in dem Sie einen sogenannten Mantelstromfilter zwischen die ankommende Antennenleitung und den Antenneneingang am Bildschirm schalten. Die Mantelstromfilter werden in Form eines kleinen Zwischensteckers im Fachhandel angeboten. Technisch bedingt kann es auch im Gerät selbst zu einer Geräuschentwicklung kommen. Diese darf jedoch den in der Gerätespezifikation angegebenen Wert nicht überschreiten. Wenn Ihr Bildschirm mit einer Aussenantenne verbunden ist, muß diese zum Schutz gegen Stromschläge und statische Aufladungen geerdet sein. Die Erdung muß den geltenden Vorschriften entsprechen.
DEUTSCH
Störungen
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Bildschirm beschädigt ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn Rauch, unangenehmer Geruch oder ungewöhnliche Geräusche aus dem Gerät kommen. Verfahren Sie ebenfalls in dieser Weise, wenn der Bildschirm nach dem Einschalten oder während des Betriebs kein Bild mehr darstellen kann. Versuchen Sie nicht den Bildschirm in diesem Zustand weiter zu betreiben. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gerät selbst. In diesem Gerät befinden sich keine Teile, die von Ihnen gewartet oder ausge wechselt werden können. Wenden Sie sich an unsere Service-Hotline oder eine andere Fachwerkstatt.
Reinigung und Pflege
Vor Installation, Reinigung und Pflege schalten Sie das Gerät ab und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose. Warten Sie einige Minuten, damit sich die Kondensatoren im Gerät vollständig entladen können, da der Bildschirm intern für die Gasentladung Hochspannung erzeugt. Für die Reinigung verwenden Sie nur ein leicht angefeuchtetes, weiches Tuch. Chemische Lösungs- und Reinigungsmit tel sollten Sie vermeiden, weil diese die Oberflächen beschädigen können. Ziehen Sie sofort den Netzstecker, falls Fremdkörper wie Wasser, sonstige Flüssigkeiten, Metallteile usw. in den Bild schirm gelangt sind. Versuchen Sie niemals mit irgendwelchen Gegenständen oder mit den Händen in das Gerät zu fas sen. Þ Gefahr durch elektrischen Schlag.
Batterien
Nehmen Sie verbrauchte Batterien immer sofort aus der Fernbedienung heraus, da diese auslaufen und somit Schäden verursachen können. Die beiliegenden Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, in Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen an den dafür vorgesehenen Sammelstellen entsorgt werden.
DEUTSCH
5
Sonstige Hinweise
Aus ergonomischen Gründen empfehlen wir, die Verwendung von roten und blauen Schriften oder Symbolen auf dunklen Hintergründen zu vermeiden. Eine derartige Darstellung verursacht wegen des geringen Kontrastes eine schlechte Les barkeit und ermüdet frühzeitig die Augen. Verwenden Sie daher bitte möglichst kontrastreiche Darstellungen, z.B. schwarze Schrift auf weißem Hintergrund. Um Augenschmerzen zu vermeiden und den optimalen Betrachtungsabstand zu erhalten, sollte die Entfernung zum Ge rät das fünf- bis sechsfache der Bildschirmdiagonale betragen. In ihrem Fernsehzimmer sollte es so hell sein, dass man auch lesen könnte. Bei zuviel Helligkeit verlieren sich die Kontraste. Zu wenig Licht strapaziert die Augen durch den HellDunkel-Wechsel auf dem Bildschirm. Beachten Sie beim Anschluss externer Lautsprecher die technischen Daten des Lautsprecherausgangs. Bei unzurei chender Dimensionierung der Lautsprecher können Lautsprecher und/oder der eingebaute Verstärker zerstört werden. Nicht mehr benötigte Verpackungen und Packhilfsmittel sind recyclingfähig und sollen grundsätzlich der Wiederverwer tung zugeführt werden.
6
DEUTSCH
3.
Übersicht
Der Plasma-Bildschirm bietet vielfältige Anschlussmöglichkeiten für Personal Computer, DVD Player, Videorecorder, Vi deokamera, etc. Egal ob Fernseh-, Video- oder PC-Bilder, alle werden gestochen scharf und verzerrungsfrei auf der völlig planen Bild schirmoberfläche dargestellt. Dabei zeichnen sich die Bilder durch eine hervorragende Helligkeit und außergewöhnliche Brillanz aus. Weitere wichtige Merkmale sind die große Bildschirmdiagonale bei einem Seitenverhältnis von 16:9 und die sehr geringe Bautiefe. Für den Fernsehbetrieb ist der Anschluss an eine terrestrische Antenne, SAT-Empfangsanlage oder Kabelfernsehanlage notwendig. Die Bedienung erfolgt interaktiv über die mitgelieferte Fernbedienung und das On-Screen-Menü (OSD). Dort können um fangreiche Einstellungen an der Bildqualität vorgenommen werden. Ein neuartiges Kühlsystem ermöglicht den Betrieb des Plasma-Bildschirms ohne störende Lüftergeräusche. Leise wie ein herkömmliches Fernsehgerät ist der Plasma-Bildschirm hervorragend geeignet für Wohn- und Konferenzräume.
Ausstattung
D Hochwertiges Aluminium-Gehäuse D Lüfterloses Design D D D D D D D D D D D D D Bildschirmdiagonale 107 cm 16:9 Format Sichtwinkel horizontal/vertikal 160 Grad Digitales Kammfilter Kompatibel mit PAL, SECAM und NTSC Kompatibel mit VGA, SVGA, WXGA, XGA und SXGA Videotext Automatische Programmidentifizierung und Sendersortierung Sleep Timer Bildschirmschoner 2 x SCART Anschlüsse 1 x S-Video 1 x FBAS
DEUTSCH
D 1 x DVI (I) (Analog und Digital)
3.1
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie den Plasma-Bildschirm nach dem Auspacken auf mögliche Transportschäden und Vollständigkeit der Lieferung. Der Lieferant kann Ihre Ansprüche bei Transportschäden nur dann gewähren, wenn Sie ihm diese vor der ersten Inbetriebnahme mitteilen. Fehlt ein Teil des Lieferumfangs, wenden Sie sich bitte an die Service-Hotline. Bewahren Sie bitte die Original-Verpackung für einen eventuellen Transport des Monitors auf.
1 x Plasma-Bildschirm 1 x Netzkabel 1 x Videokabel HD-Sub auf DVI-I
2 x Batterie LR03
je 1 x Bedienhandbuch, Garantiekarte und Installationsübersicht
1x Fernbedienung
DEUTSCH
7
3.2
Anschlüsse
Netzeingangsbuchse Netzschalter
1
OUT L R OUT AUDIO IN SPEAKERS LINE CVBS
2
PC S-VIDEO
3
ANTENNA
4
SCART 1
5
SCART 2 PC DVI - I SERIAL CVBS S-VIDEO
12 11
10
9
8
7
6
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]
AUDIO IN CVBS - z.B. Anschluss Camcorder mit Video-Out-Buchse AUDIO IN S-VIDEO - z.B. Anschluss Camcorder mit S-Video Buchse ANTENNA - Anschluss TV Antennen-Signal (terrestrische Antenne oder Kabelanschluss) CVBS - z.B. Anschluss Camcorder mit Video-Out-Buchse SCART 1 - z.B. Anschluss Satellitenreceiver SCART 2 - z.B. Anschluss Videorecorder S-VIDEO (Y/C) - z.B. Anschluss Camcorder mit S-Video Buchse SERIAL - RS232 Schnittstelle für Servicezwecke PC DVI-I - Anschluss PC (RGB bei analogen Signalen, DVI bei digitalen Signalen) Wenn Ihr PC über einen analogen VGA Ausgang verfügt, benutzen Sie zum Anschluss Ihres PC's an den Bildschirm das mitgelieferteAnschlusskabel DVI-I auf 15 Pin HD-Sub. [10] AUDIO IN PC - z.B. Anschluss PC mit Line-Out-Buchse [11] OUT LINE - z.B. Anschluss Audioverstärker oder DVD-Receiver [12] OUT SPEAKERS - Anschluss für externe Lautsprecher (Der Lautsprecher-Ausgang stellt eine Leistung von 2x 7W Sinus @ 4 Ohm zur Verfügung.)
8
DEUTSCH
3.3
Bedientasten und Funktionen der Fernbedienung
Um den Plasma-Bildschirm mit der Fernbedienung steuern zu können, muss der Netzstecker eingesteckt und der Netz schalter eingeschaltet sein. Die Infrarot-Fernbedienung funktioniert nur, wenn sich kein Hindernis zwischen der Bedienung und dem Infrarot-Sensor an der Vorderseite (unten) des Bildschirms befindet. Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7m. Wenn die Batterien schwächer werden, reduziert sich die Reichweite der Fernbedienung. Wechseln Sie in diesem Fall bitte die Batterien. Es dürfen nur 2 Batterien vom Typ LR03 AAA 1,5 V verwendet werden.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien (z.B. Batterie-Sammelbox beim Händler) bzw. beim Sondermüll entsorgt werden
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 29 28 27 26 25 24 23 22 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 21 20 19 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Taste für Direktwahl Video Betrieb Taste für Direktwahl TV Betrieb Taste Programmwahl aufwärts Taste zum Verringern der Lautstärke / Richtungstaste links Taste Programmwahl abwärts Taste für Tonabschaltung Taste M (Memo), rot Taste zum Wechsel zwischen ein- und mehrstelliger Programmnummer FREEZE Taste, Standbild M/S Taste Auswahltaste Bildformat F1, Funktionstasten für konfigurationsabhängige Belegung Info Taste F2, Funktionstasten für konfigurationsabhängige Belegung F3, Funktionstasten für konfigurationsabhängige Belegung Stand-By Taste F4, Funktionstasten für konfigurationsabhängige Belegung Taste für Uhrzeit-Anzeige AUTO bzw. PAGE Taste PIP Taste (Bild-in-Bild) Taste für Funktion Programmliste im TV Betrieb bzw. Funktionen im Videotext BetriebHOLD Taste Programmtasten 1-9, 0 Taste grün, Videotext Taste gelb, Videotext Taste blau, Videotext Taste zum Vergrößern der Lautstärke / Richtungstaste rechts Menu Taste Taste Direktwahl Videotext Taste für Direktwahl PC Betrieb
DEUTSCH
DEUTSCH
9
4.
Erste Inbetriebnahme
Schalten Sie alle beteiligten Geräte einschließlich des Plasma-Bildschirms aus, bevor Sie ir gendeine Verbindung herstellen.
4.1
Auspacken und Aufstellen
AUFSTELLUNGSORT WÄHLEN
Blickrichtung D Trotz des großen Blickwinkels bietet der Plasma-Bildschirm die beste Performance bei direkter senkrechter Blick richtung. Richten Sie den Bildschirm auf die am häufigsten verwendete Blickrichtung aus. Aufstellungsort D Lichtreflexion Vermeiden Sie die Aufstellung gegenüber von Fenstern oder anderen Lichtquellen. D Zugang zum Netzeingang Netzeingang und Netzschalter sollten jederzeit leicht erreichbar sein. D Luftzufuhr Lassen Sie mindestens 10 cm seitlich und nach hinten Abstand zu Möbeln. Nach oben sollte der Abstand minde stens 30 cm zu Möbeln oder zur Decke betragen. D Umgebungstemperatur Für sicheren und zuverlässigen Betrieb muss die Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 35°C liegen.
30cm Freiraum
10cm Freiraum
AUSPACKEN
. Stellen Sie den Karton senkrecht mit der Unterseite auf einen festen Untergrund. Die Oberseite erkennen Sie an der Richtung der Pfeilspitzen auf der Längsseite des Kartons. . Lösen Sie das Verpackungsband an der Öffnungskante und klappen Sie die Deckel des Kartons nach außen. . Entfernen Sie die beiden oberen Styropor-Verpackungsecken und nehmen Sie den Zubehörkarton aus der Ver packung. Dieser befindet sich seitlich an der Vorderseite des Bildschirms.
10
DEUTSCH
DEUTSCH
AUFSTELLEN
D Entnehmen Sie den Plasma-Bildschirm nur mit zwei Personen aus der Verpak kung und heben Sie den Bildschirm niemals alleine hoch. Der Versuch den Bild schirm alleine zu heben gefährdet Ihre Gesundheit. D Stellen Sie den Tischfuß auf eine standfeste und waagerechte Unterlage. Der Untergrund muss fest und statisch tragfähig sein. D Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass der Bildschirm ausgeschaltet und Netzkabel und Signalkabel ausgesteckt sind.
4.2
Anschließen und Einschalten
Anschließen (Übersicht Anschlüsse siehe Abb. Seite 8)
. Stecken Sie das Netzkabel in die Netzeingangsbuchse am Bildschirm und den Netzstecker in eine Steckdose. D Kabelanschluss / Terrestrische Antenne Wenn Sie einen Kabelanschluss oder eine terrestrische Antenne anschlie ßen möchten, verwenden Sie hierfür die Buchse ANTENNA .
D Satelliten-Receiver Wenn Sie Ihr Fernsehprogramm über einen Satelliten empfangen, schließen Sie Ihren Receiver mit einem SCART-Kabel an die Buchse SCART 1 oder SCART 2 an. SCART 1 verfügt zusätzlich über einen Anschluss für RGB Quellen wie z.B. DVD Player.
DEUTSCH
11
D PC Für den Anschluss Ihres PC's an den Plasma-Bildschirm verwenden Sie die PC DVI-I Buchse. Verfügt Ihr PC über einen analogen VGA-Ausgang, benut zen Sie zum Anschluss ein Kabel DVI-I auf 15 Pin HD-Sub. Bei älteren PC-Grafikkarten kann es vorkommen, dass der Pin 9 verschlossen ist. Sollte dies der Fall sein, wenden Sie sich bitte an die Service-Hotline.
Vorbereitung
D Fernbedienung . Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung und legen Sie die beiden mitgeliefer ten Batterien (Typ LR03 Mikro AAA) ein. Beachten Sie die Polaritätsangaben auf dem Batteriefachboden. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Einschalten
. Schalten Sie den Netzschalter an der Rückseite des Bildschirms auf Position I". Der Bildschirm ist nun im Stand-By Betrieb und kann mit der Fernbedienung eingeschaltet werden. D Kabelanschluss / Terrestrische Antenne . Schalten Sie den Bildschirm mit der Taste TV auf Ihrer Fernbedienung ein.
D Satelliten-Receiver / Videorecorder / DVD-Player . Schalten Sie Ihre externe Videoquelle ein und schalten Sie den Bild schirm mit der Taste VIDEO auf Ihrer Fernbedienung ein. Bitte beach ten Sie, je nachdem an welcher SCART-Buchse Ihr Receiver ange schlossen ist, müssen Sie die Taste VIDEO gegebenenfalls mehrfach drücken.
D PC . Schalten Sie den Bildschirm mit der Taste PC auf Ihrer Fernbedienung ein und wählen Sie den entsprechenden Signaleingang ( PC(RGB) oder PC(DVI) ). Hierzu rufen Sie über die Taste MENU der Fernbedie nung das OSD-Menü Ihres Bildschirms auf und wählen im Untermenü EINGÄNGE Ihr Eingangssignal aus.
12
DEUTSCH
4.3
OSD-Menü Bedienung
Ihr Plasma-Bildschirm läßt sich mit Hilfe der einfachen OSD-Menüsteuerung einstellen und bedienen. Hierzu stehen Ih nen 6 Tasten auf Ihrer Fernbedienung zur Verfügung:
1 2
4
5 6
3 DEUTSCH
[1] [2]
M Taste Speichert vorgenommene Änderungen ab. P Y Taste Aufwärtsbewegung im OSD-Menü. Das angewählte Menü oder die angewählte Funktion wird farbig hinterlegt. Werden Funktionen als Wert oder Balkendiagramm dargestellt, können Sie mit dieser Taste den Wert erhöhen. A Taste Zurück zum vorherigen Menü. Verlassen des ausgewählten Untermenüs bzw. der ausgewählten Funktion. MENU Taste OSD-Hauptmenü einblenden. Das Hauptmenü erscheint am oberen linken Bildschirmrand. OSD-Menü ausblenden. " Taste Aktiviert das angewählte Untermenü bzw. die angewählte Funktion. Der ausgewählte Menüpunkt wird grün hinterlegt und kann geändert werden. P B Taste Abwärtsbewegung im OSD-Menü. Das angewählte Menü oder die angewählte Funktion wird farbig hinterlegt. Werden Funktionen als Wert oder Balkendiagramm dargestellt, können Sie mit dieser Taste den Wert reduzieren.
[3] [4]
[5]
[6]
ÄNDERUNGEN SPEICHERN
Die von Ihnen vorgenommenen Änderungen werden durch Drücken der Taste M auf Ihrer Fernbedienung (siehe Abb. oben) oder durch das Verlassen des OSD-Menüs abgespeichert.
DEUTSCH
13
4.4
Grundeinstellungen OSD-Menü
OSD SPRACHE ÄNDERN
Ihr Bildschirm verfügt über ein 6 sprachiges OSD-Menü (deutsch, englisch, französisch, italienisch, niederländisch und spanisch). Um die voreingestellte Sprache zu ändern, rufen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt auf. Markieren Sie im Untermenü den Menüpunkt und wählen Sie die gewünschte Sprache aus: Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
Info Signalquelle: Sprache: OSD Einstellungen: ECO Modus/Stand-By: Aufruf Werkseinstellungen: Abschaltzeit:
EIN Deutsch > > AUS
ÄNDERN DER OSD-MENÜ EIGENSCHAFTEN
Um die Darstellung bzw. die Einblendezeit (Zeit nach der letzten Betätigung bis zur Ausblendung) des OSD-Menüs zu verändern, wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt . Im Untermenü steht Ihnen ein weiteres Untermenü mit den Menüpunkten (Auswahlmöglichkeiten: 5, 10 und 15 Sekun den) und (Auswahlmöglichkeiten: Ein und Aus) zur Verfügung: Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
Info Signalquelle: Sprache: OSD Einstellungen: ECO Modus/Stand-By: Aufruf Werkseinstellungen: Abschaltzeit:
EIN Deutsch > > AUS
Wartezeit: Transparent:
5s AUS
ZURÜCKSETZEN AUF WERKSEINSTELLUNGEN
Sie haben die Möglichkeit alle im OSD-Menü vorgenommenen Änderungen wieder auf die ursprüngliche Werkseinstel lung zurückzusetzen. Hierzu wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt und markieren im Untermenü den Menüpunkt : Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
Info Signalquelle: Sprache: OSD Einstellungen: ECO Modus/Stand-By: Aufruf Werkseinstellungen: Abschaltzeit:
EIN Deutsch > > AUS
4.5
Einstellungen bei erster Inbetriebnahme
TV BETRIEB
D Automatischer Sendersuchlauf Wenn Sie Ihre Programme ausschließlich über Satellit empfangen, müssen Sie den automatischen Sendersuchlauf nicht durchführen. Um den automatischen Sendersuchlauf zu starten gehen Sie wie folgt vor: . Schalten Sie den Bildschirm über die TV-Taste Ihrer Fernbedienung ein. . Rufen Sie das OSD-Menü über die MENU-Taste Ihrer Fernbedienung auf und wählen Sie den Menüpunkt . Es öffnet sich ein Untermenü. . Wählen Sie im Untermenü den Menüpunkt . Es öffnet sich ein weiteres Untermenü.
14
DEUTSCH
. Wählen Sie nun den Menüpunkt und aktivieren Sie den Untermenüpunkt . Der automatische Sendersuchlauf startet. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > > Quelle: Einstellungen TUNER > Autom. Suche Manuelle Suche Sortieren Löschen > > > > TV Standard: Suchart: Suche starten: Startpunkt Programm: PAL BG Alle Programme
"
01
TV STANDARDS
Im Menüpunkt stellen bitte den für Ihr Land unterstützen TV Standard ein - siehe Tabelle unten. PAL BG Austria Belgium Denmark Finland Germany Greece Italy Luxembourg Netherlands Norway Rumania Portugal Slovenia Spain Sweden Switzerland Turkey PAL I UK Ireland PAL DK Czech Hungary Poland Slovakia SECAM L France Luxembourg SECAM DK Bulgaria Russia Ukraine
DEUTSCH
TV SENDER SORTIEREN
Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info 1 ARD 11 ZDF 21 WDR 31 _ _ _ 41 51 61 71 81 91 (Grün)_: Auswahl eines Programmes. Aktuell: 31 (Blau)_: Einfügen eines leeren Programmplatz MENU: Beenden 99 > > > > > > 2 Quelle: Einstellungen TUNER > Autom. Suche Manuelle Suche Sortieren Löschen 5 6 > > > > 7 8 9 10
3
4
(Gelb)_: Ausgewähltes Programm auf aktuelle Position umsetzen
DEUTSCH
15
ÄNDERN VON PROGRAMMNAMEN
Wenn der Plasma-Bildschirm den Sendernamen aus dem Fernsehsignal erkennen kann, wird der erkannte Name in der eingestellten Programmnummer abgespeichert. Bei nicht erkennen des Programmnamens, erscheint im Namen die Pro grammnummer (z.B. PR02). Gehen Sie wie folgt vor, um den Programmnamen zu ändern: . Bewegen Sie die Markierung mit der Taste B oder Y auf Menüpunkt . . Drücken Sie jetzt die " Taste um die erste Zeichenposition anzuwählen. . Mit den Tasten B und Y können Sie durch den Zeichensatz blättern, bis das gewünschte Zeichen auf der ange wählten Zeichenposition erscheint. . Verwenden Sie die " Taste zur Auswahl der nächsten Zeichenposition. D Wiederholen Sie die 3 vorherigen Schritte solange bis Sie den Namen eingegeben haben. Es sind max. 5 Zeichen möglich. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > > Quelle: Einstellungen TUNER > Autom. Suche Manuelle Suche Sortieren Löschen > > > > Programm: TV Standard: Frequenz: Name: 01 PAL BG 055.25 MHz SW3
PC BETRIEB
D Signaleingang auswählen . Schalten Sie den Bildschirm über die PC-Taste Ihrer Fernbedienung ein. . Rufen Sie das OSD-Menü über die MENU-Taste Ihrer Fernbedienung auf. Der Menüpunkt ist farbig hinterlegt. . Wählen Sie im Untermenü den entsprechenden Signaleingang aus (PC (RGB) oder PC (DVI)). Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > > Quelle: PC (RGB) Einstellungen >
AUTO. ABGLEICH FUNKTION
Der Plasma-Bildschirm führt immer bei der erstmaligen Verwendung eines analogen PC Video-Formates (RGB) automa tisch die Auto-Adjust Funktion aus. Während dieser Zeit bewegt sich die Darstellung leicht hin und her, um die optimale Position und Wiedergabe zu erreichen. Die H/V (horizontale/vertikale) Position und die Bildgröße müssen bei einigen ungünstigen PCFormaten manuell eingestellt werden. Die Auto-Abgleich Funktion hängt sehr stark von der Bild darstellung ab. Gut geeignet ist die Darstellung eines bildschirmfüllenden Weißbildes. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > > Quelle: PC (RGB) Einstellungen > H Freq.: 60.0 kHz V Freq.: 75.0 Hz Pixel Takt 78.75 MHz H / V Pol: +/Benutzerformate > Auto Abgleich " V Pos: V Größe: H Größe: H Pos: Phase
Sie haben die Möglichkeit häufig benutzte Formate als Benutzerformate abzuspeichern. Der Bildschirm erkennt die ab gespeicherten Formate und stellt sie ohne Ausführung der Auto-Abgleich Funktion sofort korrekt dar. . Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt und rufen Sie das Untermenü auf. Es öffnet sich ein weiteres Untermenü. . Markieren Sie den Menüpunkt . . Mit dem Menüpunkt ermitteln Sie das aktuell eingestellte Benutzerformat. Jetzt können Sie das Be nutzerformat beispielsweise unter Position 1 (8 Positionen sind möglich) mit dem Menüpunkt ab legen.
16
DEUTSCH
Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info
> > > > > >
Quelle: PC (RGB) Einstellungen >
H Freq.: 60.0 kHz V Freq.: 75.0 Hz Pixel Takt 78.75 MHz H / V Pol: +/Benutzerformate > Auto Abgleich " V Pos: V Größe: H Größe: H Pos: Phase
Position: Aufruf Speichern Alle löschen
1
" " "
5.
5.1
Alltägliche Bedienung
Ein- / Ausschalten
DEUTSCH
EINSCHALTEN
. Stellen Sie zum Einschalten des Plasma-Bildschirmes den Netzschalter in Position I". D Die STAND-BY-LED am Infrarotsensor leuchtet orange. . Drücken Sie jetzt eine der Zifferntasten auf der Fernbedienung, um den Plasma-Bildschirm in Betrieb zu setzen. D Die BETRIEBS-LED am Infrarotsensor leuchtet blau.
AUSSCHALTEN
. Drücken Sie die Stand-By-Taste auf der Fernbedienung, der Plasma-Bildschirm schaltet wieder in den Stand-ByBetrieb. D Die STAND-BY-LED am Infrarotsensor leuchtet orange. . Um den Plasma-Bildschirm wieder komplett auszuschalten, stellen Sie den Netzschalter in Position 0".
Stand-By-Taste
5.2
Ton einstellen
(Vol +) auf der Fernbedienung, um die gewünschte Lautstärke einzu
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN . Betätigen Sie die Taste A (Vol -) oder " stellen. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
Lautstärke: Balance: Equalizer: Option: Lautstärke Audio Ausgang: Max.Einschalt-Lautstärke: Lautstärkeregelung: Benutzer EQ Einstellungen
Anzeige der aktuell eingestellten Lautstärke Rock Stereo Lautstärke beim Einschalten des Plasma-Bildschirmes EIN >
DEUTSCH
17
SOUNDEINSTELLUNG
Unter dem Menüpunkt können SIe vordefinierte Klangmuster einstellen. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
Lautstärke: Balance: Equalizer: Option: Lautstärke Audio Ausgang: Max.Einschalt-Lautstärke: Lautstärkeregelung: Benutzer EQ Einstellungen
Rock Stereo EIN >
Ohne Anhebung Benutzer Jazz Rock Gesang Klassik Pop
Wählen Sie den Menüpunkt , um Ihr individuelles Klangmuster zu erstellen. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
Lautstärke: Balance: Equalizer: Option: Lautstärke Audio Ausgang: Max.Einschalt-Lautstärke: Lautstärkeregelung: Benutzer EQ Einstellungen
Rock Stereo EIN >
< 120 Hz: 500 Hz: 1.5 kHz: 5 kHz: > 10 kHz
TONABSCHALTUNG
. Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung. Der Ton wird abgeschaltet und am Bildschirm erscheint für ca. 3 Sekunden folgendes Info-Fenster: TUNER: 2 ZDF STUMM , A (Vol -) oder " (Vol +) auf der Fernbedienung drük . Der Ton wird wieder eingeschaltet, wenn Sie die Taste ken. Am Bildschirm erscheint für ca. 3 Sekunden das folgende Info-Fenster: TUNER: 2 ZDF STEREO
5.3
Bild einstellen
Sie haben die Möglichkeit Kontrast, Helligkeit, Bildschärfe und Farbe auf den gewünschten Wert einzustellen.
KONTRAST / HELLIGKEIT / BILDSCHÄRFE / FARBE / ANTI FLICKER
. Drücken Sie die Taste Y für die Erhöhung oder auf B für die Verringerung der Werte. D Mit der Einstellung kann die Darstellung des Bildes verbessert werden. D Der Menüpunkt erlaubt die Veränderung der Farbbalance: . Drücken Sie Taste Y , das Bild wird mehr grünlich. . Drücken Sie Taste B, das Bild wird mehr rötlich. D Der Menüpunkt schaltet bei der Wiedergabe von Videosignalen zwischen einem synchronen und ruckelfreien 50Hz Betrieb und einem flickerfreien 60Hz Betrieb um. Der Bildschirm startet nach dem ersten Einschalten im 60Hz Betrieb.
18
DEUTSCH
EIN = 60 Hz Betrieb und AUS = 50 Hz Betrieb. Das leichte Flickern bei 50Hz hängt sehr stark vom dargestellten Bildma terial ab. Die gewählte Einstellung bleibt nach dem Ausschalten erhalten. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > > Kontrast: Helligkeit: Bildschärfe: Farbe: DNC: Photo CD: Interlace: Anti Flicker: 64 64 15 0
AUS Automatisch Ein
Diese Menüpunkte stehen nicht in den Einstel lungen EINGÄNGE ' QUELLE PC(RGB)" und PC(DVI)" zur Verfügung!
BILDFORMAT
Im Menüpunkt können Sie voreingestellte Formate auswählen. Der Menüpunkt bietet Ihnen die Möglichkeit ein eigenes Benutzerformat zu erstellen. Um Ihr Benut zerformat zu aktivieren, wählen Sie im Menüpunkt den aus. D Bildschirmfüllend In dieser Formateinstellung wird das Bild in horizontaler und vertikaler Richtung so angepasst, dass immer eine bild schirmfüllende Darstellung sichtbar ist. D Video 4:3 Diese Formateinstellung stellt ein PAL 4:3 Bild im korrekten Seitenverhältnis dar. Am linken und rechten Bildrand sind dunkle Streifen sichtbar. D Auto Diese Formateinstellung skaliert das Eingangssignal automatisch in horizontaler und vertikaler Richtung immer auf eine bildschirmfüllende Darstellung. Es erkennt 16:9 Filmformate und skaliert sie mit den vorgegebenen Faktoren. D Video NLS Diese Formateinstellung skaliert das Eingangssignal automatisch in horizontaler und vertikaler Richtung bildschirm füllend, aber nicht linear. Das heißt, dass die Bildinhalte in der Bildschirmmitte original dargestellt werden und zum Rand hin eine stärkere Skalierung stattfindet. D Benutzerzoom In dieser Formateinstellung können Sie ein individuelles Bildformat im Bereich von 40% bis 140 % der ursprünglichen Bildgröße darstellen. D Zoom Die manuelle Umschaltung von der Formateinstellung Video 4:3 in den Zoom dehnt das Bild in vertikaler und horizon taler Richtung um ca. 20% über die bildschirmfüllende Darstellung hinaus. Dadurch werden bei der Betrachtung von Filmen im 4:3 Format, die dunklen Streifen am unteren und oberen Bildrand reduziert. D Video 16:9 Diese Formateinstellung stellt ein PAL 4:3 Bild so dar, dass keine dunklen Streifen am rechten und linken Bildrand sichtbar sind. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
DEUTSCH
Format > Farbtemperatur: normal Kontrast: normal Bild-in-Bild > Standbild " Benutzer Farbtemperatur >
Zoom: Bildschirmfüllend Benutzerzoom: Dieser Menüpunkt steht nur in der Einstellung EINGÄNGE ' PC(DVI) / PC(RGB) zur Verfü gung! Dieser Menüpunkt steht nur in der Einstellung EINGÄNGE ' PC (DVI) / PC(RGB) zur Verfü gung!
Bildschirmfüllend Video 4:3 Auto Video NLS Benutzerzoom Zoom Video 16:9 PC 1:1
. Zum Umschalten der Formate drücken Sie wiederholt die Taste F
auf der Fernbedienung.
5.4
Fernsehbetrieb
Der Plasma-Bildschirm befindet sich im Stand-By Betrieb. . Zum Einschalten drücken Sie eine der Zifferntasten 0...9 oder die TV-Taste auf der Fernbedienung. D Während der Initialisierung wird das Firmen-Logo eingeblendet.
DEUTSCH
19
D Danach erscheint der zuletzt angewählte Fernsehsender (Programmnummer) auf dem Bildschirm. Gleichzeitig wird das folgende Info-Fenster für ca. 3 Sekunden eingeblendet: TUNER: 2 ZDF STEREO . Drücken Sie die Taste PYbzw. P Bum die Programmnummer jeweils um 1 zu erhöhen bzw. zu verringern. D Mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung können Sie jede Programmnummer direkt anwählen.
VIDEOTEXT
Ihr Plasma-Bildschirm kann TOP/FLOF Videotextinformationen empfangen und darstellen. . . D D Wählen Sie einen Fernsehsender mit Videotext. Drücken Sie Taste TEXT auf der Fernbedienung um den Videotext anzuzeigen. Zur direkten Anwahl von Videotextseiten benutzen Sie die Zifferntasten. Die rote, grüne, gelbe und blaue Taste auf der Fernbedienung haben je nach Videotextart unterschiedliche Funk tionen, die im unteren Bereich des Videotextes angezeigt werden.
5.5
PC Betrieb
. Schalten Sie Plasma-Bildschirm und PC AUS. . Verbinden Sie Ihren PC und den Plasma-Bildschirm mit einem handelsüblichen Videokabel (DVI-Stecker an Bild schirm und HD-Sub-Stecker an PC). . Schalten Sie Plasma-Bildschirm und PC wieder EIN. D Im Menüpunkt muß PC (RGB)" eingestellt sein. Beim Einschalten erkennt der PlasmaBildschirm das am PC eingestellte Bildformat automatisch. Diese Information wird in einem Info-Fenster ange zeigt. RGB-1024x 768 Vollbild
5.6
Betrieb mit zusätzlichen Geräten
VIDEORECORDER
. Schalten Sie Plasma-Bildschirm und Videorecorder AUS. Es gibt 3 Anschlussmöglichkeiten für Ihren Videorecorder an den Plasma-Bildschirm: D über die Antennenleitung, lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung vom Videorecorder D mit einem Scartkabel entweder an SCART1 oder SCART2 D wenn Ihr Videorecorder einen S-Video Ausgang besitzt, verbinden Sie diesen mit dem Y/C Eingang. . Schalten Sie Plasma-Bildschirm und Videorecorder wieder EIN. . Zum Umschalten auf den angeschlossenen Eingang (z.B. SCART1) drücken Sie wiederholt die VIDEO Taste auf der Fernbedienung. SCART 1 Bildschirmfüllend
DVD PLAYER
. Schalten Sie Plasma-Bildschirm und DVD Player AUS. D Verbinden Sie Ihren DVD Player mit SCART1 oder dem Y/C Eingang, wenn dieser über einen S-Video Ausgang verfügt. . Schalten Sie Plasma-Bildschirm und DVD Player wieder EIN. . Zum Umschalten auf den angeschlossenen Eingang drücken Sie wiederholt die VIDEO Taste auf der Fernbedie nung. YC Bildschirmfüllend
5.7
Sonderfunktionen
MANUELLE PROGRAMMSUCHE
. Unter Menüpunkt geben Sie eine Programmnummer ein, die noch nicht in Benutzung ist. . Im Menüpunkt müssen Sie direkt die Frequenz des Fernsehsenders eingeben, den Sie suchen. D Ist das Bild nicht optimal, erhöhen bzw. verringern Sie die eingegebene Frequenz in kleinen Schritten.
20
DEUTSCH
D Strahlt der Fernsehsender keinen Namen aus, können Sie diesen unter dem Menüpunkt eingeben. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > > Quelle: Einstellungen TUNER > Autom. Suche Manuelle Suche Sortieren Löschen > > > > Programme: TV Standard: Frequenz: Name: 11 PAL BG 168.25 MHz HR
FARBTEMPERATUR
Bei der Farbtemperatur können Sie unter 3 Einstellungen auswählen oder über den Menüpunkt einen Wert individuell selbst festlegen. Die Einstellung warm" erhöht den Rotanteil im Bild und läßt es dadurch wärmer" erscheinen. Durch die Einstellung kalt" wird der blaue Lichtanteil im Bild erhöht, wodurch das Bild kälter" wirkt. Im Menüpunkt können Sie die Farbanteile für rot, grün oder blau individuell verän dern. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
DEUTSCH
Format > Farbtemperatur: normal Kontrast: normal Bild-in-Bild > Standbild " Benutzer Farbtemperatur >
warm normal kalt Benutzer
Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info
> > > > > >
Format > Farbtemperatur: normal Kontrast: normal Bild-in-Bild > Standbild " Benutzer Farbtemperatur >
Rot: Grün Blau:
128 128 110
STANDBILD
Ein Standbild können Sie mit der FREEZE Taste oder unter dem Menüpunkt erzeugen. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
Format > Farbtemperatur: normal Kontrast: normal Standbild " Benutzer Farbtemperatur >
BILD-IN-BILD
Die Funktion BILD-IN-BILD bietet die Möglichkeit bei der Darstellung von PC-Signalen, Videobilder einzublenden. D Der Menüpunkt ist nur unter den Einstellungen eingeblendet bzw. die PIP Taste ist aktiv. . Drücken Sie die PIP Taste, das Bild von dem in Menüpunkt eingestellten Eingang (z.B. Tuner), wird in das aktuelle Bild eingeblendet. D Sollte an diesem Eingang kein Signal anstehen, so bleibt das eingeblendete Fenster dunkel.
DEUTSCH
21
D Position und Grösse des Fensters können eingestellt werden. Um Ihre individuellen Einstellungen zu aktivieren, müssen Sie den Menüpunkt auf EIN stellen. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
Format > Farbtemperatur: normal Kontrast: normal Bild-in-Bild > Standbild " Benutzer Farbtemperatur >
Grösse (Ein/Aus): Quelle: Hor.. Position: Vert. Position:
AUS Tuner
Tuner SCART1 SCART2 YC FBAS
AUTOMATISCHES ABSCHALTEN
Sie können den Plasma-Bildschirm so einstellen, dass er nach einer bestimmten Zeit automatisch ausgeschaltet wird. . Wählen Sie im Menüpunkt eine der vorgegebenen Zeiten. D Nach Ablauf dieser Zeit wird der Plasma-Bildschirm automatisch ausgeschaltet. Eingänge Bild Anzeige Ton Einstellung Info > > > > > >
Info Signalquelle: Sprache: OSD Einstellungen: ECO Modus/Stand-By: Aufruf Werkseinstellungen: Abschaltzeit:
EIN Deutsch > > AUS Aus / 0:30 / 1:00 / 1:30 / 2:00 / 2:30
ZWEIKANALTON UMSCHALTEN
Zweikanalton ist die Bezeichnung für Filme, bei denen der Zuschauer die Möglichkeit hat, zwischen der Synchronfassung und der Originalsprache zu wechseln. Werden Sendungen mit Zweikanalton ausgestrahlt, ist zuerst der Kanal A aktiv. . Drücken Sie die Taste M/S auf der Fernbedienung um auf Kanal B umzuschalten.
22
DEUTSCH
6.
Fehlerbehebung
Wenn bei der Benutzung Ihres Plasma-Bildschirmes ein Fehler auftreten sollte, lesen Sie bitte die nachstehenden Fehler bzw. deren Behebung durch, bevor Sie das Gerät zur Reparatur geben. Möglicherweise können Sie den Fehler sehr leicht selbst beheben. Steckt beispielsweise der Netzstecker vom Bildschirm nicht in der Steckdose oder es gibt Probleme mit der Empfangsanlage (Antenne), so könnten SIe irrtümlich annehmen, der Bildschirm sei defekt. Sollten die angegebenen Hinweise zur Fehlerbehebung nicht zum Erfolg führen, schalten Sie das Gerät am Netzschalter AUS und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren und entfernen Sie keinesfalls die hintere Abdeckung am Gerät.
FEHLER
Kein Bild und kein Ton, obwohl der Netzstecker eingesteckt und Gerät eingeschaltet ist. Bildschirm dunkel.
MÖGLICHE URSACHE
D Netzschalter in Position 0" (AUS). D Netzstecker von Gerät nicht in Steck dose eingesteckt. D Defektes Netzkabel . D Kontrasteinstellung zu gering. D Kein Eingangssignal, falscher Eingang ausgewählt. D Farbe nicht richtig eingestellt. D Anschlusskabel nicht richtig ange schlossen. D Bildlage nicht richtig eingestellt.
MÖGLICHE BEHEBUNG
D Netzschalter in Position I" stellen. D Stecken Sie den Stecker vom Netzka bel in die Steckdose. D Service-Hotline anrufen. D Helligkeit und/oder Kontrast richtig ein stellen. D Anschlusskabel kontrollieren; richtigen Eingang der Quelle zuordnen. D Stellen Sie Farbe (unter Menüpunkt BILD) ein. D Kabel korrekt anschließen. D Korrigieren Sie die Bildlage.
DEUTSCH
Schwache oder übermäßige Farben. Das Bild ist abgeschnitten bzw. das Bild ist nicht zentriert. Das Bild ist zu gross bzw. zu klein. Die Fernbedienung funktioniert nicht.
D Bildformat falsch eingestellt.
D Drücken Sie wiederholt die Taste F bis das Bild bildschirmfüllend angezeigt wird.
,
D Die Batterien sind leer. D Zwischen der Fernbedienung und dem Sensor befindet sich ein Hinder nis. D Die Fernbedienung befindet sich außerhalb ihres Betriebsbereiches. D Die Bildqualität ist nicht richtig einge stellt. D Tonabschaltung ist eingeschaltet. D Lautstärke auf Minimum eingestellt.
D Legen Sie neue Batterien ein. D Entfernen Sie das Hindernis zwischen Fernbedienung und Sensor. D Betreiben Sie die Fernsteuerung im angegebenen Bereich. D Korrigieren Sie Bildhelligkeit und Kontrast. D Drücken Sie die Taste auf der Fern bedienung. D Erhöhen Sie die Lautstärke. D Stellen Sie die Phasenlage richtig ein. D Überprüfen Sie die Einstellung der Bildbreite. D Führen Sie Auto-Adjust aus.
Das dargestellte Bild ist zu dunkel. Bild wird angezeigt, aber kein Ton vorhanden. Einzelne Buchstaben werden nicht dargestellt (PC-Modus). Horizontale Streifen bei TV- oder Video-Signalen.
D Signalquelle vor dem Bildschirm auf gestellt. D Schirmung der Videokabel ist nicht ausreichend.
D Platzieren Sie die Signalquellen grund sätzlich seitlich oder hinter dem Bild schirm. D Verwenden Sie nur hochwertige Signalkabel mit hoher Schirm dämpfung.
Um alle Einstellungen wieder in den Grundzustand zu versetzen, benutzen Sie den Menüpunkt EINSTELLUNGEN ' AUFRUFEN WERKSEINSTELLUNGEN! Wenn der Plasma-Bildschirm zu heiß wird, erfolgt die Anzeige eines roten Warnfensters im linken oberen Eck des Bildschirms (siehe Abb links). Sor gen Sie jetzt nicht für die entsprechende Belüftung, kann der Bildschirm möglicherweise automatisch in den Stand-By-Modus geschaltet werden.
Temperaturwarnung
DEUTSCH
23
7.
Technische Daten
107 cm (42"), 16:9 Format 932 mm (horizontal) x 532 mm (vertikal) 852 x 480 Bildpunkte 16.7 Mio Farben 160° typisch 3000:1 typisch (dark room) Die Anzahl der Pixelfehler entsprechen den aktuellen Display-Qualitäten. PAL / SECAM / NTSC PAL (BG, I, DK/K', M, L/L') / SECAM, 47 - 861 MHz (VHF, UHF, Hyperband) Automatische Formaterkennung (Bildschirmfüllend) 4:3, 16:9, Video NLS, Bildschirmfüllend, Zoom, Benutzerzoom (40% 140%) 30 - 80 kHz 50 - 90 Hz max. 140 MHz DOS: 640 x 480 @ 60 Hz, 720 x 400 @ 70 Hz, VGA: 640 x 480, SVGA: 800 x 600; WVGA: 848 x 480 50 Hz - 90 Hz XGA: 1024 x 768 50 Hz - 90 Hz WXGA: 1280 x 768 @ 60 Hz SXGA: 1280 x 1024 50 Hz - 75 Hz 848 x 480 @ 60 Hz
BILDSCHIRM Größe / diagonal: Darstellbare Bildgröße: Auflösung: Farbdarstellung: Betrachtungswinkel: Kontrastverhältnis: Pixelfehler: VIDEO STANDARDS Video: TV Tuner: PALplus, Cinescope: Formate: FREQUENZBEREICH PC Horizontalfrequenz: Vertikalfrequenz: Clockfrequenz: Auflösungen:
Empfohlene Auflösung:
Formate: 1:1, Bildschirmfüllend, Formatfüllend, Zoom, Benutzerzoom EINGÄNGE / ANSCHLÜSSE / SYNCHRONISATION PC / Video-Eingang: RBG analog und automatische Sync-Erkennung Video-Anschlüsse TV Tuner: IEC, 75 Ohm Eingangswiderstand SCART1: RGB, FBAS Eingang, FBAS Ausgang SCART2: FBAS Eingang, FBAS Ausgang SCART1 / SCART2: Audio Ein-/Ausgang FBAS: RCA Cinch Y/C: MiniDIN (HOSIDEN) PC Anschluss analog/digital: Audio-Anschlüsse DVI-I Stereolautsprecherausgang: Stereo-Eingang: Stereo-Ausgang: Synchronisation: Bedienelemente: BETRIEBSBEDINGUNGEN Temperatur: Luftfeuchtigkeit: Höhe: DATEN NETZANSCHLUSS Spannungsversorgung: Netzfrequenz: Leistungsaufnahme: ABMESSUNGEN UND GEWICHT Bildschirm mit Standfuss H x B x T: Gewicht (gesamt): 2 x 7 W Sinus @ 4 , 3 x Cinch L/R 1Vrms (YUV (FBAS), YC, PC), 2 x SCART 1 Vrms 1 x Cinch (LINE OUT)
Sync auf grün, Composite Sync mit automatischer Erkennung, Seperate H- und V-Sync Netzschalter, IR-Fernbedienung (OSD-Menü 6 Sprachen) 5°C +35°C (Betrieb), -20°C +60°C (Lagerung) 20% 85% (nicht kondensierend) @ 40°C max. 2.000 m (7.000 ft) 100V 240V 50 / 60 Hz ± 6% max. 360 W, 5 W im Stand-By Mode 738 mm x 1151 mm x 204 mm 38 kg
24
DEUTSCH
Table of Contents
1. 2.
Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety directions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 2.2 Information for your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scope of supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connection sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control buttons and functions of the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unpacking and installing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecting and switching on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OSD menu Operator Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basic settings OSD menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Settings for initial operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switching on / off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Setting the volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Setting the picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Television mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operation with additional devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 4 4 4 7 7 8 9 10 10 11 13 14 14 17 17 17 18 19 20 20 20 23 24 ENGLISH
3.
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 3.2 3.3
4.
Initial operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
5.
Everyday operator control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7
6. 7.
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH
1.
Standards
This display is an information device and complies with the following directives and standards of the European Union: D 89/336/ECCE of 03 May 1989 with subsequent modifications (directive 92/31/ECCE of April 1992 and directive 93/68/ECCE of 22 July 1993) D 73/23/ECCE of 19 February 1973 with subsequent modifications (directive 93/68/ECCE of 22 July 1993) D EN55013, EN55020, EN61000-3-2/-3 (ElectroMagnetic Compatibility) D EN60065 (Safety Requirements). Conformity with the requirements is certified by the designation on the product. The manufacturer cannot be held liable for operation outside of the operating conditions as described in these operating instructions. Your product liability and warranty claims shall also lapse due by this.
2.
Safety directions
Read and take heed of the safety directions so that when used in compliance with the intended use there is no danger to your health. Installation and connection errors can damage the unit or any devices connected to it. Take heed of the warnings and directions on the unit and in this operating manual. Never allow children to use electrical appliances without supervision.
2.1
Information for your safety
Never operate the display in environmental conditions that differ from the technical specifications in this manual. Differing conditions can cause an electrical hazard, fire or failure of the unit. Protect the display against moisture. This includes continuous high levels of air humidity, proximity to water, dripping water, spray water and rain. Do not put any vessels that are filled with water, e.g. vases, on the unit. If you connect an external aerial, please ensure that no water can penetrate the cable infeed. Danger of electric shock and irreparable damage to the unit. Protect the unit against heat, heat accumulation and direct sunlight. Avoid proximity to fire, heat sources and ovens. Maintain sufficient space above and below the ventilation slits and on the sides away from furniture and the ceiling. Do not drape curtains over the unit. There is a danger of fire due to overheating.
Mains connection and operator control
The display is completely disconnected from the electrical mains only when the mains switch is switched off and the mains cable is pulled out of the unit or the plug is pulled out of the plug receptacle. Connect the display only to a plug receptacle that has been installed in compliance with regulations with earthing contacts, the mains voltage of which complies with the technical specifications of the unit. Ensure that the mains plug and plug receptacle are accessible at all times. Differing conditions can cause an electrical hazard, fire or failure of the unit. Use only the mains cable supplied. Never remove the plug from the receptacle by pulling the actual mains cable. Avoid laying the mains cable in the vicinity of hot objects. Danger of fire and electric shock. If absent for a long period of time or if there is lightning, for safety reasons pull the mains plug out of the receptacle and the building's aerial plug out of the aerial socket. This is a precautionary measure to prevent a possible fire, avoid damage to the unit and the danger of an electric shock. Always switch off the display and the signal source before connecting the two units. Danger of electric shock. The display is equipped with an attached glass filter plate. If the unit is exposed to an excessive load, e.g. due to shock, vibration, bending or heat shock, the glass surface can break. Do not subject the glass surface to any pressure or knocks. If the glass is cracked, pull out the mains plug immediately and do not touch the fragments with your bare hands. Danger of injury from sharp edged glass fragments.
4
ENGLISH
2.2
General information
The display you have purchased meets the highest quality requirements in this product segment and has been checked for pixel defects. Despite taking the greatest care during production of these units, for technological reasons it cannot be excluded absolutely that there are some pixels with defects. We request your understanding for the fact that such defects, provided that they are within the limits specified by the standard, cannot be considered to be as an appliance defect in the terms of the warranty. On plasma displays the light emission reduces with increasing usage duration. Plasma displays operate on the basis of phosphorus. With this technology screen burns can occur under certain conditions. The following are examples of such operating conditions: D long sustained display of a still image D constant display of the same background D use of a format that does not fill the display screen (e.g. 4:3) over a long period of time. As a rule once screen burns have occurred they cannot be reversed. To avoid or reduce screen burns please take heed of the following directions and recommendations: D during the first 100 operating hours mainly moving images or frequently changing still images should be displayed as a full screen D use your display in full screen format (16:9) D when using a PC display always activate the screen saver D display moving images as far as possible D always switch off the display when it is not being used D reduce as much as possible the contrast and brightness D wherever possible display images with lots of colours and colour shades. Certain conditions can cause your display to hum. The humming generally comes from the mains voltage supply and can occur through the connection of different earth conductors. You can provide a remedy by putting a so called sheath current filter between the incoming aerial lead and the aerial input socket on the display. Sheath current filters are available in the retail trade in the form of a small inline plug. For technical reasons the unit can generate noise inside itself. However, this must not exceed the value specified in the appliance specification. If your display is connected to an external aerial, the latter must be earthed as protection against electric shocks and static charging. The earthing must comply with the valid regulations.
ENGLISH
Faults
If the display is damaged, disconnect the mains plug from the plug receptacle. Pull out the mains plug, if the unit gives off smoke, an unpleasant odour or any unusual noises. Proceed in the same way if the display is no longer able to display an image after switching on or during operation. Do not attempt to continue operating the display in this condition. Under no circumstances should you open the unit yourself. Inside the display there are no parts that can be serviced or replaced by you. Contact our service hotline or another suitable technical workshop.
Cleaning and care
Before installation, cleaning or care, switch off the unit and pull the mains plug out of the plug receptacle. Wait for several minutes so that the capacitors in the unit can fully discharge, because the display generates a high voltage internally for the gas discharge. For cleaning use only a slightly moistened soft cloth. You should avoid chemical solvents and cleaning agents because they can damage the surfaces. Immediately pull out the mains plug, if foreign bodies such as water, other liquids, metal parts etc. get into the display. Never attempt to reach into the unit with any objects or with your hands. Danger of electric shock.
Batteries
Always take used batteries out of the remote control immediately, because they will leak and can therefore cause damage. The enclosed batteries must not be charged or reactivated by any other means and must not be taken apart, thrown into fire or short circuited. Do not put dead batteries in your household waste. The batteries must be disposed of at collection points provided for this purpose.
ENGLISH
5
Other directions
For ergonomic reasons we recommend that you avoid the use of red or blue fonts or symbols on dark backgrounds. On account of the poor contrast such a display causes poor legibility and causes early eye fatigue. Therefore please use displays that are rich in contrast, e.g. black font on a white background. To avoid aching eyes and obtain an optimized viewing distance, the distance from the unit should be five to six times the display's diagonal dimension. In your television room it should be so light that you could also read. The contrast is lost with too much brightness. Too little light strains the eyes due to the alternation between light and dark on the display. When connecting external loudspeakers take heed of the technical specifications of the loudspeaker output. If the loudspeakers are insufficiently dimensioned, the loudspeakers and/or integrated amplifiers can be ruined. Packing and auxiliary packaging that is no longer required are recyclable and should always be sent for recycling.
6
ENGLISH
3.
Overview
The plasma display offers a broad range of connection facilities for PCs, DVD players, video recorders, video cameras, etc. No matter whether it's a question of television, video or PC images, they all displayed with a very sharp outline and distortion free on an absolutely flat display surface. and the pictures have an excellent degree of brightness and unusual brilliance. Other important features are the display's large diagonal dimension with a length ratio of 16:9 and a very slim overall depth. For TV viewing it is necessary to connect the unit to a terrestrial aerial, SAT receiver or cable TV box. Operator control is interactive via the remote control provided and the on screen menu (OSD). A wide range of picture quality settings can be effected with these. A new type of cooling system enables operation of the plasma display without any disturbing fan noise. Being as quiet as a conventional television set the plasma display is excellently suited for living rooms and conference rooms.
Equipment
D D D D D D D D D D D D D D D D High quality aluminium enclosure Fanless design Display diagonal 107 cm 16:9 format Viewing angle horizontal/vertical 160 degrees Digital comb filter Compatible with PAL, SECAM and NTSC Compatible with VGA, SVGA, WXGA, XGA and SXGA Video text Automatic channel identification and channel sorting Sleep timer Screen saver 2 x SCART connections 1 x S video 1 x FBAS 1 x DVI (I) (analogue and digital)
ENGLISH
3.1
Scope of supply
After unpacking please check the plasma display for possible transportation damage and completeness of the delivery. The supplier can recognize claims for transportation damage only if you advise them of this prior to initial operation of the unit. If any part of the scope of supply is missing, please contact our service hotline. Please keep the original packing for a possible return consignment of the display unit.
1 x plasma display 1 x mains cable 1 x video cable HD Sub on DVI I
2 x LR03 batteries
1 each operating manual, warranty card and installation overview
1x remote control
ENGLISH
7
3.2
Connection sockets
Mains In socket Mains switch
1
OUT L R OUT AUDIO IN SPEAKERS LINE CVBS
2
PC S-VIDEO
3
AERIAL
4
SCART 1
5
SCART 2 PC DVI - I SERIAL CVBS S-VIDEO
12 11
10
9
8
7
6
AUDIO IN CVBS e.g. socket for camcorder with video out jack AUDIO IN S VIDEO - e.g. socket for camcorder with S video jack AERIAL socket for TV aerial signal (terrestrial aerial or cable connection) CVBS e.g. socket for camcorder with video out jack SCART 1 - e.g. satellite receiversocket SCART 2 - e.g. video recorder socket S VIDEO (Y/C) - e.g. camcorder socket with S video jack SERIAL - RS232 socket for service purposes PC DVI I - PC socket (RGB for analogue signals, DVI for digital signals) If your PC has an analogue VGA output, to connect your PC to the display use the DVI I connection cable provided via a 15 pin HD Sub. [10] AUDIO IN PC - e.g. connection of a PC via the line out socket [11] OUT LINE - e.g. audio amplifier or DVD receiversocket [12] OUT SPEAKERS - connection for an external loudspeaker (the loudspeaker port provides an output of 2 x 7 W sinusoidal @ 4 ohms.)
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]
8
ENGLISH
3.3
Control buttons and functions of the remote control
To be able to control the plasma display with the remote control, the mains plug must be plugged in and the mains switch must be switched on. The infrared remote control functions only if there are no obstructions between the control and the infrared sensor on the front side (bottom) of the display. The range of the remote control is approx. 7 m. When the batteries get weaker the range of the remote control is reduced. In this case please change the batteries. You must use only 2 batteries of the type LR03 AAA 1.5 V.
Do not put dead batteries in your household waste. They must be disposed of at a collection point for used batteries (e.g. the battery collecting box at your retail dealer's premises) or at your centre for special waste.
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 29 28 27 26 25 24 23 22 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 21 20 19 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Button for direct selection of video mode Button for direct selection of TV mode Button programme selection up Button for reducing the volume / direction button left Button programme selection down Button for volume off Button M (Memory), red Button for changing between single and multi digit programme number FREEZE button, still picture M/S button Selection button for picture format F1, Function button for configurationdependent assignment Info button F2, Function button for configurationdependent assignment F3, Function button for configurationdependent assignment Standby button F4, Function button for configurationdependent assignment Button for time display AUTO or PAGE button PIP button (Picture In Picture) Button for function programme list in TV mode or functions in teletext mode HOLD button Programme buttons 1-9, 0 Green button, teletext Yellow button, teletext Blue button, teletext Button for increasing the volume / direction button right Menu button Button for direct selection of teletext Button for direct selection of PC mode
ENGLISH
ENGLISH
9
4.
Initial operation
Before you make any connections, switch off all the appliances involved, including the plasma display.
4.1
Unpacking and installing
SELECT THE LOCATION FOR THE UNIT
Viewing direction D Despite the large viewing angle the plasma display provides its best performance is when viewed directly from a vertical direction. Align the display with the most frequent viewing direction. Location D Light reflection Avoid locating the unit opposite windows or other light sources. D Access to the mains input The mains input and mains switch should be easily accessible at all times. D Air supply Leave a space of at least 10 cm on the side and to the rear from any furniture. The distance upwards should be at least 30 cm from furniture or from the ceiling. D Ambient temperature For safe and reliable operation the ambient temperature must be between 5 °C and 35 °C.
30 cm Space
10 cm Space
UNPACKING
. Place the carton vertically with the underside on a firm base. You will recognize the top side by the direction of the arrow tips on the long side of the carton. . Remove the packaging tape from the opening edge and open the carton flap outwards. . Remove the two top polystyrene packing corners and take the accessories carton out of the packing. The latter is located on the side at the rear of the display.
10
ENGLISH
ENGLISH
INSTALLATION
D Two persons are required to remove the plasma display from the packing. Never lift up the display alone. An attempt to lift the display alone will present a risk to your health. D Place the table stand on a stable and horizontal base. The substrate must be firm and capable of bearing the load. D Before installation make sure that the display is switched off and that the mains cable and signal cable are unplugged.
4.2
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842.
MEDION offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.
Diplodocs allows you to download user manual MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842, user guide MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842, instructions MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842, owner's manual MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842, online manual MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842.
MEDION 42 PLASMA DISPLAY MD 41842, LIFETECH, GPS & Navigation Kit.
|