Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit MEDION official site

User manual MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035

Diplodocs help download the user guide MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035.



Download the user manual MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035  
Download the complete
user guide (5512 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035 products ?

This product, although classified under the brand MEDION, may have been manufactured by LIFETEC after mergers, acquisitions, or a change in name.

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

DEUTSCH Übersicht 2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Anwendungsumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Batterien einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Gerätecodes programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Normaler Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Lernfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Makros programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sonderfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 D Sicherheitshinweise Bevor Sie die Fernbedienung in Betrieb nehmen, le sen Sie bitte diese Anleitung ausführlich durch. Be wahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen oder zur eventuellen Weitergabe an Dritte gut auf. Reparieren Sie die Fernbedienung nicht selbst ! Die Universal Fernbedienung besitzt ein Infrarot Diode der Klasse 1M. Betrachten Sie den Laser nicht mit opti schen Instrumenten! Setzen Sie die Fernbedienung keinem Staub, starker Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder starken Erschütterungen aussetzen. Verwenden Sie keine ätzenden oder aggressiven Rein gungsmittel verwenden. Anwendungsumfang Diese Universal Fernbedienung kann folgende Gerätetypen bedienen: TV Fernsehgerät mit Videotext, Projektor VCR Videorecorder DVD DVD Player und recorder CD CD Player CBL Pay TV Decoder ASAT Analoger Satellitenempfänger DSAT Digitaler Satellitenempfänger AUX für weitere Geräte (Verstärker, Tuner, MD, etc.) Batterien einsetzen Legen Sie die zwei Microzellen LR03 ,,AAA" (im Lieferumfang enthalten) un ter Beachtung der Polarität +/­ in das Batteriefach auf der Geräterückseite ein. Benutzen Sie nie alte und neue Batte rien zusammen! Die einprogrammierten Einstellungen (Co des, Lernfunktionen und Makros) bleiben in der Universal Fernbedienung gespei chert, wenn Sie die Batterien herausnehmen. 3 Tasten Hintergrundbeleuchtung: Drücken Sie die Ta ste , um die blaue Hintergrundbeleuchtung der Tasta tur ein und wieder auszuschalten. ­ Bitte beachten Sie, dass die Beleuchtung nur in einer abgedunkelten Umge bung sichtbar ist. Gerätecodes programmieren Allgemeines Sie müssen einen dreistelligen Gerätecode für jedes Gerät, das Sie mit der Universal Fernbedienung bedienen möch ten, auf eine Quellentasten (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) programmieren. Sie können jede Taste mit jedem Gerät belegen (,,Flex Mode"), mit Ausnahme der Ta ste TV, die nur mit einem Fernsehgerät belegt werden kann. Kombigeräte (z. B. TV Gerät mit Videorecorder): Belegen Sie zwei Quellentasten mit je einem Geräteteil. Manche Kombigeräte benötigen nur einen Code (siehe "Kombi Ge räte bedienen" auf Seite 7). Videorecorder: Führen Sie die Codesuche mit eingeleg tem Band durch. Vorprogrammierung Die Fernbedienung ist für einige Geräte des Herstellers Me dion vorprogrammiert. Auf diese Weise können Sie z. B. Grundfunktionen von Medion Fernsehern direkt und ohne eigene Programmierung eines Gerätecodes ausführen. Gerätecode nach Code Liste eingeben Die Codes der entsprechenden Geräte sind der Codeliste, die dieser Bedienungsanleitung beiliegt, zu entnehmen. So gehen Sie vor: 1. Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 1 (Bei kurzer Betätigung der SETUP Taste aktivieren Sie die SHIFT Funktion.) 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) kurz. 4. Geben Sie den dreistelligen Code aus der Code Tabelle ein. Zur Bestätigung jedes Tastendrucks geht die Tasten beleuchtung kurz aus. Wenn die Codeeingabe gültig war, erlischt die Be leuchtung der Quellentaste nach der Eingabe der letzten Stelle. Wenn ein ungültiger Code eingegeben wurde, blinkt die Quellentaste drei Sekunden lang, bevor Sie erlischt. Wenn das Gerät nicht erwartungsgemäß reagiert, wiederholen Sie die Programmierung ggf. mit einem ande ren Code. Bitte probieren Sie alle zu Ihrer Marke angegeben Codes aus. Wählen Sie den Code aus, auf den alle verfügba ren Befehle Ihrer Fernbedienung korrekt reagieren. Wenn Sie damit auch keinen Erfolg haben, dann versuchen Sie es mit der im Kapitel "Automatischer Suchlauf" be schriebenen Suchmethode. 1. Es leuchtet immer die zuletzt betätigte Quellentaste auf. Bei der ersten Benutzung leuchtet die TV-Taste. 4 Manueller Code Suchlauf So führen Sie einen manuellen Suchlauf durch: 1. Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) kurz. 4. Drücken Sie mehrmals nacheinander (bis zu 350 Mal) die Taste POWER, P+ oder P­ oder (nur bei VCR), bis das Gerät, das gesteuert werden soll, ausgeschal tet, den Kanal wechselt oder entsprechend reagiert. Die Code Suche wird bei der momentan gespeicherten dreistellen Nummer begonnen. 5. Drücken Sie kurz OK, um den Code zu speichern. Aufgrund der umfangreichen Anzahl der verschiede nen Code Nummern sind pro Gerätetyp bis zu 350 unterschiedliche Codes vorpogrammiert. In Einzelfäl len ist es möglich, dass nur die gebräuchlichsten Hauptfunktionen verfügbar sind. Bei einigen speziel len Gerätemodellen kann es sein, dass die beschrie bene Vorgehensweise nicht zum Erfolg führt. D Automatischer Suchlauf Wenn Ihr Gerät nicht auf die Fernbedienung anspricht, ob wohl Sie alle für Ihren Gerätetyp und die entsprechende Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben, versuchen Sie es mit dem automatischen Suchlauf. Hierdurch können Sie auch solche Codes solcher Marken finden, die in der Ge rätecode Liste nicht aufgeführt sind. 1. Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) kurz. 4. Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und drük ken Sie einmal kurz die Taste P+. Hat das Gerät keine Programm Funktion, drücken Sie statt P+ die Taste oder POWER. Die Fernbedienung startet nach 6 Sekunden die Code Suche und sendet im Sekundentakt (siehe auch näch sten Abschnitt) nacheinander alle Codes. Bei jedem Senden leuchtet die Quellentaste auf. 5. Sobald das Gerät auf die Fernbedienung reagiert, drük ken Sie OK . ­ Haben Sie es verpasst, rechtzeitig OK zu drücken, können Sie mit der Taste P­ schrittweise zum Code zurückspringen, auf den das Gerät reagiert hat. Um die Suche abzubrechen, drücken Sie EXIT. 1 Sekunden oder 3 Sekundentakt Wenn die Fernbedienung statt sekündlich nur alle 3 Sekun den einen neuen Code senden soll, gehen Sie folgenderma ßen vor: Drücken innerhalb von 6 Sekunden nach Drücken der Taste P+ (bzw. oder POWER) wie in Punkt 4 beschrieben, die Taste P+ oder P­ noch einmal. Die Fernbedienung sendet jetzt nur alle 3 Sekunden einen neuen Code. Dadurch ge winnen Sie mehr Zeit, der Vorgang dauert aber auch länger. 5 Codesuche nach Handelsname Diese Funktion bietet Ihnen die Möglichkeit, nach Handels namen zu suchen (siehe Code Liste). Gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) kurz. 4. Geben Sie den einstelligen Code laut folgender Tabelle ein: Taste 1 = Medion, Tchibo Taste 2 = Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Taste 3 = Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewo Taste 4 = Thomson, Brandt, Fergusson Taste 5 = Saba, Nordmende, Telefunken Taste 6 = Grundig, Blaupunkt Taste 0 = alle Marken. 5. Drücken Sie mehrfach die Taste P+ (oder bei Videore cordern POWER oder ), bis das Gerät entspre chend reagiert. Gehen Sie dabei zügig vor, da sonst die automatische Codesuche gestartet wird. 6. Speichern Sie den Code durch Drücken von OK. Wurden alle Codes durchsucht, blinkt die Quellentaste für ca. 3 Sekunden. Code Identifizierung Die Code Identifizierung bietet Ihnen die Möglichkeit, be reits eingegebene Codes, die in der Fernbedienung gespei chert sind, zu bestimmen. So gehen Sie vor: 1. Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) kurz. 4. Drücken Sie kurz die SETUP Taste. Die Quellentaste erlischt kurz beim Tastendruck. 5. Um die erste Zahl zu finden, drücken Sie die Ziffernta sten von 0 bis 9. Wenn die Quellentaste kurz ausgeht, ist es die erste gespeicherte Zahl. 6. Um die zweite Zahl festzustellen, drücken Sie wiederum die Zifferntasten von 0 bis 9. Wiederholen Sie den Vor gang für die dritte Zahl. 7. Die Quellentaste erlischt, sobald die Taste für die dritte Zahl gedrückt wurde. Die Code Identifizierung ist jetzt abgeschlossen. Normaler Betrieb Einzelgeräte bedienen Nachdem Sie die Programmierung Ihrer Fernbedienung für Ihre Audio/Video Geräte vorgenommen haben, arbeitet die Fernbedienung in den gebräuchlichsten Hauptfunktionen wie die Original Fernbedienung des jeweiligen Gerätes. Richten Sie Ihre Fernbedienung auf das gewünschte Gerät und drücken Sie die entsprechende Quellentaste. Die Taste leuchtet kurz auf, bleibt aber nicht beleuchtet. Sie aktivieren die Funktionen nun durch Drücken der ent sprechenden Funktionstaste Ihrer Universal Fernbedie 6 nung. Bei jedem Tastendruck leuchtet die entsprechende D Quellentaste kurz auf. Bitte beachten Sie: Unter Umständen ist nicht jede Funktion Ihrer Origi nal Fernbedienung auf der Universal Fernbedienung direkt verfügbar. Insbesondere bei neueren Geräten ist es möglich, dass die Funktionen zunächst unter anderen Tasten als erwartet abgelegt oder gar nicht verfügbar sind. In diesen Fällen können Sie die Lernfunktion nutzen, um die Funktionen Ihrer Original Fernbedienung auf die gewünschten Tasten der Universal Fernbedie nung zu übertragen (siehe "Lernfunktion" auf Seite 7). Aufnahme auf Videorecorder Die Taste (Aufnahme) muss für die Aufnahme auf Video recorder zweimal gedrückt werden. Dies dient zum Schutz vor versehentlichen Aufnahmen. Kombi Geräte bedienen Für Kombi Geräte gibt es mehrere Möglichkeiten der Steuerung. Kombi Geräte mit zwei Gerätecodes Manche Kombi Geräte (z. B. ein TV Gerät mit Videorecor der) benötigen zwei Gerätecodes für jeden Geräteteil. Sie steuern das Kombi Gerät dann wie zwei separate Geräte. Kombi Geräte mit einem Gerätecode Andere Kombi Geräte benötigen nur einen Code. Hier müs sen Sie den Geräteteil, den Sie bedienen möchten, zu nächst auswählen. Beispiel: Das Gerät sei ein kombinierter DVD Recorder/Vi deorecorder. Der Gerätecode wurde auf der Quellentaste DVD abgelegt. Nun steuern Sie den DVD Teil im Kombi Gerät an, indem Sie die Quellentaste DVD länger als eine Sekunde ge drückt halten. Um den Videorecorder im Kombi Gerät anzusteuern, drücken Sie zunächst kurz die SETUP Taste, dann die Quellentaste DVD. Falls Ihr Kombi Gerät zwar nur einen Geräteocode benötigt, Sie es aber mit zwei Quellentasten für die beiden Geräteteile bedienen möchten, gehen Sie so vor: Programmieren Sie den Gerätecode auf zwei Quellenta sten. Bedienen Sie den einen Geräteteil mit einer der beiden Quellentaste. Nutzen Sie die Lernfunktion (s. nächstes Kapitel), um die gewünschten Funktionen des anderen Geräteteils auf die andere Quellentaste zu übertragen. Lernfunktion Sie können Funktionen einer Original Fernbedienung ma nuell in Ihre Universal Fernbedienung einspeichern. Die Universal Fernbedienung kann bis zu 150 Befehle ,,lernen". Hinweise zur Lernfunktion Benutzen Sie für beide Fernbedienungen neue Batte rien. 7 Je eine Original Fernbedienung kann zu jeder Quellenta ste gespeichert werden (,,8 in 1 Funktion"). Ist der Speicher voll, blinkt die Hintergrundbeleuchtung der Quellentaste für 3 Sekunden. Jede Programmierung einer Taste kann ca. 3 Sekunden dauern . Sollten Sie eine Zusatzfunktion zu einem existierenden Code programmieren, beachten Sie vorher, welche Ta ste noch unbelegt ist. Folgende Tasten können nicht mit Funktionen belegt werden: LEARN, SETUP, ALL OFF, MACRO und alle Quellentasten. Einige Original Fernbedienungen (für DVD, Videorecor der, SAT) können selbst mit Gerätecodes mancher TV Marken programmiert werden, um Grundfunktionen am TV Gerät auszuführen (Lautstärke, Stummschaltung, Kanalsuche). Versuchen Sie bitte nicht, die Funktionen einer Original Fernbedienung, die wiederum mit dem Code eines ande ren TV Geräts programmiert wurden, auf Ihre Universal Fernbedienung zu übertragen. Es könnte zu Fehlern bei der Programmierung kommen. Machen Sie zuerst einen Versuch, indem Sie einen belie bigen Befehl programmieren und anschließend testen. Löschen Sie danach alle Befehle (siehe "Befehle für alle Quellentasten löschen" auf Seite 9) und starten Sie mit der eigentlichen Programmierung. Führen Sie die Lernfunktion nicht direkt unter einer Niedrigenergielampe durch. Solche Lampen (z. B. Leuchtstoffröhren) können infrarote Lichtanteile be inhalten, die die Lernfunktion beeinflussen können. Funktionen programmieren Zur Programmierung gehen Sie wie folgt vor: Legen Sie die Fernbedienungen mit den Infra Rot Di oden zueinander in einem Abstand zwischen 15 und 50 mm auf den Tisch. 1. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) für diese Origi nal Fernbedienung kurz. 3. Drücken Sie die Taste LEARN. 4. Drücken Sie nun die Taste an der Universal Fernbedie nung, die mit der entsprechenden Funktion belegt werden soll (die Quellentaste leuchtet dauerhaft auf). 5. Halten Sie jetzt die Taste Ihrer Original Fernbedienung so lange gedrückt, bis die Quellentaste der Universal Fernbedienung einmal erlischt (jede Fehlprogrammie rung wird durch Blinken der Taste angezeigt). 6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis alle gewünschten Funktionen gespeichert sind. 7. Beenden Sie die Programmierung durch Drücken der SETUP Taste. 8 SHIFT Funktion Einige Tasten an der Universal Fernbedienung können dop pelt belegt werden. Um diese Funktionen zu nutzen, drük ken Sie die SETUP Taste kurz (die Quellentaste leuchtet) und anschließend eine der Funktions oder Zifferntasten. Wenn nach dem kurzen Drücken von SETUP für 15 20 Se kunden keine weitere Taste gedrückt wird, wird die SHIFT Funktion nicht wirksam. D Funktionen löschen Befehle für nur eine Quellentaste löschen 1. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) kurz. 3. Drücken Sie die Taste LEARN zweimal. 4. Drücken Sie die SETUP Taste. Alle Befehle zu der entsprechenden Quellentaste sind nun gelöscht. Befehle für alle Quellentasten löschen Um alle Befehle insgesamt zu löschen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die Taste LEARN zweimal. 3. Drücken Sie die SETUP Taste. Alle Codes, die durch die Lernfunktion programmiert wur den, sind nun gelöscht. Makros programmieren Mit einem Makro können Sie eine Befehlskette speichern, also mehrere Funktionen hintereinander ausführen lassen. Sie können drei Makros programmieren und auf den Ziffern tasten 1, 2 und 3 ablegen. Jedes Makro kann bis zu zehn Tastenbefehle umfassen. Ein Makro kann verschiedene Geräte einbeziehen. Auf diese Weise können Sie dann z. B. das TV Gerät, den gewünsch ten Sender, den Videorecorder und die Aufnahmefunktion einschalten. 1. Schalten Sie das Gerät (die Geräte) ein. 2. Halten Sie die SETUP Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die Taste MACRO. Die Quellentaste blinkt kurz auf. 4. Drücken Sie die Ziffer, unter der das Makro abgelegt werden soll, also ,,1", ,,2" oder ,,3". 5. Drücken Sie eine Quellentaste (Geräteauswahl, z. B. VCR) für das Gerät, mit dem Sie beginnen möchten (erster Tastenbefehl). 6. Führen Sie jetzt die Funktionen, die sie als Makro spei chern möchten, in der gewünschten Reihenfolge aus. Sie können jetzt noch neun Tastenbefehle ausführen. Bei jedem Tastendruck geht die Beleuchtung der Quel lentaste kurz aus. 7. Um das Makro zu speichern, drücken Sie MACRO (nach dem 10. Tastendruck wird das Makro automa tisch gespeichert). Die Quellentaste geht dauerhaft aus. 9 Verzögerung einbauen Es kann sinnvoll sein, eine Zeitverzögerung vor einen Be fehlsschritt einzubauen, um z. B. eine Aufwärmphase für das TV Gerät zu berücksichtigen. 1. Drücken Sie beim Eingeben der Schritte (siehe Punkt 6. oben) an der Stelle, wo die Zeitverzögerung eingebaut werden soll, die Taste (Pause). 2. Drücken Sie eine Zifferntaste entsprechend der Sekun den, um die Sie verzögern möchten (z. B. ,,4" für 4 Sekunden Verzögerung). Die maximale Verzögerung ist 9 Sekunden. Makro ausführen 1. Um ein Makro auszuführen, drücken Sie im Normalmo dus einmal kurz die MACRO Taste. 2. Drücken Sie dann innerhalb von 20 Sekunden die Zif ferntaste, unter der das Makro abgelegt ist (1, 2 oder 3). Makro löschen 1. Halten Sie die SETUP Taste für ca. 3 Sek. gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellentaste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die MACRO Taste. Die Quellentaste geht kurz aus. 3. Drücken Sie die Zifferntaste (,,1", ,,2" oder ,,3"), unter der das Makro abgelegt ist, das Sie löschen möchten. 4. Halten Sie die SETUP Taste so lange gedrückt, bis die Quellentaste ausgeht. Das Makro ist jetzt gelöscht. Sonderfunktionen ,,Alles aus" Funktion Sie können alle vorprogrammierten Geräte gleichzeitig aus zuschalten. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie kurz die ALL OFF Taste. Das ausge wählte Gerät schaltet aus und die entsprechende Quel lentaste leuchtet auf. 2. Drücken Sie sofort noch einmal die ALL OFF Taste und halten Sie sie für 3 Sekunden gedrückt. Jetzt wer den alle vorprogrammierten Geräte nacheinander aus geschaltet. Dieses dauert ca. 3 Sekunden. Anschließend erlischt die Quellentaste. Die Fernbedienung muss solange auf die zu bedienenden Geräte ausgerichtet werden, bis die Quellentaste erlischt. Einige Geräte lassen sich mit der POWER -Taste ein und ausschalten. Solche ausgeschalteten Geräte werden nach der Durchführung der ,,Alles aus" Funktion eingeschaltet. SLEEP ­ Programmierte Ausschaltung Wenn Ihr Fernsehgerät eine ,,Sleep Timer" Funktion besitzt, können Sie diese mit der Taste SLEEP wie gewohnt ausfüh ren. Funktion programmieren Falls Ihr Fernsehgerät diese Funktion nicht besitzt oder der programmierte Code die Funktion nicht unterstützt, können Sie trotzdem eine automatische Ausschaltung nach 1 bis 99 Minuten programmieren. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Halten Sie die SETUP Taste für ca. 3 Sek. gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellentaste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die Taste SLEEP. 10 3. Geben Sie mit den Zifferntasten eine Zahl zwischen 01 D und 99 ein. Stellen Sie dabei einstelligen Zahlen eine ,,0" voran. Die Quellentaste geht aus. 4. Legen Sie die Universal Fernbedienung so ab, dass sie auf unbehindert auf das Fernsehgerät zeigt. Das Gerät geht nach der programmierten Zeit aus. Funktion abbrechen Sie können den Sleep Timer folgendermaßen abbrechen: 1. Gehen Sie in den Setup Modus (SETUP Taste 3 Sekunden gedrückt halten). 2. Drücken Sie einmal SLEEP. EPG ­ Elektronisches Programm Die Taste EPG (,,EPG" = ,,Electronic Program Guide") hat verschiedene Funktion je nachdem, auf welchen Code sie angewendet wird: Bei TV und Satellitencodes (z. B. SAT TV oder DVB T) öff net die Taste das elektronische Fernsehprogramm. Bei DVD Codes öffnet die Taste das Titel Menü. Bei VCR Codes können Sie mit der Taste eine Programmie rung vornehmen, sofern Ihr Videorecorder über eine Showview Funktion verfügt. Universal Funktionen (,,Punch Through") Die Universal Funktionen (auch ,,Punch Through" Funktio nen genannt) ermöglichen Ihnen, bestimmte Funktionen an einem anderen Gerätetyp als dem eingestellten auszufüh ren. Dies sind die Funktionen Lautstärke, Stummschaltung sowie die Abspielfunktionen. Wenn die Fernbedienung im VCR , DVD , SAT oder CBL Betrieb ist, steuern die Tasten Lautstärke und Stummschaltung ( ) das TV Gerät an (sofern die ande ren Geräte nicht über eine eigene Lautstärkeregelung verfügen); wenn die Fernbedienung im TV Betrieb oder in einem an deren Betrieb ohne Abspielfunktionen ist, steuern die Tasten Wiedergabe, Skip zurück/vor, Pause, Stopp und ggf. Aufnahme einen angeschlossenen Videorecorder, DVD Player oder DVD Rekorder an. Es wird immer das zuletzt gewählte Gerät angesteuert. Universal Funktion Lautstärke/Stummschaltung auf einen anderen Gerätetyp programmieren Im Auslieferungszustand ist die Universal Fernbedienung so eingestellt, dass die Funktionen Lautstärke und Stumm schaltung automatisch das TV Gerät steuern, wenn gerade eine Quellentaste für ein Gerät mit Bildübertragung (DVD, Videorecorder etc.) gedrückt ist. Sie können die Universal Fernbedienung auch so einstellen, dass die Universal Funktionen Lautstärke und Stummschal tung einen anderen Gerätetyp als das TV Gerät ansteuert. 1. Halten Sie die SETUP Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellen taste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die Taste, bis die Quellentaste kurz ausgeht. 3. Drücken Sie eine Quellentaste für das Gerät, auf das die Lautstärke und Stummschaltung Funktion übertra gen werden soll. Die Beleuchtung dieser Quellentaste bleibt an. 4. Drücken Sie die Taste; die Beleuchtung der Quel lentaste geht aus. Wenn Sie aus Versehen ein Gerät 11 gewählt haben, dass keine eigene Lautstärkeregelung besitzt, blinkt die Quellentaste für 3 Sekunden. Universal Funktion Lautstärke/Stummschaltung auf ein bestimmtes Gerät programmieren Sie können die Universal Fernbedienung so einstellen, dass sie auf ein bestimmtes Gerät nur dessen eigene Funktionen Lautstärke und Stummschaltung anwendet. Die Universal Funktion ist damit für diesen Modus bzw. Gerätetyp ausge schaltet. 1. Halten Sie die SETUP Taste für ca. 3 Sek. gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellentaste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die Taste, bis die Beleuchtung der Quellentaste kurz erlischt. 3. Drücken Sie die Quellentaste für das Gerät, das nur seine eigene Lautstärke und Stummschaltungsfunk tion haben soll. 4. Drücken Sie eine Lautstärke Taste. Die Beleuchtung der Quellentaste bleibt an. 5. Drücken Sie erneut , und die Beleuchtung der Quel lentaste geht aus. Universal Funktion Lautstärke/Stummschaltung wieder einstellen Falls Sie die Universal Funktionen Lautstärke und Stumm schaltung wie in den vorangehenden zwei Abschnitte be schrieben verändert haben, können Sie die Funktionen wie der auf ihre Werkseinstellung zurückstellen und so den ,,Punch Through" Effekt wiederherstellen. 1. Halten Sie die SETUP Taste für ca. 3 Sek. gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung der Quellentaste nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Beleuchtung der Quellentaste kurz erlischt. 3. Drücken Sie noch einmal . Die Beleuchtung der Quellentasten erlischt ganz. Die Funktionen Lautstärke und Stummschaltung sind jetzt im Auslieferungszu stand. 12 Fehlerbehebung Die Fernbedienung funktioniert nicht: Überprüfen Sie, ob Ihre Geräte korrekt angeschlossen und eingeschaltet sind. Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienung kor rekt eingelegt sind und die Polung +/­ übereinstimmt. Falls die Batterien zu schwach sind, tauschen Sie diese durch neue aus. Es sind mehrere Gerätecodes unter dem Markennamen meines Geräts aufgeführt. Wie ermittle ich den richtigen Ge rätecode? Um den richtigen Gerätecode für Ihr Gerät zu bestim men, probieren Sie die Codes nacheinander aus, bis die meisten Funktionen des Gerätes ordnungsgemäß funk tionieren. Die Geräte reagieren nur auf einige Befehle der Fernbedie nung: Testen Sie weitere Codes, bis die Geräte auf die Befehle entsprechend reagieren. Wenn die manuelle Codeeingabe und die automatische Codesuche nicht zum Erfolg führt, kann es in besonde ren Einzelfällen vorkommen, dass das Gerät nicht kom patibel zu Ihrer Universal Fernbedienung ist. D Entsorgung Verpackung Ihre Universal Fernbedienung befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wieder verwendungsfähig oder können dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie die Universal Fernbedienung am Ende ihrer Lebenszeit keinesfalls in den normalen Haus müll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt oder Ge meindeverwaltung nach Möglichkeiten einer um welt und sachgerechten Entsorgung. Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Haus müll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbat terien abgegeben werden. Technische Daten Batterien: Laserklasse: 2 x 1,5 V Micro (LR03/AAA) Alkaline empfohlen 1 13 NEDERLANDS Overzicht 2 Inhoudsopgave Veiligheidsadviezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Apparaatcodes programmeren . . . . . . . . . . . . . . . 4 Normaal gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Leerfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Macro's programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bijzondere functies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Fouten corrigeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Afvoeren als afval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 NL Veiligheidsadviezen Lees, voordat u de afstandsbediening in gebruik neemt, deze handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding zorgvuldig voor naslagdoeleinden of voor het eventueel doorgeven van het apparaat aan derden. Repareer de afstandsbediening niet zelf. De universele afstandsbediening is uitgerust met een infrarood diode van klasse 1M. Kijk niet in de laser met behulp van optische instrumenten! Stel uw afstandsbediening niet bloot aan stof, direct zonlicht, vocht, hoge temperaturen of krachtige schokken. Gebruik geen etsende of agressieve schoonmaakmiddelen. Toepassingen Met deze universele afstandsbediening kunt u de volgende typen apparaten bedienen: TV Televisietoestel met videotext, projector VCR Videorecorder DVD dvd speler en recorder CD cd speler CBL Decoder voor betaal TV ASAT Analoge satellietontvanger DSAT Digitale satellietontvanger AUX voor andere apparaten (versterker, tuner, MD, enz.) Batterijen plaatsen Plaats de twee meegeleverde microcellen LR03 (AAA formaat) in het batterijvak aan de achterzijde van het apparaat. Let hierbij op de polariteit (+/ ­). Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar. De ingeprogrammeerde instellingen (codes, leerfuncties en macro's) blijven in de universele afstandsbediening opgeslagen als u de batterijen verwijdert. 3 Achtergrondverlichting toetsen: Druk op de toets om de blauwe achtergrondverlichting van de toetsen in of uit te schakelen. Houdt u er rekening mee dat de verlichting alleen zichtbaar is in een donkere omgeving. Apparaatcodes programmeren Algemeen Voor elk apparaat dat u wilt bedienen via de universele afstandsbediening moet u een apparaatcode van drie cijfers inprogrammeren onder een van de brontoetsen (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). U kunt elke toets programmeren voor elk apparaat ("Flex modus"), met uitzondering van de toets TV, waaronder alleen een televisietoestel kan worden vastgelegd. Gecombineerde apparaten (bijv. televisietoestel met videorecorder): Leg elk apparaatonderdeel vast onder een afzonderlijke brontoets. Sommige gecombineerde apparaten hebben slechts één code nodig (zie "Gecombineerde apparaten bedienen" op pagina 7). Videorecorder: Zoek naar de benodigde code terwijl een videoband is geplaatst. Voorprogrammering De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd voor enkele apparaten van fabrikant Medion. Op die manier kunt u bijvoorbeeld basisfuncties van televisietoestellen van Medion rechtstreeks en zonder dat een apparaatcode hoeft te worden opgegeven uitvoeren. Apparaatcode invoeren via codelijst De codes van de desbetreffende apparaten kunt u vinden in de codelijst, die met deze bedieningshandleiding wordt meegeleverd. Ga als volgt te werk: 1. Schakel het desbetreffende apparaat met de hand in. 2. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 1 (Als u korter op de toets SETUP drukt, wordt de SHIFT functie geactiveerd.) 3. Druk kort op de gewenste brontoets (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Voer de code van drie cijfers in aan de hand van de codetabel. Ter bevestiging van elke toetsdruk wordt de toetsverlichting kort uitgeschakeld. Als de code invoer geldig was, wordt de verlichting van de brontoets uitgeschakeld na invoer van het laatste cijfer. Als een ongeldige code is ingevoerd, knippert de brontoets drie seconden lang voordat de verlichting wordt uitgeschakeld. Als het apparaat niet werkt zoals verwacht, herhaalt u de programmering eventueel met een andere code. Probeer alle voor uw merk aangegeven codes uit. Selecteer de code waarbij alle beschikbare functies van uw afstandsbediening correct werken. 1. De als laatst gebruikte brontoets licht altijd op. Bij het eerste gebruik licht de TV-toets op. 4 Als ook dat niet het gewenste resultaat oplevert, probeert u het met de zoekmethode die wordt beschreven in het hoofdstuk "Handmatig naar codes zoeken". NL Handmatig naar codes zoeken U kunt als volgt handmatig zoeken naar codes: 1. Schakel het desbetreffende apparaat met de hand in. 2. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 3. Druk kort op de gewenste brontoets (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Druk meerdere malen (tot 350 maal) op de toets POWER, P+ of P­ of (alleen bij VCR), totdat het aan te sturen apparaat wordt uitgeschakeld, van kanaal verandert of correct reageert. Het zoeken van codes begint bij het op dat moment opgeslagen getal van drie cijfers. 5. Druk kort op OK om de code op te slaan. Vanwege het grote antal verschillende codenummers zijn per type apparaat tot 350 verschillende codes voorgeprogrammeerd. In enkele gevallen is het mogelijk dat alleen de meest gebruikelijke hoofdfuncties beschikbaar zijn. Bij enkele speciale apparaatmodellen kan de beschreven procedure niet met succes worden uitgevoerd. Automatisch zoeken naar codes Als uw apparaat niet reageert op de afstandsbediening hoewel u alle voor uw type apparaat en voor het desbetreffende merk beschikbare codes hebt uitgeprobeerd, kunt u een poging wagen met de functie voor automatisch zoeken naar codes. Hierdoor kunt u ook codes vinden van merken die niet in de codelijst voor apparaten zijn opgenomen. 1. Schakel het desbetreffende apparaat met de hand in. 2. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 3. Druk kort op de gewenste brontoets (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Richt uw afstandsbediening op het apparaat en druk eenmaal kort op de toets P+. Als het apparaat niet over een programmeerfunctie beschikt, drukt u niet op P+, maar op of POWER. De afstandsbediening begint na 6 seconden met het zoeken naar de code en stuurt vervolgens eenmaal per seconde een code (zie ook de volgende paragraaf). Telkens wanneer een code wordt verzonden, licht de brontoets op. 5. Zodra het apparaat reageert op de afstandsbediening, drukt u op OK. ­ Als u niet op tijd op OK hebt gedrukt, kunt u met de toets P­ stap voor stap terugspringen naar de code waarop het apparaat heeft gereageerd. Druk op EXIT om het zoeken te beëindigen. Een code per seconde of per 3 seconden Als u wilt dat de afstandsbediening niet elke seconde maar om de 3 seconden een nieuwe code verstuurt, gaat u als volgt te werk: Druk binnen 6 seconden nadat u op P+ (resp. of POWER) hebt gedrukt, zoals in punt 4 is beschreven, nogmaals op de toets P+ of P­. De afstandsbediening 5 verstuur nu elke 3 seconden een nieuwe code. Hierdoor hebt u meer tijd, hoewel het hele proces wel langer duurt. Codes zoeken op handelsnaam Bij deze functie kunt u zoeken op handelsnaam (zie codelijst). Hierbij gaat u als volgt te werk: 1. Schakel het desbetreffende apparaat met de hand in. 2. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 3. Druk kort op de gewenste brontoets (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Voer de code van één cijfer in aan de hand van de volgende tabel: Toets 1 = Medion, Tchibo Toets 2 = Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Toets 3 = Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewo Toets 4 = Thomson, Brandt, Fergusson Toets 5 = Saba, Nordmende, Telefunken Toets 6 = Grundig, Blaupunkt Toets 0 = alle merken 5. Druk meerdere malen op de toets P+ (of bij videorecorders op POWER of ), totdat het apparaat reageert. Doe dit snel, omdat anders de functie voor automatisch zoeken van codes wordt gestart. 6. Sla de code op door op OK te drukken. Als alle codes zijn doorzocht, knippert de brontoets ongeveer 3 seconden lang. Identificatie van codes Door de identificatie van codes kunt u bepalen welke codes reeds zijn ingevoerd en opgeslagen in de afstandsbediening. Ga als volgt te werk: 1. Schakel het desbetreffende apparaat met de hand in. 2. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 3. Druk kort op de gewenste brontoets (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Druk kort op de toets SETUP. De verlichting van de brontoets wordt kort uitgeschakeld als u op de toets drukt. 5. U kunt het eerste cijfer zoeken door op de cijfertoetsen van 0 t/m 9 te drukken. Als de verlichting van de brontoets wordt uitgeschakeld, is dat het eerste opgeslagen cijfer. 6. U kunt het tweede cijfer bepalen door opnieuw op de cijfertoetsen van 0 t/m 9 te drukken. Herhaal dit proces voor het derde cijfer. 7. De verlichting van de brontoets wordt uitgeschakeld zodra op de toets voor het derde cijfer is gedrukt. De identificatie van codes is nu beëindigd. Normaal gebruik Afzonderlijke apparaten bedienen Nadat u de programmering van uw afstandsbediening voor uw audio /videoapparaten hebt uitgevoerd, voert de afstandsbediening de meest gebruikelijke hoofdfuncties uit, net als bij de oorspronkelijke afstandsbediening van het desbetreffende apparaat. 6 Richt uw afstandsbediening op het gewenste apparaat en druk op de bijbehorende brontoets. De toets licht kort op, maar de verlichting gaat daarna weer uit. NL U kunt de functies nu activeren door op de bijbehorende functietoets van uw universele afstandsbediening te drukken. Telkens wanneer u op een toets drukt, licht de bijbehorende brontoets kort op. Let op: Onder bepaalde omstandigheden is niet elke functie van uw oorspronkelijke afstandsbediening ook rechtstreeks op uw universele afstandsbediening beschikbaar. Met name bij nieuwere apparaten is het mogelijk dat de functies eerst onder andere toetsen dan verwacht zijn opgeslagen of helemaal niet beschikbaar zijn. In deze gevallen kunt u de leerfuncties gebruiken om de functies van de oorspronkelijke afstandsbediening over te brengen naar de gewenste toetsen van de universele afstandsbediening (zie "Leerfunctie" op pagina 8). Opnemen op videorecorder De toets (Opname) moet tweemaal worden ingedrukt voor opnemen op een videorecorder. Dit is een beveiliging tegen onbedoeld opnemen. Gecombineerde apparaten bedienen Voor gecombineerde apparaten zijn meerdere besturingsmogelijkheden beschikbaar. Gecombineerde apparaten met twee apparaatcodes Sommige gecombineerde apparaten (zoals een televisietoestel met videorecorder) hebben twee apparaatcodes nodig voor elke onderdeel van het apparaat. U bestuurt het gecombineerde apparaat dan als twee afzonderlijke apparaten. Gecombineerde apparaten met één apparaatcode Andere gecombineerde apparaten hebben slechts één code nodig. Hier moet u eerst het onderdeel van het apparaat selecteren dat u wilt bedienen. Voorbeeld: stel u hebt een gecombineerde DVD recorder/ videorecorder. De apparaatcode is geprogrammeerd onder de brontoets DVD. Nu stuurt u het DVD deel van het gecombineerde apparaat aan door de brontoets DVD langer dan een seconde ingedrukt te houden. U kunt de videorecorder in het gecombineerde apparaat aansturen door eerst kort op de toets SETUP en vervolgens op de brontoets DVD te drukken. Als uw gecombineerde apparaat weliswaar maar één apparaatcode nodig heeft, maar u beide onderdelen van het apparaat met twee brontoetsen wilt bedienen, gaat u als volgt te werk: Programmeer de apparaatcode onder twee brontoetsen. Bedien het ene onderdeel van het apparaat met een van beide brontoetsen. Gebruik de leerfunctie (zie volgend hoofdstuk) om de gewenste functies van het andere onderdeel van het apparaat over te brengen naar de andere brontoets. 7 Leerfunctie U kunt functies van een originele afstandsbediening handmatig in uw universele afstandsbediening opslaan. De universele afstandsbediening kan tot 150 instructies "leren". Opmerkingen over leerfunctie Gebruik voor beide afstandsbedieningen nieuwe batterijen. Elke originele afstandsbediening kan onder elke brontoets worden opgeslagen ("8 in 1 functie"). Als het geheugen vol is, knippert de achtergrondverlichting van de brontoets 3 seconden lang. Elke programmering van een toets kan ca. 3 seconden in beslag nemen. Als u een extra functie programmeert bij een bestaande code, moet u er vooraf op letten welke toets nog niet bezet is. Onder de volgende toetsen kunnen geen functies worden geprogrammeerd: LEARN, SETUP, ALL OFF, MACRO en alle brontoetsen. Enkele originele afstandsbedieningen (voor dvd, videorecorder, SAT, enz.) kunnen zelf worden geprogrammeerd met apparaatcodes van bepaalde TV merken, zodat basisfuncties kunnen worden uitgevoerd vanaf het televisietoestel (volume, geluid uitschakelen, zenders zoeken). Probeer niet de functies van een originele afstandsbediening die is geprogrammeerd met de code van een ander televisietoestel over te brengen naar uw universele afstandsbediening. Er kunnen dan fouten bij de programmering optreden. Doe eerst een test door een wellekeurige instructie te programmeren en vervolgens uit te proberen. Verwijder daarna alle instructies (zie "Instructies voor alle brontoetsen wissen" op pagina 9) en begin met de daadwerkelijke programmering. Voer de leerfunctie niet uit onder lampen met een laag energieverbruik. Dergelijke lampen (bijv. TL buizen) kunnen infraroodstraling bevatten die van invloed kan zijn op de leerfunctie. Functies programmeren Ga als volgt te werk bij het programmeren: Leg de afstandsbedieningen met de infrarood diodes naar elkaar gericht op de tafel. Houd hierbij een afstand aan tussen 15 en 50 mm. 1. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 2. Druk kort op de gewenste brontoets (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) voor deze originele afstandsbediening. 3. Druk op de toets LEARN. 8 4. Druk nu op de toets van de universele afstandsbediening waaronder u de desbetreffende functie wilt opslaan (de brontoets blijft branden). 5. Houd de toets van uw originele afstandsbediening nu zo NL lang ingedrukt totdat de achtergrondverlichting van de brontoets op de universele afstandsbediening uitgaat (elke onjuiste programmering wordt aangegeven door het knipperen van de toets). 6. Herhaal stappen 4 en 5 tot alle gewenste functies zijn opgeslagen. 7. Beëindig de programmering door de toets SETUP in te drukken. SHIFT functie Enkele toetsen van de universele afstandsbediening kunnen een dubbele programmering krijgen. U kunt deze functies gebruiken door kort op de toets SETUP te drukken (de brontoets licht op) en aansluitend op een van de functie of cijfertoetsen te drukken. Als u, nadat u kort op SETUP hebt gedrukt, 15 tot 20 seconden lang niet op een andere toets drukt, wordt de SHIFT functie niet geactiveerd. Functies wissen Instructies voor slechts één brontoets wissen 1. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 2. Druk kort op de gewenste brontoets (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 3. Druk tweemaal op de toets LEARN. 4. Druk op de toets SETUP. Alle instructies voor de desbetreffende brontoets zijn nu gewist. Instructies voor alle brontoetsen wissen U kunt als volgt alle instructies wissen: 1. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 2. Druk tweemaal op de toets LEARN. 3. Druk op de toets SETUP. Alle codes die via de leerfunctie zijn geprogrammeerd, zijn nu gewist. Macro's programmeren Met een macro kunt uu een reeks instructies opslaan, zodat dus meerdere functies na elkaar kunnen worden uitgevoerd. U kunt drie macro's programmeren en opslaan onder de cijfertoetsen 1, 2 en 3. Elke macro kan tot tien toetsinstructies omvatten. Een macro kan betrekking hebben op verschillende apparaten. Op die manier kunt u dan bijvoorbeeld het televisietoestel, de gewenste zender, de videorecorder en de opnamefunctie inschakelen. 1. Schakel het apparaat (of de apparaten) in. 2. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 3. Druk op de toets MACRO. De verlichting van de brontoets knippert kort. 9 4. Druk op het cijfer waaronder de macro moet worden vastgelegd, dus op "11", "2" of "3". 5. Druk op een brontoets (apparaatselectie, bijv. VCR) voor het apparaat waarmee u wilt beginnen (eerste toetsinstructie). 6. Voer nu de functies die u als macro wilt opslaan uit in de gewenste volgorde. U kunt nu nog negen toetsinstructies uitvoeren. Telkens wanneer u op een toets drukt, gaat de achtergrondverlichting van de brontoets kort uit. 7. U kunt de macro opslaan door op MACRO te drukken (na de tiende druk op een toets wordt de macro automatisch opgeslagen). De verlichting van de brontoets gaat nu uit. Vertraging inbouwen Het kan zinvol zijn een tijdvertraging in te bouwen voordat een instructie wordt uitgevoerd, om bijvoorbeeld rekening te houden met een opwarmfase voor het televisietoestel. 1. Druk bij het invoeren van de stappen (zie punt 6 boven) op het moment waarop de tijdvertraging moet worden ingebouwd op de toets (Pauze). 2. Geef met een cijfertoets het aantal seconden aan dat de vertraging moet duren (bijv. "4" voor 4 seconden vertraging). De maximale vertraging bedraagt 9 seconden. Macro uitvoeren 1. U kunt een macro uitvoeren door in de normale modus kort op de toets MACRO te drukken. 2. Druk vervolgens binnen 20 seconden op de cijfertoets waaronder de macro is vastgelegd (1, 2 of 3). Macro wissen 1. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 2. Druk op de toets MACRO. De verlichting van de brontoets gaat kort uit. 3. Druk op de cijfertoets (1, 2 of 3) waaronder de macro is vastgelegd die u wilt wissen. 4. Houd de toets SETUP ingedrukt totdat de brontoets niet langer brandt. De macro is nu gewist. Bijzondere functies Functie "Alles uit" U kunt alle voorgeprogrammeerde apparaten tegelijkertijd uitschakelen. Hierbij gaat u als volgt te werk: 1. Druk kort op de toets ALL OFF. Het geselecteerde apparaat wordt uitgeschakeld en de bijbehorende brontoets licht op. 2. Druk meteen nog een keer op de toets ALL OFF en houd deze toets 3 seconden lang ingedrukt. Nu worden alle voorgeprogrammeerde apparaten één voor één uitgeschakeld. Dit duurt ca. 3 seconden. Vervolgens wordt de verlichting van de brontoets gedoofd. De afstandsbediening moet zo lang op de te bedienen apparaten worden gericht, totdat de verlichting van de brontoets dooft. Enkele apparaten kunnen worden in en uitgeschakeld met de toets POWER -. Dergelijke uitgeschakelde apparaten 10 worden ingeschakeld nadat de functie "Alles uit" is uitgevoerd. SLEEP ­ Geprogrammeerde uitschakeling Als uw televisietoestel is uitgerust met een functie "Slaaptimer", kunt u deze met de toets SLEEP op de gebruikelijke wijze uitvoeren. NL Functie programmeren Als uw televisietoestel niet over deze functie beschikt of als de geprogrammeerde code de functie niet ondersteunt, kunt u toch een automatische uitschakeling na 1 tot 99 minuten inprogrammeren. Dit doet u als volgt: 1. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 2. Druk op de toets SLEEP. 3. Voer nu met de cijfertoetsen een getal tussen 01 en 99 in. Getallen die uit één cijfer bestaan, laat u voorafgaan door een "0". De verlichting van de brontoets gaat uit. 4. Houd de universele afstandsbediening zodanig vast dat deze rechtstreeks naar het televisietoestel wijst. Zorg er daarbij voor dat er geen obstakels zijn die het signaal kunnen blokkeren. Het apparaat wordt na de geprogrammeerde tijd uitgeschakeld. Functie annuleren U kunt de slaaptimer als volgt annuleren: 1. Voer in de Setup modus (toets SETUP 3 seconden lang ingedrukt houden). 2. Druk op de toets SLEEP. EPG ­ Elektronisch programma De toets EPG (Electronic Program Guide) heeft verschillende functies, afhankelijk voor welke code deze wordt gebruikt: Bij TV- en satellietcodes (bijv. SAT-TV of DVB-T) wordt met deze toets het elektronische overzicht van televisieprogramma's geopend. Bij dvd-codes wordt met deze toets het titelmenu geopend. Bij videorecordercodes kunt u met deze toets een programmering uitvoeren als uw videorecorder over een Showview-functie beschikt. Universele functies ("Punch Through") De universele functies (ook wel "Punch Through" functies genoemd) bieden u de mogelijkheid bepaalde functies uit te voeren op een ander type apparaat als is ingesteld. Dit zijn de functies voor volume, geluid uitschakelen en de afspeelfuncties. Als de afstandsbediening wordt gebruikt voor de bediening van VCR, DVD, SAT of CBL, wordt het televisietoestel (voor zover de andere apparaten niet over een eigen volumeregeling beschikken) aangestuurd met de toetsen voor volume en geluid uitschakelen ( ). Als de afstandsbediening wordt gebruikt voor de bediening van het televisietoestel of een ander apparaat dat geen afspeelfuncties heeft, wordt met de toetsen voor weergave, snel vooruit of achteruitspoelen, pauzeren, stoppen en eventueel opname een aangesloten videorecorder, dvd speler of dvd recorder 11 aangestuurd. Het als laatste gekozen apparaat wordt telkens aangestuurd. Universele functie volume/geluid uitschakelen programmeren op een ander type apparaat Bij uitlevering is de universele afstandsbediening zo ingesteld dat de functies voor volume en geluid uitschakelen automatisch het televisietoestel aansturen, als op dat moment op een brontoets voor een apparaat met beeldweergave (dvd, videorecorder, enz.) wordt gedrukt. U kunt de universele afstandsbediening ook zodanig instellen dat met de universele functies voor volume en geluid uitschakelen een ander type apparaat dan het televisietoestel wordt aangestuurd. 1. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 2. Druk op de toets totdat de verlichting van de brontoets kort wordt uitgeschakeld. 3. Druk op een brontoets voor het apparaat waarop de functie voor volume en geluid uitschakelen moet worden overgedragen. De verlichting van deze brontoets blijft branden. 4. Druk op de toets . De verlichting van de brontoets gaat nu uit. Als u per ongeluk een apparaat hebt gekozen dat geen eigen volumeregeling heeft, knippert de brontoets 3 seconden lang. Universele functie volume/geluid uitschakelen programmeren op een specifiek apparaat U kunt de universele afstandsbediening ook zodanig instellen dat op een specifiek apparaat alleen de eigen functies voor volume en geluid uitschakelen wordt aangestuurd. De universele functie is daarbij voor deze modus resp. dit type apparaat uitgeschakeld. 1. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 2. Druk op de toets totdat de verlichting van de brontoets uitgaat. 3. Druk op de brontoets voor het apparaat dat alleen de eigen functie voor volume en geluid uitschakelen moet bevatten. 4. Druk op een volumetoets De verlichting van de brontoets blijft branden. 5. Druk nogmaals op . De verlichting van de brontoets gaat nu uit. Universele functie voor volume of uitschakelen van geluid opnieuw instellen Als u de universele functies voor volume en uitschakelen van geluid hebt gewijzigd op de in de twee bovenstaande secties beschreven manier, kunt u de functies weer terugzetten op de fabrieksinstellingen en zo het "Punch Through" effect herstellen. 1. Houd de toets SETUP ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, totdat de achtergrondverlichting van de brontoets na kort knipperen permanent brandt. 2. Houd de toets ingedrukt totdat de verlichting van de brontoets kort uitgaat. 3. Druk nogmaals op . De verlichting van de brontoets gaat definitief uit. De functies voor volume en uitschakelen van geluid staan nu weer in de fabrieksstand. 12 Fouten corrigeren De afstandsbediening werkt niet: Controleer of uw apparaten correct zijn aangesloten en NL ingeschakeld. Controleer of de batterijen van de afstandsbediening correct zijn geplaatst (plus en minpool). Als de batterijen te zwak zijn, vervangt u deze door nieuwe. Er zijn meerdere apparaatcodes beschikbaar onder de merknaam van mijn apparaat. Hoe bepaal ik de juiste apparaatcode? U kunt de juiste apparaatcode van uw apparaat vaststellen door de codes één voor één uit te proberen totdat de meeste functies van het apparaat naar behoren werken. De apparaten reageren alleen op enkele instructies van de afstandsbediening. Test andere codes totdat de apparaten correct reageren op de instructies. Als een handmatige code invoer en een automatische zoekactie naar de benodigde code niet tot succes leidt, kan het in enkele zeer uitzonderlijke gevallen voorkomen dat het apparaat niet compatibel is met uw universele afstandsbediening. Afvoeren als afval Verpakking Uw universele afstandsbediening bevindt zich in een verpakking ter bescherming tegen schade bij het transport. Verpakkingen zijn grondstoffen en kunnen dus worden hergebruikt of terug in de grondstoffenkringloop worden gebracht. Apparaat Verwijder de universele afstandsbediening aan het einde van de levensduur in geen geval als gewoon huisvuil. Informeer bij de lokale autoriteiten naar mogelijkheden om het op een milieubewuste en correcte wijze af te voeren. Batterijen Lege batterijen horen niet bij het huisvuil! Zij moeten bij een verzamelpunt voor oude batterijen worden ingeleverd. Technische gegevens Batterijen: Laserklasse: 2 x 1,5 V, LR03 AAA Alkalinebatterijen worden adviseerd 1 13 ENGLISH Overview 2 Contents Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Product use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Inserting batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 UK Programming device codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Normal operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Learn function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Programming macros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Special functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Safety instructions Before using the remote control for the first time, please read these instruction carefully. Keep the in structions in a safe place for reviewing purposes or for passing them on to third parties. Do not attempt to repair the remote control yourself. The universal remote control has a class 1M infrared di ode. Do not examine the laser with optical instruments! Do not subject your remote control to dust, strong sun light, moisture, high temperatures or strong vibrations. Do not use any corrosive or aggressive cleaning pro ducts. Product use This universal remote control can operate the following device types: TV Television set with video text, projector VCR Video recorder DVD DVD player and DVD recorder CD CD player CBL Cable Pay TV decoder' ASAT Analogue satellite receiver DSAT Digital satellite receiver AUX Any additional devices (amplifier, tuner, MD, etc) Inserting batteries Insert the two both batteries [micro bat teries LR03 AAA (included)] into the com partment at the back of the device while observing the +/­ polarity. Never use old and new batteries toge ther. The programmed settings (codes, learn function and macros) will remain stored in the universal remote control when you re move the batteries. 3 Keypad backlight: Press the key to turn the keypad backlighting on or off. ­ Please note that the keypad back lighting is only visible in a dark environment. Programming device codes General For every device that you would like to operate using the uni versal remote control, you must program a three digit de vice code to a source key (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) . You can assign any key to any device ("Flex Mode"), with exception of the TV key which can only be assigned to a TV. Combined devices (e.g. TV set with video recorder): It is often necessary to assign two source keys with the respec tive code for each part of the device. However, there are also combined devices with only one code for both device parts (see also "Operating combined devices", page 7). VCR's: The code search for VCR's must be done while a tape is inserted. Pre programming The remote control has been pre programmed for several devices produced by Medion. Because of this you can use certain basic functions for, for example, a Medion television directly and without having to programme in the device code. Entering the device code according to the Code List The codes of the corresponding devices can be found in the Code List enclosed with these operating instructions. Pro ceed as follows: 1. Switch the relevant device on manually. 2. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds, the background lighting of the source key will flash for a short time and then remain permanently lit. 1 (Briefly pressing the SETUP key will activate the SHIFT function.) 3. Briefly press the desired source key (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Enter the three digit code from the Code Table. The background lighting will extinguish briefly each time the key is pressed. If the entered code was valid, the light of the source key will extinguish after the last digit has been en tered. If an invalid code was entered, the source key will flash for three seconds before extinguishing. If the device does not respond as expected, repeat the pro gramming, or try a different code. Please try all the codes specified for your brand. Select the code that causes all the available commands of your remote control to respond cor rectly. If this is not successful either, then try using the search me thod described in the chapter "Automatic Search". 1. Only the source key that was actuated last will light up. During first use, the TV key will light up. 4 Manual code search Carry out a manual search as follows: 1. Switch the relevant device on manually. 2. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds, the background lighting of the source key will UK flash for a short time and then remain permanently lit. 3. Briefly press the desired source key (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Keep pressing the (up to 350 times) POWER; P+ or P­ or (VCR only) key until the device that is to be con trolled switches off, changes channels, or responds accordingly. The code search begins at the currently stored three digit number. 5. Briefly press OK to save the code. Due to the considerable quantity of different code numbers, up to 350 different codes are pre program med per device type. In individual cases it may be possible that only the most common main functions are available. For some particular device models, the described method may not lead to success. Automatic search If your device does not respond to the remote control even though you have tried all of the codes listed for your device type and the relevant brand, then try using the automatic se arch. This will enable you to find codes for brands that were not listed in the device Code List. 1. Switch the relevant device on manually. 2. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds, the background lighting of the source key will flash for a short time and then remain permanently lit. 3. Briefly press the desired source key (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Point the remote control at the device and briefly press the P+ key once. If the device does not have a program function, then instead of pressing P+ press or POWER. The remote control will begin the code search after 6 seconds and will transmit all codes consecutively at one second intervals (see also the next section). The source key will light up for each transmission. 5. As soon as the device responds to the remote control, press OK. ­ If you missed pressing OK in time, you can go back in steps to the code whichwhich the device responded by using the P­ key. To cancel the search, press EXIT. 1 second or 3 second intervals If you want the remote control to transmit a new code every 3 seconds instead of every second, proceed as follows: Within 6 seconds of pressing the P+ key (or or POWER) as described in Point 4, press the P+ or P­ key again. The remote control will now only transmit a new code every 3 seconds. This gives you more time, but the proce dure will also take longer. 5 Code searching by brand name This function offers you the option of searching by brand name. You can find the brand name in the Code Table under "Code Search by Brand Name". This is done as follows: 1. Switch the relevant device on manually. 2. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds, the background lighting of the source key will flash for a short time and then remain permanently lit. 3. Briefly press the desired source key (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Enter the one digit code according to the following table: Key 1 = Medion, Tchibo Key 2 = Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Key 3 = Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewoo Key 4 = Thomson, Brandt, Fergusson Key 5 = Saba, Nordmende, Telefunken Key 6 = Grundig, Blaupunkt Key 0 = all brands. 5. Continue pressing the P+ key (or for video recorders POWER or ), until the device responds accordin gly. Proceed quickly otherwise the automatic code search will start. 6. Save the code by pressing OK. If all the codes have been searched, the source key will flash for approx. 3 seconds. Code identification Code identification gives you the opportunity to determine codes that have already been entered and stored in the re mote control. Proceed as follows: 1. Switch the relevant device on manually. 2. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds, the background lighting of the source key will flash for a short time and then remain permanently lit. 3. Briefly press the desired source key (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Briefly press the SETUP button. The source key will briefly extinguish after the key has been pressed. 5. To find the first number, press the number keys from 0 to 9. If the source key extinguishes briefly, then it is the first stored number. 6. To determine the second number, press the number keys again from 0 to 9. Repeat the procedure for the third number. 7. The source key will extinguish as soon as the button for the third number has been pressed. Code identification has now been completed. Normal operation Operating individual devices After you have finished programming your remote control for your audio/video devices, the remote control will work in the common main functions just like the original remote control of the respective device. Point your remote control at the desired device and press the relevant source key. The key will light up briefly but will not remain lit. 6 Activate the functions by pressing the corresponding function key of your universal remote control. The source key will light up briefly each time the key is pressed. Please note: In certain circumstances, not every function of your original remote control may be directly available on UK the universal remote control. Especially for newer devices, it might be possible that the functions are stored to different keys than ex pected or may not even be available at all. In these cases you can use the learn function to transfer the functions of your original remote control to the desired keys of the universal remote control (see "Learn function" on page 8). Recording with a VCR (video recorder) The key for recording to video recorder must be pressed twice. This acts as a protection from accidental recordings. Operating combined devices Several controlling options are available to combined de vices. Combined devices with two device codes Some combined devices (e.g. TV set with video recorder) require two device codes one for each device part. The combined device is then controlled like two separate de vices. Combined devices with one device code Other combined devices only require one code. In this case, you must first select the device part you would like to ope rate. Example: The device is a combined DVD recorder/video re corder. The device code was stored on the DVD source key. Now activate the DVD part in the combined device by hol ding down the DVD source key for longer than one se cond. To activate the video recorder in the combined device, first briefly press the SETUP key, then the DVD source key. If your combined unit only requires one code but you would like to operate it with two source keys, then proceed as fol lows: Programme the device code to two source keys. Operate one of the unit parts with one of the two source keys. Use the learn function (see next chapter) to transfer the desired functions of the other unit part to the other source key. 7 Learn function You can manually save the functions of an original remote control to your universal remote control. The universal re mote control can "learn" up to 150 commands. Notes on learn function Use new batteries for both remote controls. One original remote control can be saved to every source key (8 in 1 function). Once the memory is full, the background lighting of the source key will flash for 3 seconds. Programming each key can take approx. 3 seconds. If you are programming an additional function to an exi sting code, please take note which keys are still unassi gned beforehand. The following keys cannot be assigned to functions: LEARN, SETUP, ALL OFF, MACRO and all source keys. Some original remote controls (for DVD, video recorder, SAT) can themselves be programmed with the device co des of some TV brands to carry out basic TV set functions (volume, mute, channel search). Do not attempt to transfer the functions of an original re mote control that has been programmed with the code of a different TV set to your universal remote control. This could cause programming errors. First try to program any type of command and then test it. Then delete all commands (see "Deleting commands for all source keys" on page 9) and begin with the actual pro gramming. Do not execute the learn function under a low energy lamp. Such lamps (e.g. fluorescent lamps) can con tain infrared light components that could influence the learn function. Programming the functions To programme, proceed as follows: Place the remote controls with the infrared diodes facing each other spaced 15 to 50 mm apart on the table. 1. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds, the background lighting of the source key will flash for a short time and then remain permanently lit. 2. Briefly press the desired source key (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) for this original remote control. 3. Press the LEARN key. 4. Now press the key on the universal remote control that is to be assigned to the relevant function (the source key is permanently lit). 5. Now keep the key of your original remote control pres sed down until the source key of the universal remote control extinguishes once (each faulty programming will be indicated by a flashing key). 6. Repeat steps 4 and 5 until all of the desired functions have been saved. 7. Stop the programming by pressing the SETUP key. 8 SHIFT function Some of the keys of the universal remote control can have two assigned functions. To use these functions, briefly press the SETUP key (the source key will light up) and then press one of the function or number keys. UK If no other key is pressed for 15--20 seconds after the SETUP key was briefly pressed, the SHIFT function will not become active. Deleting functions Deleting commands for only one source key 1. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds, the background lighting of the source key will flash for a short time and then remain permanently lit. 2. Briefly press the desired source key (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 3. Press the LEARN key twice. 4. Press the SETUP key. All commands of the relevant source key have now been de leted. Deleting commands for all source keys To delete all commands altogether, proceed as follows: 1. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds, the background lighting of the source key will flash for a short time and then remain permanently lit. 2. Press the LEARN key twice. 3. Press the SETUP key. All codes that were programmed using the learn function have now been deleted. Programming macros Using a macro, you can save a chain of commands, meaning that several functions can be executed consecutively. You can program three macros and store them on the number keys 1, 2 and 3. Each macro can include up to ten key commands. A macro can include different devices. In this way you could, for ex ample, switch on the TV set, the desired channel, the video recorder and the recording function. 1. Switch the device(s) on. 2. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds until the background lighting of the source key flashes briefly and then remains permanently lit. 3. Press the MACRO key. The source key will flash briefly. 4. Press the number under which the macro should be stored, i.e. "1", "2", or "3". 5. Press a source key (device selection, e.g. VCR) for the device with which you would like to start (first key com mand). 6. Now carry out the functions that you would like to save as a macro in the desired sequence. You may now carry out nine key commands. The source key will extinguish briefly each time the button is pressed. 7. To save the macro, press MACRO (the macro will be saved automatically after the 10th key has been pres sed). The source key will extinguish permanently. 9 Incorporating delays It can be useful to incorporate a time delay before a com mand step in order to take the warm up phase of the TV set into consideration, for example. 1. While entering the steps (see Point 6 above) press the key (pause) at the spot where the time delay should be incorporated. 2. Press a number key corresponding to the seconds by which you would like to delay (e.g. "4" for a 4 second delay). The maximum delay is 9 seconds. Executing macros 1. To execute a macro, briefly press the MACRO key once in the normal mode. 2. Then press the number key where the macro was saved within 20 seconds (1, 2 or 3). Deleting macros 1. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds until the background lighting of the source key will flash for a short time and then remain permanently lit. 2. Press the MACRO key. The source key will extinguish briefly. 3. Press the number key ("1", "2" or "3") of the stored macro that you would like to delete. 4. Keep the SETUP key pressed down until the source key extinguishes. The macro is now deleted. Special functions ALL OFF function You can switch off all pre programmed devices at the same time. This is done as follows: 1. Briefly press the ALL OFF key. The selected device switches off and the relevant source key will light up. 2. Immediately press the ALL OFF key again and keep it pressed down for 3 seconds. Now all pre programmed devices will be switched off consecutively. This takes about 3 seconds. The source key will extinguish after wards. Keep the remote control pointed at the devices to be opera ted until the source key extinguishes. Some devices can be switched on and off with the POWER key. Devices switched off in such a way will be switched back on after carrying out the ALL OFF function. SLEEP ­ Programmed switch off If your television has a sleep timer function you can call this up by using the SLEEP button in the usual manner. Programming the functions Even if your television does not have this function, or the programmed code does not support this function, you can still programme an automatic shutdown after 1 to 99 minu tes. Proceed as follows: 1. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds until the background lighting of the source key flashes for a short time and then remains permanently lit. Press the SLEEP button. 10 2. Use the number buttons to enter a number between 01 and 99. Always prefix single digit numbers with a "0". The source key will go out. 3. Lay the universal remote control down so that it is poin ting towards the television and is not obstructed. The device will be switched off after the programmed UK period. Cancel function You can cancel the sleep timer by carrying out the following: Enter Setup mode (press and hold the SETUP button for three seconds). Press SLEEP once. EPG ­ Electronic Programme Guide The EPG ("Electronic Program Guide") button has various functions, depending on which code has been used: For TV and satellite codes (e.g. SAT-TV or DVB-T) the button calls up the electronic programme guide. For DVD codes the button opens the title menu. For VCR codes you can use the button for programming, if your video recorder has a Showview / Videoplus function. Universal functions ("Punch Through") The universal functions (also called "Punch Through" functions) enable you to carry out certain functions on a dif ferent device type than the programmed one. These are the volume, mute and playback functions. If the remote control is in VCR, DVD, SAT or CBL mode, the volume and mute keys ( ) control the TV set (pro vided the other devices do not have their own volume control); if the remote control is in TV mode or in another mode wi thout playback function, the PLAY, STOP, PAUSE, FAST FORWARD/BACK, SKIP keys and perhaps RECORD will actuate a connected video recorder, DVD player or DVD recorder. The last selected device is actuated. Programming the volume/mute universal functions to another device type In its delivered state, the universal remote control is pro grammed in such a way that the volume and mute functions automatically control the TV set if a source key for a device with image transmission (DVD, video recorder) is pressed. You can program the universal remote control so that the universal functions Volume and Mute will actuate another device type than the TV set. 1. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds until the background lighting of the source key will flash for a short time and then remain permanently lit. 2. Press the key, until the source key extinguishes briefly. 3. Press a source key for the device to which the volume and mute functions should be transferred to. The light for this source key will remain lit. 4. Press the key; the source key light will extinguish. If you accidentally selected a device that does not have its own volume control, the source key will flash for 3 seconds. 11 Programming the volume/mute universal functions to a particular device You can program the universal remote control in such a way that it will use only that particular device's own volume and mute functions. The universal function for this mode or de vice type is therefore switched off. 1. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds until the background lighting of the source key flashes for a short time and then remains permanently lit. 2. Press the key until the source key light extinguishes briefly. 3. Press the source key for the device that is only to have its own volume and mute functions. 4. Press the desired volume key. The light of the source key remains lit. 5. Press the key again, and the source key light will extinguish. Restoring the universal volume/mute functions If you have changed the universal volume and mute functions, as described in the previous two sections, you can reset the functions back to the factory settings and thus restore the "Punch Through" effect. 1. Keep the SETUP key pressed down for approx. 3 seconds until the background lighting of the source key flashes for a short time and then remains permanently lit. 2. Keep the key pressed down until the source key light extinguishes briefly. 3. Press again. The source key light will extinguish completely. The volume and mute functions are now restored to their factory defaults. 12 Troubleshooting The remote control does not work: Check whether your devices have been properly connec ted and are switched on. Check whether the remote control batteries have been UK correctly inserted and have matching +/­ polarity. If the batteries are too weak then replace them with new ones. There are several device codes listed under the brand name of my device. How do I determine the correct device code? To determine the correct device code for your device, try each consecutive code until most of the functions of the device function properly. The devices only respond to a few remote control com mands: Continue testing further codes until the devices respond to the commands accordingly. If manual code entry and automatic code search are un successful, it may be that the device is not compatible to your universal remote control. Disposal Packaging Your universal remote control is wrapped in pak kaging to protect it against transportation damage. Packaging is raw material and can be re used or added to the recycling system. Device At the end of its life, the universal remote control should NOT be disposed of in household rubbish. Seek the advice of your local authority on correct, environmentally friendly disposal. Batteries Do not dispose of used batteries in the household rubbish! They should be deposited at a collection point for used batteries. Technical data Batteries: 2 x 1.5V Micro (LR03/AAA) (Alkaline recommended) 1 Laser class 13 FRANÇAIS Aperçu 2 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Champ d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Programmation des codes d'appareil . . . . . . . . . . . 4 Fonctionnement normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Fonction d'apprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Programmation des macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Dépannage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 F Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la télécommande. Conserver le mode d'emploi pour pouvoir s'y reporter ultérieurement ou le transmettre éventuellement à un tiers. Ne pas réparer soi même la télécommande ! La télécommande universelle contient une diode infrarouge de classe 1M. Ne pas observer le laser avec des instruments d'optique ! Ne pas exposer la télécommande à la poussière, aux rayons directs du soleil, à l'humidité, à des températures élevées ou à de fortes vibrations. Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs. Champ d'application Cette télécommande universelle peut être utilisée avec les types d'appareil suivants : TV Téléviseur avec télétexte, projecteur VCR Magnétoscope DVD Lecteur / graveur DVD CD Lecteur CD CBL Décodeur de chaînes payantes ASAT Récepteur satellite analogique DSAT Récepteur satellite numérique AUX pour d'autres appareils (amplificateur, tuner, MD, etc.) Insertion des piles Insérer les deux piles LR03 «AAA» (fournies) en veillant à respecter la polarité +/­ du compartiment pile situé à l'arrière de l'appareil. Ne jamais utiliser simultanément des piles anciennes et nouvelles ! Les réglages programmés (codes, fonctions d'apprentissage et macros) restent enregistrés dans la télécommande universelle même lorsque les piles sont retirées. 3 Rétro éclairage des touches : appuyer sur la touche pour activer et désactiver le rétro éclairage bleu du clavier. ­ Remarque : l'éclairage est visible uniquement dans un environnement sombre. Programmation des codes d'appareil Généralités Il faut programmer un code d'appareil à trois chiffres pour chaque appareil qui sera commandé par la télécommande universelle dans une touche source (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) . Il est possible d'utiliser chacune des touches avec n'importe quel appareil (« Flex Mode), à l'exception de la touche TV qui peut être utilisée uniquement avec un téléviseur. Appareils combinés (par ex. téléviseur avec magnétoscope) : utiliser une touche source différente pour chaque partie de l'appareil. Certains appareils combinés n'ont besoin que d'un seul code (voir "Utilisation d'appareils combinés" à la page 7). Magnétoscope : insérer une cassette et effectuer une recherche de code. Préprogrammation La télécommande est préprogrammée pour certains appareils de la marque Medion. Il est par exemple possible d'exécuter directement les fonctions principales des téléviseurs Medion et sans programmation d'un code d'appareil particulier. Saisie du code de l'appareil en fonction de la liste des codes Le code correspondant à chacun des appareils figure dans la liste des codes jointe à ce mode d'emploi. Voici comment procéder : 1. Mettre sous tension manuellement l'appareil concerné. 2. Maintenir la touche SETUP enfoncée pendant env. trois secondes, jusqu'à ce que le rétro éclairage de la touche source reste allumée en permanence après avoir clignoté brièvement. 1 (En appuyant moins longuement sur la touche SETUP, c'est la fonction SHIFT qui est activée.) 3. Appuyer brièvement sur la touche source désirée (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX). 4. Saisir le code à trois chiffres provenant du tableau des codes. L'éclairage des touches s'éteint brièvement pour confirmer la pression sur les touches. Si la saisie du code est valide, l'éclairage de la touche source s'éteint après la saisie du dernier chiffre. Si un code invalide a été saisi, la touche source clignote pendant trois secondes avant de s'éteindre. Si l'appareil ne réagit pas comme prévu, répéter la programmation, éventuellement avec un autre code. Essayer tous les codes indiqués pour votre marque. Choisir le code avec lequel toutes les commandes disponibles sur votre télécommande réagissent correctement. 1. C'est toujours la dernière touche source utilisée qui est allumée. Lors de la première utilisation, c'est la touche TV qui est allumée. 4 Si cela ne fonctionne toujours pas, essayer la méthode de recherche décrite dans le chapitre « Recherche automatique ». Recherche manuelle du code Voici comment effectuer une recherche manuelle : 1. Mettre sous tension manuellement l'appareil concerné. F 2. Maintenir la touche SETUP enfoncée pendant env. trois secondes, jusqu'à ce que le rétro éclairage de la touche source reste allumée en permanence après avoir clignoté brièvement. 3. Appuyer brièvement sur la touche source désirée (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX)). 4. Appuyer plusieurs fois de suite (jusqu'à 350 fois) sur la touche POWER, P+ ou P­ ou (pour VCR uniquement), jusqu'à ce que l'appareil à commander s'éteigne, change de chaîne ou réagisse d'une façon analogue. La recherche d'un code commence à partir du nombre à trois chiffres actuellement enregistré. 5. Appuyer brièvement sur OK pour enregistrer le code. Étant donné le grand nombre de numéros de code existants, jusqu'à 350 codes différents ont été préprogrammés pour chaque type d'appareil. Dans certains cas, il est possible que seules les fonctions principales les plus utiles soient disponibles. Pour certains modèles d'appareils spéciaux, la procédure décrite peut ne pas fonctionner. Recherche automatique Si votre appareil ne réagit pas à la télécommande même après avoir essayé tous les codes indiqués pour votre type d'appareil et la marque concernée, essayer la recherche automatique. Elle permet de trouver les codes des marques ne figurant pas dans la liste des codes d'appareil. 1. Mettre sous tension manuellement l'appareil concerné. 2. Maintenir la touche SETUP enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que le rétro éclairage de la touche source reste allumée en permanence après avoir clignoté brièvement. 3. Appuyer brièvement sur la touche source désirée (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX)). 4. Orienter la télécommande vers l'appareil et appuyer une fois brièvement sur la touche P+. Si l'appareil ne dispose d'aucune fonction de programmation, appuyer sur la touche ou POWER au lieu de P+. Au bout de 6 secondes, la télécommande démarre la recherche et envoie successivement les différents codes, à un rythme d'un par seconde (voir aussi la section suivante). La touche source s'allume lors de chaque envoi. 5. Dès que l'appareil réagit à la télécommande, appuyer sur OK. ­ Si vous n'appuyez pas à temps sur OK, il est possible de revenir en arrière avec la touche P­ pour trouver le code auquel l'appareil a réagi. Pour interrompre la recherche, appuyer sur EXIT. 5 Cycle d'une seconde ou de trois secondes Pour que la télécommande n'envoie un code que toutes les trois secondes au lieu de chaque seconde, procéder comme suit : Appuyer encore une fois sur la touche P+ ou P­, dans les 6 secondes suivant la pression sur la touche P+ (ou ou POWER), comme décrit au point 4. La télécommande n'enverra désormais un nouveau code que toutes les 3 secondes. Cela vous permet d'avoir plus de temps pour réagir, mais la procédure s'en trouve rallongée. Recherche de code d'après la marque Cette fonction permet de rechercher en fonction de la marque (voir la liste des codes). Pour ce faire, procéder de la façon suivante : 1. Mettre sous tension manuellement l'appareil concerné. 2. Maintenir la touche SETUP enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que le rétro éclairage de la touche source reste allumée en permanence après avoir clignoté brièvement. 3. Appuyer brièvement sur la touche source désirée (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX)). 4. Saisir le code à un chiffre en fonction du tableau suivant : Touche 1 = Medion, Tchibo Touche 2 = Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Touche 3 = Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewo Touche 4 = Thomson, Brandt, Fergusson Touche 5 = Saba, Nordmende, Telefunken Touche 6 = Grundig, Blaupunkt Touche 0 = toutes les marques. 5. Appuyer plusieurs fois sur la touche P+ (ou POWER pour les magnétoscopes ou ) jusqu'à ce que l'appareil réagisse. Procéder rapidement afin d'éviter le démarrage de la recherche automatique de code. 6. Enregistrer le code en appuyant sur OK. Une fois tous les codes parcourus, la touche source clignote pendant env. 3 secondes. Identification du code L'identification du code permet de retrouver des codes déjà saisis et qui ont été enregistrés dans la télécommande. Voici comment procéder : 1. Mettre sous tension manuellement l'appareil concerné. 2. Maintenir la touche SETUP enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que le rétro éclairage de la touche source reste allumée en permanence après avoir clignoté brièvement. 3. Appuyer brièvement sur la touche source désirée (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX)). 4. Appuyer brièvement sur la touche SETUP. La touche source s'éteint brièvement lorsqu'une touche est actionnée. 5. Pour trouver le premier chiffre, appuyer sur les touches numériques de 0 à 9. Lorsque la touche source s'éteint brièvement, il s'agit du premier chiffre enregistré. 6. Pour déterminer le deuxième chiffre, appuyer à nouveau sur les touches numériques de 0 à 9. Répéter la procédure pour le troisième chiffre. 7. La touche source s'éteint dès que la touche correspondant au troisième chiffre est actionnée. L'identification du code est maintenant terminée. 6 Fonctionnement normal Utilisation d'appareils uniques Après avoir terminé la programmation de votre télécommande pour vos appareils audio et vidéo, la télécommande fonctionne, pour les fonctions principales les plus utiles, comme la télécommande d'origine de F l'appareil concerné. Orienter la télécommande vers l'appareil souhaité et appuyer sur la touche source appropriée. La touche s'allume brièvement, mais ne reste pas allumée. Il est maintenant possible d'activer les fonctions en appuyant sur la touche de fonction désirée de votre télécommande universelle. La touche source correspondante s'allume brièvement à chaque fois qu'une touche est actionnée. Attention : Selon le cas, toutes les fonctions de votre télécommande d'origine ne sont pas directement disponibles sur la télécommande universelle. En particulier pour les nouveaux modèles, il est possible que les fonctions soient affectées à d'autres touches que celles auxquelles on pourrait s'attendre, ou qu'elles ne soient pas du tout disponibles. Dans ce cas de figure, il est possible d'utiliser la fonction d'apprentissage pour transférer les fonctions de votre télécommande d'origine sur les touches désirées de la télécommande universelle (voir "Fonction d'apprentissage" à la page 8). Enregistrement sur magnétoscope Pour l'enregistrement sur magnétoscope, appuyer deux fois sur la touche (enregistrement). Cela permet d'éviter d'effectuer des enregistrements involontaires. Utilisation d'appareils combinés Il existe plusieurs possibilités de pilotage des appareils combinés. Appareils combinés avec deux codes d'appareil Certains appareils combinés (par ex. un téléviseur avec magnétoscope) nécessitent deux codes d'appareil pour chaque partie de l'appareil. L'appareil combiné se commande alors comme s'il s'agissait de deux appareils séparés. Appareils combinés avec un seul code d'appareil D'autres appareils combinés n'ont besoin que d'un seul code. Pour ce faire, il faut d'abord sélectionner la partie de l'appareil à commander. Exemple : l'appareil concerné est un combiné lecteur DVD / magnétoscope. Le code d'appareil a été enregistré dans la touche source DVD. Commander la partie DVD de l'appareil combiné en maintenant la touche DVD enfoncée pendant plus d'une seconde. Pour commander la partie magnétoscope de l'appareil combiné, appuyer d'abord brièvement sur la touche SETUP, puis sur la touche source DVD. Si votre appareil combiné ne nécessite qu'un seul code d'appareil mais que vous préférez le commander en utilisant deux touches source pour les deux parties de l'appareil, procéder comme suit : 7

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035.

MEDION offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: site Internet, histoire, actualité, filiales, site Internet, mode d'emploi, driver, avis des utilisateurs, meilleur prix des produits, forum d'assistance aux problèmes, annuaire des marques, annuaire des constructeurs, répertoire des marques, répertoire des constructeurs, site Internet de la marque, site Internet du constructeur

Diplodocs allows you to download user manual MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035, user guide MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035, instructions MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035, owner's manual MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035, online manual MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035.


Access web reviews MEDION 8 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL MD 81035, LIFETECH, GPS & Navigation Kit.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.