9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your MONACOR WANTED-1-800D MK2 : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

User manual MONACOR WANTED-1-800D MK2

Diplodocs help download the user guide MONACOR WANTED-1-800D MK2 .

Download the complete user guide (553 Ko)



This product, although classified under the brand MONACOR, may have been manufactured by CARPOWER, IMG STAGE LINE, JTS after mergers, acquisitions, or a change in name.



Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide MONACOR WANTED-1-800D MK2

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Wanted-1/800D MK2 Best.-Nr. 14.2120 Car-HiFi-Subwoofer-Endstufe Car HiFi Subwoofer Power Amplifier Amplificateur Subwoofer HiFi Embarquée Stadio finale per subwoofer per car-hifi Montageanleitung · Mounting instructions Notice d'utilisation · Istruzioni per il montaggio Manual de instrucciones · Instrukcja montazowa Veiligheidsvoorschriften · Sikkerhedsoplysninger Säkerhetsföreskrifter · Turvallisuudesta · D A CH Vor der Montage ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem neuen Gerät von CARPOWER. Diese Anleitung soll Ihnen eine schnelle und einfache Montage ermöglichen. Sie finden dazu hier alle nötigen Informationen. Durch die Beachtung der Anleitung werden außerdem eventuelle Schäden am Gerät durch unsachgemäße Montage vermieden. Den deutschen Text finden Sie auf den Seiten 4 ­ 7. GB Prior to Mounting ... We wish you much pleasure with the new unit by CARPOWER. With these operating instructions a quick and easy mounting will be possible. You will find all necessary information here. By following these instructions possible damage to the unit due to improper mounting will be prevented. You will find the English text on the pages 4 ­ 7. F B CH Avant toute installation ... Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet appareil CARPOWER. Cette notice a pour objectif de faciliter le montage. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires. En outre, en respectant les conseils donnés, vous éviterez tout mauvais montage et donc d'endommager l'appareil. La version française se trouve pages 8 ­ 11. I Prima del montaggio ... Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio CARPOWER. Le istruzioni che contengono tutte le informazioni necessarie Vi permettono un montaggio rapido e semplice. Rispettando quanto spiegato nelle istruzioni evitate eventuali danni all'apparecchio in seguito ad un montaggio non a regola d'arte. Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 8 ­ 11. E Antes del montaje ... Tenemos de agradercerle el haber acquirido un equipo CARPOWER y le deseamos un agradable a montar este equipo fácilmente. Todos los informaciones necesarios están incluidos. Para observar las instrucciones daños por un montaje inadecuado están evitados. La versión española comienza en la página 12 ­ 15. PL Przed uruchomieniem ... yczymy Pastwu zadowolenia z nowego produktu CARPOWER. Dziki tej instrukcji obslugi bd Pastwo w stanie pozna wszystkie funkcje urzdzenia. Stosujc si do instrukcji unikn pastwo bldów i ewentualnego uszkodzenia urzdzenia na skutek nieprawidlowego uytkowania. Tekst polski znajduje si na stronach 12 ­ 15. NL B Voordat u inschakelt ... Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van CARPOWER. Lees de veiligheidsvoorschriften, alvorens het toestel in gebruik te nemen. Door de veiligheidsvoorschriften op te volgen zal een slechte werking vermeden worden, en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig gebruik worden voorkomen. U vindt de veiligheidsvoorschriften op pagina 16. DK Inden De tænder for apparatet ... Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye CARPOWER apparat. Læs oplysningerne for en sikker brug af apparatet før ibrugtagning. Følg sikkerhedsoplysningerne for at undgå forkert betjening og for at beskytte Dem og Deres apparat mod skade på grund af forkert brug. Sikkerhedsoplysningerne finder De på side 16. S Förskrift Vi önskar dig mycket nöje med din nya enhet från CARPOWER. Läs gärna säkerhetsinstruktionerna innan du använder enheten. Genom att följa säkerhetsinstruktionerna kan många problem undvikas, vilket annars kan skada enheten. Du finner säkerhetsinstruktionerna på sidan 17. FIN Ennen virran kytkemistä ... Toivomme, että uusi CARPOWER -laitteesi tuo sinulle paljon iloa ja hyötyä. Ole hyvä ja lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa. Luettuasi käyttöohjeet voit käyttää laitetta turvallisesti ja vältyt laitteen väärinkäytöltä. Käyttöohjeet löydät sivulta 17. w w w. c a r p o w e r. c o m 2 POWER PROTECT PHASE BASS BOOST LOW PASS SUBSONIC LINE IN GAIN CH 2 LINE OUT CH 2 FILTER MODE REMOTE SUBWOOFER 0° 180° 0 dB 18 40 Hz 250 15 Hz 50 8 V 0.3 FULL RANGE HP > 80 Hz MK2 ­ ADVANCED FILTER TECHNOLOGY CH 1 CH 1 MIN MAX 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 POWER IN GND REM +12V 1 FUSES 2 SPEAKER 13 14 15 16 17 Amplifier Speaker L + ­ Chassis + ­ Speaker R L R WANTED-1/ 800D POWER PROTECT PHASE BASS BOOST LOW PASS SUBSONIC LINE IN GAIN CH 2 LINE OUT CH 2 FILTER MODE REMOTE GND POWER IN REM +12 V 1 FUSES 2 SPEAKER 0° 180° 0 dB 18 40 Hz 250 15 Hz 50 8 V 0.3 FULL RANGE HP > 80 Hz MK2 ­ ADVANCED FILTER TECHNOLOGY CH 1 CH 1 On = 12V + ­ L Tre Bass TP R CD SUBWOOFER 1 EJECT MIN MAX 2 3 4 5 6 7 8 CD/RADIO Remote Control Radio Battery Chassis Verdrahtung / Wiring 3 + ­ FM AM max. 20 cm Menu Fuse 60 A + ­ Chassis 1 x Subwoofer min. 2 oder · or 2 x Subwoofer min. 4 D A CH Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 1.2 Rückseite 13 Masseanschluss GND (Ground) 14 Steuereingang REM zum Einschalten der Endstufe über eine 12-V-Spannung 15 Anschluss +12 V für die Versorgungsspannung 16 Sicherungen (2 x 30 A); eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen 17 Anschlüsse für den Subwoofer: je 2 parallel geschaltete Klemmen für den Pluspol (+) und den Minuspol (-) Die Gesamtimpedanz der angeschlossenen Subwoofer darf 2 nicht unterschreiten, siehe auch Abb. 3. 1.1 Frontseite Inhalt 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 Frontseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2 Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 3 4 5 6 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vorsicht bei hohen Lautstärken . . . . . . . . 5 Einsatzmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Endstufe anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1 Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.1 Betriebsspannung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.2 Masseanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.3 Steuerspannung zum Einschalten . . . . . . . 5 6.2 Line-Ein- und -Ausgang . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.3 Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.4 Kabelfernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 8 9 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Fehlerbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1 Betriebsanzeige POWER 2 Anzeige PROTECT, leuchtet bei aktivierter Schutzschaltung: 1. wenn ein Kurzschluss am Lautsprecherausgang (17) aufgetreten ist 2. wenn der Verstärker überhitzt ist 3 Schiebeschalter PHASE zum Ändern der Phasenlage 4 Regler BASS BOOST zum Anheben der Bässe bis zu 18 dB bei 50 Hz 5 Trimmregler LOW PASS zum Einstellen der Trennfrequenz des Subwoofers (40 ­ 250 Hz) 6 Trimmregler SUBSONIC zum Einstellen der Trennfrequenz des Subsonic-Filters, das Infraschall unterdrückt (15 ­ 50 Hz) 7 Regler GAIN zur Eingangspegelanpassung 8 Line-Eingänge CH1 und CH2 für die Signale des linken und des rechten Kanals 9 Durchschleifausgänge CH1 und CH2 zum Anschluss an den Eingang der Endstufe für die Hauptlautsprecher; hier liegt das Eingangssignal der Buchsen LINE IN (8) an, jedoch ist der Frequenzbereich vom Schalter FILTER MODE (10) abhängig 10 Schiebeschalter FILTER MODE für die Durchschleifausgänge LINE OUT (9) FULL RANGE Der gesamte Frequenzbereich des Eingangssignals wird wiedergegeben. HP > 80 Hz Frequenzen unter 80 Hz werden unterdrückt. 11 Anschluss REMOTE für die Fernbedienung (12) Bei angeschlossener Fernbedienung ist der Regler GAIN (7) außer Funktion. 12 Kabelfernbedienung mit einem Regler zur Subwoofer-Pegeleinstellung vom Fahrersitz aus 2 Sicherheitshinweise Die Endstufe entspricht der Kfz-Richtlinie. Die Prüfnummer ist in den technischen Daten angeben. Beim Anschluss der Car-HiFi-Endstufe an die Autobatterie ist besondere Sorgfalt geboten. Bei Kurzschlüssen können sehr gefährlich hohe Ströme fließen. Schrauben Sie deshalb unbedingt vor dem Anschluss die Minusklemme der Autobatterie ab. Die Endstufe muss fest und fachgerecht an einer mechanisch stabilen Stelle im Auto montiert werden, damit sie sich nicht löst und zu einem gefährlichen Geschoss wird. Während des Betriebs kann das Gerät sehr heiß werden. Platzieren Sie darum keine hitzeempfindlichen Gegenstände in der Nähe und berühren Sie die Endstufe nicht während des Betriebs. Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser. Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden. GB Please unfold page 3. Then you can always see the operating elements and connections described. 1 Operating Elements and Connections 1.2 Rear panel 13 Ground connection GND 14 Control input REM for switching-on the power amplifier via a 12 V voltage 15 Connection +12 V for the supply voltage 16 Fuses (2 x 30 A); only replace a blown fuse by one of the same type 17 Connections for the subwoofer: 2 terminals each connected in parallel for the positive pole (+) and the negative pole (-) The total impedance of the subwoofers connected must not fall below 2 , also see fig. 3 1.1 Front panel Contents 1 Operating Elements and Connections . . . 4 1.1 Front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2 Rear panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 3 4 5 6 Safety Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caution in Case of High Volumes . . . . . . . 5 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connection of the Power Amplifier . . . . . . 5 1 LED POWER 2 LED PROTECT, lights up with activated protective circuit: 1. if there is a short circuit at the speaker output (17) 2. if the amplifier is overheated 3 Sliding switch PHASE for changing the phase 4 Control BASS BOOST for boosting the bass frequencies up to 18 dB at 50 Hz 5 Trimming control LOW PASS for adjusting the crossover frequency of the subwoofer (40 Hz ­ 250 Hz) 6 Trimming control SUBSONIC for adjusting the limit frequency of the subsonic filter which suppresses infrasound (15 ­ 50 Hz) 7 Control GAIN for input level matching 8 Line inputs CH1 and CH2 for the signals of the left channel and right channel 9 Feed-through outputs CH1 and CH2 for connection to the input of the power amplifier for the main speakers; the input signal of jacks LINE IN (8) is present at these outputs, however, the frequency range depends on switch FILTER MODE (10) 10 Sliding switch FILTER MODE for the feedthrough outputs LINE OUT (9) FULL RANGE The entire frequency range of the input signal is reproduced. HP > 80 Hz Frequencies below 80 Hz are suppressed. 11 Connection REMOTE for the remote control (12) With the remote control connected, the control GAIN (7) has no function. 12 Cable remote control with a control for the level adjustment of the subwoofer from the driver's seat 2 Safety Notes 6.1 Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.1 Operating voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.2 Ground connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.3 Control voltage for switching-on . . . . . . . . . 5 6.2 Line input and line output . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.3 Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.4 Cable remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 8 9 Setting into Operation . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Trouble Shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 The power amplifier corresponds to the directive for automobiles. The test number is indicated in the specifications. When connecting the car HiFi power amplifier to the car battery, be especially careful. In case of short circuits there may be dangerously high currents. Therefore, prior to connection it is indispensable to screw off the negative terminal of the car battery. The power amplifier must be mounted to a mechanically stable place in the car. It must be skilfully fixed so that it does not get loose and turn into a dangerous projectile. During operation the unit may become very hot. Therefore, do not place any objects sensitive to heat near it and do not touch the power amplifier while in operation. ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.