Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit MOTOROLA official site

User manual MOTOROLA H375

Diplodocs help download the user guide MOTOROLA H375.



Download the user manual MOTOROLA H375  
Download the complete
user guide (2514 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your MOTOROLA H375 products ?


You may also download the following manuals related to this product:
MOTOROLA H375 Quick Start Guide
Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide MOTOROLA H375

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Universal Bluetooth® Headset H375 H375 MOTOMANUAL Figure 1 6 1 2 5 4 3 Figure 2 Charging Port 1 Figure 3 Figure 4 Figure 5 2 English European Union Directives Conformance Statement Hereby, Motorola Inc., declares that this H375 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. You can view your product's Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (the R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. Caring for the Environment by Recycling When you see this symbol on a Motorola product, do not dispose the product with household waste. Recycling Mobile Phones and Accessories Do not dispose of mobile phones or electrical accessories, such as chargers or headsets, with your household waste. In some countries or regions, collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items. Contact your regional authorities for more details. If collection systems aren't available, return unwanted mobile phones or electrical accessories to any Motorola Approved Service Centre in your region. FCC Notice to Users Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. See47-CFR-Sec.-15.21. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See-47-CFR-Sec.-15.19(3). 3 English Before you begin See figure 1 on page 1. Take a moment before you get started to familiarize yourself with your new H375 Bluetooth Hands-free Headset. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Power button Microphone Call button Indicator light Volume buttons Speaker Charging your headset See figure 2 on page 1. The indicator light turns on when the battery is charging. It may take up to 30 seconds for the indicator light to turn on. When the headset's battery is fully charged (about 3 hours), the indicator light is steadily lit in blue Note: Headset is NOT functional while charging. 4 English Wearing your headset See figure 3 on page 2. Your H375 headset is supplied with both round-and-oval shaped earbuds to provide personal choice for maximum comfort. The ear bud is fitted onto the end of your headset's earpiece speaker, and placed onto your ear when using your headset. Your headset's performance is greatly dependent upon achieving a good fit on your ear. Therefore, we recommend trying all the supplied ear buds with your headset. You can wear your H375 headset on your left of right ear. The headset comes ready for the right ear. Placing the headset on your ear: Placing the headset on the left ear: see figure 4 on page 2. see figure 5 on page 2. Changing volume orientation button You can change the orientation of the volume buttons on your headset. 1. Turn the headset power off 2. Press and hold the Volume button you want to assign as the "Volume up" button and the Power button to power on the headset. The indicator light flashes 3 times in blue. 5 English Turning headset on and off To turn your headset on, press and hold the Power button until the indicator light flashes. To turn your headset off, press and hold the Power button until the indicator light flashes rapidly and then turns off. Pairing your headset Your phone's Bluetooth feature is off by default. To use your headset, you must turn on the Bluetooth feature in your phone. Please check your phone's user's guide. Note: The Bluetooth feature remains on until you turn the feature off. Before you can use your headset, you must pair it with your phone. 1. Ensure headset is in pairing mode · Power the headset on. · After a few moments, the indicator light will be steadily lit in blue to indicate headset is in pairing mode. If the headset does not enter into pairing mode, see "Troubleshooting" section. 2. Set your phone to look for your headset · Perform a device discovery from the phone. For details about device discovery, consult your phone's user's guide. The phone lists Bluetooth devices it finds. · Select Motorola H375 in the list of discovered devices and confirm by following the on-screen prompts. · When prompted by the phone, enter the passkey 0000 and confirm. Pairing is successful when the headset indicator flashes purple and blue. 6 English Test and use Your phone and headset are now paired and ready to make and receive calls. To confirm they are successfully paired and operating properly, place the headset over your ear and make a call from your phone. You will hear ringing from the headset. After you have successfully paired your phone and headset, you do not need to repeat these steps each time you use the headset. Using your headset: Making & receiving calls Your headset supports both hands-free and headset profiles. Accessing call functions depend upon which profile your phone supports. See your phone's user's guide for more information. Note: Some features are phone/network dependent. Function Receive a call End a call Reject a call Redial last call Make a voice dial call Mute or un-mute a call Action Tap the Call button Tap the Call button Press and hold either volume button until incoming call stops ringing Press and hold the Call button for at least 2 seconds until you hear a beep Tap the Call button and speak the name after the tone Tap both Volume buttons 7 English Audio tones Audio tone Ascending tone Descending tone 2 ascending tones Ring tone 2 short tones when pressing volume button High/low tones repeated every 30 seconds No audio indications: deteriorating quality 3 ascending tones 3 descending tones 2 rapid ascending tones 2 rapid descending tones Headset status Powering on Powering off Pairing successful Incoming call Volume at maximum or minimum Low battery Out of range Connected call Ended call Mute enabled Mute disabled Indicator lights Checking battery level To check battery level while headset is powered on, press and hold both Volume buttons for 5 seconds until you hear a beep. The indicator light displays the following charge status for a few seconds. Headset indicator Red Purple Blue Charge level Below 10% charge Between 10% and 80% charge Above 80% charge 8 English Charging status With charger plugged in Headset indicator Red Purple Blue Charge status Charging (below 10% charge) Charging (above 10% charge) Charging complete Operating status With no charger plugged in Headset indicator Off 3 blue flashes Steady blue Rapid blue/purple flashes Quick blue flash Slow blue flash Slow red flash Slow purple flash Quick red flash Headset status Power off Powering on/off Pairing mode Pairing/Connection successful Incoming/outcoming call Connected (on a call) Standby (not on a call) Idle (not connected) Connected (on a muted call) Low battery Note: After 30 minutes on a call or of inactivity, the light stops flashing to conserve battery power, but the headset remains in standby mode. 9 English Troubleshooting My headset will not enter pairing mode Make sure that any devices previously paired with the headset are turned off. If the indicator light is not steadily lit in blue, turn off both the other device and headset, wait 10 seconds, then turn headset back on. Wait for the indicator light to become steadily lit in blue, indicating the headset is now in pairing mode. My phone doesn't find my headset Make sure the indicator light on your headset is on (lit in blue) and steady when your phone is searching for devices. My headset worked before but now it's not working Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone. If the Bluetooth feature was turned off or was turned on only temporarily, you may need to restart the Bluetooth feature and pair your phone and headset again. If you have any additional questions, please call your hotline number (0870-9010-555) or visit us at www.hellomoto.com. 10 Français Déclaration de conformité aux directives de l'Union Européenne Par la présente Motorola Inc., déclare que l'appareil H375 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l'adresse www.motorola.com/rtte. Protection de l'environnement par le recyclage Lorsqu'un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle. Recyclage des téléphones portables et accessoires Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d'informations. En l'absence de système de collecte, renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l'un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche. Avis aux utilisateurs L'utilisateur n'a le droit d'apporter ni changement ni modification à l'appareil, de quelque façon que ce soit. Le droit de l'utilisateur de faire usage de l'appareil peut être annulé par des changements ou modifications non expressément approuvés par l'entité en charge de la conformité de l'appareil aux normes. Voir 47 CFR Sec.15.21. Cet appareil est conforme à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l'interférence pouvant causer un fonctionnement inapproprié. Voir 47 CFR Sec.15.19 (3). 11 Français Avant de commencer Voir figure 1, page 1. Prenez le temps d'observer votre nouvelle oreillette mains-libres Bluetooth H375. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Bouton marche/arrêt Microphone Bouton d'appel Voyant Boutons de contrôle du volume Haut-parleur Charge de votre oreillette Voir figure 2, page 1. Le voyant s'allume quand la batterie est en charge. Il peut prendre jusqu'à 30 secondes pour s'allumer. Quand la batterie de l'oreillette est complètement chargée (environ 3h), le voyant devient bleu. Remarque : l'utilisation de l'oreillette est IMPOSSIBLE pendant la charge. 12 Français Port de votre oreillette Voir figure 3, page 2. Votre oreillette H375 est fournie avec un embout rond et un embout ovale à choisir pour obtenir le meilleur confort possible. L'embout est fixé sur l'extrémité du haut-parleur de l'oreillette. Il se place directement dans l'oreille. La qualité de son de votre oreillette dépend pour beaucoup du port de celle-ci sur votre oreille. Il est donc recommandé d'essayer tous les embouts. Vous pouvez utiliser votre H375 sur l'oreille gauche ou droite. Elle est réglée à l'origine pour l'oreille droite. Installation de l'oreillette sur votre oreille : Voir figure 4, page 2. Installation de l'oreillette sur l'oreille gauche : Voir figure 5, page 2. Modification de l'orientation des bouton de contrôle du volume Vous pouvez modifier l'orientation des boutons de volume de votre oreillette : 1. Eteignez l'oreillette 2. Appuyez longuement sur le bouton de contrôle du volume que vous souhaitez définir comme « bouton d'augmentation du volume » et pressez le bouton marche/arrêt pour allumer l'oreillette. Le voyant clignote 3 fois en bleu. 13 Français Allumer/éteindre l'oreillette Pour allumer votre oreillette, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote. Pour éteindre votre oreillette, maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que le voyant clignote rapidement et s'éteigne. Couplage de votre oreillette L'option Bluetooth du téléphone est désactivée par défaut. Pour utiliser votre oreillette, activez l'option Bluetooth de votre téléphone. Veuillez consulter le guide de l'utilisateur de votre téléphone. Remarque : l'option Bluetooth reste activée jusqu'à ce que le téléphone soit éteint. Avant de pouvoir utiliser votre oreillette, vous devez la coupler avec votre téléphone. 1. Assurez-vous que l'oreillette est en mode de couplage · Allumez l'oreillette. · Attendez quelques instants. Le voyant reste allumé en bleu une fois que votre oreillette est en mode couplage. Si l'oreillette ne passe pas en mode couplage, reportez-vous à la section « Dépannage ». 2. Détectez votre oreillette avec le téléphone · Effectuez une « recherche » de périphérique à partir du téléphone. Pour plus de détails sur la détection de périphériques, consultez le guide de l'utilisateur de votre téléphone. Le téléphone liste les périphériques Bluetooth trouvés. · Sélectionnez Motorola H375 dans la liste des périphériques trouvés et confirmez. · À l'invite, saisissez le code 0000 et confirmez. Le couplage est réussi quand le voyant de l'oreillette clignote en violet et bleu. 14 Français Essai et utilisation Votre téléphone et votre oreillette sont maintenant couplés et prêts à recevoir et passer des appels. Pour vérifier le couplage et le fonctionnement, installez l'oreillette sur votre oreille et passez un appel depuis votre téléphone. La sonnerie est alors émise dans l'oreillette. Une fois le couplage réussi, il est inutile de recommencer ce processus à chaque utilisation de l'oreillette. Utilisation de votre oreillette : passer et recevoir des appels Les profils d'oreillette et de kit mains libres sont compatibles avec votre oreillette. L'accès aux fonctions d'appel dépend du profil compatible avec votre téléphone. Consultez le guide d'utilisation de votre téléphone pour plus d'informations. Remarque : certaines options peuvent ne pas être proposées par votre téléphone/opérateur. Fonction Recevoir un appel Mettre fin à un appel Rejeter un appel Action Appuyez sur le bouton d'appel Appuyez sur le bouton d'appel Appuyez de manière prolongée sur un bouton de volume jusqu'à ce que l'appel entrant arrête de sonner Appuyez sur le bouton d'appel pendant au moins 2 secondes jusqu'à ce qu'un bip retentisse Appuyez sur le bouton d'appel et dites le nom de votre correspondant après le bip Appuyez sur les deux boutons de volume Rappeler le dernier numéro Appeler par numérotation vocale Activer ou désactiver le mode secret pour un appel 15 Français Signaux sonores Signal sonore Signal ascendant Signal descendant 2 signaux sonores ascendants Sonnerie standard 2 brefs signaux sonores en appuyant sur le bouton du volume Signaux sonores aigus/graves répétés toutes les 30 secondes Aucun son : détérioration de la qualité 3 signaux sonores ascendants 3 signaux sonores descendants 2 signaux sonores rapides ascendants 2 signaux sonores rapides descendants État de l'oreillette Mise en marche Arrêt Couplage réussi Appel entrant Volume au minimum ou au maximum Batterie faible Hors de portée Appel connecté Appel terminé Mode secret activé Mode secret désactivé Indicateurs lumineux Vérification de l'état de charge de la batterie Pour vérifier le niveau de charge restante avec l'oreillette allumée, maintenez enfoncés les deux boutons de volume pendant 5 secondes jusqu'à l'émission d'un bip. Le voyant affiche l'état de charge suivant pendant quelques secondes. Voyant de l'oreillette Rouge Violet Bleu Niveau de charge Inférieur à 10% Entre 10% et 80% Supérieur à 80% 16 Français Progression de la charge Avec le chargeur branché Voyant de l'oreillette Rouge Violet Bleu Progression de la charge Inférieure à 10% Supérieure à 10% Batterie complètement rechargée Etat de fonctionnement Oreillette seule Voyant de l'oreillette Éteint 3 clignotements en bleu Bleu (allumé en permanence) Clignotements rapides en bleu/violet Clignotement rapide en bleu Clignotement lent en bleu Clignotement lent en rouge Clignotement lent en violet Clignotement rapide en rouge État de l'oreillette Oreillette éteinte Mise en marche/arrêt (ON/OFF) Mode couplage Couplage/Connexion réussi(e) Appel entrant/sortant Connectée (en communication) En veille (aucun appel en cours) Oreillette inactive (non connectée) Connectée (appel en mode secret) Batterie faible Remarque : après 30 minutes en cours d'appel ou d'inactivité, le voyant s'arrête de clignoter pour conserver l'énergie de la batterie mais l'oreillette reste en mode veille. 17 Français Dépannage Mon oreillette ne passe pas en mode de couplage Vérifiez si les périphériques précédemment couplés avec l'oreillette sont éteints. Si le voyant ne reste pas allumé en bleu, éteignez les autres périphériques et l'oreillette, attendez 10 secondes, puis rallumez l'oreillette. Attendez que le voyant reste allumé en bleu, ce qui signifie que l'oreillette est en mode de couplage. Mon téléphone ne détecte pas mon oreillette Vérifiez si le voyant de votre oreillette reste allumé en bleu quand votre téléphone recherche des périphériques. Mon oreillette fonctionnait précédemment, mais ne fonctionne plus Vérifiez si votre téléphone est allumé et si l'option Bluetooth est activée sur votre téléphone.Si l'option Bluetooth a été désactivée ou activée temporairement, il vous faut redémarrer l'option Bluetooth et effectuer de nouveau le couplage de votre téléphone et de votre oreillette. Pour plus d'informations, appelez l'assistance Motorola au numéro suivant :0825 303 302 (0.15/minute) ou consultez notre site à l'adresse suivante : www.motorola.com. 18 Deutsch EU-Richtlinien Konformitätserklärung Hiermit erklärt Motorola Inc., dass sich das Gerät H375 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC befindet. Die Übereinstimmungserklärungen können unter www.motorola.com/rtte eingesehen werden. Schutz der Umwelt durch Recycling Produkte von Motorola, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör, wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind, wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres Motorola Mobiltelefons oder des elektonischen Zubehörs an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter. FCC Nutzerhinweis Benutzer dürfen keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Veränderungen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt worden sind, können die Entziehung der Nutzungserlaubnis des Gerätes zur Folge haben. Siehe auch 47 CFR Sec. 15.21. Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen von Teil 15 der FCC Regulation und RSS-210/RSS-139 der Industry Canada. Die Nutzung des Geräts unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine gefährliche Überlagerung verursachen und (2) das Gerät muss jede Überlagerung akzeptieren, auch solche die einen ungewollten Betrieb verursachen. Siehe auch 47 CFR Sec. 15.19(3). 19 Deutsch Bedienanleitung Siehe Abbildung 1 auf Seite 1. Lesen Sie zunächst die folgende Beschreibung durch, um Sie sich mit dem Bluetooth-Headset H375 vertraut zu machen. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ein-/Aus-Schalter Mikrofon Anruftaste LED Anzeige Lautstärketasten Lautsprecher Headset aufladen Siehe Abbildung 2 auf Seite 1. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED-Anzeige. Es kann bis zu 30 Sekunden dauern, bis die LED-Anzeige zu leuchten beginnt. Die Ladeanzeige leuchtet durchgehend blau, sobald der Akku des Headsets komplett aufgeladen ist (nach ca. 3 Stunden). Hinweis: Das Headset kann während des Ladevorgangs NICHT verwendet werden. 20 Deutsch Headset aufsetzen Siehe Abbildung 3 auf Seite 2. Zum H375 werden runde und ovale Ohreinsätze mitgeliefert. Wählen Sie den Ohreinsatz, der für Sie am bequemsten ist. Der Ohreinsatz wird auf das Ende der Hörmuschel gesteckt und bei Verwendung des Headsets im Ohr getragen. Für eine optimale Leistung muss das Headset passgerecht am Ohr sitzen. Wir empfehlen Ihnen daher, alle mitgelieferten Ohreinsätze auszutesten. Sie können das H375 am linken oder rechten Ohr tragen. Das Headset ist werkseitig für das Tragen am rechten Ohr eingestellt. Headset am Ohr befestigen: Siehe Abbildung 4 auf Seite 2. Headset am linken Ohr befestigen: Siehe Abbildung 5 auf Seite 2. Belegung der Lautstärketasten ändern Sie können die Belegung der Lautstärketasten an Ihrem Headset ändern. 1. Schalten Sie das Headset aus. 2. Halten Sie die Lautstärketaste, die zum Erhöhen der Lautstärke verwendet werden soll, gedrückt, und schalten Sie das Headset wieder an. Die LED-Anzeige leuchtet dreimal blau auf. 21 Deutsch Headset ein- und ausschalten Halten Sie zum Einschalten des Headsets den Ein-/Aus-Schalter gedrückt, bis die LED-Anzeige aufleuchtet. Halten Sie zum Ausschalten des Headsets den Ein-/Aus-Schalter gedrückt, bis die LED-Anzeige erst schnell aufblinkt und dann erlischt. Headset koppeln Die Bluetooth-Funktion des Telefons ist in der Standardeinstellung ausgeschaltet. Bevor Sie Ihr Headset nutzen können, müssen Sie die Bluetooth-Funktion des Telefons aktivieren. Hinweise dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons. Hinweis: Die Bluetooth-Funktion bleibt aktiv, bis Sie diese abschalten. Bevor Sie Ihr Headset nutzen können, muss es mit dem Telefon gekoppelt werden. 1. Stellen Sie sicher, dass sich das Headset im Koppelungsmodus befindet. · Schalten Sie das Headset ein. · Nach einigen Sekunden leuchtet die LED-Anzeige dauerhaft blau. Das Headset befindet sich nun im Koppelungsmodus. Wenn der Koppelungsmodus sich nicht einstellen lässt, lesen Sie im Abschnitt ,,Fehlersuche" nach. 2. Schalten Sie Ihr Telefon in den Suchmodus. · Führen Sie am Telefon eine Gerätesuche durch. Hinweise zur Suche nach Geräten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons. Das Telefon zeigt die gefundenen Bluetooth-Geräte an. · Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Motorola H375 aus, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. · Wenn Sie auf dem Telefon zur Eingabe eines Zugangscodes aufgefordert werden, geben Sie 0000 ein. Die Koppelung ist erfolgreich, wenn die LED-Anzeige des Headsets violett und blau blinkt. 22 Deutsch Testanruf Telefon und Headset sollten nun erfolgreich gekoppelt und betriebsbereit sein. Befestigen Sie das Headset am Ohr, und wählen Sie mit Ihrem Telefon eine Nummer, um sich zu vergewissern, dass die Koppelung funktioniert. In diesem Fall hören Sie einen Rufton im Headset. Sobald Sie Telefon und Headset einmal erfolgreich verbunden haben, brauchen Sie diese Schritte nicht bei jeder Verwendung des Headsets zu wiederholen. Headset verwenden: Anrufe tätigen und entgegennehmen Ihr Headset unterstützt sowohl Freisprech- als auch Headset-Profile. Der Zugriff auf die Anruffunktionen hängt von dem im Telefon unterstützten Profil ab. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons. Hinweis: Die Verfügbarkeit einzelner Funktionen ist von Telefontyp und Telefonnetz abhängig. Funktion Anruf entgegennehmen Gespräch beenden Anruf ablehnen Letzten Anruf wiederholen Aktion Drücken Sie die Anruftaste. Drücken Sie die Anruftaste. Halten Sie eine der beiden Lautstärketasten gedrückt, bis der Rufton verstummt. Halten Sie die Anruftaste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Signalton hören. Drücken Sie die Anruftaste, und sprechen Sie nach dem Signalton den Namen. Drücken Sie beide Lautstärketasten. Anruf per Sprachwahl tätigen Stummschaltung aktivieren/deaktivieren 23 Deutsch Audiosignale Audiosignal Ansteigender Ton Absteigender Ton Zwei ansteigende Töne Rufton Zwei kurze Töne beim Drücken einer Lautstärketaste Hohe/tiefe Töne alle 30 Sekunden Keine Audiosignale: abnehmende Qualität Drei ansteigende Töne Drei absteigende Töne Zwei schnell ansteigende Töne Zwei schnell absteigende Töne Headset-Status Gerät schaltet sich ein Gerät schaltet sich aus Koppelung erfolgreich Eingehender Anruf Minimale oder maximale Lautstärke wurde erreicht Akku fast leer Außerhalb der Reichweite Anruf verbunden Gespräch beendet Stummschaltung aktiviert Stummschaltung deaktiviert LED-Anzeige Akkuladezustand prüfen Um bei eingeschaltetem Headset den Ladezustand des Akkus zu prüfen, halten Sie beide Lautstärketasten 5 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Signalton hören. Je nach Ladezustand leuchtet die LED-Anzeige einige Sekunden lang unterschiedlich auf: LED-Anzeige Rot Violett Blau Ladezustand Kapazität unter 10 % Kapazität zwischen 10 % und 80 % Kapazität über 80 % 24 Deutsch Status während des Ladevorgangs Bei angeschlossenem Ladegerät LED-Anzeige Rot Violett Blau Ladestatus Akku wird geladen (Kapazität unter 10 %) Akku wird geladen (Kapazität über 10 %) Akku ist vollständig aufgeladen Status während des Betriebs Bei nicht angeschlossenem Ladegerät LED-Anzeige Aus Dreimaliges blaues Blinken Durchgehend blau Schnelles blaues/ violettes Blinken Schnelles blaues Blinken Langsames blaues Blinken Langsames rotes Blinken Langsames violettes Blinken Schnelles rotes Blinken Headset-Status Ausgeschaltet Gerät wird ein /ausgeschaltet Koppelmodus Koppelung/Verbindung erfolgreich Eingehender/ausgehender Anruf Verbunden (es wird ein Telefonat geführt) Standby (es wird kein Telefonat geführt) Nicht verbunden Verbunden (während eines stummgeschalteten Gesprächs) Akku fast leer Hinweis: Nach 30 Minuten hört das Blinken auf, um den Akku zu schonen: Das Headset befindet sich im Standby-Modus. 25 Deutsch Fehlersuche Das Headset wechselt nicht in den Koppelungsmodus. Schalten Sie alle anderen mit dem Headset gekoppelten Geräte aus. Wenn die LED-Anzeige nicht durchgehend blau leuchtet, schalten Sie das andere Gerät und das Headset aus. Warten Sie 10 Sekunden, und schalten Sie dann das Headset wieder ein. Warten Sie, bis die LED-Anzeige durchgehend blau leuchtet. Dann befindet sich das Headset im Koppelungsmodus. Das Telefon findet das Headset nicht. Vergewissern Sie sich, dass die LED-Anzeige am Headset durchgehend blau leuchtet, während das Telefon nach Geräten sucht. Das Headset war bereits in Betrieb, funktioniert aber nicht mehr. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Telefon eingeschaltet und die BluetoothFunktion Ihres Telefons aktiviert ist. Wenn die Bluetooth-Funktion deaktiviert wurde oder nur vorübergehend eingeschaltet war, müssen Sie die Funktion möglicherweise neu starten und das Telefon erneut mit dem Headset koppeln. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website: www.motorola.com oder wenden Sie sich an den Motorola Kundendienst: 0180-35050. 26 Italiano Dichiarazione di conformità alle direttive dell'Unione Europea Con la presente Motorola Inc., dichiara che questo H375 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/EC. È possibile prendere visione della dichiarazione di conformità alla direttiva 1999/5/EC (Direttiva R&TTE) per questo prodotto all'indirizzo www.motorola. com/rtte. Salvaguardia dell'ambiente con il riciclaggio Se un prodotto Motorola riporta questo simbolo, deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici. Riciclaggio dei telefoni e degli accessori Non smaltire i telefoni o gli accessori elettrici, come i caricabatteria o gli auricolari, con i rifiuti domestici. Alcuni paesi o regioni prevedono sistemi di raccolta differenziata per lo smaltimento di materiali elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali. Se non fossero disponibili sistemi di raccolta differenziata, restituire i telefoni o gli accessori elettrici al centro di assistenza autorizzato Motorola più vicino. Norme FCC per gli utenti Agli utenti non è consentito apportare alcun tipo di cambiamento o modifica al dispositivo. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla controparte responsabile per la compatibilità potrebbero invalidare il diritto dell'utente di utilizzare l'apparecchiatura. Fare riferimento alla normativa 47 CFR Sec. 15.21. Questo dispositivo è conforme alle specifiche descritte nella parte 15 delle norme FCC e allo standard RSS-210 / RSS ­ 139 di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito: (1) Il dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) deve accettare eventuali interferenze anche se possono causare un funzionamento indesiderato. Vedere la normativa 47 CFR Sec. 15.19(3). 27 Italiano Prima di iniziare Vedere la figura 1 a pagina 1. Prima di utilizzare il nuovo auricolare Bluetooth H375 è necessario conoscere alcune informazioni preliminari. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tasto di accensione Microfono Pulsante di chiamata Spia luminosa Pulsanti volume Altoparlante Ricarica dell'auricolare Vedere la figura 2 a pagina 1. Durante la ricarica della batteria, la spia luminosa si accende. Potrebbe essere necessario attendere fino a 30 secondi affinché la spia luminosa si accenda. Al termine della ricarica della batteria dell'auricolare (dopo circa 3 ore), la spia luminosa rimane di colore blu fisso. Nota: NON è possibile utilizzare l'auricolare durante la ricarica. 28 Italiano Come indossare l'auricolare Vedere la figura 3 a pagina 2. L'auricolare H375 è provvisto di adattatori rotondi e ovali per consentire una scelta tutta personale dal punto di vista del confort. L'adattatore viene applicato all'estremità dell'altoparlante dell'auricolare e posto sull'orecchio durante l'uso. La qualità di ascolto migliore dell'auricolare si ottiene con il corretto posizionamento dell'adattatore sull'orecchio. Si consiglia quindi di provare tutti gli adattatori in dotazione. Your headset's performance is greatly dependent upon achieving a good fit on your ear. Therefore, we recommend trying all the supplied ear buds with your headset. È possibile indossare l'auricolare H375 sull'orecchio sinistro o destro. L'auricolare viene fornito con la predisposizione per l'orecchio destro. Posizionamento dell'auricolare sull'orecchio: vedere la figura 4 a pagina 2. a pagina 2. Posizionamento dell'auricolare sull'orecchio sinistro: vedere la figura 5 Modificare l'orientamento del pulsante del volume È possibile cambiare l'orientamento dei pulsanti del volume dell'auricolare. 1. Spegnere l'auricolare 2. Premere il pulsante del volume desiderato da associare all'aumento del volume fino a quando il LED non lampeggia 2 volte e l'auricolare si accende. La spia luminosa lampeggia 3 volte in blu. 29 Italiano Spegnimento dell'auricolare Per accendere l'auricolare, premere e tenere premuto il tasto di accensione finché l'indicatore lampeggia. Per spegnere l'auricolare, premere e tenere premuto il tasto di accensione finché l'indicatore lampeggia rapidamente e si spegne. Associazione dell'auricolare Per impostazione predefinita, la funzione Bluetooth del telefono è disattivata. Per utilizzare l'auricolare, è pertanto necessario attivare la funzione Bluetooth sul telefono. Fare riferimento al manuale dell'utente del telefono. Nota: la funzione Bluetooth resta attiva finché non viene disattivata. Prima di poter utilizzare l'auricolare, è necessario associarlo al telefono. 1. Accertarsi che l'auricolare sia in modalità di associazione · Accendere l'auricolare. · Dopo alcuni istanti, la spia luminosa emetterà una luce blu fissa a indicare che l'auricolare è in modalità di associazione. Se l'auricolare non passa in modalità di associazione, consultare la sezione «Risoluzione dei problemi». 2. Impostare il telefono per la ricerca dell'auricolare · Eseguire la ricerca del dispositivo dal telefono. Per i dettagli sulla ricerca dei dispositivi, fare riferimento al manuale dell'utente del telefono. Il telefono elenca i dispositivi Bluetooth trovati. · Selezionare Motorola H375 dall'elenco dei dispositivi rilevati e confermare seguendo i messaggi sullo schermo. · Quando il telefono lo richiede, immettere il codice 0000 e confermare. Il completamento dell'associazione è segnalato dal lampeggiamento rapido dell'indicatore dell'auricolare in viola e blu. 30 Italiano Prova e utilizzo Il telefono e l'auricolare sono associati e pronti per effettuare e ricevere chiamate. Per verificare che l'associazione sia riuscita e funzionante, indossare l'auricolare ed effettuare una chiamata col telefono. Si udirà lo squillo dall'auricolare. Una volta avvenuta l'associazione tra il telefono e l'auricolare, non è necessario ripetere tali passaggi ad ogni utilizzo dell'auricolare. Utilizzo dell'auricolare: Effettuare e ricevere chiamate L'auricolare supporta sia il profilo viva voce sia quello auricolare. L'accesso alle funzioni di chiamata dipende dal profilo supportato dal telefono. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale dell'utente del telefono. Nota: alcune funzioni dipendono dal tipo di telefono/rete. Funzione Ricevere una chiamata Terminare una chiamata Rifiutare una chiamata Azione Premere il pulsante di chiamata Premere il pulsante di chiamata Tenere premuto uno dei pulsanti del volume finché la chiamata in entrata non smette di squillare. Tenere premuto il pulsante di chiamata per almeno 2 secondi finché non si sente un beep. Premere il pulsante di chiamata e pronunciare il nome dopo il suono Premere entrambi i pulsanti del volume Ricomporre l'ultimo numero Effettuare una chiamata di selezione vocale Disattivare o attivare il microfono della chiamata 31 Italiano Suoni Suono Tono crescente Tono decrescente Due suoni crescenti Suoneria 2 suoni brevi durante la pressione del pulsante del volume Suoni alti/bassi ripetuti ogni 30 secondi Indicazioni di nessun suono: Qualità in peggioramento 3 suoni crescenti 3 suoni decrescenti 2 suoni rapidi crescenti 2 suoni rapidi decrescenti Stato dell'auricolare Accensione Spegnimento Associazione completata Chiamata in arrivo Volume al massimo o al minimo Batteria scarica Fuori range Chiamata connessa Chiamata terminata Microfono disattivato Microfono attivato Spie luminose Controllo livello della batteria Per controllare il livello della batteria mentre l'auricolare è acceso, premere e tenere premuti i pulsanti del volume per almeno 5 secondi finché non si sente un beep. La spia luminosa visualizza il seguente stato di carica per qualche secondo. Spia dell'auricolare Rosso Viola Blu Livello di carica Meno del 10% di carica Tra il 10% e l'80% di carica Più dell'80% di carica 32 Italiano Stato ricarica Con il caricabatteria collegato Spia dell'auricolare Rosso Viola Blu Stato ricarica Ricarica in corso (meno del 10% di carica) Ricarica in corso (più del 10% di carica) Ricarica completata Stato funzionamento Con il caricabatteria scollegato Spia dell'auricolare Spento 3 lampeggiamento in blu Blu fisso Lampeggiamenti blu/viola rapidi Lampeggiamento blu rapido Lampeggiamento blu lento Lampeggiamento rosso lento Lampeggiamento viola lento Lampeggiamento rosso rapido Stato dell'auricolare Nessuna alimentazione Accensione/Spegnimento Modalità di associazione Associazione/connessione riuscita Chiamata in entrata/in uscita Connesso (chiamata in corso) Standby (nessuna chiamata in corso) Inattivo (non connesso) Connesso (chiamata con microfono disattivato) Batteria scarica Nota: dopo 30 minuti di chiamata o di inattività, la spia smette di lampeggiare per risparmiare la batteria ma l'auricolare resta in modalità standby. 33 Italiano Risoluzione dei problemi L'auricolare non passa in modalità di associazione Accertarsi che i dispositivi associati in precedenza con l'auricolare siano spenti. Se la spia luminosa non emette una luce blu fissa, spegnere il dispositivo e l'auricolare, attendere 10 secondi e riaccendere l'auricolare. Attendere che la spia luminosa emetta una luce blu fissa che indica che l'auricolare è in modalità di associazione. Il telefono non rileva l'auricolare Accertarsi che la spia luminosa dell'auricolare sia accesa (blu fisso) mentre il telefono è alla ricerca di dispositivi. L'auricolare ha smesso di funzionare Accertarsi che il telefono sia acceso e che la funzione Bluetooth del telefono sia attiva. Se la funzione Bluetooth è stata disattivata o è stata attivata solo temporaneamente, potrebbe essere necessario riavviarla e rieseguire l'associazione tra il telefono e l'auricolare. Per ulteriore assistenza, visitare il sito Web all'indirizzo: www.motorola.it oppure contattare l'help desk Motorola al numero: 199 501160. 34 Español Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Por medio de la presente Motorola Inc., declara que el H375 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/EC. Usted puede ver la Declaración de Conformidad de su producto con la normativa 1999/5/EC (normativa R&TTE) visitando www. motorola.com/rtte. Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente Cuando vea este símbolo en un producto de Motorola, no lo deposite en la basura de su casa. Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios No deposite sus teléfonos móviles o accesorios electrónicos, como cargadores o auriculares, en la basura de su casa. En algunos países existen sistemas de recolección de equipos electrónicos. Contacte con las autoridades de su país para más detalles. Si estos sistemas de recolección no están disponibles, devuelva los teléfonos móviles o los accesorios electrónicos que no quiera a cualquier Centro de Servicio Motorola en su país. FCC Notice to Users No está permitido a los usuarios hacer cambios o modificar el dispositivo de ninguna forma. Los cambios o modificaciones no expresamente aprobadas por el grupo responsable de su certificación podrían anular la autoridad del usuario sobre el uso del equipo. Véase 47 CFR Sec. 15.21. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la normativa FCC y con la RSS210 / RSS-139 de la Industria de Canadá. Su uso está sujeto a las siguientes condiciones: el dispositivo no debe originar interferencias severas, y (2) debe soportar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas ocasionadas por un funcionamiento incorrecto. Véase 47 CFR Sec. 15.19 (3). 35 Español Antes de comenzar Consulte la figura 1 en la página 1. Antes de comenzar, dedique unos instantes a familiarizarse con su nuevo auricular manos libres Bluetooth H375. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Botón de alimentación Micrófono Botón de llamada Luz indicadora Botones de volumen Altavoz Carga del auricular Consulte la figura 2 en la página 1. La luz indicadora se enciende mientras la batería se está cargando. Ésta puede tardar hasta 30 segundos en iluminarse. Cuando la batería del auricular esté totalmente cargada (3 horas aproximadamente), el indicador se iluminará en azul constante. Nota: el auricular NO está operativo durante la carga. 36 Español Colocación del auricular Consulte la figura 3 en la página 2. El auricular H375 se suministra con almohadillas de forma redonda y oval para que cada usuario elija la que le resulte más cómoda. La almohadilla se coloca en el extremo del altavoz del auricular, que es la parte que entra en contacto con la oreja cuando se utiliza este dispositivo. El rendimiento del auricular depende en gran medida de la colocación idónea del auricular en el oído. Por consiguiente, se recomienda que pruebe todas las almohadillas suministradas con el auricular. El auricular H375 se puede poner indistintamente en el oído izquierdo o derecho. El auricular viene preparado para utilizarse en el oído derecho. Colocación del auricular en el oído: consulte la figura 4 en la página 2. Colocación del auricular en el oído izquierdo: consulte la figura 5 en la página 2. Cambio de la orientación de los botones de volumen Es posible cambiar la orientación de los botones de volumen del auricular. 1. Apague el auricular 2. Mantenga pulsado el Botón de volumen que desea asignar como botón para aumentar el volumen y como botón de alimentación del auricular. La luz indicadora parpadeará 3 veces en azul. 37 Español Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular, mantenga pulsado el Botón de alimentación hasta que la luz indicadora parpadee. Para apagar el auricular, mantenga pulsado el Botón de alimentación hasta que la luz indicadora parpadee rápidamente y se apague. Sincronización del auricular La característica Bluetooth para teléfono está desactivada de forma predeterminada. Para utilizar el auricular, debe activar la característica Bluetooth de su teléfono. Consulte la guía de usuario de su teléfono. Nota: la característica Bluetooth permanecerá siempre activada hasta que se desactive. Para poder utilizar el auricular deberá sincronizarlo con su teléfono. 1. Asegúrese de que el auricular se encuentre en el modo de sincronización · Encienda el auricular. · Al cabo de unos instantes, la luz indicadora permanecerá iluminada en azul indicando que el auricular ya se encuentra en el modo de sincronización Si el auricular no entra en el modo de sincronización, consulte la sección "Solución de problemas". 2. Configure el teléfono para que detecte el auricular · Ejecute la detección de dispositivos desde su teléfono. Para obtener más información sobre la detección de dispositivos, consulte la guía de usuario de su dispositivo. El teléfono muestra una lista con todos los dispositivos Bluetooth que ha encontrado. · Seleccione Motorola H375 en la lista de dispositivos detectados y confirme la selección siguiendo las indicaciones que aparecen en pantalla. · Cuando el teléfono lo solicite, introduzca la clave de acceso 0000 y confirme. Si el indicador del auricular parpadea en lila y azul significa que la sincronización se ha realizado correctamente. 38 Español Comprobación y uso Su teléfono y el auricular están ahora sincronización y preparados para realizar y recibir llamadas. Para confirmar que la sincronización es correcta y que ambos dispositivos funcionan perfectamente, colóquese el auricular en el oído y haga una llamada desde el teléfono. La señal de la llamada se percibirá en el auricular. Después de sincronización correctamente el teléfono y el auricular, no es necesario que repita estos pasos cada vez que utilice el auricular. Utilización del auricular: realizar y recibir llamadas El auricular admite tanto el perfil de manos libres como el de auricular. El acceso a las funciones de llamada depende del perfil admitido por el teléfono. Consulte la guía de usuario del teléfono para obtener más información. Nota: algunas características dependen del teléfono y de la red. Acción Toque el Botón de llamada Toque el Botón de llamada Mantenga pulsado cualquiera de los botones de volumen hasta que se detenga la llamada entrante Volver a marcar la última llamada Mantenga pulsado el Botón de llamada durante al menos 2 segundos hasta que se oiga un pitido Realizar una llamada Toque el Botón de llamada y diga el de marcación por voz nombre después del tono Silenciar una llamada Toque los dos botones de volumen o anular el silencio Función Recibir una llamada Finalizar una llamada Rechazar una llamada 39 Español Señales de audio Señal de audio Señal ascendente Señal descendente 2 señales ascendentes Señal de llamada 2 señales breves cuando se pulsa el botón de volumen Señales largas/breves repetidas cada 30 segundos Ninguna señal de audio: deterioro de la calidad 3 señales ascendentes 3 señales descendentes 2 señales rápidas ascendentes 2 señales rápidas descendentes Estado del auricular El auricular se está encendiendo El auricular se está apagando Emparejamiento satisfactorio Llamada entrante Volumen en el nivel máximo o mínimo Nivel bajo de batería Fuera de cobertura Llamada conectada Llamada finalizada Silencio activado Silencio desactivado Luces indicadoras Comprobación del nivel de batería Para comprobar el nivel de la batería mientras está encendido el auricular, mantenga pulsado los botones de volumen durante 5 segundos hasta que oiga un pitido. La luz indicadora mostrará el siguiente estado de carga durante unos segundos. Indicador en el auricular Rojo Lila Azul Nivel de carga Menos del 10% de carga Entre el 10% y el 80% de carga Más del 80% de carga 40 Español Estado de la carga Con el cargador conectado Indicador en el auricular Rojo Lila Azul Estado de la carga Cargando (menos del 10% de carga) Cargando (más del 10% de carga) Carga finalizada Estado de funcionamiento Sin el cargador conectado Indicador en el auricular Apagado 3 parpadeos luz azul apagando Azul constante Parpadeos rápidos luz azul/lila Parpadeo breve luz azul Parpadeo lento luz azul Parpadeo lento luz roja Parpadeo lento luz lila Parpadeo breve luz roja Estado del auricular Alimentación apagada El auricular se está encendiendo o Modo de sincronización Sincronización/conexión correcta Llamada entrante/saliente Conectado (llamada en curso) En espera (ninguna llamada en curso) Inactivo (no conectado) Conectado (llamada silenciada) Nivel bajo de batería Nota: después de 30 minutos de llamada o de inactividad, la luz deja de parpadear para ahorrar batería, pero el auricular permanece en modo en espera. 41 Español Solución de problemas El auricular no entra en el modo de sincronización Asegúrese de que todos los dispositivos previamente sincronizados con el auricular estén apagados. Si la luz indicadora no está iluminada en azul constante, apague el otro dispositivo y el auricular, espere 10 segundos y, a continuación, vuelva a encender el auricular. Espere a que la luz indicadora se ilumine en azul constante, lo que indica que el auricular ya se encuentra en el modo de sincronización. El teléfono no detecta el auricular Asegúrese de que la luz indicadora del auricular esté encendida (iluminada en azul) de manera constante cuando el teléfono está buscando dispositivos. El auricular funcionaba, pero ahora no Asegúrese de que el teléfono esté encendido y la característica Bluetooth activada en su teléfono. Si la característica Bluetooth se desactivó o activó de forma temporal, deberá reiniciar la característica Bluetooth y volver a sincronizar su teléfono con el auricular. Para obtener asistencia adicional, visite nuestro sitio Web en: www.hellomoto.com o llame al servicio de atención al cliente de Motorola al número: 902100077. 42 Nederlands EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Motorola Inc., dat het toestel H375 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC. U kunt de conformiteitsverklaring (DoC) van richtlijn 1999/5/EC vinden op www.motorola.com/rtte. Het milieu sparen door te recyclen Als u dit symbool aantreft op een Motorola-product, mag u dat product niet in een afvalbak gooien bij het gewone huisvuil. Mobiele telefoons en accessoires recyclen Gooi afgedankte mobiele telefoons of elektrische accessoires, zoals batterijladers of headsets, niet in de afvalbak bij het gewone huisvuil. In verscheidene landen en regio's zijn inzamelsystemen opgezet voor de inzameling en verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten. Neem voor meer informatie contact op met de gemeente. Als er geen inzamelsysteem beschikbaar is, brengt u afgedankte mobiele telefoons of elektrische accessoires naar een door Motorola goedgekeurd servicecentrum bij u in de buurt. FCC opmerking voor gebruikers Het is gebruikers niet toegestaan veranderingen van welke aard toe te brengen aan het apparaat. Veranderingen of aanpassingen die niet goedgekeurd zijn door de partij die verantwoordelijk is voor de compatibiliteit, kan het recht op gebruik van het apparaat wegnemen. Zie 47 CFR Sec. 15.21. Dit apparaat voldoet aan deel 15 van het FCC regelement. Operatie is onderworpen aan de 2 voorwaarden 1) Dit apparaat mag geen schadelijke interventie veroorzaken en 2) moet elke ontvangen interventie aannemen, inclusief interventie die resulteert in onwenselijk gebruik. Zie CFR Sec. 15.19 (3). 43 Nederlands Voordat je begint Zie afbeelding 1 op pagina 1. Neem even de tijd om dit te lezen voordat je aan de slag gaat met de nieuwe Bluetooth handsfree headset H375. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Aan-uitknop Microfoon Gespreksknop Indicatielampje Volumeknoppen Luidspreker De headset opladen Zie afbeelding 2 op pagina 1. Het indicatielampje gaat branden tijdens het opladen. Het kan 30 seconden duren voordat het indicatielampje aangaat. Wanneer de batterij van de headset volledig is opgeladen (na ongeveer 3 uur), brandt het indicatielampje continu blauw. Opmerking: de headset kan niet worden gebruikt tijdens het opladen. 44 Nederlands De headset dragen Zie afbeelding 3 op pagina 2. Bij de headset H375 worden zowel ronde als ovale oordopjes geleverd voor een persoonlijke keuze en maximaal comfort. Het oordopje moet op het uiteinde van het oortje van je headset worden geplaatst. Vervolgens plaats je dit op je oor wanneer je de headset gebruikt. Voor een goede geluidskwaliteit van de headset is het heel belangrijk dat het oortje goed past. Daarom wordt aanbevolen dat je alle bijgeleverde oordopjes eerst uitprobeert. De headset H375 kan zowel links als rechts worden gedragen. De headset is voorgemonteerd voor gebruik bij het rechteroor. De headset op het oor plaatsen: zie afbeelding 4 op pagina 2. De headset op het linkeroor plaatsen: zie afbeelding 5 op pagina 2. De richting van de volumetoets wijzigen Je kunt de richting van de volumeknoppen op de headset wijzigen. 1. Schakel de headset uit. 2. Houd de volumetoets waaraan je de functie `volume hoger' wilt toekennen ingedrukt terwijl je op de aan-uitknop drukt om de headset in te schakelen. Het indicatielampje knippert drie keer blauw. 45 Nederlands De headset in- en uitschakelen Als je de headset wilt inschakelen, houd je de aan-uitknop ingedrukt totdat het indicatielampje gaat knipperen. Als je de headset wilt uitschakelen, houd je de aan-uitknop ingedrukt totdat het indicatielampje snel gaat knipperen en de headset wordt uitgeschakeld. De headset koppelen De Bluetooth-functie van de telefoon is standaard uitgeschakeld. Als je de headset wilt gebruiken, moet je de Bluetooth-functie van je telefoon eerst inschakelen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de telefoon. Opmerking: de Bluetooth-functie blijft ingeschakeld totdat je de functie uitschakelt. Je kunt de headset pas gebruiken nadat je de headset aan je telefoon hebt gekoppeld. 1. De koppelingsmodus van de headset inschakelen · Schakel de headset in. · Na enkele ogenblikken blijft het indicatielampje continu blauw branden. Dit geeft aan dat de headset zich in de koppelingsmodus bevindt. Als de koppelingsmodus niet wordt geactiveerd, raadpleeg je het gedeelte `Problemen oplossen'. 2. De telefoon laten zoeken naar de headset · Voer op de telefoon een zoekactie uit naar de headset. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de telefoon voor details over zoekacties naar andere apparaten. De telefoon geeft een lijst weer van de gevonden Bluetooth-apparaten. · Selecteer Motorola H375 in de lijst met apparaten en bevestig deze keuze door de instructies op het scherm te volgen. · Voer de sleutelcode 0000 in wanneer je hierom wordt gevraagd en bevestig de code. De koppeling is geslaagd als de indicator op de headset paars en blauw knippert. 46 Nederlands Testen en gebruik De telefoon is nu gekoppeld aan de headset en je kunt nu bellen en gebeld worden. Controleer of de apparaten zijn gekoppeld en goed functioneren door de headset op je oor te plaatsen en iemand te bellen. Je hoort een belsignaal van de headset. Als de telefoon eenmaal is gekoppeld aan de headset, hoef je deze stappen niet telkens te herhalen wanneer je de headset gebruikt. De headset gebruiken: bellen en gebeld worden De headset biedt ondersteuning voor de profielen Handsfree en Headset. De beschikbare gespreksfuncties zijn afhankelijk van het ondersteunde profiel. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de telefoon voor meer informatie. Opmerking: sommige functies zijn afhankelijk van de telefoon of het netwerk. Actie Druk op de gespreksknop Druk op de gespreksknop Houd een van beide volumeknoppen ingedrukt totdat het belsignaal stopt Laatste nummer opnieuw bellen Houd de gespreksknop minimaal 2 seconden ingedrukt totdat je een pieptoon hoort Gesprek plaatsen (Voice dial) Druk op de gespreksknop en zeg de naam na de toon Geluid van gesprek Druk op beide volumeknoppen in- of uitschakelen Functie Gesprek ontvangen Gesprek beëindigen Gesprek niet beantwoorden 47 Nederlands Geluidstonen Geluidstoon Stijgende toon Dalende toon Twee stijgende tonen Belsignaal Twee korte tonen bij het indrukken van de volumeknop Hoge/lage tonen die elke 30 seconden worden herhaald Geen geluidsindicaties: geluidskwaliteit verslechtert Drie stijgende tonen Drie dalende tonen Twee snel stijgende tonen Twee snel dalende tonen Status van headset Headset wordt ingeschakeld Headset wordt uitgeschakeld Koppeling geslaagd Inkomend gesprek Maximaal of minimaal geluidsvolume Batterij bijna leeg Buiten bereik Verbonden (in gesprek) Gesprek beëindigd Geluid uitgeschakeld Geluid ingeschakeld Indicatielampjes Batterij controleren Als je de batterij wilt controleren terwijl de headset is ingeschakeld, houd je beide volumeknoppen 5 seconden ingedrukt, totdat je een pieptoon hoort. Het indicatielampje geeft een aantal seconden de batterijstatus aan. Indicatielampje van headset Rood Paars Blauw Batterijniveau Minder dan 10% opgeladen Tussen 10% en 80% opgeladen Meer dan 80% opgeladen 48 Nederlands Oplaadstatus Met de oplader aangesloten Indicatielampje van headset Rood Paars Blauw Oplaadstatus Wordt opgeladen (minder dan 10% opgeladen) Wordt opgeladen (meer dan 10% opgeladen) Opladen voltooid Bedrijfsstatus Geen oplader aangesloten Indicatielampje van headset Uit Knippert drie maal blauw Blauw (continu) Knippert snel (blauw/paars) Blauw (knippert snel) Blauw (knippert langzaam) Rood (knippert langzaam) Paars (knippert langzaam) Rood (knippert snel) Status van headset Uitgeschakeld Headset wordt in- of uitgeschakeld Koppelmodus Koppeling/verbinding voltooid Inkomend/uitgaand gesprek Verbonden (in gesprek) Standby (niet in gesprek) Inactief (niet aangesloten) Verbonden (in gesprek, waarbij geluid is uitgeschakeld) Batterij bijna leeg Opmerking: als het gesprek langer duurt dan 30 minuten of als de telefoon gedurende 30 minuten niet wordt gebruikt, stopt het lampje met knipperen om energie te besparen. De headset blijft wel in de modus Standby. 49

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual MOTOROLA H375.

MOTOROLA offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual MOTOROLA H375, user guide MOTOROLA H375, instructions MOTOROLA H375, owner's manual MOTOROLA H375, online manual MOTOROLA H375.


Access web reviews MOTOROLA H375, MOTORELA, Mobile Phone.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.