Detailed instructions for use are in the User's Guide.
K1.GSM.UG.book Page 1 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
HELLOMOTO
Presentación de su nuevo teléfono móvil MOTOKRZR K1 GSM. A continuación, un repaso rápido al teléfono.
Abrir menú y seleccionar.
Desplazamiento hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Tecla de función izquierda Teclas de volumen Conectar. Tecla inteligente Realizar y responder llamadas.
Tecla de función derecha Tecla Borrar/Atrás Tecla Comandos de voz
Encender y apagar, colgar, salir de los menús.
Cargar o pasar a manos libres.
1
K1.GSM.UG.book Page 2 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
Pantalla principal
Menú principal
Operador 31/12/09
WAP
2
12:00 Opciones Menú Principal
Pulse la tecla central s para abrir el Menú Principal.
Salir Selección
3
Pulse la tecla de navegación hacia arriba, hacia abajo, a izquierda o a derecha (S) para resaltar una función del menú.
1
Para encender el teléfono, mantenga pulsado la Tecla de Encendido O durante unos segundos o hasta que se ilumine la pantalla.
4
Pulse la tecla central (s) para seleccionarla.
2
K1.GSM.UG.book Page 3 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
www.hellomoto.com Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y configuraciones de la red de su operador. Por otro lado, puede que su operador no haya activado algunas funciones y/o la configuración de la red de su operador limite en cierta forma la funcionalidad de las mismas. Póngase en contacto siempre con su operador para consultar la disponibilidad y la funcionalidad. Todas las funciones, características y otras especificaciones de producto, así como la información contenida en esta guía del usuario, están basadas en la información disponible más reciente, y se consideran lo más precisas en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso u obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de Estados Unidos. Los demás nombres de productos y nombres de servicios son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los EE. UU. y en otros países. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2006. Precaución: Los cambios o modificaciones realizados en el teléfono móvil no aprobados expresamente por Motorola invalidarán la autorización del usuario para manejar el equipo. 3
K1.GSM.UG.book Page 4 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
Advertencia legal sobre los derechos de autor del software Los productos de Motorola descritos en esta guía pueden contener software de Motorola o de terceros, grabado en memorias de semiconductores u otro tipo de materiales, protegido por derechos de autor. Las leyes de los Estados Unidos y de otros países otorgan a Motorola y a otros fabricantes de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos de distribución o reproducción de dicho software. En virtud de ello, cualquier software protegido por los derechos de autor contenido en los productos de Motorola no podrá ser modificado, distribuido, reproducido ni se le podrá aplicar ingeniería inversa según lo establecido por ley. Además, la compra de productos Motorola no debe considerarse como una licencia directa o por implicación, alegación, o de otro tipo, derecho de autor, patente o aplicación de patentes de Motorola 4
u otro fabricante de software, y únicamente otorga la licencia de uso normal, no exclusiva y exenta de derechos, derivada de forma implícita de la venta del producto. Si bien las especificaciones y las funciones de los productos se pueden cambiar sin previo aviso, hacemos todo lo posible para garantizar que los manuales del usuario se actualicen con regularidad para que reflejen las modificaciones de las funciones del producto. Sin embargo, en el caso improbable de que la versión de su manual no refleje por completo las funciones esenciales del producto, háganoslo saber. También puede acceder a versiones actualizadas de los manuales en la sección del usuario del sitio Web de Motorola, en http://www.motorola.com.
K1.GSM.UG.book Page 5 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
Índice
Diagrama de menús . . . . . 7 Información de seguridad. . . . . . . . . . . . . . 9 Utilización y cuidados . . . 19 Conformidad con la normativa europea . . . . . 20 Información sobre reciclaje . . . . . . . . . . . . . . 22 Conceptos fundamentales . . . . . . . . 23 Acerca de esta guía . . . 23 Tarjeta SIM . . . . . . . . . . 23 Batería. . . . . . . . . . . . . . 24 Encender y apagar el teléfono. . . . . . . . . . . . . 26 Realizar una llamada. . . 27 Responder a una llamada . . . . . . . . . . . . . 27 Almacenar un número de teléfono. . . . . . . . . . . . . 27 Llamar a un número de teléfono almacenado . . 29 Número de teléfono del usuario . . . . . . . . . . . . . 29 Principales atractivos . . . Tomar y enviar una foto . . . . . . . . . . . . . . . . Grabar y enviar un vídeo. . . . . . . . . . . . . . . Mensajes de texto . . . . BluetoothTM inalámbrico. . . . . . . . . . Reproductor de audio . Tarjeta de memoria . . . Conexiones por cable . Actualizaciones del teléfono . . . . . . . . . . . . 30 30 33 34 36 39 40 42 44
Índice
5
K1.GSM.UG.book Page 6 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
Conceptos básicos . . . . . 45 Pantalla . . . . . . . . . . . . . 45 Escritura de texto . . . . . 48 Volumen . . . . . . . . . . . . 52 Tecla de navegación. . . 52 Tecla inteligente . . . . . . 52 Comandos de voz . . . . 53 Pantalla externa . . . . . . 56 Altavoz manos libres . . 56 Códigos y contraseñas . . . . . . . . . 56 Bloqueo y desbloqueo del teléfono . . . . . . . . . . . . 57 Personalización. . . . . . . . 58 Tipo de timbre . . . . . . . 58 Hora y fecha . . . . . . . . . 59 Fondo de pantalla. . . . . 60 Salvapantallas . . . . . . . 60 Temas . . . . . . . . . . . . . . 61 Aspecto de la pantalla . 61 Opciones de respuesta . . . . . . . . . . . 62 6
Índice
Llamadas . . . . . . . . . . . . . Desactivación de una alerta de llamada . . . . . Respuesta con retraso . . . . . . . . . . . . . Últimas llamadas . . . . . Volver a llamar . . . . . . . Devolución de llamadas. . . . . . . . . . . . Identificación de llamada . . . . . . . . . . . . Llamadas de emergencia . . . . . . . . . Buzón de voz . . . . . . . .
63 63 63 64 65 66 66 66 67
Otras funciones . . . . . . . 69 Llamadas avanzadas . . . 69 Agenda . . . . . . . . . . . . . 74 Mensajes . . . . . . . . . . . . 82 Personalización . . . . . . . 86 Tiempos de llamada y costes . . . . . . . . . . . . . . 88 Manos libres . . . . . . . . . 89 Llamadas de datos y de fax . . . . . . . . . . . . . 90 Red. . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Organizador personal . . 93 Seguridad . . . . . . . . . . . 96 Ocio y juegos. . . . . . . . . 97 Datos SAR . . . . . . . . . . 102 Información de la OMS . . . . . . . . . . . . . . . 104 Índice . . . . . . . . . . . . . . 105
K1.GSM.UG.book Page 7 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
Diagrama de menús**
Menú principal n Agenda s Ultimas Llamadas e É
· (pulse la tecla * o # para desplazarse por la lista de llamadas) Herramientas · Aplicaciones SIM * · Calculadora · Calendario · Despertador · Servicios Marcación · Marcación Fija * · Nº Servicio * · Lista Activación * Aplicaciones Opciones WAP * · WAP · Accesos Directos · Páginas Almacenadas · Historial · Ir a URL · Configurar WAP · Perfiles WAP *
h
Mensajes · Nuevo · Bandeja de Entrada · Bandeja de Salida · Buzón de Voz · Plantillas · Borradores · Mensajes Email · Servicios de Información * · Mensajes Navegador
Multimedia · Sonido · Notas de Voz · Imágenes · Temas · Cámara · Vídeos · Cámara de Vídeo WAP Configuración · (pasa a la página siguiente)
Q á
V w
* funciones opcionales Este diseño corresponde al menú principal estándar. El menú de su teléfono puede ser diferente. Sugerencia: Pulse D para salir del menú actual, o bien, O para salir de todos los menús.
Diagrama de menús
7
K1.GSM.UG.book Page 8 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
Menú de configuración l Personalización
· · · · · · · Pantalla Principal Menú Principal Config. Marcación Voz Interfaz Saludo Inicial Fondo Pantalla Animación
Z
t L H
Timbres · Tipo · (tipo) Detalles Conexiones * · Bluetooth · Configurar USB · MOTOSYNC * Desvío de Llamada * · Llamadas de Voz · Llamadas Fax · Llamadas Datos · Cancelar Todo · Estado Desvío Llamada Entrante · Contador Tiempo · Mostrar Mi Número · Hablar y Fax · Opciones Respuesta · Llamada en Espera
Config. Inicial · Hora y Fecha · Marcación Rápida · Remarcación · Pantalla en Espera · Iluminación · Indicador Estado · Desplazamiento · Velocidad Texto · Idioma · Brillo · DTMF · Reinicializar · Borrado General Estado Teléfono · Mis Números · Nivel Batería · Descargar Posición · Detalles Almacenam. · Actualización SW * · Información SW Manos Libres · Respuesta Automática · Marcación Voz Kit de Coche · Respuesta Automática · Manos Libres · Retrasar Apagado · Tiempo de Carga Modo Avión · Modo Avión
j
Red · · · · · ·
Red Nueva Configuración Redes Disponibles Mi Lista de Redes * Tono Servicio * Tono Llamada Perdida
u
m
Seguridad · Bloqueo Teléfono · Bloqueo Aplicación · Marcación Fija * · Llamadas Restringidas * · Bloqueo de Llamada · Solicitar PIN · Contraseñas Nuevas · Gestor Certificados * Configurar Java · Sistema Java · Borrar Todo · Vibración · Volumen · Iluminación
c
S J
U
%
* funciones opcionales Este diseño corresponde al menú principal estándar. El menú de su teléfono puede ser diferente. Sugerencia: Pulse D para salir del menú actual, o bien, O para salir de todos los menús.
8
Diagrama de menús
K1.GSM.UG.book Page 9 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
Información general y de seguridad
Información de seguridad
INFORMACIÓN IMPORTANTE RESPECTO A UN USO SEGURO Y EFICIENTE. LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU TELÉFONO.1
Precauciones de operación
Para asegurar un rendimiento óptimo de su teléfono y garantizar que la exposición de las personas a la energía de RF está dentro de las directivas propuestas en las normas relevantes, siga siempre las siguientes instrucciones.
Exposición a energía de radiofrecuencias (RF)
Su teléfono contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite energía RF. Cuando se comunica con su teléfono, el sistema que se encarga de su llamada controla el nivel de potencia al que transmite su teléfono. Su teléfono Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos reguladores locales de su país en lo referente a la exposición de las personas a la energía RF.
Cuidado de la antena externa
Si su teléfono dispone de antena externa, utilice solamente la antena suministrada o una homologada por Motorola. Las antenas no autorizadas, las modificaciones o los añadidos podrían dañar el teléfono y/o podría resultar en un incumplimiento de los requisitos reguladores locales de su país.
Información de seguridad
9
K1.GSM.UG.book Page 10 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
NO sujete la antena externa cuando el teléfono esté EN USO. Sujetar la antena externa afecta a la calidad de la llamada y puede causar que el teléfono opere a un nivel de potencia superior al necesario.
Utilización del teléfono
Cuando llame o reciba llamadas, utilice el teléfono como lo haría con un teléfono fijo.
Si no utiliza un accesorio corporal homologado o suministrado por Motorola, y no utiliza el teléfono móvil colocado en la posición normal de uso, asegúrese de que el teléfono y su antena están al menos a 2,5 centímetros del cuerpo durante la transmisión.
Utilización de datos
Cuando utilice alguna de las funciones de datos de teléfono, con o sin un accesorio de cable, coloque el teléfono y su antena a una distancia mínima de 2,5 centímetros de su cuerpo.
Utilización con la unidad sobre el cuerpo: Comunicación por voz
Para cumplir los acuerdos relacionados con las directrices de exposición a la energía RF, si lleva el teléfono sobre el cuerpo mientras está realizando una comunicación de voz, colóquelo siempre en un soporte, funda, estuche o arnés suministrado u homologado por Motorola para ese teléfono móvil, en caso de estar disponible. Si no utiliza accesorios homologados por Motorola, pueden excederse los límites establecidos por las directivas de exposición a energía RF. 10
Información de seguridad
K1.GSM.UG.book P ...