Detailed instructions for use are in the User's Guide.
SERIAL #______________________
GOURMET GAS GRILLS
POST MOUNT UNIT INSTRUCTION GUIDE GUIDE D'INSTRUCTIONS POUR GRIL SUR POTEAU
Please use this manual in conjuction with your main manual for properly assembling your post mounted grill. This grill must be installed and serviced by a qualified installer to local codes. NATURAL GAS HOOK-UP: The piping up to the barbecue is the responsibility of the installer and piping should be located as shown in the post mount instructions. A readily accessible manual shutoff valve must be installed upstream of and as close to the unit as is feasible. The minimum recommended piping size is NPS 1/2 for rigid pipe and is 5/8" OD for copper tubing. Long runs may require larger sizes to conform with CAN1-B149.1 Natural Gas Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 in the United States. [The gas supply must be connected to the 3/8" flared tubing in the post of the barbecue.] All connections must be leak tested upon completion of installation. Pour assembler convenablement votre gril montĂ© sur poteau veuillez utiliser ce manuel en conjonction avec votre manuel principal. Ce gril doit ĂȘtre installĂ© et entretenu selon les codes locaux par une personne qualifĂ©e. BRANCHEMENT AU GAZ NATUREL: La tuyauterie jusqu'au gril Ă gaz est la responsabilitĂ© de l'installateur du gaz et doit ĂȘtre positionnĂ©e comme dĂ©montrĂ© dans le manuel d'instruction du gril montĂ© su poteau. Une soupape d'arrĂȘt manuelle facilement accessible doit ĂȘtre installĂ©e en amont et aussi prĂšs que possible du gril. La grosseur minimum recommandĂ©e des tuyaux est NPS œ " pour les tuyaux rigides et de " OD pour les tuyaux de cuivre. Les diamĂštres des tuyaux utilisĂ©s pourraient ĂȘtre plus grands si l'on doit couvrir de longues distances afin de se conformer au Code canadien d'installation au gaz naturel CAN1-B149.1 ou au National Fuel Gaz Code ANSI Z223.1 aux Ătats-Unis. [L'arrivĂ©e de gaz doit ĂȘtre raccordĂ©e Ă un tuyau Ă©vasĂ© de " situĂ© dans le poteau du gril.] Tous les raccords doivent ĂȘtre testĂ©s contre les fuites dĂšs que l'installation est complĂ©tĂ©e.
N415-0112 / APR 02/04
1. DECK MOUNTED POST UNIT GRIL SUR POTEAU MONTĂ SUR UNE TERRASSE DE BOIS
N135-0017
3/8
7/1 6
8x
N570-0036 (1/4-20 x 1")
4x
N570-0026 (#14 x 1/2")
N010-0195
N080-0153P
N655-0071P
Place gas supply tube thru post hole before placing unit onto post.
2. IN-GROUND POST UNIT GRIL SUR POTEAU PLANTĂ DANS LE SOL
3/8
7/1 6
4x
N570-0036 (1/4-20 x 1")
N080-0153P N655-0071P
4x
N570-0026 (#14 x 1/2")
N010-0193
GRADE LINE
24"
Place gas supply tube thru post hole before placing unit onto post.
3. GAS HOOK-UP INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS SUR LE BRANCHEMENT AU GAZ
N255-0019
N010-0281
N120-0002
WITH SIDE BURNER AVEC BRĂLEUR LATĂRAL
N255-0017 N010-0281 N120-0002
4. LEAK TESTING INSTRUCTIONS TEST DE DĂTECTION DE FUITES
DO NOT USE A FLAME TO LEAK TEST.
LEAK TESTING: This must be done before initial use, annually and whenever any gas components are replaced or serviced. No smoking while performing this test, and remove all sources of ignition. See Leak Testing Diagram for areas to check. 1. Turn all burners controls to off. Turn supply valve on. 2. Brush a half and half solution of liquid soap and water onto all joints and connections of the regulator, hose, manifolds and valves. 3. Bubbles will indicate a gas leak. Either tighten the loose joint or replace the part with one recommended by the dealer. 4. If the leak cannot be stopped, shut off the gas supply, disconnect it and have the barbecue inspected by your gas supplier or dealer. Do not use the appliance until the leak has been corrected. 5. Turn off gas supply.
N' UTILISEZ PAS DE SOURCES DE FEU POUR VERIFER UNE FUITES.
TEST DE FUITES: Il doit ĂȘtre fait avant la premiĂšre utilisation, annuellement et Ă chaque fois qu'une piĂšce du systĂšme de gaz est remplacĂ©e ou rĂ©parĂ©e. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d'allumage lorsque vous faites ce test. Consultez le schĂ©ma de test de fuites pour voir les endroits Ă tester. 1- Fermez tous les boutons des brĂ»leurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne. 2- Appliquez une solution de deux parts Ă©gales de savon liquide et d'eau sur tous les joints du rĂ©gulateur, le tuyau et ses raccords. 3- Des bulles indiqueront une fuite de gaz. Resserrez le joint ou remplacez la piĂšce avec une autre recommandĂ©e par le dĂ©taillant. 4- Si la fuite ne peut ĂȘtre rĂ©parĂ©e, fermez l'alimentation de gaz Ă la bonbonne, enlevez-la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou dĂ©taillant. N'utilisez pas l'appareil jusqu'Ă ce que la fuite soit rĂ©parĂ©e. 5- Fermez la soupape de la bonbonne.
HOOK SUPPLY LINE TO THE PROVIDED SUPPLY TUBING HERE. INSTALL ACCESS HOLE COVER ONLY AFTER LEAK TESTING. BRANCHEZ LA LIGNE D'ALIMENTATION Ă LA TUYAUTERIE FOURNIE, Ă CET ENDROIT. INSTALLEZ LA PLAQUE DE RECOUVREMENT DU TROU D'ACCĂS SEULEMENT APRĂS AVOIR EFFECTUĂ UN TEST DE FUITES. N200-0023P
5. GREASE TRAY INSTALLATION INSTALLATION DE RĂCIPIENT Ă GRAISSE
N160-0007P
NAPOLEON APPLIANCE CORPORATION ACCESSORIES / PARTS ORDER FORM
FAX TO: 1-705-727-4282
PLEASE PRINT CLEARLY
CUSTOMER NAME: ADDRESS:
DATE: MODEL #: SERIAL #:
TELEPHONE: VISA OR MASTERCARD #: QUANTITY PRODUCT NUMBER EXPIRY DATE: DESCRIPTION
TAXES & SHIPPING CHARGES MAY APPLY
...