Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit OLIVETTI official site

User manual OLIVETTI ECR 6700

Diplodocs help download the user guide OLIVETTI ECR 6700.



Download the user manual OLIVETTI ECR 6700  
Download the complete
user guide (1864 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your OLIVETTI ECR 6700 products ?

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide OLIVETTI ECR 6700

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Cash Register ECR 6700 USER'S GUIDE PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright © 2006, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could compromise the characteristics of the product: · · incorrect electrical supply; incorrect installation; incorrect or improper use, or, in any case, not in accordance with the warnings given in the User Manual supplied with the product; replacement of original components or accessories with others of a type not approved by the manufacturer, or carried out by unauthorized personnel. Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gevolgen kunnen hebben voor de goede werking van het product: · · het verkeerd aansluiten van een stroombron; onjuiste installatie; onjuist of oneigenlijk gebruik, of handelingen die worden uitgevoerd zonder inachtneming van de waarschuwingen in de handleiding bij het product; vervanging van originele onderdelen of accessoires door onderdelen of accessoires van een type dat niet is goedgekeurd door de fabrikant, of vervanging die wordt uitgevoerd door onbevoegd personeel. · · Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit: · · · Alimentation électrique erronée; Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d'utilisation fourni avec le produit; Replacement de composants ou d'accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé. Chamamos a sua atenção para as seguintes acções que podem comprometer o desempenho do produto: · · abastecimento de corrente não adequado; instalação incorrecta, utilização incorrecta ou indevida, ou não respeitando os avisos descritos no Manual do Utilizador que é fornecido com o produto; substituição de componentes originais ou acessórios por outros de tipo não aprovado pelo fabricante, ou substituição realizada por pessoal não autorizado. · Wir möchten Sie darauf hinweisen, daß folgende Aktionen die oben bescheinigte Konformität und die Eigenschaften des Produkts beeinträchtigen können: · · · Falsche Stromversorgung; Installations- oder Bedienungsfehler bzw. Nichtbeachtung der Hinweise in der Bedienungsanleitung, die mit dem Produkt geliefert wurde; Das Auswechseln von Bauteilen oder Originalzubehör durch Unbefugte oder das Ersetzen durch Teile, die nicht vom Hersteller anerkannt werden. Vær opmærksom på, at følgende handlinger kan beskadige produktet: · · Forkert strømforsyning. Forkert installation, ukorrekt eller forkert brug eller, som under alle omstændigheder, ikke er i overensstemmelse med advarslerne i den medfølgende Brugervejledning. Udskiftning af originale dele eller tilbehør med andre typer, som ikke er godkendt af fabrikanten, eller foretaget af uautoriseret personer. · Prestar mucha atención a las siguientes acciones que pueden comprometer la conformidad arriba certificada y, obviamente, las características del producto: · · Alimentación eléctrica errónea; Installación o uso erróneos, improprios o no conformes con las advertencias detalladas en el manual de uso suministrado con el producto; Sustitución de componentes o accesorios originales con otros no aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no autorizado. Vi önskar fästa din uppmärksamhet på verksamheterna som anges nedan, eftersom dessa kan kompromittera produktens egenskaper: · · oriktig strömförsörjning; oriktig installation; oriktig eller olämplig användning, eller som i alla falli inte överensstämmer med de varningar som ges i användarhandboken som levereras tillsammans med produkten; byte av originalkomponenter eller tillbehör mot annan typ som ej godkänts av tillverkaren, eller som utförts av obehörig personal. · · FIGURES - IMAGES ABBILDUNGEN - FIGURAS AFBEELDINGEN - FIGURAS FIGURER - BILDER 10 9 1 1 2 3 4 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 21 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 8 6 7 SAFETY INFORMATION INFORMATIONS DE SECURITE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD VEILIGHEIDSINFORMATIE INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER SÄKERHETSINFORMATION 1. Connect the power cord to an electrical outlet that is near the product and easily accessible. 2. Install your cash register on a flat and stable surface, at a location where no one can step on or trip over the power cord. 3. Do not use your cash register near water, or with wet hands. 4. Do not expose your cash register to rain or moisture. 5. Unplug your cash register from the electrical outlet before cleaning. 1. Brancher le cordon d'alimentation à la prise électrique qui se trouve près du produit et facilement accessible. 2. Initialiser la caisse enregistreuse sur une surface plaine et stable, dans une place où il n'y pas le risque de presser ou de heurter le cordon. 3. Ne pas utiliser la caisse enregistreuse près de l'eau, ou avec les mains mouillées. 4. Ne pas exposer la caisse enregistreuse à la pluie ou à l'humidité. 5. Débrancher la caisse enregistreuse de la prise électrique avant de la nettoyer. 1. Das Netzkabel an eine Steckdose anschließen, die in der Nähe der Maschine und leicht zugänglich ist. 2. Die Registrierkasse auf einer ebenen stabilen Fläche installieren. Darauf achten, dass keiner über das Netzkabel stolpern oder auf es treten kann. 3. Die Kasse nicht in der Nähe von Wasser oder mit nassen Händen benutzen. 4. Die Kasse nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. 5. Vor Reinigungsarbeiten die Kasse vom Stromnetz trennen. 1. Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica que se encuentre cerca del producto y que tenga un fácil acceso. 2. Instale su caja registradora en una superficie plana y estable, en un emplazamiento en el que nadie pueda pisar el cable de alimentación o tropezar con él. 3. No utilice la caja registradora cerca del agua ni si tiene las manos húmedas. 4. No exponga la caja registradora a la lluvia o la humedad. 5. Desconecte la caja registradora de la toma eléctrica antes de la limpieza. 1. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact dat zich in de buurt van het kasregister bevindt en vrij toegankelijk is. 2. Installeer uw kasregister op een plat en stabiel oppervlak, op een plaats waar niemand op het netsnoer kan trappen of erover struikelen. 3. Gebruik uw kasregister niet in de buurt van water, of met natte handen. 4. Stel uw kasregister niet bloot aan regen of vocht. 5. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het kasregister gaat schoonmaken. 1. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica que esteja perto da máquina e seja de fácil acesso. 2. Instale a caixa registadora sobre uma superfície plana e estável, num local onde ninguém possa chocar com ela ou tropeçar no cabo de alimentação. 3. Não utilize a caixa registadora perto de água, nem a manuseie se tiver as mãos molhadas. 4. Não exponha a caixa registadora a chuva ou humidade. 5. Desligue a caixa registadora da tomada de corrente antes de a limpar. 1. Tilslut de elektriske kabel til elnettet, som er ved siden af produktet og nemt tilgængelig. 2. Placér Deres kasseapparat på en flad, sikker og stabil overflade, et sted hvor ingen kan gå eller trampe over det elektrisk kabel. 3. Brug ikke Deres kasseapparat i nærheden af vand, eller med våde hænder. 4. Deres kasseapparat må ikke udsættes for regn eller fugtighed. 5. Slut Deres kasseapparat fra elnettet inden de går i gang med rengøring. 1. Stoppa in nätsladdens stickkontakt i ett lättåtkomligt vägguttag nära apparaten. 2. Installera kassaregistret på en jämn och stabil yta där ingen kan trampa på eller snubbla över nätsladden. 3. Använd inte kassaregistret nära vatten eller med våta händer. 4. Utsätt inte kassaregistret för regn eller fukt. 5. Dra ut stickkontakten från vägguttaget före rengöringen. HOW DO I PROCEED? COMMENT JE DOIT PROCEDER? VORGEHENSWEISE ¿QUÉ DEBO HACER A CONTINUACIÓN? HOE GA IK TE WERK? O QUE DEVO FAZER? FREMGANGSMÅDE? HUR GÅR JAG VIDARE? START START START START UP UP UP UP - START START START START UP UP UP UP 1. Plug the cash register into a electrical outlet and insert the batteries. 2. Load the paper. 3. Proceed with Quick Start Programming. 4. Perform basic sales transactions. 5. Get to know your cash register in depth. 1. 2. 3. 4. 5. Brancher la caisse enregistreuse à la prise électrique et insérer les batteries. Charger le papier. Procéder avec la fonction Vite Démarre de Programmation. Exécuter les transactions de ventes basiques. Prendre confiance avec la caisse enregistreuse. 1. Die Kasse an eine Netzsteckdose anschließen und die Batterien einsetzen. 2. Papier laden. 3. Die Quick Start Programmierung durchführen. 4. Einfache Verkaufsvorgänge ausführen. 5. Sich mit allen Funktionen der Kasse vertraut machen. 1. Enchufe la caja registradora en una toma eléctrica e inserte las baterías. 2. Cargue el papel. 3. Continúe con la programación de la puesta en servicio rápida. 4. Realice transacciones de venta básicas. 5. Conozca más en detalle la caja registradora. 1. Sluit het kasregister aan op een stopcontact en plaats de batterijen. 2. Plaats het papier. 3. Voer de snelstart-programmering uit. 4. Voer basis-verkooptransacties uit. 5. Leer uw kasregister grondig kennen. 1. Ligue a caixa registadora a uma tomada eléctrica e insira as pilhas. 2. Coloque o papel. 3. Continue com a Programação de Iniciação Rápida. 4. Realize transacções básicas de vendas. 5. Familiarize-se com a sua caixa registadora. 1. 2. 3. 4. 5. Tilslut kasseapparatet til elnettet og sæt batterierne i. Sæt papir i. Gå frem med Hurtig Start Programmering. Indret basis salgstransaktioner. Lær Deres kasseapparat at kende. 1. Sätt in kassaregistersladden i ett vägguttag och sätt i batterierna. 2. Ladda pappret 3. Gå vidare med programmeringen för snabbstart. 4. Utför grundläggande försäljningstransaktioner. 5. Fördjupa kännedomen om kassaregistret. INSERTING MEMORY BACKUP BATTERIES INSÉRER LES BATTERIES TAMPONS DE LA MÉMOIRE BATTERIEN ZUR SPEICHERSICHERUNG EINSETZEN INSERCIÓN DE LAS BATERÍAS DE RESPALDO DE LA MEMORIA INSTALLEREN VAN DE BATTERIJEN VOOR NOODVOEDING INSERIR AS PILHAS DE BACKUP DA MEMÓRIA INDSÆT HUKOMMELSE BACKUP BATTERIER SÄTTA I BACK-UP BATTERIERNA LOADING THERMAL PAPER INSTALLATION DU PAPIER THERMIQUE EINLEGEN VON THERMOPAPIER CARGA DEL PAPEL TÉRMICO THERMISCH PAPIER PLAATSEN COLOCAR PAPEL TÉRMICO ISÆTNING AF TERMOPAPIR LADDA VÄRMEKÄNSLIGT PAPPER DAILY JOB OPERATIONS OPÉRATIONS QUOTIDIENNES TÄGLICHE ARBEITEN OPERACIONES COTIDIANAS DURANTE EL TRABAJO DAGELIJKSE TAKEN OPERAÇÕES DIÁRIAS DAGLIGE ARBEJDSOPERATIONER DAGLIGA ARBETSMOMENT Morning startup Démarre du matin Einschalten zu Geschäftsbeginn Puesta en marcha al inicio de la jornada Morgens opstarten Arranque da manhã Morgens opstart Sales transactions Transactions de ventes Verkaufsvorgänge Transacciones de venta Verkooptransacties Transacções de vendas Salgstransaktioner Igångsättning på morgonen End of day reports Compte-rendu de fin journée Berichte bei Geschäftsende Informes de cierre de la jornada Einddaags-rapportages Relatórios de fim de dia Slut af dagens registreringer Försäljingstransaktioner Slut på dagen rapporter Contents Major Features Cash Register Components Removable Cash Drawer with Lock Keypad Functions The Control Lock and Key Operator and Customer Displays Error Conditions Error Codes Clearing an Error Cash Register Reset Operations Electronic Journal Quick Start Quick Start Programming Cash Register Programming and Features Making Changes to Cash Register Programming Caption Programming using the Alphanumeric Keypad and Character Table Receipt Header and Footer Department Names PLU Item Names Percent Discount (-%) or Add On (+%) Foreign Currency Exchange Rates Foreign Currency Descriptors Rounding Option for Swiss, Danish and Swedish Currencies Fraction Rounding for VAT Calculation Printing VAT Information on Customer Receipts Calculator Mode Clerk System Clerk Names Manager Password Using the Cash Register in a Password Protected Mode Training Mode System Options Consecutive Receipt Number Z1 Counter Setting Z2 Counter Setting Grand Total Setting Management Reports X and Z Reports Clerk Report PLU Sales Report Department Programming Report PLU Programming Report Cash Register Programming Report Training Report Electronic Journal Reports Sales Transactions 1 1 1 2 2 3 3 3 3 3 4 5 5 6 6 6 7 8 8 8 9 9 9 10 10 10 11 12 12 12 12 13 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 17 17 17 18 Major Features · · · 14 departments and up to 400 Price Look-Up (PLU) settings; 8 clerk numbers to monitor the sales of individual employees; Electronic journal with a maximum capacity of up to 3,000 transaction lines for storing all transaction data; signalling of EJ memory full and nearly full conditions; 10-digit operator and client Liquid Cristal Displays (LCD); Quantity entries using the decimal point; Training mode facility with related password; Receipt on/off, and duplicate receipt features; Possibility of activating a Clerk Security System consisting of a three-digit security code; Possibility of assigning a name to each Clerk for rapid identification; Z management report mode password definition; Customer sales receipt header personalization and receipt footer definition; Special rounding capabilities for Swiss, Danish and Swedish currencies; Customer receipt and management report printing in English, French, German, Spanish, Dutch, Portoguese, Danish or Swedish; Department programming (positive and negative sales) 4 foreign currency exchange rates with related currency descriptors; Cash, check, charge and card tender media keys, with change tendered on all payments; 4 different VAT rates; Possibility of programming the cash register to print a range of VAT totals on the sales receipt; Time display at the press of a key; Battery back-up protection for the records and programming data. · · · · · · · · · · · · · · · · · Cash Register Components With reference to figure 2: 1. Customer Display 2. Operator Display 3. Control lock 4. Keypad 5. Cash Drawer 6. Cash Drawer Lock 7. Item deposit drawer 8. Power Cord 9. Customer Receipt Output Window 10. Printer Compartment Cover Removable Cash Drawer with Lock With reference to figure 4, the cash drawer has slots for banknotes and for coins. Open the drawer by pressing or by sliding the hidden emergency button underneath the register. The cash drawer can be completely removed from the register by lifting up on the open drawer and pulling towards yourself. 1 ENGLISH Keypad Functions With reference to figure 5: 1. - Allows price entries for departments 8-14. Press this key before entering applicable department keys. 2. - Registers any money taken out of the cash drawer that is not part of a sale. When pressed in the REG mode, prints one or more copies of the last sales transaction recorded (overrides the Receipt Off mode set with the related key). 3. - Confirms an entered clerk number and three-digit security code. In the REG mode, toggles the cash register between printing and not printing the sales receipt. 4. - When used as the RA key, registers any money received on account that is not part of a sale; for example, the start-up money put in the drawer at the start of each business day can be registered as an RA. As the Currency Conversion key, it is used to automatically calculate and display the value in foreign currency of the subtotal of a sale or of a particular amount registered. 5. - Opens the cash drawer without registering any amount or when changing cash for a non-sales transaction. 6. - Registers sales that are put on credit, such as a debit card, or on a credit card that is alternative to the one used for Charge tenders. 7. 8. - Registers sales paid by check. - Subtotals a sale, and used for the programming of VAT rates. 9. 10. - Registers sales that are charged. - Totals exact cash transactions, computes change and totals transactions that are split tendered with check or credit card and cash together. This key is also used to enter into the calculator mode. In the calculator mode, it is used as the "equal" (=) key. 11. - Departments 1 through 7, to enter single or 14. - Multiplies [DEPARTMENT] or entries and displays the current time in the REG and JRNL modes. 15. - Clears an entry made from the numeric keypad or with before finalizing a transaction with a Department or function key. Also used to clear error conditions. 16. - Registers a preset price of an individual item to the appropriate department. 17. - Used to add or subtract a percentage rate from an individual item or an entire sale. The rate can be a preprogrammed percentage rate or any other manually entered percentage rate. 18. 19. - Used to manually enter a price for a PLU article. - When used as the coupon key, subtracts an amount from an item or the sales total, such as a coupon deduction. When used as the Refund key, subtracts an item that is returned for refund. 20. - Advances the receipt or journal paper one line feed; advances the paper continuously when held down. 21. - Deletes the last item entered, and used for correcting a particular entry after it is processed and printed. During caption programming, cancels from right to left the characters that have been entered. The Control Lock and Key This control lock key must be properly positioned to operate the cash register, to set the programs and to print or reset the totals for the management report. With reference to figure 3: 1. Turn the control key to the required position indicated below. PRG Used to set and change program settings. OFF The cash register is turned off and cannot be used. multiple item sales to a particular department. When pressed after 12. , registers to Departments 8 through 14. - Enters a decimal point for defining quantities with decimals during sales transactions. During caption programming, confirms the entry of the selected character when the same key is repeated. 13. / - Input amounts, indicate how many REG (On/Customer Receipt) - The cash register is set for standard sales transactions. A customer receipt is printed for each transaction. JRNL (On/Journal Tape) - The cash register is set for standard sales transactions. A journal record is printed for each transaction. The key-activated Receipt On/Off function does not work in this mode (transaction always printed). X1/X2 Prints the X management (mid-day) report. Z1/Z2 Prints the Z management (end-of-day) report and resets totals (except the grand total) to zero. times a particular item repeats, add and subtract percentage rates and input department code numbers. Used to input the characters indicated on the related key and indicated in the Character Table when defining clerk names, receipt header, receipt footer, department names, PLU product names and currency identifiers. During caption programming, characters. adds a space between 2 Operator and Customer Displays Your cash register is equipped with two 10-digit alphanumeric Liquid Crystal Displays (LCD). With reference to figure 6, the display is read from left to right as follows: C1...C8 (1) - With the Clerk System active, indicates the clerk number entered before working in the REG or JRNL mode, or when Department Repeat/Multiply is pressed. Error Conditions Error Codes The following error codes can be displayed: E1 E2 E3 E4 E5 E6 Operation error Sales amount exceeded Zero-price entry error Incorrect full-void entry Clerk number and password requested Manager password requested (2) - A set of digits indicating the department key pressed for each entry. (3) - A number displayed when repeating or multiplying items to indicate the number of items entered at one price. (4) - Indicates entry amounts and sales totals. Clearing an Error Press to clear an error. The tone ends, the displays Amount clear and the keypad unlocks, allowing you to continue with the transaction or restart the program. If an error condition cannot be cleared by pressing , Special Symbol Indicators Special symbols appear at the far left-hand side of the displays during cash register operation: C (Change) E (Error) Indicates that the displayed amount is the change due to the customer. Indicates when an error is made during operation or when programming the cash register. An error tone sounds to alert the operator. reset the cash register by performing one of the cash register reset operations. Cash Register Reset Operations If the cash register does not function, for example while programming and the error signal cannot be stopped by pressing , reset the cash register. ST (Sub-total) Indicates that the amount shown is the subtotal of a transaction, including sales tax if applicable. - (Minus) Displays a negative entry. Also displays if subtotal or cash tendered total is a negative number due to a return or refund. Indicates, from left-to-right on the bottom of the display, the calculator mode, receipt off mode, training mode and an electronic journal nearly full condition (less than 700 transaction lines available). Displayed when CA (Cash) Ch (Check) Cr (Charge) is pressed to indicate There are four reset operations; be very careful when choosing the one to perform since you could unnecessarily cancel report data and cash register programming data. Partial Reset A Partial Reset operation just clears the cash register's working memory. 1. Turn the control key to the OFF position. 2. Press for about 2 seconds and then press . If the cash register still remains in an error condition, proceed with the Full Reset - Reports operation. _ (Line) that the amount is displayed in foreign currency. Indicates a sales transaction paid by cash. Indicates a sales transaction paid by check. Indicates a sales transaction paid by credit card. Full Reset Reports A Full Reset - Reports operation erases the cash register's working memory, and all totals and counters (all report data). 1. Turn the control key to the OFF position. 2. Press for about 2 seconds and then press . If the cash register still remains in an error condition, proceed with the Full Reset - New Language Entry Excluded operation. These symbols clear automatically when you start the next entry or press . 3 ENGLISH Full Reset - New Language Entry Excluded A Full Reset - New Language Entry Excluded, erases the cash register's working memory, all totals and counters (all report data) and cancels all cash register programming data with the exclusion of the languagespecific captions programmed. Be extremely careful when using this reset operation. 1. Turn the control key to the OFF position. 2. Press for about 2 seconds and then press . 3. Reprogram the cash register. If the cash register still remains in an error condition, proceed with the Full Reset - All Data operation. When the electronic journal reaches a nearly full condition, there are less than 700 lines remaining in journal memory. A warning beep will sound at the beginning and end of each transaction performed. When the journal reaches a full condition, less than 300 lines are remaining in memory. A message is displayed indicating that the journal memory is full along with a warning beep at the beginning of a transaction; press to continue with further transactions; remember, however, that the transaction data will NOT be stored in memory and the consecutive receipt counter will not increase. If you want to terminate the sales transaction, press . Full Reset - All Data A Full Reset - All Data operation erases the cash register's working memory, all totals and counters (all report data) and cancels all cash register programming data. Be extremely careful when using this reset operation. Use this method as last resort only. 1. Turn the control key to the OFF position. 2. Press for about 2 seconds and then press . 3. Reprogram the cash register. To know how many lines are remaining in the electronic journal, press in the REG mode and outside of a sales transaction. Printing and Clearing the Contents of the Electronic Journal Make sure that plenty of paper is loaded in the printer. 1. Control key position: Z1/Z2. 2. Press . Electronic Journal The cash register is equipped with a dynamic Electronic Journal (EJ) memory that by default contains up to 3,000 lines of sales data. During transactions, the sales data are continuously recorded in this memory so that you are constantly kept up-to-date with the latest 3,000 lines of effective sales information. You can, however, program the cash register for standard electronic journal opertion. In this case you program the memory to hold a maximum of 3,000 sales data lines before being promped to clear the memory. The electronic journal stores all the sales receipts recorded in the REG and JRNL mode, thus allowing you to print this record at any time or when memory reaches the nearly full or full condition. To program the cash register for standard electronic journal operation: 1. Control key position: PRG. To interrupt report printing, press press . To resume printing, . again. To stop report printing, press When the contents of the electronic journal are printed, a message is displayed along with a beep to indicate that the EJ memory capacity has been restored to its maximum programmed line capacity. NOTE: You can also print the contents of the electronic journal with the control key in the X position; doing so, however, will not clear the electronic memory. Clearing Electronic Journal Memory Without Printing the Contents The electronic journal memory contents are cleared and not printed: 1. Control key position: Z1/Z2. 2. Press . 2. Press . NOTE: You can also personalize other electronic journal features, by programming System Options 4, 5, 6 and 7. See "System Options" for details. 4 Quick Start This section allows you to program basic cash register features so that you can start to work right away with your new product. Programs and transaction information for management reports are stored in the memory of the cash register which is protected by back-up batteries. Before beginning to program the cash register or to perform sales transactions, insert the batteries to save this information if a power failure occurs or if the cash register is unplugged from the electrical outlet. 4. Set a Fixed VAT Rate 1. Control key position: PRG. 2. Type the [number] that represents the VAT (1 for VAT1, 2 for VAT2, 3 for VAT3 and 4 for VAT4). 3. Press . 5. Press . Quick Start Programming 1. Set your Language NOTE: After you set your language the cash register will automatically perform a reset and cancel all the programming and transaction data stored. 1. Control key position: PRG. Example: Set a VAT1 rate of 5.50%. Type/Press: VAT number 5 50 2. Press . for Spanish, for Dutch, for Swedish, NOTE: Before changing a VAT rate, print a Z Financial report. See "X1 and Z1 Financial Reports". See sections "Fraction Rounding for VAT Calculation" and "Printing VAT Information on Receipt" for other VAT-related features. 3. Press your language identifier: for French, for Portuguese, or 4. Press for English. . for German, for Danish, 5. Link a multiple/single item sale, tax status and Item Price to a Department A total of 14 departments are available on your cash register. Programming a department consists of assigning a multiple/ single item positive or negative sale and a previously programmed tax status to it. You can then optionally assign a preset price to the department. A 3-digit department status can be programmed by using the following options: Multiple/Single Item Sales 0 = Multiple, positive item sales 1 = Single, positive item sales 2 = Multiple, negative item sales 3 = Single, negative item sales Tax Status 00 = Non taxable 01 = Taxable with VAT 1 02 = Taxable with VAT 2 03 = Taxable with VAT 3 04 = Taxable with VAT 4 Example: Program the cash register to print in French. Type/Press: Language identifier 2. Set the Date 1. Control key position: PRG. 2. Type the current date in the DDMMYY format. 3. Press . Example: Set a date of May 25, 2006. Type/Press: Day Month Year 1. Control key position: PRG. 2. Type the [Multiple/Single Item Sales] and [Tax Status] options by referring to the previous table. A 3-digit status code must be entered. 3. Press . 3. Set the Time 1. Control key position: PRG. 2. Type the current time in the HH:MM, 24-hour format. 3. Press . 4. Type a [unit price] to assign to a specific item and then assign it to a department by pressing the related department from 8 to 14. to key. Use for departments Example: Set the time at 3:30 PM. Type/Press: Hour Minutes 5 ENGLISH 4. Type the VAT rate. Five digits can be used and you MUST enter three digits after the desired decimal place. Example: Program a multiple positive item sale, VAT 2 and a price of £2.50 to an item in Department 2. Type/Press: Cash Register Programming and Features Programs and transaction information for management reports are stored in the memory of the cash register which is protected by back-up batteries. Unit price Tax status Multiple positive item sales Department After you have programmed your departments, you can print a report that indicates the programmed values. See section "Department Programming Report" for details. Before beginning to program the cash register or to perform sales transactions, insert the batteries to save this information if a power failure occurs or if you unplug the cash register from the power outlet. 6. Program a Fixed Price Look-Up (PLU) Up to 400 PLUs can be programmed. 1. Control key position: PRG 2. Press , type the [PLU number (between 1 and . Making Changes to Cash Register Programming If you wish to make a change to your initial programming (such as an update to VAT rates, PLUs or exchange rates): · · · Turn the control key to the PRG position. Re-do the program in question and confirm as explained in the next sections Turn the control key to another operating mode. 400)] and then press 3. Type the [unit price] that you wish to assign to the PLU. 4. Press the related department to key A new program entry will automatically overwrite a previous entry for the same program. Caption Programming using the Alphanumeric Keypad and Character Table To program customer receipt headers and courtesy messages, PLU product names, department names, clerk names and foreign currency descriptors you can use just the alphanumeric part of the keypad to enter non-accented capital letters and the Character Table to enter small letters, accented capital and small letters, special characters or symbols. The following captions can be programmed: · Up to 400 PLU item names of a maximum 12 characters each · Up to 14 department names of a maximum 12 characters each · Up to 8 clerk names of a maximum 12 characters each · Receipt headers of up to 6 lines of a maximum 24 characters each · Receipt footers of up to 4 lines of a maximum 24 characters each · Up to 4 foreign currency identifiers of a maximum 10 characters each. to assign the PLU to a Department from 1 to 14. If tax is required for a particular PLU item, be sure to link the PLU number related to the item to a department that is programmed for tax. To program a department for tax, refer to the section Link a Multiple/Single Item Sale, Tax Status and Item Price to a Department. 5. Press . Example: Create PLU 1 with a unit price of £2.69 assigned to Department 3. Type/Press: PLU number PLU price Department Using the Keypad To use the alphanumeric keypad to enter capital caption letters, locate the letter wanted and press its associated alphanumeric key the number of times needed to display it (the letter will be displayed on the far right-hand side of the display). · If the same alphanumeric key has to be used for successive letters of a caption, press · Press between the two letters. After you have programmed your PLU items, you can print a report that indicates the programmed values. See section "PLU Programming Report" for details. if you want to add spaces. · Any incorrect letter can be canceled by pressing that provides the typcal backspace function available in the PC environment. · Confirm your final caption by pressing . 6 Example: Enter the word BOOKS. Type/Press: B O O 4. Enter the letters or characters of the string you wish to define and then press . 5. Repeat steps 3 and 4 if you wish to program the remaining programmable header or footer lines. 6. Press to exit. Example: Change the third line of the default header to PLEASE COME AGAIN using the Character Table. K S Type/Press: Using the Character Table The Character Table provides all the letters and symbols that your cash register is capable of printing. To use this table, with reference to figure 7: · First look for the letter or symbol wanted and then identify its corresponding alphanumeric key listed in the first column on the left. Press the alphanumeric key on the keypad the number of times needed to select the character by reading the number on the row on the top of the table. Confirm your final caption by pressing . Switch to Recipt header definition mode Receipt header line selection P L E A · S E · C O M NOTE: Special accented national letters are not displayed. Example: Select the letters L and Ü. Type/Press: L Ü E A G A I N Ü Receipt Header and Footer By default your cash register prints a header on all customer receipts when the control key is in the REG position. It can also print a personalized footer, if you program one. The receipt header can consist of up to 6 lines of 24 characters each, the footer up to 4 lines of 24 characters each. You can change the cash register's default header or the programmed footer by using the numeric keypad and/or Character Table to enter the characters. 1. Control key position: PRG. 2. Press repeatedly until displaying the message Confirm entered header Exit "HD1" indicating the first line of the receipt header, or "FT1" indicating the first line of the receipt footer. 3. Press repeatedly until displaying the line number of the header or footer line you want to personalize, on the left-hand side of the operator display. 7 ENGLISH Department Names You can assign a name of up to 12 characters long to each of the 14 departments available. The department names that you define will be printed on the customer receipts, journal reports and on all management reports. 1. Control key position: PRG. 2. Press repeatedly until displaying the message Example: Name PLU 2 "COFFEE" by using the alphanumeric keypad. Switch to PLU Name definition mode PLU number selection Type/Press: "DP01" indicating the first customizable department. 3. Press repeatedly until displaying the desired department number on the left-hand side of the operator display. 4. Enter the letters or characters of the string you wish to define and then press . Confirm entered PLU name Exit 5. Repeat steps 3 and 4 for all desired department names. 6. Press to exit Percent Discount (-%) or Add On (+%) Setting this option automatically calculates the preset discount or add on rate each time key is pressed. The percentage Example: Name department 3 "BOOKS" by using the alphanumeric keypad. Switch to Department Department number name definition mode selection rate can be discounted from, or added on to, an individual item or sales transaction total. 1. Control key position: PRG. 2. Type the [numbers] representing the desired percentage rate. Up to four digits ranging from 0 to 99.99 can be used. Two digits must be placed before the decimal point and two must be placed after. 3. Define whether the percentage rate is a discount or an add on by pressing the related code indicated below: Type/Press: Confirm entered department name Exit 0 = Percent add on 1 = Percent discount 3. Press to store the rate. PLU Item Names After associating a price to a PLU code, you can name the PLU to identify the product that it represents. The name that you can associate to the PLU code must be up to 12 characters long. The PLU names that you define will be printed on the customer receipts, journal reports and on the PLU management reports. 1. Control key position: PRG. 2. Press to display the message "PL001" indicating Example: Program a standard 5.50% discount rate. Type/Press: Units Decimals Sign the first PLU. 3. Press repeatedly until displaying the desired PLU number on the left-hand side of the operator display. 4. Enter the name to assign to the PLU and then press . 5. Repeat steps 3 and 4 for all desired PLU names. 6. Press to exit. 8 Foreign Currency Exchange Rates You can program up to four different foreign currency exchange rates. The foreign currency value is displayed whenever is pressed during a sales transaction. Foreign Currency Descriptors You can define a currency descriptor of up to 10 characters long for each of the four exchange rates programmed. The descriptor of the foreign currency used will be printed on the customer receipt during sales transactions that are finalized with payment in foreign currency, and on the management reports. 1. Control key position: PRG. 2. Press until displaying the message "FC1" indicating 1. Control key position: PRG. 2. Type the identification number to corresponding to the foreign currency exchange rate that you wish to define and then press . 3. Type the [decimal point position] of the exchange rate (0-8 digits after the decimal point). 4. Type the [decimal point position] of the converted amount (0-3 digits after the decimal point). 5. Type the [exchange rate] using up to six digits without specifying any decimal point. 6. Press . the first of the four possible foreign currency exchange rates. 3. Press repeatedly until displaying the desired exchange rate identification number on the left-hand side of the operator display. 4. Enter the descriptor to assign to the selected foreign currency and then press . Example: Program the first exchange rate as: 1 GBP = 1.471 EURO. Type/Press: Exchange rate ID number Dec. point position of exchange rate Dec. point position of converted amount 5. Repeat steps 3 and 4 if you wish to assign a descriptor to the remaining foreign currencies, if defined. 6. Press to exit. Example: Name foreign currency 1 "EURO" by using the alphanumeric keypad. Switch to foreign currency definition mode Type/Press: Exchange rate (1.471 Euro) Confirm entered foreign currency descriptor Exit When the Foreign currency conversion calculation system option 15 is set to Divide, the converted amount is calculated as follows: Conversion Amount = Subt / FC rate When the Foreign currency conversion calculation is set to Multiply, the converted amount is calculated as follows: Conversion Amount = Subt x FC rate. Rounding Option for Swiss, Danish and Swedish Currencies For the Swiss franc, Danish krone and Swedish krona currencies, you can program the machine to so that the amount of a transaction is automatically rounded accordingly whenever the , or a [tender] key is pressed. The rounded result will be displayed on the operator and client displays, printed on the customer receipt and journal report. The total adjustments are indicated on the financial reports. Setting the Rounding Option With reference to the section "System Options", by setting Machine Condition 14 to the related value (1, 2 or 3), you can program the machine to round off the subtotal or tender values of the related currency. 9 ENGLISH Fraction Rounding for VAT Calculation Fraction rounding is used to round figures with decimals up or down to the nearest whole numbers and is used for percent tax calculations. Choose from the following three options to select the rounding as needed: Status Number 0 1 Fraction Rounding a fraction of a pence is rounded down one pence a fraction under one-half pence is rounded down one pence, a fraction above one-half pence is rounded up one pence (default setting) a fraction of a pence is rounded up one pence Receipt With Taxed Sales Totals Split per Rate (AMT VAT INCL) - Machine Condition 38 VAT totals per programmed rate Programmed VAT rates Taxed sales totals per rate Receipt With Sum of the Taxed Sales Totals (TOTAL INCL VAT) - Machine Condition 39 2 1. Control key position: PRG. 2. Type system option followed by the status Programmed VAT rates VAT totals per programmed rate Sum of taxed sales totals number [0, 1 or 2] to select the desired fraction rounding. 3. Press to store the new setting. Example: Program the rounding code so that a fraction under one-half pence is rounded down one pence, a fraction above one-half pence is rounded up one pence. Type/Press: Receipt with Taxable Sales Totals without VAT per each Rate (AMT VAT EXCL) - Machine Condition 40 Programmed VAT rates VAT totals per programmed rate Taxable sales totals without VAT per each rate Printing VAT Information on Customer Receipts You can program the cash register to print VAT information on the customer receipt according to your business' or country's requirements. Receipt With the Sum of the Taxable Sales Totals without VAT (TOT EXCL VAT) - Machine Condition 41 Programming the Cash Register to Print the Required VAT Information With reference to the section "System Options", by setting machine conditions 37, 38, 39, 40 and 41 you program the cash register to print the VAT information that you need. 1. Control key position: PRG. 2. Type the [machine condition number] followed by status number , then press . Programmed VAT rates VAT totals per programmed rate Sum of the taxable sales totals without VAT 3. Slide the control key to the OFF position. Receipt With Sum of all VAT Amounts Calculated (TOTAL VAT) - Machine Condition 37 Calculator Mode The calculator mode is a non-print mode that can only be accessed in the REG or JRNL position. The following keys can be used in the calculator mode: Key Programmed VAT rates VAT totals per programmed rate Sum of the individual VAT totals to 10 Entering the Calculator Mode 1. Control key position: REG or JRNL. 2. Type the [four-digit password] and press . Activating the Clerk System 1. Control key position: PRG. 2. Press . 3. A line will appear on the far left-hand side of the display indicating that the calculator mode is in operation. Exiting the Calculator Mode 1. Control key position: REG or JRNL. 2. Press . 1. Control key position: PRG. 2. Press . 3. The line will disappear from the display indicating that you are now back into the normal register mode. Programming a Secret Code Linked to a Clerk Number With the Clerk System active: 1. Control key position: PRG. 2. Type a number from to to identify the clerk Programming a Calculator Mode Password 1. Control key position: PRG. 2. Press 3. Type the [4-digit password] and press NOTE: The 4-digit password cannot be 0000. Example: Define calculator mode password 1962. Switch to Calculator mode password definition . . which the secret code will be linked. 3. Press . 4. Define if the clerk is a normal or training clerk by typing the related code indicated below: 1 = Training clerk 0 = Normal clerk 5. Press . Type/Press: 6. Define a three-digit secret code by typing three [numeric keys]. 7. Press Calculator password defined Confirm password . Example: Assign secret code 106 to a normal Clerk 1. Type/Press: Clerk System The Clerk System is a security feature that enables you to control access to the cash register and monitor the number of transactions and the sales of up to 8 Clerks. Secret code Your cash register is configured at the factory with the Clerk System deactivated. You can activate the Clerk System for a degree of protection and sales monitoring or deactivate it again so that the cash register can be used freely without restrictions. NOTE: If the Clerk System is deactivated, the cash register is used without needing to enter a Clerk number only or a Clerk number and its related 3-digit security code. You can also program other clerk-related features. See "System Options", Machine conditions 9 and 10 for details. Clerk number Entering a Clerk Number/Secret Code Before Cash Register Operations 1. Control key position: REG or JRNL. 2. Type a Clerk number to and press . 3. Type the corresponding three-digit code (if programmed) and press . The clerk number is displayed (C1 .....C8) to identify the clerk that is in use and that it is now possible to carry out transactions. The clerk number is printed on the sales receipt and on the management reports. 11 ENGLISH Deactivating the Clerk System Clerk Names You can program a clerk name or identifier of up to 12 characters long by using the alphanumeric keypad or the Character Table. It will be automatically printed on all receipts, journal records and management reports. 1. Control key position: PRG. 2. Switch the cash register to the Clerk name definition mode by pressing repeatedly until displaying the Example: Define manager password 9876 for the Z mode. Switch to Z mode password definition Type/Press: Manager password defined Confirm entered Manager password message "CL1" indicating the first Clerk number. 3. Select the Clerk number corresponding to the Clerk whose name you wish to define by pressing repeatedly until displaying the number on the right hand side of the operator display. 4. Using the alphanumeric keypad and Character Table, enter the clerk name then press will be automatically printed. 5. Press to exit. . The name entered Clearing the Z Mode Manager Password 1. Control key position: PRG. 2. Press 3. Press . . Using the Cash Register in a Password Protected Mode If a manager password was defined to protect unauthorized access to the Z mode, proceed as follows to enter the specific password so that you can print the Z management report: 1. Control key position: Z1/Z2. 2. Type the specific 4-digit password. 3. Press . Example: Program Alex as the name for Clerk number 2 using the Character Table. Type/Press: Clerk number selection Switch to Clerk Name definition mode A Training Mode The training mode allows you to use the cash register to perform true sales transactions for learning purposes. All transactions performed in this mode are not recorded in the management financial reports and the sales receipts are not numbered consecutively. When the cash register is switched to the training mode, all training transactions are performed in the REG or JRNL mode. You can also print a detailed training report to keep track of the transactions performed in this mode. See "Training Report" for details. To switch the cash register to the training mode: 1. Control key postion: PRG. Exit l e x Confirm entered Clerk name 2. Press . Manager Password You can define a manager password to prevent unauthorized access to the machine's Z mode. Since the management report taken in the Z mode resets transaction totals to zero, a management password prevents the accidental resetting of these totals by unauthorized personnel. A line appears on the display to indicate that the cash register is in the Training Mode. 3. Slide the control key to REG or JRNL to perform training sales transactions. To exit the training mode: 1. Control key position: PRG. 2. Press . Defining a Z Mode Manager Password 1. Control key position: PRG. 2. Press 3. Type your 4-digit manager password and press . To switch the cash register to the training mode when a training mode password has been defined: 1. Control key position: REG or JRNL. 2. Type your [4-digit password] and press . NOTE: If you define a manager password of 0000, the password security protection feature will not work. A line appears on the display to indicate that the cash register is in the Training Mode. 12 To exit the training mode when a password has been defined: 1. Control key position: REG or JRNL. 2. Type your [4-digit password] and press . 7 Sound warning beep for EJ memory nearly full condition at the end of the transaction 0 = Do not sound 1 = Sound Clerk System status 0 = Clerk system inactive 1 = Clerk system active Clerk security code entry 0 = Clerk security code entry not required 1 = Clerk security code entry Clerk number entry 0 = Clerk number entry not required at each transaction 1 = Clerk number entry required at each transaction Zero price registration activity 0 = Active 1 = Inactive VAT calculation 0 = Reserved 1 = Add-on TAX 2 = VAT calculation Fraction Rounding Mode 0 = Round down 1 = Round off 5/4 2 = Round up European rounding selection 0 = No European rounding 1 = European rounding selection - Swiss 0.01 ­ 0.02 = amount rounded to 0.00 0.03 ­ 0.07 = amount rounded to 0.05 0.08 ­ 0.09 = amount rounded to 0.10 2 = European rounding selection - Swedish 0.00 ­ 0.24 = amount rounded to 0.00 0.25 ­ 0.74 = amount rounded to 0.50 0.75 ­ 0.99 = amount rounded to 1.00 3 = European rounding selection - Danish 0.00 ­ 0.12 = amount rounded to 0.00 0.13 ­ 0.37 = amount rounded to 0.25 0.38 ­ 0.62 = amount rounded to 0.50 0.63 ­ 0.87 = amount rounded to 0.75 0.88 ­ 0.99 = amount rounded to 1.00 Foreign currency conversion calculation 0 = Divide 1 = Multiply Multiple receipt issue 0 = Issue multiple receipts 1 = Do not issue multiple receipts Drawer open during NO SALE transaction enable/ disable 0 = open 1 = Do not open Update consecutive number on NO SALE transaction receipt enable/disable 0 = Update consecutive number on receipt 1 = Do not update consecutive number on receipt Zero skip 0 = Zero skip on financial reports 1 = No zero skips on financial reports 8 A training mode password prevents unauthorized access to the training mode and allows training to be performed in the REG or JRNL mode. 1. Control key position: PRG. 2. Press 3. Type your [4-digit password] and press NOTE: Do not assign a password 0000. Example: Define training mode password 9876. Type/Press: . . 9 10 11 12 13 Confirm entered password Switch to Training Mode password definition mode Training Mode password defined 14 System Options Your cash register's system options programming feature includes a number of options for the operation of the cash register. Each of the functions described in this section is already set upon delivery of the cash register to meet the most frequent requirements. The cash register's factory default settings, which you can reprogram at any time, are indicated in bold print in the table below. At any time you can print a report indicating how your cash register is programmed. See " Cash Register Programming Report" for details. 1 Date display/print format 0 = Date in "day - month - year" format 1 = Date in "month - day - year" format Time indication 0 = 24Hour indication 1 = 12Hour indication 0 = Decimal point position ­ n 1 = Decimal point position ­ n.n 2 = Decimal point position ­ n.nn 3 = Decimal point position ­ n.nnn Electronic Journal 0 = Dynamic electronic journal operation 1 = Standard electronic journal operation Electronic Journal storage selection 0 = Stores sales receipt only on electronic journal 1 = Full registration on electronic journal Sound warning beep for EJ memory nearly full condition at the start of the transaction 0 = Do not sound 1 = Sound 15 2 16 3 17 4 18 5 19 6 13 ENGLISH Programming a Training Mode Password 20 Consecutive receipt number reset 0 = Do not reset consecutive receipt number after Z1 report 1 = Reset consecutive receipt number after Z1 report Grand Total reset 0 = Do not reset Grand Total after Z1 report 1 = Reset Grand Total after Z1 report Z1/Z2 counter reset 0 = Do not reset Z1 and Z2 counter after Z report 1 = Reset Z1 and Z2 counter after Z report Receipt line spacing selection 0 = 0.500mm 1 = 0.667mm 2 = 0.833mm 3 = 1.000mm 4 = 1.167mm 5 = 1.333mm 6 = 1.500mm 7 = 1.667mm 8 = 1.833mm 9 = 2.000mm Printing Font Size 0 = Normal Size 1 = Small Size EJ report compressed printing enable/disable 0 = Disable compressed report printing 1 = Enable compressed report printing Consecutive receipt number Update 0 = Update consecutive receipt number after Z1 report 1 = Do not update consecutive receipt number after Z1 report 37 Total VAT amount printing enable/disable 0 = Print total VAT amount 1 = Do not print total VAT amount Taxable amount split per rate printing enable/disable 0 = Print taxable amount split per rate 1 = Do not print taxable amount split per rate Total taxable amount printing enable/disable 0 = Print total taxable amount 1 = Do not print total taxable amount Taxable amount out of VAT split per rate printing enable/disable 0 = Print taxable amount out of VAT split per rate 1 = Do not print taxable amount out of VAT split per rate Total taxable amount out of VAT printing enable/disable 0 = Print total taxable amount out of VAT 1 = Do not print total taxable amount out of VAT NO SALE receipt printing enable/disable 0 = Print total NO SALE Receipt 1 = Do not print NO SALE Receipt X/Z report header printing enable/disable 0 = Print header on X/Z report 1 = Do not print header on X/Z report Z1/Z2 counter printing enable/disable 0 = Print Z1/Z2 counter 1 = Do not print Z1/Z2 counter Grand Total printing enable/disable 0 = Print GT 1 = Do not print GT PAYMENT MEDIA counter on Z1/Z2 report printing enable/disable 0 = Print Payement Media counter 1 = Do not print Payement Media counter NO SALE counter on Z1/Z2 report printing enable/ disable 0 = Print NO SALE counter 1 = Do not print NO SALE counter VOID TOTAL counter on Z1/Z2 report printing enable/ disable 0 = Print VOID TOTAL counter 1 = Do not print VOID TOTAL counter REFUND TOTAL counter on Z1/Z2 report printing enable/disable 0 = Print REFUND TOTAL counter 1 = Do not print REFUND TOTAL counter 38 21 39 22 40 23 41 42 24 25 43 26 44 45 27-29 Reserved 30 Date printing enable/disable 0 = Enable date printing 1 = Disable date printing Time printing enable/disable 0 = Enable time printing 1 = Disable time printing Consecutive receipt number printing enable/disable 0 = Enable consecutive number printing 1 = Disable consecutive number printing Subtotal printing enable/disable 0 = Print Subtotal when 1 = Do not print Subtotal when 34 is pressed is pressed 49 48 46 31 47 32 33 Tax symbol at right hand side of amount printing enable/disable 0 = Print tax symbol at right side of amount 1 = Do not print tax symbol at right side of amount VAT details print position 0 = Print VAT details after tender amount (sales receipt) 1 = Print VAT details before total amount (sales receipt) VAT amount split per rate printing enable/disable 0 = Print VAT amount split per rate 1 = Do not print VAT amount split per rate 50-89 Reserved 90 Language selection 0 = Select English 1 = Select Spanish 2 = Select French 3 = Select German 4 = Select Dutch 5 = Select Portuguese 6 = Select Danish 7 = Select Swedish 35 36 14 Changing the Cash Register's Standard Settings 1. Control key position: PRG. 2. Type the [number] of the machine condition. (1 to 90 as indicated in the table) that you wish to change. 3. Type the [number] of the required setting. 4. Press . Grand Total Setting You can program the transaction grand total value printed on the management reports. 1. Control key position: PRG. 2. Type and press . Example: Set the date to the Month/Day/Year format. 3. Type your [10-digit max Grand Total] and press Machine condition Setting Confirm setting . Management Reports Transaction data is maintained in the memory of the cash register as long as the battery back-up system is in effect. This data can be printed as a report for management review. The Management Report can be printed from either the X1/X2 or Z1/Z2 position. Consecutive Receipt Number By default the cash register prints a consecutive receipt number of up to 4 digits on each sales receipt and management report. You can change this number according your business needs. The newly entered receipt number will be printed. 1. Control key position: PRG. 2. Type and press . X and Z Reports Turning the control key to the X1/X2 position prints the accumulated transaction information and RETAINS ALL TOTALS IN MEMORY. Take this report any time of the day to print periodic reading of the transactions performed (some users call the X report a mid-day report). X reports include the PLU Report, Clerk Report, and the X1 and X2 Financial Reports. Turning the control key to the Z1/Z2 position prints the same information as the X report. The only difference is that after a Z report printout ALL TRANSACTION TOTALS ARE RESET TO ZERO, except for the grand total unless programmed otherwise in the system options programming mode. This report is usually taken at the end of the day so that all the transaction totals are cleared to start from zero the following day. NOTE:To prevent the accidental printing of the Z report, assign a Z mode manager password as explained in the section entitled "Defining a Z Mode Manager Password". An X2 report is called a period-to-date financial report which is usually taken on a weekly basis. It accumulates all the transaction totals. A Z2 report is the same as an X2 report with the exception that all the transaction totals are reset to zero after it is taken. It is usually taken as a monthly sales report to view end-of-month sales totals for each department. 3. Type your [4-digit consecutive receipt number] and press . Z1 Counter Setting You can set the Z1 counter according to your business needs. The newly set Z1 counter will be printed. 1. Control key position: PRG. 2. Type and your [4-digit Z1 counter] and press . Z2 Counter Setting You can set the set Z2 counter according to your business needs. The newly set Z2 counter will not be printed. 1. Control key position: PRG. 2. Type and your [4-digit Z2 counter] and X1 and Z1 Financial Reports NOTE: Once a "Z" report is taken, it cannot be duplicated so be sure to have plenty of paper in the cash register. 1. Control key position: X1/X2 or Z1/Z2 (bear in mind that a Z2 printout resets all totals to zero). 2. If a Z-mode manager password was defined, type the [4-digit password] and press 3. Type . . press . 15 ENGLISH X2 and Z2 Financial Reports 1. Control key position: X1/X2 or Z1/Z2 (bear in mind that a Z2 printout resets all totals to zero). 2. If a Z-mode manager password was defined, type the [4-digit password] and press 3. Type and press . . Clerk Report 1. Control key position: X1/X2 or Z1/Z2 (bear in mind that a Z Clerk Report resets all totals). 2. Press . Clerk 1 number or assigned name Date Z report identifier Department number or assigned name Consecutive receipt number Z counter Department 1 activity counter Department 1 sales total

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual OLIVETTI ECR 6700.

OLIVETTI offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: site Internet, histoire, actualité, filiales, site Internet, mode d'emploi, driver, avis des utilisateurs, meilleur prix des produits, forum d'assistance aux problèmes, annuaire des marques, annuaire des constructeurs, répertoire des marques, répertoire des constructeurs, site Internet de la marque, site Internet du constructeur

Diplodocs allows you to download user manual OLIVETTI ECR 6700, user guide OLIVETTI ECR 6700, instructions OLIVETTI ECR 6700, owner's manual OLIVETTI ECR 6700, online manual OLIVETTI ECR 6700.


Access web reviews OLIVETTI ECR 6700, OLIVETI, Fax machine.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.