Detailed instructions for use are in the User's Guide.
SL-SV550
Portable CD player
Operating Instructions Dear Customer
TUNING MODE
RADIO/ BAND
Thank you for purchasing this product. Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely. Please save this manual for future reference.
S-XBS
MEMORY/ RECALL FM MODE MONO/ST FM RECEPT --CITY/ NOR MODE
OPR OFF
VOL
Note: "EB" on the packaging indicates the United Kingdom.
EB EG
GN
GK
GC
p
RQT6667-B
F0203KN0
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
Troubleshooting guide
The HOLD function is on (page 4). The disc isn't correctly set. The disc is scratched or dirty.(Tracks skipped.) The unit may not read MP3 correctly if it is shaken while it is reading the files. There is moisture on the lens. Wait for about an hour and then try again. The lens is dirty: clean it with a blower (recommended product: SZZP1038C).If the lens gets marked with fingerprints, gently wipe them off with a cotton swab. You may not be able to play MP3 if you have copied a multisession disc that has no data between sessions. Ensure the plugs are inserted firmly. Wipe the plugs clean with a clean cloth. Noise may occur when playing MP3 if recording quality is poor. The elapsed playing time disappears and sound is interrupted if bumps continue repeatedly. This doesn't work if you change discs. This doesn't work during random play. It may not work correctly under some conditions. Random play modes may be on (page 6). Play resumes from the track where you last stopped play. Use skip to return to the first track. Disconnect then reconnect all power sources (batteries and AC adaptor).
References to the remote control apply only for China.
Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicated in the chart do not solve the problem, consult your dealer for instructions. The remote control malfunctions. The battery indicator fails to appear or is incorrect. Cannot recharge. The AC adaptor becomes warm during recharging. The batteries are taking a long time to recharge. Play time is very short even after recharging. Play time is short after recharging.
Use only the included remote control to operate this unit. The indicator does not appear when the AC adaptor is connected. The indicator does not appear correctly under some conditions. You aren't using the special rechargeable batteries (page 5). You must insert two batteries before you can recharge them. The unit must be off before you can recharge. This is normal. The batteries may take a maximum of 6 hours to recharge under some conditions. The batteries may have reached the end of their service life. Usually they can be recharged 300 times. This may occur after the first time you recharge the batteries or after you haven't used them for a long time. Play time should be restored after a few recharges. The batteries can go flat if you leave the AC adaptor connected after recharging is complete. Keep the unit away from other tuners and televisions. The AM antena is in the unit, so noise may increase if you hold the unit.
No play.
No sound or there is a lot of noise. Play doesn't resume from the track where play stopped at. Play doesn't start from the first track. The unit stops working. Cannot search through tracks. Cannot skip albums.
Only for China
Radio reception is noisy.
You cannot search through MP3 files.
You cannot skip between the first and last albums during play. Be sure to connect other equipment through the remote control. Speakers connected directly to the unit should have an impedance of 1 k or less.
Displays
( ) * '
The HOLD function is on (page 4). You haven't inserted a disc or it isn't inserted correctly. You have inserted a disc this unit cannot play. The disc lid is open. Full: The program already contains 20 tracks. Reading MP3 files.
The unit malfunctions when connected to other equipment.
1
Maintenance
If the surfaces are dirty wipe with a soft, dry cloth. Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit. Before using chemically treated cloth, read the instructions that came with the cloth carefully.
For the United Kingdom and Continental Europe:
Caution
Do not expose the unit to direct sunlight or heat, such as from heating appliances, as these can damage the unit. Discontinue use if you experience discomfort with the earphones or any other parts that directly contact your skin. Continued use may cause rashes or other allergic reactions.
Batteries
Notice about the rechargeable battery The battery is designated recyclable. Please follow your local recycling regulations.
Norsk
Merknad vedrørende det oppladbare batteriet Batteriet er resirkulerbart. Vennligst følg det lokale regelverket for resirkulering.
Suomi
Huomautus ladattavasta paristosta Paristo määritellään kierrätykseen sopivaksi. Ole hyvä ja noudata asuinpaikkasi kierrätyssääntÜjä.
Do not peel off the covering on batteries and do not use if the covering has been peeled off. Align the poles + and - correctly when inserting the batteries. Do not mix different types of batteries or old and new batteries. Remove the batteries if you do not intend to use the unit for a long time. Do not throw into fire, short-circuit, disassemble, or subject to excessive heat. Do not attempt to recharge dry cell batteries. When carrying batteries in a pocket or bag, ensure no metal objects such as necklaces are placed together with them. Contact with metal may cause short-circuiting which can cause a fire.
Listening
Do not play your headphones or earphones at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use. Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas. You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. Even if your headphones or earphones are the open-air type designed to let you hear outside sounds, don't turn up the volume so high that you can't hear what's around you.
CDs
Do not use irregularly shaped CDs. Do not use non-specification discs. Do not use CDs printed with label printers available on the market. Do not use CDs with labels and stickers that are coming off or with adhesive exuding from under labels and stickers.
Specifications
CD SECTION CD-DA
No. of channels: 2 (left and right, stereo) Frequency response: 20 to 20,000 Hz (j10 dB to 0 dB) DA converter: 1 bit, MASH Headphone output level: RMS max. 8 mWi8 mW/ 16 (adjustable)
RADIO SECTION Frequency
Radio frequency: Europe: FM; 87.50Â108.00 MHz (0.05 MHz steps) AM; 522Â1629 kHz (9 kHz steps) Other area: FM; 87.50Â108.00 MHz (0.05 MHz steps) AM; 522Â1629 kHz (9 kHz steps) 520Â1630 kHz (10 kHz steps)
GENERAL
Power supply: DC input (via included AC adaptor): DC 4.5 V AC adaptor input: The United Kingdom: AC 230 Â240 V 50/60 Hz Continental Europe: AC 220 Â230 V 50/60 Hz Australia and N.Z.: AC 230 Â240 V 50 Hz China : AC 220 V 50 Hz Other areas: AC 110 Â127 V/ 220 Â240 V 50/60 Hz Power consumption: Using AC adaptor(MP3/CD-DA/RADIO) 3.2 W/3.2 W/ 2.5W Recharging: 5W Play time: [Approximate operating time in hours (playing MP3 at the recommended bitrate of 128 kbps, with HOLD on and S-XBS canceled, at 25 eC on a flat, stable surface)]
Batteries used
2 optional alkaline batteries 2 optional rechargeable batteries
MP3
Supported bit-rates: 32 kbps to 320 kbps (128 kbps is recommended) Supported sampling frequency: 48 kHz/44.1 kHz/32 kHz Maximum number of items (sum of albums and tracks): 999 Maximum album levels: 100
The play time may be less depending on the operating conditions. Play time will be considerably reduced when playing CD-RW. Operational temperature range: 0 eCÂ40 eC Rechargeable temperature range: 5 eCÂ40 eC Dimensions (WaHaD): 135a25.8a135 mm Mass: 223 g (with batteries) 177 g (without batteries) Note: Specifications are subject to change without notice. Mass and dimensions are approximate.
Pickup
Light source: Semiconductor laser Wavelength: 780 nm
(NORSK)
Bølgelengde 780 nm Laserstyrke Ingen farlig strüling sendes ut (med sikkerhets-beskyttelse)
MP3 disc 35 14
CD-DA RADIO disc (FM BAND) 23 10 75 30
Recharging time:
4 to 5 hours
2
NORSK
CAUTION!
DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING, ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS. DO NOT OBSTRUCT THE UNIT'S VENTILATION OPENINGS WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS. DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH AS LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT. DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY FRIENDLY MANNER.
ADVARSEL!
APPARATET MĂ
IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET INNEBYGGET KABINETT ELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER UTILSTREKKELIGE. SĂRG FOR AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE FORVERRER VENTILASJONSFORHOLDENE, SĂ
RISIKO FOR ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN FORĂ
RSAKET AV OVERHETING UNNGĂ
S. APPARATETS VENTILASJONSĂ
PNINGER MĂ
IKKE DEKKES TIL MED AVISER, BORDDUKER , GARDINER OG LIGNENDE. PLASSER IKKE Ă
PEN ILD, SLIK SOM LEVENDE LYS, OPPĂ
APPARATET. BRUKTE BATTERIER MĂ
KASSERES UTEN FARE FOR MILJĂET.
ADVARSEL!
DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER. BETJENING AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING, KAN FĂRE TIL FARLIG BESTRĂ
LING. DEKSLER MĂ
IKKE Ă
PNES, OG FORSĂK ALDRI Ă
REPARERE APPARATET PĂ
EGENHĂ
ND. ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID MĂ
UTFĂRES AV KVALIFISERT PERSONELL.
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
ADVARSEL:
FOR Ă
REDUSERE FAREN FOR BRANN, ELEKTRISK STĂT ELLER SKADER PĂ
PRODUKTET, MĂ
DETTE APPARATET IKKE UTSETTES FOR REGN, FUKTIGHET, VANNDRĂ
PER ELLER VANNSPRUT. DET MĂ
HELLER IKKE PLASSERES GJENSTANDER FYLT MED VANN, SLIK SOM BLOMSTERVASER, OPPĂ
APPARATET. DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK UNDER MODERATE KLIMAFORHOLD.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT DAMAGE, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
Marking sign is located on bottom of the unit. This product may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference is apparent, please increase separation between the product and the mobile telephone.
For Europe, Australia, N.Z. and China :
SUOMI
VAROITUS!
ĂLĂ ASENNA TAI LAITA TĂTĂ LAITETTA KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN TAI MUUHUN SULJETTUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, ETTĂ VERHO TAI MIKĂĂN MUU MATERIAALI EI HUONONNA TUULETUSTA, JOTTA VĂLTETTĂISIIN YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA SĂHKĂISKU- TAI TULIPALOVAARA. ĂLĂ PEITĂ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA SANOMALEHDELLĂ, PĂYTĂLIINALLA, VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA ESINEELLĂ. ĂLĂ ASETA PALAVAA KYNTTILĂĂ TAI MUUTA AVOTULEN LĂHDETTĂ LAITTEEN PĂĂLLE. HĂVITĂ PARISTOT LUONTOA VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA.
THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN MODERATE CLIMATES.
For other areas:
THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN TROPICAL CLIMATES.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
(Bottom of product)
VAROITUS!
LAITTEEN KĂYTTĂMINEN MUULLA KUIN TĂSSĂ KĂYTTĂOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KĂYTTĂJĂN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTĂVĂLLE NĂKYMĂTTĂMĂLLE LASERSĂTEILYLLE.
VAROITUS:
(Inside of product) (Produktets innside) (Tuotteen sisällä) TULIPALO-, SĂHKĂISKUVAARAN TAI TUOTETTA KOHTAAVAN MUUN VAHINGON VĂHENTĂMISEKSI EI LAITETTA SAA ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE, VESIPISAROILLE TAI ROISKEELLE, EIKĂ NESTETTĂ SISĂLTĂVIĂ ESINEITĂ, KUTEN ESIMERKIKSI MALJAKOITA, SAA ASETTAA LAITTEEN PĂĂLLE. TĂMĂ LAITE ON TARKOITETTU KĂYTETTĂVĂKSI LEUDOSSA ILMASTOSSA.
3
Location of controls/Connection to other equipment
Turn off this unit and the other equipment before connection.
References to the remote control apply only for China.
Main unit
Hold switch Display panel Monaural/Stereo Memory/ Recall Tone selection Tuning mode selection Tuner on/Band select Headphone jack
To DC IN jack AC adaptor
The configuration of the AC adaptor differs according to the area. To household mains socket
Car power adaptor (SH-CDC9) (not included) You can recharge the batteries with this connection.
Car audio
Directly to headphone jack For China Through to Headphone jack
Connect remote control to main unit first.
Some cannot be connected.
Play/Pause Stop / Operation off Lens Open switch Tuning/Skip/Search Battery Volu ...