Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit PHILIPS official site

User manual PHILIPS SRU5010-86

Diplodocs help download the user guide PHILIPS SRU5010-86.



Download the user manual PHILIPS SRU5010-86  
Download the complete
user guide (1941 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your PHILIPS SRU5010-86 products ?

This product, although classified under the brand PHILIPS, may have been manufactured by GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA after mergers, acquisitions, or a change in name.

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide PHILIPS SRU5010-86

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

SRU 5010/86 GB Instructions for use Mode d'emploi 4 10 F D Bedienungsanleitung 16 Gebruiksaanwijzing 22 Vejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 28 34 40 46 NL DK S N FIN Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc Instructions for use Contents 1. 2. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Testing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Setting the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Keys and functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Extra possibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Adding a function to the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Restoring the original functions of your remote control . . . . . . . . . . . . . 8 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Need help? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Code list of all brands / equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-60 Information to the Consumer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 English 4 3. 4. 5. 6. 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRU 5010 universal remote control. After installing the remote control it can operate the most-used functions of almost any brand of TV. You can find information about how to prepare this remote control for use in the chapter `Installing the remote control'. 2. Installing the remote control Inserting the batteries 1 Press the cover inwards and slide it in 2 3 the direction of the arrow. Place two AAA type batteries into the battery compartment, as shown. Slide the cover back and click it firmly into place. Note: If the LED blinks four times after every key press, the remote control is indicating that its batteries are running low. Replace the old batteries with two new AAA batteries. Testing the remote control The remote control has been programmed to operate the most-used functions of almost any brand of TV. Because the SRU 5010 may use different signals for each make and even for different models of the same brand, it is advisable to test whether your TV responds to the SRU 5010. The example below instructs you how to do this. 1 2 ­ Turn your TV on manually or use the original remote control. Tune to channel 1. Check whether all the keys are working For an overview of the keys and their functions see `3. Keys and functions'. If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5010 is ready for use. If the TV does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under `Setting the remote control', or for online setup go to: www.philips.com/urc. · Instructions for use This is only necessary if your TV does not respond to the SRU 5010. If that is the case, the SRU 5010 does not recognize the brand and/or model of your TV and you need to program the remote control to do so. You can set the remote control either automatically or manually. Automatically setting the remote control The remote control will now automatically search for the right code for your device. 1 Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1). The SRU 5010 emits the `switch off TV' signal for all models of TV that are stored in the memory. 2 Then keep keys 1 and 3 on the SRU 5010 pressed simultaneously for three seconds, until the LED flashes twice and then remains lit. English 5 Setting the remote control 3 Press and hold the Standby key of the SRU 5010. ­ The SRU 5010 now starts emitting all known `TV off ' signals, one by one. Each time a code is sent, the LED lights up 4 ­ 5 · When your TV switches off (stand-by), release the Standby key of the SRU 5010 immediately. The SRU 5010 has now found a code that works on your TV. Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5010. If this is not the case, you can redo the automatic setting. The SRU 5010 will then search for a code that works better. After the SRU 5010 has run through all the known codes, the search will stop automatically and the LED will stop flashing. Automatic programming of a TV takes a maximum of 5 minutes. ­ ­ Instructions for use Manually setting the remote control 1 Turn on the TV manually or use the original remote control. Tune in to channel 1. 2 Look up the brand of your TV in the code list at the back of this manual. One or more four-figure codes are shown for each brand. Note the first code. English 6 On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the right code. 3 Keep keys 1 and 3 pressed simultaneously for three seconds until the LED flashes twice and then remains lit 4 ­ 5 ­ Then enter the code noted in step 2 using the digit keys. The LED will now flash twice and then remains lit. The code has now been stored in the memory of the SRU 5010. If the LED flashes once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered. Start again from step 2. Point the SRU 5010 at the TV and check that it responds as it should. If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5010 is ready for use. Do not forget to note your code. If the TV does not respond at all, or not to all of the key commands, start again from step 2 and try the next code from the list. · Instructions for use English 7 3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. 1 y Standby. . . . . . . . . switches the TV on or off. 2 . . . - teletext on/off ( ); - text mix ( ); - text off ( ); - wide screen TV ( ); - enlarge ( ); - text hold ( ). 3 MENU . . . . . . . . . . . . turns the menu on and off. 4 Cursor keys. . . . . . . cursor up, down, left, right in a menu. 5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . switches between external inputs of your equipment. 6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . mutes the sound of the TV. 7 - VOL + . . . . . . . . . . . adjusts the TV volume. 8 Digit keys . . . . . . . . . direct choice of channels and other functions. 9 SHIFT . . . . . . . . . . . . for extra functions. When pressed at the same time as a second key, the second key will get another function. All blue labelled keys can be used together with SHIFT. For example: SHIFT + INSTALL installs your TV SHIFT + STORE . . stores TV settings Try out other combinations with the SHIFT-key on your TV in order to find out which functions are available. Only functions featured on the original remote control are available. 0 Red, green, yellow and blue teletext keys ! / . . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-figure channel numbers. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . selects previous programme/channel. # - PROG + . . . . . . . . . selects a previous or following channel. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection. % BACK. . . . . . . . . . . . . jumps back one level in the menu or turns off the menu. ^ LED · If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under `Setting the remote control'. It is possible that you must enter another code for the device. Instructions for use 4. Extra possibilities Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 5010, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function. English 8 Restoring the original functions of your remote control 1 Keep keys 1 and 6 on the SRU 5010 pressed simultaneously for three seconds, until the LED flashes twice and then remains lit. 2 ­ Press keys 9, 8 and 1, in that order The LED flashes twice. All original functions have now been restored and any extra functions have been deleted. 5. Troubleshooting · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ Problem Solution The LED blinks four times after every key press. The remote control is indicating that its batteries are running low. Replace the old batteries with two new 1.5 Volt, AAA batteries. The TV does not respond and the LED does not flash when you press a key. Replace the old batteries with two new 1.5 Volt, AAA batteries. The TV does not respond but the LED does flash when a key is pressed. Point the SRU 5010 at the device and make sure that there are no obstructions between the SRU 5010 and the device. The SRU 5010 does not respond properly to commands. Maybe you are using the wrong code. Try programming the RU 5010 again using another code, which is mentioned under the brand of your device, or reset for automatic search to find the right code. If the TV still does not respond, call our helpline. The Teletext keys do not work. Find out whether your TV is equipped with Teletext. You have difficulties operating all of the functions on your device. Maybe the SRU 5010 has to be adapted to the model of the device. Call our helpline for details. Your brand of device is not in the code list. Try to set the SRU 5010 automatically. See `Automatically setting the remote control'. None of the codes works during manual setting of the remote control. If that is the case, follow the instructions under `Automatically setting the remote control'. · ­ · ­ · ­ · ­ Instructions for use English 9 6. Need help? If you have any questions about the SRU 5010, you can always contact us. You will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual carefully before you make a call.You can solve most of the problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write down the details of your device shown in the code list at the back of this manual.This will help our operators to assist you better and more quickly. Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the device or on the back of your device. When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SRU 5010/86. Date of purchase: ......../......../........ (day/month/year) Mode d'emploi d'emploi Sommaire 1. 2. Français 10 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Test de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Réglage de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Touches et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Autres possibilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ajout d'une fonction à la télécommande (sélecteur de mode) . . . . . . 14 Restauration de la configuration usine de la télécommande . . . . . . . . . 14 Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Besoin d'aide? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nomenclature des marques/équipements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-60 Informations pour le consommateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 3. 4. 5. 6. 1. Introduction Merci d'avoir acheté cette télécommande universelle Philips SRU 5010. Une fois installée, la télécommande est compatible avec les fonctions les plus courantes de quasiment n'importe quelle marque de téléviseur. Pour plus de détails sur l'installation de cette télécommande, reportez-vous à la section `Installation de la télécommande'. 2. Installation de la télécommande Insertion des piles 1 Faites coulisser le couvercle dans la direction 2 3 indiquée par la flèche. Placez deux piles AAA dans le compartiment des piles, de la façon indiquée. Refermez le couvercle. Remarque: Si le voyant clignote quatre fois après chaque pression de touche, la télécommande indique que ses piles sont faibles. Remplacez les piles par deux piles AAA neuves. Test de la télécommande Cette télécommande a été programmée pour les fonctions les plus courantes de quasiment n'importe quelle marque de téléviseur. Sachant que les signaux de la SRU 5010 peuvent varier selon les marques et même selon les modèles, il est conseillé de vous assurer de son fonctionnement avec votre téléviseur. L'exemple suivant montre comment procéder. 1 2 ­ Allumez le téléviseur manuellement ou à l'aide de la télécommande d'origine. Activez le canal 1. Assurez-vous que toutes les touches fonctionnent. Pour connaître la fonction des touches, reportez-vous à la section `3.Touches et fonctions'. Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5010 est prête. Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, reportez-vous aux instructions de la section `Réglage de la télécommande', ou effectuez une configuration en ligne sur : www.philips.com/urc. · Mode d'emploi Réglage de la télécommande Cette opération n'est nécessaire que si la SRU 5010 ne fonctionne pas ou seulement partiellement avec votre TV. La raison en est que la SRU 5010 ne reconnaît pas la marque ni/ou le modèle ; dans ce cas, vous devez la configurer en conséquence.Vous pouvez régler la télécommande automatiquement ou manuellement. Réglage automatique de la télécommande La télécommande va maintenant rechercher automatiquement le code de votre appareil. 1 Allumez le téléviseur et sélectionnez un canal (par exemple, le canal 1) à l'aide de la télécommande d'origine. La SRU 5010 renvoie le message `Éteindre le téléviseur' pour tous les modèles qui sont enregistrés dans sa mémoire. 2 Puis tenez les touches 1 et 3 de la SRU 5010 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois avant de rester allumé. 3 Tenez enfoncée la touche de veille de la SRU 5010. ­ La SRU 5010 transmet alors successivement tous les signaux de sortie TV connus. Chaque fois qu'un code est envoyé, le voyant s'allume. 4 ­ 5 · Quand votre téléviseur s'éteint (veille), relâchez la touche de veille de la SRU 5010 immédiatement. La SRU 5010 a trouvé un code qui fonctionne avec votre téléviseur. Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur à l'aide de la SRU 5010. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez recommencer le réglage automatique. La SRU 5010 recherchera alors un meilleur code. Une fois que la SRU 5010 a parcouru tous les codes connus, la recherche s'arrête automatiquement et le voyant cesse de clignoter. L'installation automatique d'un téléviseur prend au maximum 5 minutes. ­ ­ 11 Français Mode d'emploi d'emploi Réglage manuel de la télécommande 1 Allumez le téléviseur manuellement ou à l'aide de la télécommande d'origine. Activez le canal 1. 2 Recherchez la marque de votre téléviseur dans la nomenclature qui accompagne le présent manuel. Un ou plusieurs codes à quatre chiffres figurent à la suite de la marque. Prenez note du premier. Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct. Français 12 3 Tenez les touches 1 et 3 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois avant de rester allumé. 4 ­ 5 ­ Saisissez le code noté à l'étape 2 à l'aide des touches numériques. Le voyant clignotera alors deux fois puis restera allumé. Le code est maintenant enregistré dans la mémoire de la SRU 5010. S'il ne clignote qu'une fois, c'est parce que le code saisi est erroné ou que vous avez fait une faute de saisie. Recommencez à partir de l'étape 2. Dirigez la SRU 5010 vers le téléviseur et assurez-vous qu'elle fonctionne correctement. Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5010 est configurée correctement. N'oubliez pas de prendre note de votre code. Si le téléviseur ne réagit absolument pas, ou si certaines touches sont inopérantes, reprenez la procédure à partir de l'étape 2 et essayez le code suivant dans la liste. · Mode d'emploi 3. Touches et fonctions L'illustration de la page 3 présente toutes les touches et leur fonction. 1 y Veille . . . . . . . . . . . . . met le téléviseur sous ou hors tension. 2 . . . . . - marche/arrêt télétexte ( ); . . . . . - mélange texte ( ); . . . . . - arrêt texte ( ); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - téléviseur écran large ( ); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - agrandir ( ); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - attente texte ( ). 3 MENU. . . . . . . . . . . . . . activation et désactivation du menu. 4 Touches curseur . . . déplace le curseur vers le haut, le bas, la gauche, la droite dans un menu. 5 A/V. . . . . . . . . . . . . . . . . passage d'une entrée externe de votre matériel à une autre. 6 s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . coupe le son du téléviseur. 7 - VOL + . . . . . . . . . . . . . réglage du volume du téléviseur. 8 Touches numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sélection directe des canaux et autres fonctions. 9 SHIFT . . . . . . . . . . . . . . accès aux autres fonctions. Si vous maintenez cette touche enfoncée en appuyant sur une autre touche, cette dernière remplit une autre fonction.Toutes les touches étiquetées bleues peuvent être utilisées avec SHIFT. Exemple: SHIFT + INSTALL . installe votre téléviseur SHIFT + STORE . . . enregistre les réglages de votre téléviseur Essayez d'autres combinaisons avec la touche Shift pour déterminer les fonctions disponibles avec votre matériel. Seules les fonctions disponibles sur la télécommande d'origine sont accessibles. 0 Touches télétexte rouge, verte, jaune et bleue ! -/-- . . . . . . . . . . . . . . . . choix entre un numéro de canal à un ou deux chiffres. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . sélectionne le programme/la chaîne précédent(e). # - PROG + . . . . . . . . . choix d'un canal précédent ou suivant. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . confirmation de votre choix. % BACK. . . . . . . . . . . . . remonte d'un niveau dans le menu ou désactive le menu. ^ Voyant · Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, reportez-vous aux instructions de la section `Réglage de la télécommande'. Il est peut-être nécessaire de spécifier un code différent. 13 Français Mode d'emploi d'emploi 4. Autres possibilités Ajout d'une fonction à la télécommande Si vous souhaitez ajouter une fonction à la SRU 5010, contactez le service Télécommandes universelles du service d'assistance Philips pour demander le code à 5 chiffres requis. Français 14 Restauration de la configuration usine de la télécommande 1 Tenez les touches 1 et 6 de la SRU 5010 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois avant de rester allumé. 2 ­ Appuyez successivement sur les touches 9, 8 et 1. Le voyant clignote deux fois. La configuration usine est alors restaurée et les éventuelles fonctions supplémentaires supprimées. 5. Problèmes et solutions · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ Problème Solution Le voyant clignote quatre fois après chaque pression de touche. La télécommande indique que ses piles sont faibles. Remplacez les piles par des piles neuves de 1,5 volt et de type AAA. Le téléviseur ne répond pas et le voyant ne clignote pas lorsque vous appuyez sur une touche. Remplacez les piles par des piles neuves de 1,5 volt et de type AAA. Le téléviseur ne réagit pas mais le voyant clignote quand une touche est enfoncée. Dirigez la SRU 5010 vers l'appareil et vérifiez qu'aucun obstacle ne se trouve entre les deux. La SRU 5010 ne fonctionne pas correctement. Peut-être avez-vous sélectionné un code erroné. Essayez de reconfigurer la SRU 5010 avec un autre code de la même marque ou relancez la recherche automatique pour trouver le code adéquat. Si le problème persiste, téléphonez au service d'assistance clientèle. Les touches de télétexte sont inopérantes. Vérifiez que votre téléviseur intègre bien la fonction télétexte. Vous rencontrez des problèmes avec toutes les fonctions de votre appareil. Peut-être est-il nécessaire de configurer la SRU 5010 pour le modèle de votre matériel. Téléphonez à notre service d'assistance. La marque de votre appareil ne figure pas dans la liste des codes. Essayez de configurer la SRU 5010 automatiquement. Reportez-vous à la section `Réglage automatique de la télécommande'. Aucun code en fonctionne avec le réglage manuel de la télécommande. Suivez les instructions de la section `Réglage automatique de la télécommande'. · ­ · ­ · ­ · ­ Mode d'emploi 6. Besoin d'aide? Si vous avez des questions sur la SRU 5010, vous pouvez toujours nous contacter.Vous trouverez nos coordonnées après la liste des codes, au dos de ce manuel. Avant de téléphoner, lisez-le attentivement.Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même.Toutefois, si vous ne trouvez pas la réponse à vos questions, prenez note des références de votre matériel figurant dans la liste des codes qui accompagne ce manuel. Cela permettra à nos opérateurs de vous aider plus rapidement. La référence du modèle est en principe indiquée dans la documentation de votre matériel ou au dos de celui-ci. Lorsque vous appelez notre service d'assistance, veillez à vous trouver à proximité de votre matériel afin de faciliter la tâche de nos opérateurs. La référence de votre télécommande universelle Philips est SRU 5010/86. Date d'achat: ......../......../........ (jour/mois/année) Français 15 Bedienungsanleitung Inhaltsangabe 1. 2. Bedienungsanleitung 3. 4. Deutsch 16 5. 6. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Inbetriebnahme der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Einsetzen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Prüfen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 Einstellen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tasten und Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Zusätzliche Möglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Wiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Liste zur Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Brauchen Sie Hilfe? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Codeliste aller Marken / Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-60 Kundeninformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für diese universelle Fernbedienung SRU 5010 von Philips. Nach der Inbetriebnahme der Fernbedienung können Sie hiermit die gängigsten Funktionen von nahezu allen Fernsehgeräten steuern. Nähere Informationen zur Inbetriebnahme dieser Fernbedienung finden Sie in dem Kapitel `Inbetriebnahme der Fernbedienung'. 2. Inbetriebnahme der Fernbedienung Einsetzen der Batterien 1 Drücken Sie die kleine Klappe nach innen und 2 3 schieben Sie sie in Pfeilrichtung. Setzen Sie zwei Batterien vom Typ AAA wie angegeben in das Batteriefach ein. Schieben Sie die Klappe wieder zurück und lassen Sie sie einrasten. Note: Hinweis:Wenn die LED nach jeder Tastenbetätigung viermal blinkt, dann gibt die Fernbedienung an dass ihre Batterien nahezu erschöpft sind. Alte Batterien gegen zwei neue AAA-Batterien austauschen. Prüfen der Fernbedienung Die Fernbedienung wurde so programmiert, dass hiermit die gängigsten Funktionen von nahezu allen Fernsehgeräten gesteuert werden können. Da die Signale der SRU 5010 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr TV auf die SRU 5010 reagiert. In dem nachstehenden Beispiel wird beschrieben, wie Sie hierfür am besten vorgehen. 1 2 ­ Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür die Original-Fernbedienung. Stimmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab. Kontrollieren Sie die Funktion der einzelnen Tasten. Eine Übersicht über die Tasten und ihre Funktion finden Sie in Kapitel `3.Tasten und Funktionen'. Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung SRU 5010 einsatzbereit. Bedienungsanleitung · Bedienungsanleitung Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt `Einstellen der Fernbedienung', oder Setup online unter: www.philips.com/urc. Einstellen der Fernbedienung Dies ist nur erforderlich, wenn sich Ihr TV nicht oder nur teilweise mit der Fernbedienung SRU 5010 steuern lässt. In diesem Fall kennt die Fernbedienung die Marke und/oder das Modell Ihres TV nicht und müssen Sie diese der Fernbedienung bekannt geben. Sie können die Fernbedienung entweder automatisch oder manuell einstellen. Automatisches Einstellen der Fernbedienung Die Fernbedienung sucht jetzt automatisch nach dem richtigen Code für Ihr Gerät. 1 Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät eingeschaltet ist, und wählen Sie mit Hilfe der Original-Fernbedienung oder mit den Tasten am Gerät einen Kanal (zum Beispiel Kanal 1). Die Fernbedienung SRU 5010 wird nämlich das Signal `Fernsehgerät ausschalten' für alle TV-Modelle senden, die im Speicher hinterlegt sind. 2 Halten Sie dann die Tasten 1 und 3 auf der Fernbedienung SRU 5010 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. 3 Halten Sie die Standby taste der Fernbedienung SRU 5010 gedrückt. ­ Die SRU 5010 beginnt jetzt, alle bekannten `TV aus'-Signale nacheinander zu übertragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet die LED auf. 4 ­ 5 · Beim Abschalten des Fernsehgeräts (Standby Bereitschaft) lassen Sie die Standby-taste der SRU 5010 sofort los. Die Fernbedienung SRU 5010 hat jetzt einen Code gefunden, der für Ihr Fernsehgerät funktioniert. Kontrollieren Sie, ob Sie alle Funktionen Ihres Fernsehgeräts mit der SRU 5010 steuern können. Ist dies nicht der Fall, können Sie die automatische Einstellung erneut durchführen. Die SRU 5010 wird dann weiter nach einem Code suchen, der vielleicht besser funktioniert. Wenn die SRU 5010 alle Codes gesendet hat, stoppt der Suchvorgang automatisch und die LED blinkt nicht mehr. Die automatische Einstellung eines Fernsehgerätes dauert max. 5 Minuten. ­ ­ 17 Deutsch Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Manuelles Einstellen der Fernbedienung 1 Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür die Original-Fernbedienung. Stimmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab. 2 Suchen Sie die Marke Ihres Fernsehgeräts in der Codeliste hinten in dieser Gebrauchsanleitung heraus. Hinter der Marke sind ein oder mehrere vierstellige Codes aufgeführt. Notieren Sie sich den ersten Code. Auf unserer Website www.philips.com/urc können Sie Ihre GeräteTypnummer direkt wählen, um den richtigen Code zu finden. Deutsch 18 3 Halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. 4 ­ 5 ­ Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notierten Code ein. Die LED blinkt jetzt zweimal und leuchtet dann weiterhin. Der Code ist jetzt in der SRU 5010 abgespeichert. Blinkt die LED einmal lang, wurde der Code nicht korrekt eingegeben oder es wurde ein verkehrter Code eingegeben. Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2. Richten Sie die Fernbedienung SRU 5010 auf das Fernsehgerät und kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß reagiert. Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung SRU 5010 einsatzbereit. Vergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren. Reagiert das Fernsehgerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, beginnen Sie erneut ab Schritt 2 und versuchen Sie es mit dem nächsten Code in der Liste. · Bedienungsanleitung 3. Tasten und Funktionen Bedienungsanleitung Die Abbildung auf Seite 3 enthält eine Übersicht über alle Tasten und ihre Funktionen. 1 y Standby. . . . . . . . . Bereitschaft. Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. 2 . . . - Videotext ein/aus ( ); - Text Mix ( ); - Text aus ( ); - Breitbild-TV ( ); - Vergrößern ( ); - Text Halt ( ). 3 MENU . . . . . . . . . . . . Zum Ein- und Ausschalten des Menüs. 4 Cursortasten . . . . . Cursor nach oben, unten, links, rechts in einem Menü. 5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . Zum Umschalten zwischen den externen Eingängen Ihres Geräts. 6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . Zum Stummschalten des Tons vom Fernsehgerät. 7 - VOL + . . . . . . . . . . . Zum Regeln der Lautstärke des Fernsehgeräts. 8 Zifferntasten. . . . . . Direkte Kanalwahl und übrige Funktionen. 9 SHIFT . . . . . . . . . . . . für zusätzliche Funktionen. Zusammen mit einer zweiten Taste gedrückt, erhält die zweite Taste eine andere Funktion. Alle blau gekennzeichneten Tasten können zusammen mit SHIFT benutzt werden. Beispiel: SHIFT + INSTALL. zum Installieren des Fernsehgeräts SHIFT + STORE . . zum Speichern von TV-Einstellungen Probieren Sie andere Kombinationen mit der Shift-Taste an Ihrem Gerät aus, um herauszufinden, welche Funktionen zur Verfügung stehen. Es sind nur Funktionen zugänglich, die bei der ursprünglichen Fernbedienung verfügbar waren. 0 Rote, grüne, gelbe und blaue Videotext-Tasten ! -/-- . . . . . . . . . . . . . . . . Zum Wählen zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . zur Wahl des vorigen Programms/Kanals. # - PROG + . . . . . . . . . Zum Wählen eines vorhergehenden oder folgenden Kanals. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . Zum Bestätigen Ihrer Wahl. % BACK. . . . . . . . . . . . . eine Menüebene zurück oder Abschalten des Menüs. ^ LED · Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt `Einstellen der Fernbedienung'. Eventuell müssen Sie einen anderen Code für das Gerät eingeben. 19 Deutsch Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 4. Zusätzliche Möglichkeiten Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Wenn Sie eine Funktion zu der Fernbedienung hinzufügen möchten, können Sie sich an die Philips-Service-Line für universelle Fernbedienungen wenden, um den 5-stelligen Code für die zusätzliche Funktion in Erfahrung zu bringen. Wiederherstellen der ursprünglichen Funktionen der Fernbedienung 1 Halten Sie die Tasten 1 und 6 auf der Fernbedienung SRU 5010 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. Deutsch 20 2 ­ Drücken Sie nacheinander die Tasten 9, 8 und 1. Die LED blinkt zweimal. Alle ursprünglichen Funktionen sind jetzt wiederhergestellt und eventuelle Zusatzfunktionen sind aufgehoben. 5. Liste zur Fehlerbehebung · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ Problem Abhilfe Die LED blinkt nach jeder Tastenbetätigung viermal. Die Fernbedienung zeigt an, dass ihre Batterien nahezu erschöpft sind. Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue 1,5-Volt-Batterien vom Typ AAA. Das Fernsehgerät reagiert nicht und die LED blinkt nicht, wenn Sie eine Taste drücken. Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue 1,5-Volt-Batterien vom Typ AAA. Das Fernsehgerät reagiert nicht, aber die LED blinkt, wenn Sie eine Taste drücken. Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Gerät befinden. Die Fernbedienung führt die Befehle nicht korrekt aus. Eventuell verwenden Sie den falschen Code. Versuchen Sie, die Fernbedienung erneut mit einem anderen Code einzustellen, der unter der Marke Ihres Geräts steht, oder stellen Sie sie erneut auf automatische Suche ein, um den korrekten Code zu finden. Reagiert das TV immer noch nicht, rufen Sie bei der Hotline an. Die Videotext-Tasten funktionieren nicht. Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät mit Videotext ausgestattet ist. Sie haben Probleme mit der Bedienung aller Funktionen an Ihrem Gerät. Die Fernbedienung muss vielleicht an das Modell des Geräts angepasst werden. Rufen Sie hierfür unsere Hotline an. Ihre Gerätemarke ist nicht in der Codeliste aufgeführt. Versuchen Sie, die Fernbedienung automatisch einzustellen. Siehe bei `Automatisches Einstellen der Fernbedienung'. Kein einziger Code funktioniert bei der manuellen Einstellung der Fernbedienung. Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen unter `Automatisches Einstellen der Fernbedienung'. · ­ · ­ · ­ · ­ Bedienungsanleitung 6. Brauchen Sie Hilfe? Bedienungsanleitung Die Modellnummer Ihrer universellen Fernbedienung von Philips lautet SRU 5010/86. Kaufdatum: ......../......../........ (Tag/Monat/Jahr) 21 Deutsch Falls Sie Fragen zur SRU 5010 haben, können Sie sich jederzeit an uns wenden. Unsere Kontaktangaben finden Sie nach der Codeliste am Ende dieser Anleitung. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie anrufen. Die meisten Probleme können Sie selbst beheben. Wenn Sie keine Antwort auf Ihre Fragen finden, notieren Sie die Daten Ihres Geräts hinten in der Codeliste dieses Handbuchs. Hierdurch können unsere Mitarbeiter Ihnen schneller und einfacher helfen. Suchen Sie die Modellnummern in der zu dem Gerät gehörenden Bedienungsanleitung oder hinten auf Ihrem Gerät. Sorgen Sie dafür, dass Sie Ihr Gerät in Reichweite steht, wenn Sie unsere Hotline anrufen, damit unsere Mitarbeiter Ihnen bei der Funktionsüberprüfung der Fernbedienung helfen können. Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1. 2. Gebruiksaanwijzing 3. 4. 5. 6. Nederlands Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-24 Inzetten van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Testen van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 Instellen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Toetsen en functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Extra mogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Een functie toevoegen aan de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Herstellen van de oorspronkelijke instellingen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Foutzoeklijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Hulp nodig? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Codelijst van alle merken / apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-60 Informatie voor de consument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 1. Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van deze Philips SRU 5010 universele afstandsbediening. Na het instellen van de afstandsbediening kan die de meestgebruikte functies van vrijwel elk merk TV bedienen. Informatie over het installeren van deze afstandsbediening vindt u in het hoofdstuk `Installeren van de afstandsbediening'. 2. Installeren van de afstandsbediening Inzetten van de batterijen 1 Duw het klepje in en schuif het in de 2 3 richting van de pijl. Plaats twee batterijen, type AAA, in het batterijvak zoals aangegeven. Schuif het klepje terug en klik het vast. Let op: Als de LED vier keer knippert, telkens als een toets ingedrukt wordt., geeft de afstandsbediening aan dat de batterijen bijna leeg zijn.Vervang de oude batterijen door twee nieuwe, type AAA. Testen van de afstandsbediening De afstandsbediening is geprogrammeerd voor het bedienen van de meestgebruikte functies van vrijwel elk merk TV. Omdat de signalen van de SRU 5010 per merk en zelfs per modelnummer kunnen verschillen is het verstandig te testen of uw TV reageert op de SRU 5010. In het onderstaande voorbeeld leest u hoe. 1 2 ­ Zet de tv handmatig aan of gebruik hiervoor de originele afstandsbediening. Stem af op kanaal 1. Controleer of alle toetsen werken. Voor een overzicht van de toetsen en hun functies zie `3.Toetsen en functies'. Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando's dan is de SRU 5010 klaar voor gebruik. 22 Gebruiksaanwijzing · Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando's, volg dan de instructies onder `Instellen van de afstandsbediening', of ga voor on line installeren naar: www.philips.com/urc. Instellen van de afstandsbediening Dit is alleen nodig wanneer uw tv niet of slechts gedeeltelijk te bedienen is via de SRU 5010. In dit geval kent de SRU 5010 het merk en/of model van uw tv niet en dient u dit kenbaar te maken aan de SRU 5010. U kunt de afstandsbediening automatisch of handmatig instellen. Automatisch instellen van de afstandsbediening De afstandsbediening gaat nu automatisch op zoek naar de juiste code voor uw apparaat. 1 Zorg dat de tv aan staat en selecteer met behulp van de originele afstandsbediening of met de knoppen op het toestel een kanaal (bijvoorbeeld kanaal 1). De SRU 5010 zal namelijk het signaal `tv uitschakelen' uitzenden voor alle tv modellen die in het geheugen zijn opgeslagen. 2 Houd vervolgens de toetsen 1 en 3 van de SRU 5010 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt, tot de LED tweemaal knippert en daarna blijft branden. 3 Houd de stand-by-toets van de SRU 5010 ingedrukt. ­ De SRU 5010 begint nu alle bekende `tv uit'-signalen één voor één te versturen. Bij elke verzonden code licht de LED op. 4 ­ 5 · Wanneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan meteen de stand-by-toets van de SRU 5010 los. De SRU 5010 heeft nu een code gevonden die werkt op uw tv. Controleer of u alle functies van uw tv kunt bedienen met de SRU 5010. Is dit niet het geval, dan kunt u het automatisch instellen overdoen. De SRU 5010 gaat dan op zoek naar een code die beter werkt. Nadat de SRU 5010 door alle bekende codes heen gelopen is, dan stopt het zoeken automatisch en houdt de LED op met knipperen. Het automatisch installeren van een tv duurt max. 5 minuten. ­ ­ 23 Nederlands Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Handmatig instellen van de afstandsbediening 1 Zet de tv handmatig aan of gebruik hiervoor de originele afstandsbediening. Stem af op kanaal 1. 2 Zoek het merk van uw tv op in de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing. Achter het merk staan één of meerdere viercijferige codes vermeld. Noteer de eerste code. Op onze website www.philips.com/urc kunt u direct het typenummer van uw apparaat kiezen om de juiste code te vinden. 3 Nederlands 24 Houd de toetsen 1 en 3 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt tot de LED tweemaal knippert en daarna blijft branden. 4 Voer nu de bij stap 2 genoteerde code in met de numerieke toetsen. ­ De LED knippert nu tweemaal en blijft vervolgens branden. De code is nu opgeslagen in het geheugen van de SRU 5010. Knippert het LED één keer lang dan is de code niet goed ingevoerd of is een verkeerde code ingevoerd. Begin opnieuw vanaf stap 2. 5 Richt de SRU 5010 op de tv en controleer of deze naar behoren reageert. ­ Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando's dan is de SRU 5010 klaar voor gebruik.Vergeet niet uw code te noteren. · Reageert de tv helemaal niet of niet op álle toetscommando's, begin dan opnieuw vanaf stap 2 en probeer de volgende code uit de lijst. Gebruiksaanwijzing 3. Toetsen en functies De afbeelding op pagina 3 geeft een overzicht van alle toetsen en hun functies. 1 y Standby. . . . . . . . . in- of uitschakelen van de tv. 2 . . . - teletekst aan/uit ( ); . . . - tekst gemengd ( ); . . . - tekst uit ( ); - breedbeeld-tv ( ); - vergroten ( ); - tekst vasthouden ( ). 3 MENU . . . . . . . . . . . . in- en uitschakelen van het menu. 4 Cursor-toetsen . . . cursor omhoog, omlaag, naar links, naar rechts in een menu. 5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . schakelen tussen externe ingangen van uw apparatuur. 6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . onderdrukken van het tv-geluid. 7 - VOL + . . . . . . . . . . . regelen van het tv-volume. 8 Digital keys . . . . . . . directe kanaalkeuze en overige functies. 9 SHIFT . . . . . . . . . . . . voor extra functies. Ingedrukt samen met een tweede toets, krijgt de tweede toets een andere functie. Alle toetsen met een blauw opschrift kunnen in combinatie met SHIFT gebruikt worden. Bijvoorbeeld: SHIFT + INSTALL installeren van uw tv SHIFT + STORE . . opslaan van de tv-instellingen Probeer andere combinaties met de Shift-toets op uw apparatuur uit om erachter te komen welke functies beschikbaar zijn. Alleen functies die op de oorspronkelijke afstandsbediening beschikbaar waren, zijn toegankelijk. 0 Rode, groene, gele en blauwe teleteksttoetsen ! / . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen van de vorige zender/ het vorige kanaal. # - PROG + . . . . . . . . . kiezen van een voorgaand- of volgend kanaal. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . bevestigen van uw keuze. % BACK. . . . . . . . . . . . . één niveau terugkeren binnen het menu of afsluiten van het menu. ^ LED · Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando's, volg dan de instructies onder `Instellen van de afstandsbediening'. Het is mogelijk dat u een andere code voor het apparaat moet ingeven. 25 Nederlands Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing 4. Extra mogelijkheden Een functie toevoegen aan de afstandsbediening Als u een functie wilt toevoegen aan de SRU 5010 dan kunt u contact op nemen met de Philips-servicelijn voor Universele Afstandsbedieningen om de 5-cijferige code voor de extra functie op te vragen. Herstellen van de oorspronkelijke functies van de afstandsbediening 1 Houd de toetsen 1 en 6 van de SRU 5010 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt, tot de LED tweemaal knippert en daarna blijft branden. Nederlands 26 2 ­ Druk achtereenvolgens de toetsen 9, 8 en 1 in. De LED knippert tweemaal. Alle oorspronkelijke functies zijn nu hersteld en eventuele extra functies zijn gewist. 5. Foutzoeklijst · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ Probleem Oplossing De LED knippert viermaal telkens als een toets ingedrukt wordt. De afstandsbediening geeft aan dat de batterijen bijna leeg zijn. ervang de batterijen door twee nieuwe van 1,5 Volt, type AAA. De TV reageert niet en de LED knippert niet als u op een toets drukt. Vervang de batterijen door twee nieuwe van 1,5 Volt, type AAA. De tv reageert niet maar de LED knippert wel wanneer een toets ingedrukt wordt. Richt de SRU 5010 op het apparaat en zorg ervoor dat er niets tussen de SRU 5010 en het apparaat in de weg staat. De SRU 5010 voert opdrachten niet goed uit. Misschien gebruikt u de verkeerde code. Probeer de SRU 5010 opnieuw in te stellen met een andere code, die onder het merk van uw apparatuur staat, of stel opnieuw in voor automatisch zoeken om de juiste code te vinden. Reageert de TV dan nog niet, bel dan de hulplijn. De teletekst-toetsen werken niet. Ga na of uw tv wel met teletekst is uitgerust. U heeft problemen met de bediening van alle functies op uw apparaat. De SRU 5010 moet misschien worden aangepast aan het model van het apparaat. Bel hiervoor onze hulplijn. Uw merk apparaat staat niet in de lijst met codes. Probeer de SRU 5010 automatisch in te stellen. Zie `Automatisch instellen van de afstandsbediening'. Geen enkele code werkt tijdens het handmatig instellen van de afstandsbediening. Volg dan de instructies onder `Automatisch instellen van de afstandsbediening'. · ­ · ­ · ­ · ­ Gebruiksaanwijzing 6. Hulp nodig? Mocht u vragen hebben over de SRU 5010, dan kunt u altijd contact opnemen met ons. U vindt onze gegevens aan het einde van de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing. Lees, voordat u belt, zorgvuldig deze handleiding. De meeste problemen kunt u zelf oplossen. Als u geen antwoord op uw vragen vindt, noteer dan de gegevens van uw apparatuur achterin de codelijst van deze handleiding. Hierdoor kunnen onze operators u sneller en gemakkelijker helpen. Zoek de nummers van de modellen op in de gebruiksaanwijzing bij de apparatuur of achter op uw apparatuur. Zorg ervoor dat u, als u onze hulplijn belt, uw apparatuur bij de hand hebt, zodat onze operators u kunnen helpen na te gaan of uw afstandsbediening goed werkt. Het modelnummer van uw universele afstandsbediening van Philips is SRU 5010/86. Aankoopdatum: ......../......../........ (dag/maand/jaar) Nederlands 27 Vejledning Indholdsfortegnelse 1. 2. Vejledning 3. 4. 5. 6. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-30 Isætning af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Test af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Indstilling af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Knapper og funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ekstra muligheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Tilføje en funktion til fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige indstillinger . . . . . . . . . . . . . 32 Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Behøver du hjælp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Kodeliste over alle mærker / udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-60 Information til kunden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 1. Indledning Til lykke med erhvervelsen af Philips universal-fjernbetjeningen SRU 5010. Når fjernbetjeningen er installeret, kan den betjene alle de hyppigst anvendte funktioner på næsten ethvert fjernsynsmærke. Oplysninger om installering af denne fjernbetjening finder du i afsnittet `Installering af fjernbetjeningen'. Dansk 28 2. Installering af fjernbetjeningen Isætning af batterier 1 Tryk på dækslet og skub det i pilens retning. 2 Sæt to batterier af type AAA i som angivet i 3 batterirummet. Skub dækslet tilbage til det klikker på plads. Note:Hvis LED'en blinker fire gange efter hvert tryk på en knap, angiver fjernbetjeningen, at dens batterier er ved at blive opbrugte. Udskift de gamle batterier med to nye batterier af AAA typen. Test af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er programmeret, så den kan betjene de hyppigst anvendte funktioner på næsten ethvert fjernsynsmærke. Da signalerne fra SRU 5010 en kan være forskellige alt efter mærke og selv pr. modelnummer, er det klogt at afprøve, om dit udstyr svarer på SRU 5010'en. I nedenstående eksempel er beskrevet, hvordan dette gøres. 1 2 - Tænd fjernsynet manuelt eller brug den originale fjernbetjening til fjernsynet. Afstem på kanal 1. Kontroller at alle knapper virker. For en oversigt over knapperne og deres funktioner, se afsnit `3. Knapper og funktioner'. Hvis tv'et reagerer på alle knapper, er SRU 5010'en klar til brug. · Hvis apparatet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige knapper, følg da anvisningerne i afsnittet `Indstilling af fjernbetjeningen', eller for indstilling online gå til: www.philips.com/urc. Vejledning Indstilling af fjernbetjeningen Vejledning Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit udstyr ikke eller kun delvis kan betjenes via SRU 5010'en. I så tilfælde genkender SRU 5010'en ikke mærket og/eller model af dit udstyr, og du skal indstille fjernbetjeningen, så den genkender dit udstyr. Fjernbetjeningen kan indstilles enten automatisk eller manuelt. Automatisk indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen vil nu automatisk søge efter den rigtige kode til dit udstyr. 1 2 Sørg for at tv'et er slået til og vælg en kanal (f.eks. kanal 1) ved at bruge den originale fjernbetjening eller ved brug af knapperne på fjernsynet. SRU 5010'en vil nemlig sende signalet `Slå TV fra' for alle tv-modeller, der er gemt i hukommelsen. Tryk og hold så knapperne 1 og 3 på SRU 5010'en nede på samme tid i ca. tre sekunder, indtil indikator-LED'en blinker to gange og derefter lyser konstant. Dansk 29 3 Tryk og hold standby-knappen på SRU 5010'en nede. ­ SRU 5010'en begynder at sende alle kendte `Slå TV fra'-signaler en ad gangen. Hver gang der sendes en kode, lyser indikatorLED'en. 4 ­ 5 · Når tv'et slukkes (standby), slip omgående standby-knappen på SRU 5010'en. SRU 5010'en har nu fundet en kode, der virker med dit tv. Kontroller at du kan betjene alle tv'ets funktioner med SRU 5010'en. Hvis dette ikke sker, kan du foretage den automatiske indstilling på ny. SRU 5010'en fortsætter da med at søge efter en kode, der måske virker bedre. Når SRU 5010 har gennemgået alle de kendte koder, standser søgningen automatisk og LED'en holder op med at blinke. Den automatiske installation af et tv varer maks. 5 minutter. ­ ­ Vejledning Vejledning Manuel indstilling af fjernbetjeningen 1 Tænd fjernsynet manuelt eller brug den originale fjernbetjening til fjernsynet. Afstem på kanal 1. 2 Slå mærket på dit tv op i kodelisten bagest i denne brugsanvisning. Bag mærket står en eller flere 4-cifrede koder. Noter den første kode ned. På vores websted www.philips.com/urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode. 3 Tryk og hold knapperne 1 og 3 nede på samme tid i tre sekunder, indtil indikatorLED'en blinker to gange og derefter lyser konstant. 4 Dansk 30 ­ 5 ­ Indtast nu den kode, du har noteret i trin 2, ved at bruge de numeriske knapper. LED'en vil nu blinke to gange og derefter lyse konstant. Koden er nu gemt i SRU 5010'ens hukommelse. Hvis LED'en viser et langt blink, er koden ikke indtastet korrekt eller der er indtastet en ugyldig kode. Gå tilbage til trin 2 og gentag fremgangsmåden. Peg med SRU 5010'en på tv'et og kontroller, om det svarer korrekt. Hvis tv'et reagerer korrekt på alle knapper, er SRU 5010'en klar til brug. Husk at notere den nye kode ned. Gå tilbage til trin 2 og prøv den næste kode fra kodelisten, hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på alle knapper. · Vejledning 3. Knapper og funktioner Vejledning Billedet på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner. 1 y Standby . . . . . . . . . . . . slår tv'et til eller fra. 2 . . . . . . . - tekst-tv til/fra ( ); . . . . . . . - tekst mix ( ); . . . . . . . - tekst fra ( ); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - bredformat TV ( ); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - større ( ); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tekst hold ( ). 3 MENU . . . . . . . . . . . . . . . slår menuen til eller fra. 4 Markørtaster . . . . . . . . markør op, ned, til venstre, til højre i en menu. 5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . skifter mellem eksterne udgange på dit udstyr. 6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . slår TV-lyden til eller fra. 7 - VOL + . . . . . . . . . . . . . . regulerer TV-apparatets lydstyrke. 8 Numeriske knapper . . til direkte kanalvalg og andre funktioner. 9 SHIFT . . . . . . . . . . . . . . . for at få adgang til yderligere funktioner. Hvis SHIFT trykkes ned samtidig med en anden funktionsknap, får den anden knap en anden funktion. Alle blå markerede knapperne kan anvendes sammen med SHIFT. Eksempel: SHIFT + INSTALL . . . installerer dit TV SHIFT + STORE . . . . . gemmer TV-indstillinger Prøv andre Shift-knap kombinationer på dit udstyr for at finde ud af, hvilke funktioner der er tilgængelige. Kun funktioner, der var tilgængelige på den oprindelige fjernbetjening til dit udstyr, er tilgængelige. 0 Rød, grøn, gul og blå tekst-tv-knap ! / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vælg mellem en- og tocifrede kanalnumre. @ 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vælger forrige program/kanal. # - PROG + . . . . . . . . . . . . vælger forrige eller næste kanal. $ OK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . bekræfter dit valg. % BACK . . . . . . . . . . . . . . . . går et niveau tilbage i menuen eller slår menuen fra. ^ LED · Hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige knapper, følg da anvisningerne i afsnittet `Indstilling af fjernbetjeningen'. Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyret. 31 Dansk Vejledning 4. Ekstra muligheder Tilføje en funktion til fjernbetjeningen Vejledning Hvis du vil tilføje en funktion til SRU 5010'en, kan du kontakte Philips servicelinjen for universale fjernbetjeninger for at få oplyst den 5-cifrede kode for ekstra funktionen. Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner 1 Tryk og hold knapperne 1 og 6 på SRU 5010'en nede på samme tid i tre sekunder, indtil LED'en blinker to gange og derefter lyser konstant. 2 ­ Tryk på knapperne 9, 8 og 1 i den angivne ækkefølge. LED'en blinker to gange. Samtlige oprindelige funktioner er nu aktiveret på ny og eventuelle ekstra funktioner er blevet slettet. Dansk · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ 32 5. Problemløsning Problem Løsning Efter hvert tryk på en knap blinker LED'en fire gange. Fjernbetjeningen angiver, at dens batterier er ved at blive opbrugte. Udskift batterierne med to nye 1,5 Volt, type AAA. Fjernsynet reagerer ikke, og den lampe blinker ikke, når du trykker på en tast. Udskift batterierne med to nye 1,5 Volt, type AAA. Tv'et reagerer ikke, men LED'en blinker, når der trykkes på en knap. Peg på apparatet med SRU 5010'en og sørg for, at der ikke er nogen forhindring mellem SRU 5010'en'en og apparatet. SRU 5010'en udfører ikke kommandoerne korrekt. Du bruger måske den forkerte kode. Prøv at gentage installationen af SRU 5010'en ved brug af en anden kode, der er anført under dit mærke udstyr, eller start autosøgeinstallationen igen for at lokalisere den korrekte kode. Hvis TV'et stadig ikke svarer, så ring til hjælpe-linen for assistance. Tekst-tv knapperne virker ikke. Undersøg, om dit TV har tekst-tv funktioner. Der er opstået problemer med at betjene alle funktioner på dit apparat. SRU 5010'en skal måske tilpasses til netop din modeltype. Ring til vores hjælpe-linen for assistance. Dit mærke udstyr er ikke anført på kodelisten. Prøv at indstille SRU 5010'en automatisk. Se afsnittet `Automatisk indstilling af fjernbetjeningen'. Ingen af koderne virker ved den manuelle indstilling af fjernbetjeningen. Følg anvisningerne i afsnittet `Automatisk indstilling af fjernbetjeningen'. Vejledning 6. Behøver du hjælp? Vejledning Hvis du har nogle spørgsmål om SRU 5010'en, så kan du altid kontakte os. Du kan finde vore kontaktoplysninger efter kodelisten bagest i denne vejledning. Før du ringer, læs da denne vejledning omhyggeligt igennem. Du vil kunne løse de fleste problemer selv. Hvis du ikke finder svar på dine spørgsmål, så lav en bemærkning om dit udstyr i tabellen bagest i kodelisteafsnittet i denne vejledning. Dette gør det lettere og hurtigere for vore servicefolk at hjælpe dig. Se efter modelnumrene i udstyrets brugsanvisning eller bag på dit udstyr. Når du ringer til vores hjælp-linje, så hav udstyret tæt på dig, så vore servicefolk kan hjælpe dig med at efterprøve funktionaliteten af din fjernbetjening. Modelnummeret på din Philips universale fjernbetjening er SRU 5010/86. Købsdato: ......../......../........ (Dag/måned/år) Dansk 33 Bruksanvisning Innehåll 1. 2. Bruksanvisning 3. 4. 5. 6. Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36 Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Testa fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ställa in fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ytterligare möjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Lägga till en fjärrkontrollfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Återställa fjärrkontrollens originalinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Behöver du hjälp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Kodlista för alla märken/all utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-60 Information till konsumenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 1. Introduktion Grattis till ditt köp av en Philips SRU 5010 universalfjärrkontroll. När fjärrkontrollen är installerad kan den styra de vanligaste funktionerna på nästan vilken TV-modell som helst. Information om hur du gör för att förbereda fjärrkontrollen för användning finns i kapitlet `Installera fjärrkontrollen'. 2. Installera fjärrkontrollen Sätta i batterier 1 Tryck på luckan och skjut den i pilens riktning. 2 Lägg i två batterier av AAA-typ i batterifacket 3 enligt bilden. Sätt tillbaka luckan och låt den klicka på plats. Svenska 34 OBS: Om lampan blinker fyra gånger varje gång en knapp trycks ner, fjärrkontrollen anger att batterierna börjar ta slut. Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typ. Testa fjärrkontrollen Fjärrkontrollen är programmerad för att kunna styra de vanligaste funktionerna på nästan vilken TV-modell som helst. Eftersom SRU 5010 kan använda olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke, rekommenderar vi att du testar att din TV reagerar på fjärrkontrollens signaler. Exemplet nedan beskriver hur du går till väga. 1 2 ­ Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1. Kontrollera att alla knappar fungerar. En översikt över knapparna och deras funktioner finns i kapitel 3 `Knappar och funktioner'. Om TV:n reagerar som den ska på alla knapptryckningarna är SRU 5010 klar att använda. Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under `Ställa in fjärrkontrollen', eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc. · Bruksanvisning Ställa in fjärrkontrollen Bruksanvisning Detta är bara nödvändigt om TV:n inte reagerar på signaler från SRU 5010. Om så är fallet, känner SRU 5010 inte igen märket och/eller modellen på TV:n och du måste därför programmera fjärrkontrollen att göra det. Du kan ställa in fjärrkontrollen automatiskt eller manuellt. Ställa in fjärrkontrollen automatiskt Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din apparat. 1 Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av originalfjärrkontrollen eller knapparna på TV:n (till exempel kanal 1). SRU 5010 sänder signalen `stäng av TV:n' för samtliga modeller av TV-apparater som finns lagrade i dess minne. 2 Håll sedan ner knapparna 1 och 3 på SRU 5010 samtidigt i tre sekunder tills lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden. 3 Håll ner väntelägesknappen på SRU 5010. ­ SRU 5010 börjar nu sända alla kända signaler för `TV:n av', en efter en. Varje gång en kod sänds lyser lampan. 4 ­ 5 · När TV:n stängs av (vänteläge), släpper du omedelbart upp väntelägesknappen på SRU 5010. Nu har SRU 5010 hittat en kod som fungerar på din TV:n. Kontrollera att du kan använda alla funktionerna på TV:n med SRU 5010. Om det inte händer kan du göra om den automatiska inställningen. Då letar SRU 5010 efter en kod som fungerar bättre. När SRU 5010 har gått genom alla kända koder upphör sökningen automatiskt och lampan slutar blinka. Det tar högst 5 minuter att programmera en TV automatiskt. ­ ­ 35 Svenska Bruksanvisning Bruksanvisning Ställa in fjärrkontrollen manuellt 1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1. 2 Leta reda på märket på TV:n i kodlistan på baksidan av den här handboken. För varje märke finns det en eller flera fyrsiffriga koder. Notera den första koden. På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din apparats typnummer direkt för att hitta rätt kod. 3 Håll ner knapparna 1 och 3 samtidigt i tre sekunder tills lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden. 4 ­ 5 ­ Knappa sedan in koden som du noterade under steg 2. Lampan blinkar två gånger och lyser sedan hela tiden. Koden har nu lagrats i SRU 5010:s minne. Om LED blinkar en gång har du inte matat in koden korrekt eller matat in fel kod. Börja om igen från steg 2. Rikta SRU 5010 mot TV:n och kontrollera att den reagerar som den ska. Om TV:n reagerar på alla knapptryckningarna är SRU 5010 klar att använda. Glöm inte att notera koden. Om TV inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med nästa kod i listan. Svenska 36 · Bruksanvisning 3. Knappar och funktioner Bruksanvisning Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner. 1 y vänteläge. . . . . . . . . kopplar på eller av TV:n. 2 . . . . . - teletext på/av ( ); . . . . . - textmix ( ); . . . . . - text av ( ); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - bredskärm ( ); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - förstora ( ); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - håll kvar texten ( ). 3 MENU. . . . . . . . . . . . . . öppna och stäng menyn. 4 Markörknappar . . . . markör upp, ner, vänster, höger i en meny. 5 A/V. . . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan externa källor i utrustningen. 6 s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . stäng av TV:ns ljud. 7 - VOL + . . . . . . . . . . . . . ändra TV-volymen. 8 Sifferknappar . . . . . . . välj kanal och andra funktioner direkt. 9 SHIFT . . . . . . . . . . . . . . för extrafunktioner. Om den trycks ned samtidigt som en annan knapp, får den andra knappen en annan funktion. Alla knappar markerade med blått kan användas tillsammans med SHIFT. Till exempel: SHIFT + INSTALL . installerar din TV. SHIFT + STORE . . . lagrar TV-inställningarna. Prova andra kombinationer med knappen Shift för att se vilka funktioner som är tillgängliga på apparaten. Endast funktioner som kan styras med originalfjärrkontrollen är tillgängliga. 0 Röda, gröna, gula och blå text-TV-knappar. ! -/--. . . . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . väljer tidigare program/kanal. # - PROG +. . . . . . . . . . . välj föregående eller följande kanal. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . . . bekräfta ditt val. % BACK . . . . . . . . . . . . . . hoppar tillbaka en nivå i menyn eller stänger av menyn. ^ LAMPA · Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under `Ställa in fjärrkontrollen'. Eventuellt måste du ange en annan kod för apparaten. 37 Svenska Bruksanvisning 4. Ytterligare möjligheter Lägga till en fjärrkontrollfunktion Bruksanvisning Om du vill lägga till en funktion till SRU 5010, kan du ringa Philips kundtjånsten för universalfjärrkontroller och be om den 5-siffriga koden för extrafunktionen. Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner 1 Håll ner knapparna 1 och 6 på SRU 5010 samtidigt i tre sekunder tills lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden. 2 ­ Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 och 1. Lampan blinkar två gånger. Alla de ursprungliga funktionerna har nu återställts och alla eventuella extrafunktioner har raderats. 5. Felsökning · ­ · ­ · ­ · ­ · ­ Problem Lösning Lampan blinkar fyra gånger varje gång en knapp trycks ner. Fjärrkontrollen anger att batterierna börjar ta slut. Sätt i nya batterier: 1,5 volt, typ AAA. Apparaten du vill styra reagerar inte och den lampan blinkar inte när du trycker på en knapp. Sätt i nya batterier: 1,5 volt, typ AAA. TV:n reagerar inte med lampan blinkar när en knapp trycks ner. Rikta SRU 5010 mot apparaten och se till att det inte finns något i vägen mellan fjärrkontrollen och apparaten. SRU 5010 reagerar inte korrekt på knapptryckningar. Du kanske använder fel kod. Prova att programmera SRU 5010 igen med en annan kod, som står under märket på apparaten i listan, eller gör en automatisk sökning för att hitta rätt kod. Ring vår kundtjånsten om TV fortfarande inte reagerar. Text-TV-knapparna fungerar inte. Ta reda på om TV:n är utrustad med text-TV. Du kan inte använda alla funktionerna på apparaten. SRU 5010 måste kanske anpassas till apparatmodellen. Ring hjälplinjen för mer information. Apparatens märke finns inte med i kodlistan. Prova att ställa in SRU 5010 automatiskt. Se `Ställa in fjärrkontrollen automatiskt'. Ingen av koderna fungerar under manuell inställning av fjärrkontrollen. I så fall följer du anvisningarna under `Ställa in fjärrkontrollen automatiskt'. Svenska 38 · ­ · ­ · ­ · ­ Bruksanvisning 6. Behöver du hjälp? Bruksanvisning Om du har några frågor om SRU 5010 kan du alltid kontakta oss. Du hittar kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok. Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv. Om du inte hittar svar på dina frågor, skriver du ner uppgifterna om apparaten som finns i kodlistan på baksidan av den här handboken. Då kan våra operatörer ge dig bättre och snabbare hjälp. Leta reda på apparatens modellnummer som finns i anvisningarna till apparaten eller på baksidan av den. När du ringer kundtjånsten bör du ha apparaten nära till hands, så att operatören kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar korrekt. Modellnumret för din Philips universalfjärrkontroll är SRU 5010/86. Inköpsdatum: ......../......../........ (dag/månad/år) 39 Svenska Bruksanvisning Innhold 1. 2. Bruksanvisning 3. 4. 5. 6. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Installere fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-42 Sette inn batteriene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Teste fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Stille inn fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Knapper og funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Ekstra muligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Legge til en fjernkontrollfunksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Gjenopprette de opprinnelige innstillingene av fjernkontrollen . . . . . . . 44 Problemløsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Trenger du hjelp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Kodeliste over alle merker / alt utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-60 Informasjon til forbrukerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 1. Innledning Gratulerer med valget av en Philips SRU 5010 universal fjernkontroll. Etter installasjonen, kan fjernkontrollen betjene de mest brukte funksjonene på nesten alle merker av TV-apparater. I kapittelet `Installere fjernkontrollen' finner du opplysninger om hvordan fjernkontrollen skal klargjøres for bruk. 2. Installere fjernkontrollen Sette inn batteriene 1 Trykk dekselet innover og skyv det i pilens 2 3 retning. Sett to batterier av type AAA I batterirommet, som vist. Skyv dekselet tilbake og klikk det godt på plass. Norsk 40 Merk: Hvis lysdioden blinker fire ganger etter hver gang du trykker på en knapp, fjernkontrollen viser at batteriene nesten er utladet. Skift ut de gamle batteriene med to nye AAA-batterier. Teste fjernkontrollen Fjernkontrollen er programmert slik at den kan betjene de mest brukte funksjonene på nesten alle merker av TV-apparater. Siden SRU 5010 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke, og til og med for ulike modeller av samme merke, råder vi deg til å teste om TV ditt reagerer på SRU 5010. Eksempelet nedenfor forklarer deg hvordan dette gjøres. 1 2 ­ Slå TV-apparatet på manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen. Still inn på kanal 1. Sjekk om alle knappene virker. Du finner en oversikt over knappene og deres funksjoner under `3. Knapper og funksjoner'. Hvis TV-apparatet reagerer som det skal på alle knappekommandoene, er SRU 5010 klar til bruk. Hvis apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under `Stille inn fjernkontrollen', eller gå til www.philips.com/urc for innstilling online. · Bruksanvisning Stille inn fjernkontrollen Bruksanvisning Dette er bare nødvendig hvis TV ditt ikke reagerer på SRU 5010. I så fall betyr det at SRU 5010 ikke gjenkjenner apparatets merke og/eller modell, og da må du programmere fjernkontrollen til å gjøre det. Fjernkontrollen kan stilles inn enten automatisk eller manuelt. Stille inn fjernkontrollen automatisk Fjernkontrollen vil nå søke automatisk etter den riktige koden for apparatet ditt. 1 2 Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på TV-apparatet (for eksempel kanal 1). SRU 5010 avgir signalet `slå av TV' for alle TV-modeller som er lagret i minnet. Trykk og hold deretter knappene 1 og 3 på SRU 5010 samtidig i tre sekunder, til lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse. 3 Trykk og hold deretter Standby-knappen på SRU 5010-kontrollen. ­ 4 ­ 5 · Når TV-apparatet slår seg av (standby), slipp så straks Standby-knappen på SRU 5010-kontrollen. SRU 5010 har nå funnet en kode som virker på ditt TV-apparat. Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TVen din med SRU 5010-kontrollen. Hvis du ikke kan det, kan du gjenta den automatiske innstillingen. SRU 5010 vil da søke etter en kode som kanskje fungerer bedre. Etter at SRU 5010 har gått gjennom alle de kjente kodene, vil søkingen stoppe automatisk og lysdioden vil slutte å blinke. Automatisk programmering av et TV-apparat tar maksimum fem minutter. ­ ­ 41 Norsk Nå begynner SRU 5010 å avgi alle kjente `TV-av'-signaler, ett etter ett. Hver gang det sendes en kode, tennes lysdioden. Bruksanvisning Bruksanvisning Stille inn fjernkontrollen manuelt 1 Slå TV-apparatet på manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen. Still inn på kanal 1. 2 Finn merket på TV-apparatet ditt i kodelisten bakerst i denne håndboken. Den viser én eller flere firesifrete koder for hvert merke. Notér deg den første koden. På nettsiden vår www.philips.com/urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden. 3 Trykk og hold deretter knappene 1 og 3 samtidig i tre sekunder til lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse. 4 ­ 5 ­ Norsk 42 Bruk så tallknappene og tast inn koden du noterte deg i trinn 2. Lysdioden vil nå blinke to ganger og så fortsetter å lyse. Koden har nå blitt lagret i minnet til SRU 5010. Hvis lyset avgir ett langvarig blink, er koden tastet inn feil eller du har tastet feil kode. Begynn på nytt fra trinn 2. Pek med SRU 5010-kontrollen mot TV-apparatet og sjekk at det reagerer som det skal. Hvis TV-apparatet reagerer på alle knappekommandoene, er SRU 5010 klar til bruk. Glem ikke å notere ned koden din. Hvis TV-apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, begynn på nytt fra trinn 2 og prøv neste kode på listen. · Bruksanvisning 3. Knapper og funksjoner Bruksanvisning Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner. 1 y Standby. . . . . . . . . slår TV-apparatete av og på. 2 . . . - tekst-TV av/på ( ); . . . - tekst miks ( ); . . . - tekst av ( ); - bredskjerm TV ( ); - forstørr ( ); - tekst hold ( ). 3 MENU . . . . . . . . . . . . slår menyen på og av. 4 Markørknapper . . markør opp, ned, venstre, høyre i en meny. 5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . veksler mellom eksterne innganger på utstyret ditt. 6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . demper lyden på TV-apparatet. 7 - VOL + . . . . . . . . . . . justerer TV-volumet. 8 Tallknapper . . . . . . . direkte valg av kanaler og andre funksjoner. 9 SHIFT . . . . . . . . . . . . for ekstra funksjoner. Når denne trykkes samtidig med en annen knapp, får den andre knappen en annen funksjon. All knappene som er merket i blått kan brukes sammen med SHIFT. For eksempel: SHIFT + INSTALL installerer TV-apparatet SHIFT + STORE . . lagrer TV-innstillingene Prøv ut andre kombinasjoner med Shift-knappen på apparatet ditt, for å finne ut hvilke funksjoner som er tilgjengelige. Det er bare funksjoner som finnes på den opprinnelige fjernkontrollen som er tilgjengelige. 0 Røde, grønne, gule og blå Tekst-TV-knapper ! / . . . . . . . . . . . . . . . . velger mellom én- og tosifrete kanalnumre. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . velger et/en tidligere program/kanal. # - PROG + . . . . . . . . . velger en tidligere eller påfølgende kanal. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . bekrefter valget. % BACK. . . . . . . . . . . . . hopper tilbake ett nivå i menyen eller slår av menyen. ^ LED (lysdiode) · Hvis enheten ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under `Stille inn fjernkontrollen'. Det er mulig at du må legge inn en annen kode for enheten. 43 Norsk Bruksanvisning 4. Ekstra muligheter Legge til en fjernkontrollfunksjon Bruksanvisning Hvis du ønsker å legge til en funksjon i SRU 5010, kan du kontakte Philips' servicelinje for Universal fjernkontroll og be om den 5-sifrete koden for tilleggsfunksjonen. Gjenopprette de opprinnelige innstillingene av fjernkontrollen 1 Trykk og hold deretter knappene 1 og 6 på SRU 5010 samtidig i tre sekunder, til lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse. 2 ­ Trykk knappene 9, 8 og 1, i denne rekkefølgen. Lysdioden blinker to ganger. Alle opprinnelige funksjoner er nå gjenopprettet og eventuelle tilleggsfunksjoner er slettet. 5. Problemløsing · ­ · ­ Norsk 44 · ­ · · ­ · ­ Problem Løsning Lysdioden blinker fire ganger for hvert knappetrykk. Fjernkontrollen viser at batteriene nesten er utladet. Skift ut de gamle batteriene med to nye 1,5 Volt AAA-batterier. TV-en reagerer ikke og det lyset blinker ikke når du trykker på en knapp. Skift ut de gamle batteriene med to nye 1,5 Volt AAA-batterier. TV-apparatet reagerer ikke, men lysdioden blinker når du trykker på en av knappene. Enheten du vil styre reagerer ikke, men det grønne lyset blinker når du trykker en knapp. Pek på enheten med SRU 5010-kontrollen og forsikre deg om at det ikke er noen hindring mellom SRU 5010 og enheten. SRU 5010-kontrollen reagerer ikke som den skal på kommandoer. Du bruker kanskje feil kode. Prøv å programmere SRU 5010 igjen med en annen kode, som finnes under merkenavnet for apparatet ditt, eller still den inn på automatisk søking igjen for å finne den riktige koden. Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår. Tekst-TV-knappene virker ikke. Finn ut om TV-apparatet er utstyrt med Tekst-TV. Du har problemer med å få alle funksjonene på enheten din til å virke. Kanskje SRU 5010-kontrollen må tilpasses den enhetsmodellen du har. Ring hjelpelinjen vår for å få vite mer. Apparatet ditt er av et merke som ikke finnes i kodelisten. Prøv å stille inn SRU 5010 automatisk. Se `Stille inn fjernkontrollen automatisk'. Ingen av kodene virker under manuell innstilling av fjernkontrollen. I så fall, følg anvisningene under `Stille inn fjernkontrollen automatisk'. · ­ · ­ · ­ · ­

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual PHILIPS SRU5010-86.

PHILIPS offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual PHILIPS SRU5010-86, user guide PHILIPS SRU5010-86, instructions PHILIPS SRU5010-86, owner's manual PHILIPS SRU5010-86, online manual PHILIPS SRU5010-86.


PHILIPS SRU5010-86, PHILIP, PHILIPPS, PHILLIPS, PHILPS, Remote Control.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.