Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


User manual REX CA457X/01

Diplodocs help download the user guide REX CA457X/01.



Download the user manual REX CA457X/01  
Download the complete
user guide (1074 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your REX CA457X/01 products ?

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide REX CA457X/01

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

GB ERRATA CORRIGE for ANTI-GREASE FILTERS/GRILLE and CHARCOAL FILTERS Depending on the models, the hood is fitted with different types of filters: MODEL WITH MODULAR ANTI-GREASE FILTERS (Fig. 1): To remove the filters, release the catch pushing the filters towards the rear of the apparatus and turning them downwards until they detach from the supports (Fig. 2). In the filtering version, the charcoal filters (3A) are positioned inside the anti-grease filters, each locked with 2 filter clips (3B): remove the filter clips and extract the charcoal filters. The charcoal filters should periodically be replaced depending on use (at least every 6 months). The antigrease filters can periodically be washed depending on use (at least every 2 months). Wash the anti-grease filters with a neutral detergent. MODEL WITH ONE ANTI-GREASE FILTER (Fig. 4): To remove the filters, release the catch pushing the filters towards the rear of the apparatus and turning them downwards until they detach from the supports (Fig. 5). In the filtering version, the charcoal filter (6C) is positioned inside the anti-grease filter, locked with 2 filter clips (6D): remove the filter clips and extract the charcoal filter. The charcoal filter should periodically be replaced depending on use (at least every 6 months). The anti-grease filter can periodically be washed depending on use (at least every 2 months). Wash the anti-grease filter with a neutral detergent. MODEL WITH METALLIC GRILLE (Fig. 7): To remove the metallic grille, move the two catches inside the apparatus (Fig. 8). The anti-grease filter (9E) is positioned inside the metallic grille, and in the filtering version also the charcoal filter (9F) locked with 2 filter clips (9G). Remove the filter clips and extract the filter(s). The charcoal filter should periodically be replaced depending on use (at least every 6 months). The anti-grease filter may be metallic or synthetic: the metallic one should be cleaned periodically depending on use (at least every 2 months) and washed with a neutral detergent; the synthetic one (white) should periodically be replaced depending on use (at least every 2 months). D DRUCKFEHLERBERICHTIGUNG für FETTFILTER/-ROST und KOHLEFILTER Je nach Modell, sind die Abzugshauben mit verschiedenartigen Filtern ausgestattet: MODELL MIT KOMBINIERBAREN FETTFILTERN (Abb. 1): Zur Filterbeseitigung die vorgesehene Sperrung betätigen und die Filter zur Rückseite des Geräts schieben und nach unten drehen, bis sie aus den Halterungen (Abb. 2) herausgehen. Bei den filtrierenden Abzugshauben sind im Inneren der Fettfilter Kohlefilter (3A) angebracht, wovon jeder durch 2 Filterhalter (3B) festgehalten wird: Die Filterhalter entfernen und die Kohlefilter entnehmen. Die Kohlefilter sind regelmäßig dem Gebrauch entsprechend (mindestens alle sechs Monate) zu ersetzen. Hingegen die Fettfilter können regelmäßig dem Gebrauch entsprechend (mindestens alle zwei Monate) gewaschen werden. Die Fettfilter mit mildem Waschpulver waschen. MODELL MIT EINZIGEM FETTFILTER (Abb. 4): Zur Filterbeseitigung die vorgesehene Sperrung betätigen und den Filter zur Rückseite des Geräts schieben und nach unten drehen, bis er aus den Halterungen (Abb. 5) herausgeht. Bei den filtrierenden Abzugshauben ist im Inneren der Fettfilter ein Kohlefilter (6C) angebracht, der durch 2 Filterhalter (6D) festgehalten wird: Die Filterhalter entfernen und den Kohlefilter entnehmen. Der Kohlefilter ist regelmäßig dem Gebrauch entsprechend (mindestens alle sechs Monate) zu ersetzen. Hingegen der Fettfilter kann regelmäßig dem Gebrauch entsprechend (mindestens alle zwei Monate) gewaschen werden. Den Fettfilter mit mildem Waschpulver waschen. MODELL MIT METALLROST (Abb. 7): Zur Beseitigung des Metallrostes die zwei Sperrungen zum Inneren des Geräts (Fig. 8) verschieben. Im Inneren des Metallrostes ist der Fettfilter (9E) angebracht, in den filtrierenden Abzugshauben auch der Kohlefilter (9F), die durch 2 Filterhalter (9G) festgehalten werden: Die Filterhalter entfernen und den/die Filter herausnehmen. Der Kohlefilter ist regelmäßig dem Gebrauch entsprechen (mindestens alle 6 Monate) zu ersetzen. Der Fettfilter kann metallisch oder synthetisch sein: Der Metallfilter ist regelmäßig dem Gebrauch entsprechend (mindestens alle zwei Monate) mit mildem Waschpulver zu waschen. Der synthetische Filter (Farbe weiß) muß immer ersetzt werden (stets dem Gebrauch entsprechend und mindestens alle zwei Monate). F ERRATA pour FILTRES/GRILLE A GRAISSE et FILTRES A CHARBON Selon les modèles, la hotte est équipée de différents types de filtres: MODELE AVEC FILTRES A GRAISSE MODULAIRES (Fig. 1): Pour ôter les filtres, agir sur le blocage prévu à cet effet, en les poussant vers l'arrière de l'appareil et en les tournant vers le bas de manière à les décrocher des supports (Fig. 2). Sur les hottes en version filtrante, il y a dans les filtres à graisse des filtres à charbon (3A) qui sont bloqués chacun par 2 blocages filtres (3B): ôter les blocages filtres et extraire les filtres à charbon. Les filtres à charbon doivent être remplacés périodiquement, en fonction de l'utilisation (au moins tous les six mois); par contre les filtres à graisse peuvent être lavés périodiquement, en fonction de l'utilisation (au moins tous les deux mois) ; lavez les filtres à graisse avec un détergent neutre. MODELE AVEC FILTRE A GRAISSE UNIQUE (Fig. 4): Pour ôter le filtre, agir sur le blocage prévu à cet effet, en le poussant vers l'arrière de l'appareil et en le tournant vers le bas, afin de le décrocher des supports (Fig. 5). Sur les hottes en version filtrante, il y a dans le filtre à graisse un filtre à charbon (6C) qui est bloqué par 2 blocages filtres (6D): ôter les blocages filtres et extraire le filtre à charbon. Le filtre à charbon doit être remplacé périodiquement, en fonction de l'utilisation (au moins tous les six mois); par contre le filtre à graisse peut être lavé périodiquement en fonction de l'utilisation (au moins tous les deux mois) ; lavez le filtre à graisse avec un détergent neutre. MODELE AVEC GRILLE METALLIQUE (Fig. 7): Pour ôter la grille métallique, déplacer les deux blocages vers l'intérieur de l'appareil (Fig. 8). Le filtre à graisse se trouve à l'intérieur de la grille métallique (9E) et, sur les hottes en version filtrante, il y a aussi le filtre à charbon (9F), ils sont bloqués par 2 blocages filtres (9G): retirer les blocages filtres et extraire le(s) filtre(s). Le filtre à charbon doit être remplacé périodiquement en fonction de l'utilisation (au moins tous les six mois). Le filtre à graisse peut être métallique ou synthétique : le filtre métallique doit être nettoyer périodiquement en fonction de l'utilisation (au moins tous les deux mois) et il doit être lavé avec un détergent neutre ; par contre, le filtre synthétique (blanc) doit être remplacé (toujours en fonction de l'utilisation, au moins tous les deux mois). I ERRATA CORRIGE per FILTRI/GRIGLIA ANTIGRASSO e FILTRI CARBONE A seconda dei modelli, la cappa è dotata di differenti tipi di filtri: MODELLO CON FILTRI ANTIGRASSO MODULARI (Fig. 1): Per togliere i filtri, operare sull'apposito fermo, spingendoli verso il retro dell'apparecchio e ruotandoli verso il basso fino a disinserirli dai supporti (Fig. 2). Nelle cappe in versione filtrante, all'interno dei filtri antigrasso sono posizionati i filtri carbone (3A) bloccati ognuno da 2 ferma-filtri (3B): rimuovete i ferma-filtri ed estraete i filtri carbone. I filtri carbone vanno sostituiti periodicamente, in rapporto all'uso (almeno ogni sei mesi); i filtri antigrasso invece possono essere lavati periodicamente, in rapporto all'uso (almeno ogni due mesi); lavate i filtri antigrasso con detersivo neutro. MODELLO CON FILTRO ANTIGRASSO UNICO (Fig. 4): Per togliere il filtro, operare sull'apposito fermo, spingendolo verso il retro dell'apparecchio e ruotandolo verso il basso fino a disinserirlo dai supporti (Fig. 5). Nelle cappe in versione filtrante, all'interno del filtro antigrasso è posizionato il filtro carbone (6C) bloccato da 2 ferma-filtri (6D): rimuovete i ferma-filtri ed estraete il filtro carbone. Il filtro carbone va sostituito periodicamente, in rapporto all'uso (almeno ogni sei mesi); il filtro antigrasso invece puo' essere lavato periodicamente, in rapporto all'uso (almeno ogni due mesi); lavate il filtro antigrasso con detersivo neutro. MODELLO CON GRIGLIA METALLICA (Fig. 7): Per togliere la griglia metallica, spostare i due fermi verso l'interno dell'apparecchio (Fig. 8). All'interno della griglia metallica è posizionato il filtro antigrasso (9E) e, nelle cappe in versione filtrante, anche il filtro carbone (9F), bloccati da 2 ferma-filtri (9G): rimuovete i ferma-filtri ed estraete il/i filtro/i. Il filtro carbone va sostituito periodicamente, in rapporto all'uso (almeno ogni sei mesi). Il filtro antigrasso puo' essere metallico o sintetico: quello metallico va pulito periodicamente, in rapporto all'uso (almeno ogni due mesi) e va lavato con detersivo neutro; quello sintetico (di colore bianco) va invece sostituito (sempre in rapporto all'uso, almeno ogni due mesi). E FE DE ERRATAS para FILTROS/PARRILLA ANTIGRASA y FILTROS DE CARBÓN Según los modelos, la campana viene con diferentes tipos de filtros: MODELO CON FILTROS ANTIGRASA MODULARES (Fig. 1): Para sacar los filtros, proceda sobre el seguro pertinente, empujándolos hacia la parte posterior del aparato y girándolos hacia abajo hasta retirarlos de los soportes (Fig. 2). En las campanas de la versión filtrante, en el interior de los filtros antigrasa se encuentran los filtros de carbón (3A) cada uno sujeto por dos seguros para filtros (3B): retire los seguros para filtros y extraiga los filtros de carbón. Los filtros de carbón se deben sustituir periódicamente, según su uso (al menos cada seis meses); los filtros antigrasa en cambio se pueden lavar periódicamente, según su uso (al menos cada dos meses); lave los filtros antigrasa con detergente neutro. MODELO CON FILTRO ANTIGRASA ÚNICO (Fig. 4): Para retirar el filtro, proceda sobre el seguro pertinente, empujándolo hacia la parte posterior del aparato y girándolo hacia abajo hasta retirarlo de los soportes (Fig. 5). En las campanas de la versión filtrante, en el interior del filtro antigrasa se encuentra el filtro de carbón (6C) sujeto por dos seguros para filtros (6D): retire los seguros para filtros y extraiga el filtro de carbón. El filtro de carbón se debe sustituir periódicamente, según su uso (al menos cada seis meses); en cambio el filtro antigrasa se puede lavar periódicamente, según su uso (al menos cada dos meses); lave el filtro antigrasa con detergente neutro. MODELO CON PARRILLA METÁLICA (Fig. 7): Para retirar la parrilla metálica, desplace los dos seguros hacia la parte interior del aparato (Fig. 8). En el interior de la parrilla metálica se encuentra el filtro antigrasa (9E), y en las campanas de la versión filtrante, también el filtro de carbón (9F), sujetos por dos seguros para filtros (9G): retire los seguros para filtros y extraiga el filtro o los filtros, según el módelo. El filtro de carbón se debe sustituir periódicamente, según su uso (al menos cada seis meses). El filtro antigrasa puede ser metálico o sintético: el tipo metálico se debe limpiar periódicamente, según su uso (al menos cada dos meses) y se debe lavar con detergente neutro; en cambio el tipo sintético (de color blanco) se debe sustituir (siempre según su uso, al menos cada dos meses). P ERRATA FILTROS/GRELHAS ANTI-GORDURA e FILTROS DE CARVÃO Conforme os modelos, o exaustor é dotado de diferentes tipos de filtros: MODELO COM FILTROS ANTI-GORDURA MODULARES (Fig. 1): Para retirar os filtros, actuar no bloqueador respectivo, empurrando-os para a parte posterior do aparelho e rodá-los para baixo até desencaixá-los dos suportes (Fig. 2). Nos exaustores de versão filtrante, no interior dos filtros anti-gordura, encontram-se os filtros de carvão (3A) cada um preso por dois bloqueadores de filtros (3B): remover os bloqueadores de filtro e retirar os filtros de carvão. Os filtros de carvão devem ser substituídos periodicamente, de acordo com a utilização (pelo menos cada seis meses); os filtros anti-gordura pelo contrário podem ser lavados periodicamente, de acordo com a utilização (pelo menos cada dois meses); lavar os filtros anti-gordura com detergente neutro. MODELO ÚNICO COM FILTRO ANTI-GORDURA (Fig. 4): Para remover o filtro, actuar no bloqueador respectivo, empurrando-o para a parte posterior do aparelho e rodá-lo para baixo até desencaixá-lo dos suportes (Fig. 5). Nos exaustores de versão filtrante, no interior do filtro anti-gordura encontra-se o filtro de carvão (6C) bloqueado por 2 bloqueadores de filtros (6D): remover os bloqueadores de filtro e retirar o filtro carvão. O filtro de carvão deve ser substituído periodicamente, de acordo com a utilização (pelo menos cada seis meses); o filtro anti-gordura pelo contrário pode ser lavado periodicamente, de acordo com a utilização (pelo menos cada dois meses); lavar o filtro anti-gordura com detergente neutro. MODELO COM GRELHA METÁLICA (Fig. 7): Para remover a grelha metálica, deslocar os dois bloqueadores para o interior do aparelho (Fig. 8). No interior da grelha metálica encontra-se o filtro anti-gordura (9E) e, nos exaustores de versão filtrante, também o filtro de carvão (9F), presos por 2 bloqueadores de filtros (9G): remover os bloqueadores de filtros e retirar o/os filtro/os. O filtro de carvão deve ser substituído periodicamente, de acordo com a utilização (pelo menos cada seis meses). O filtro anti-gordura pode ser metálico ou sintético: o metálico deve ser limpo periodicamente, de acordo com a utilização (pelo menos cada dois meses) e deve ser lavado com detergente neutro; o sintético (de cor branca) deve ser, pelo contrário, substituído (sempre de acordo com a utilização e pelo menos cada dois meses). NL ERRATA CORRIGE voor VETFILTERS/ROOSTER en KOOLSTOFFILTERS Afhankelijk van het model is de wasemkap voorzien van verschillende types filters: MODEL MET MODULAIRE VETFILTERS (Afb. 1): deze filters kunnen worden verwijderd door middel van de vergrendeling, door hen naar de achterkant van het apparaat te duwen en naar beneden te draaien totdat ze loskomen van de dragers (Afb. 2). Bij de wasemkappen met recirculatie van de lucht, zitten de koolstoffilters (3A) in de vetfilters. Zij worden elk geblokkeerd door 2 filtervergrendelingen (3B): verwijder deze vergrendelingen om de koolstoffilters weg te halen. De koolstoffilters moeten regelmatig worden vervangen, al naar gelang de gebruiksintensiteit (minstens eenmaal per zes maanden); de vetfilters dienen te worden afgewassen met een regelmaat die afhankelijk is van de gebruiksintensiteit (minstens eenmaal per twee maanden); was de vetfilters af met een neutraal reinigingsmiddel. MODEL MET ENKEL VETFILTER (Afb. 4): dit filter kan worden verwijderd door middel van de vergrendeling, door het naar de achterkant van het apparaat te duwen en naar beneden te draaien totdat het loskomt van de dragers (Afb. 5). Bij de wasemkappen met recirculatie van de lucht zit het koolstoffilter (6C) in het vetfilter. Dit wordt geblokkeerd door 2 filtervergrendelingen (6D): verwijder deze vergrendelingen om het koolstoffilter weg te halen. Het koolstoffilter moet regelmatig worden vervangen, al naar gelang de gebruiksintensiteit (minstens eenmaal per zes maanden); het vetfilter dient te worden afgewassen met een regelmaat die afhankelijk is van de gebruiksintensiteit (minstens eenmaal per twee maanden); was het vetfilter af met een neutraal reinigingsmiddel. MODEL MET METALEN ROOSTER (Afb. 7): het metalen rooster kan worden verwijderd door de twee vergrendelingen naar de binnenkant van het apparaat te verplaatsen (Afb. 8). In het metalen rooster zit het vetfilter (9E) en, bij wasemkappen met recirculatie van de lucht, ook het koolstoffilter (9F). Zij worden geblokkeerd door twee filtervergrendelingen (9G): verwijder de filtervergrendeling en haal het filter/de filters weg. Het koolstoffilter moet regelmatig worden vervangen, afhankelijk van de gebruiksintensiteit (minstens eenmaal per zes maanden). Het vetfilter kan van metaal of synthetisch zijn: het metalen filter moet regelmatig worden schoongemaakt, afhankelijk van de gebruiksintensiteit (minstens eenmaal per twee maanden) en moet worden afgewassen met een neutraal reinigingsmiddel; het synthetische (witte) filter daarentegen moet worden vervangen (eveneens afhankelijk van de gebruiksintensiteit, minstens eenmaal per twee maanden). N KORRIGERING for FETTFILTER/-RIST og KULLFILTER Ventilatoren er utstyrt med ulike typer filter, alt avhengig av modellene: MODELL MED MODULÆRE FETTFILTER (fig. 1): Bruk sperren for å ta ut filterne, og skyv dem mot apparatets bakside og skru dem nedover helt til de løsner fra støttene (fig. 2). For ventilatorene i filtreringsversjon finnes det kullfilter (3A) i fettfiltrene. De er blokkert av 2 filtersperrer (3B). Ta av filtersperrene og trekk ut kullfiltrene. Kullfiltrene må byttes ut jevnlig, avhengig av bruk (minst hver 6. måned). Fettfiltrene, derimot, kan vaskes jevnlig, avhengig av bruk (minst hver 2. måned). Vask fettfiltrene med nøytralt oppvaskmiddel. MODELL MED ET HELT FETTFILTER (fig. 4): Bruk sperren for å ta ut filteret. Skyv det mot apparatets bakside og skru det nedover helt til det løsner fra støttene (fig. 5). For ventilatorene i filtreringsversjon finnes det et kullfilter (6C) i fettfilteret. Det er blokkert av 2 filtersperrer (6D). Ta av filtersperrene og trekk ut kullfilteret. Kullfilteret må byttes ut jevnlig, avhengig av bruk (minst hver 6. måned). Fettfilteret, derimot, kan vaskes jevnlig, avhengig av bruk (minst hver 2. måned). Vask fettfilteret med nøytralt oppvaskmiddel. MODELL MED METALLRIST (fig. 7): For å ta av metallristen må de to sperrene flyttes mot apparatets innside (fig. 8). Fettfilteret (9E) er plassert i metallristen, og for ventilatorene i filtreringsversjon finnes det også et kullfilter (9F). Filtrene er blokkert av 2 filtersperrer (9G). Ta av filtersperrene og trekk ut filteret/ filterne. Kullfilteret må byttes ut jevnlig, avhengig av bruk (minst hver 6. måned). Fettfilteret kan være metallisk eller syntetisk. Det metalliske fettfilteret må rengjøres jevnlig, avhengig av bruk (minst hver 2. måned) og må vaskes med et nøytralt oppvaskmiddel. Det syntetiske fettfilteret (hvitt), derimot, må byttes ut (alltid avhengig av bruk, men minst hver 2. måned). DK ÆNDRINGER vedr. FEDTFILTRE/-NET og KULFILTRE Emhætten er udstyret med forskellige filtre afhængigt af den konkrete model: MODEL MED MODULOPBYGGEDE FEDTFILTRE (fig. 1): Fjern filtrene ved at dreje stoppet og presse filtrene mod den bageste del af apparatet og dreje dem nedad, indtil de frigøres fra støtterne (fig. 2). Emhætterne i filtreringsversionen er forsynet med kulfiltre (A), der er placeret i fedtfiltrene. Hvert enkelt kulfilter er fastspændt ved hjælp af to filterstop (3B): Fjern filterstoppene og tag kulfiltrene ud. Kulfiltrene skal udskiftes regelmæssigt på baggrund af den konkrete brug (min. hver 6. måned). Fedtfiltrene kan derimod afvaskes regelmæssigt på baggrund af den konkrete brug (min. hver 2. måned). Afvask fedtfiltrene med skånsomt opvaskemiddel. MODEL MED ENKELT FEDTFILTER (fig. 4): Fjern filteret ved at dreje stoppet og presse filteret mod den bageste del af apparatet og dreje det nedad, indtil det frigøres fra støtterne (fig. 5). Emhætterne i filtreringsversionen er forsynet med kulfilteret (6C), der er placeret i fedtfilteret. Kulfilteret er fastspændt ved hjælp af to filterstop (6D): Fjern filterstoppene og tag kulfilteret ud. Kulfilteret skal udskiftes regelmæssigt på baggrund af den konkrete brug (min. hver 6. måned). Fedtfiltret kan derimod afvaskes regelmæssigt på baggrund af den konkrete brug (min. hver 2. måned). Afvask fedtfilteret med skånsomt opvaskemiddel. MODEL MED METALNET (fig. 7): Fjern metalnettet ved at flytte de to stop mod den indvendige del af apparatet (fig. 8). Fedtfilteret (9E) er placeret i metalnettet. På emhætter i filtreringsversionen er også kulfilteret (9F) placeret i metalnettet. Filtrene er fastspændt ved hjælp af to filterstop (9G): Fjern filterstoppene og fjern filteret/filtrene. Kulfilteret skal udskiftes regelmæssigt på baggrund af den konkrete brug (min. hver 6. måned). Fedtfilteret kan være fremstillet af metal eller af syntetisk materiale: Filteret af metal skal rengøres regelmæssigt på baggrund af den konkrete brug (min. hver 2. måned) og filteret skal afvaskes med skånsomt rengøringsmiddel. Filteret af syntetisk materiale (hvidt) skal derimod udskiftes på baggrund af den konkrete brug (min. hver 2. måned). GR / µ µ, : (. 1): , , µ µ (. 2). , µ µ (3A) µ 2 µµ (3B): µµ . , µ ( µ). µ, , µ , µ ( µ). µ µ . (. 4): , , µ µ (. 5). , µ µ (6C) µ 2 µµ (6D): µµ . , µ ( µ). µ, , µ , µ ( µ). µ µ . (. 7): µ µ, µ (. 8). µ µ µ µ(9E) , , (9F), µ 2 µµ (9G): µµ / /-. , µ ( µ). µ µ µ : µ , µ ( µ) µ . ( µ), , ( µ , µ). CZ TISKOV¡ OPRAVA pro texty PROTITUKOV... FILTRY a UHLÕKOV... FILTRY V z·vislosti na modelu je odvÏtr·vacÌ systÈm vybaven rznmi druhy filtr: MODELY S MODUL¡RNÕM PROTITUKOV>M FILTREM (Obr. 1): P¯i vynd·v·nÌ filtr uvolnÏte p¯Ìsluönou zar·ûku, zatlaËte filtry smÏrem nazad spot¯ebiËe a otoËte dolu, aû dokud se neuvolnÌ z loûnÌk (Obr. 2). U filtrovacÌch odvÏtr·vacÌch systÈm jsou uvnit¯ protitukovch filtr uloûeny uhlÌkovÈ filtry (3A), z nichû kaûd je upevnÏn dvÏma chytkami (3B): odstraÚte chytky a vyjmÏte uhlÌkovÈ filtry. UhlÌkovÈ filtry musÌ bt pravidelnÏ vymÏÚov·ny v z·vislosti na pouûÌv·nÌ (alespoÚ jednou za 6 mÏsÌc), zatÌmco protitukovÈ filtry staËÌ pravidelnÏ umvat v z·vislosti na pouûitÌ (alespoÚ jednou kaûdÈ dva mÏsÌce); protitukovÈ filtry umvejte neutr·lnÌm ËistÌcÌm prost¯edkem. MODEL S JEDIN>M PROTITUKOV>M FILTREM (Obr. 4): P¯ed odebr·n·m filtru uvolnÏte p¯Ìsluönou zar·ûku, zatlaËte filtr smÏrem nazad spot¯ebiËe a otoËte dolu, aû dokud se neuvolnÌ z loûnÌk (Obr. 5). U filtrovacÌch odvÏtr·vacÌch systÈm je uvnit¯ protitukovÈho filtru uloûen uhlÌkov filtr (6C), kter je upevnÏn dvÏma chytkami (6D): odstraÚte chytky a vyjmÏte uhlÌkov filtr. UhlÌkov filtr musÌ bt pravidelnÏ vymÏÚov·n v z·vislosti na pouûÌv·nÌ (alespoÚ jednou za 6 mÏsÌc), zatÌmco protitukov filtr staËÌ pravidelnÏ umvat v z·vislosti na pouûitÌ (alespoÚ jednou kaûdÈ dva mÏsÌce); protitukov filtr umvejte neutr·lnÌm ËistÌcÌm prost¯edkem. MODEL S KOVOVOU MÿÕéKOU (Fig. 7): K odstranÏnÌ kovovÈ m¯Ìûky posuÚte dvÏ zar·ûky smÏrem dovnit¯ spot¯ebiËe (Obr. 8). Uvnit¯ kovovÈ m¯Ìûky se nach·zÌ protitukov filtr (9E) a u filtrovacÌch odvÏtr·vacÌch systÈm takÈ uhlÌkov filtr (9F), upevnÏnÈ dvÏma chytkami (9G): odstraÚte chytky a vyjmÏte filtr (filtry) UhlÌkov filtr musÌ bt pravidelnÏ vymÏÚov·n v z·vislosti na pouûÌv·nÌ (alespoÚ jednou za 6 mÏsÌc). Protitukov filtr mûe bt kovov nebo syntetick: kovov filtr je t¯eba pravidelnÏ umvat v z·vislosti na pouûitÌ (alespoÚ jednou kaûdÈ dva mÏsÌce) neutr·lnÌm ËistÌcÌm prost¯edkem, zatÌmco syntetick filtr (bÌlÈ barvy) je t¯aba vymÏnit (vûdy v z·vislosti na pouûitÌ, alespoÚ jednou za dva mÏsÌce). PL KOREKTA DOTYCZ·CA FILTR"W/KRATEK PRZECIWT£USZCZOWYCH ORAZ FILTR"W W GLOWYCH W zaleønoúci od modelu, wycig moøe byÊ wyposaøony w rÛøne rodzaje filtrÛw: MODEL Z MODU£OWYMI FILTRAMI PRZECIWT£USZCZOWYMI (Rys. 1): Aby wyjÊ filtry, popchnÊ zaciski do wnÍtrza urzdzania, a nastÍpnie przekrÍciÊ i zdjÊ filtry z zaciskÛw (Rys. 2). W przypadku wycigÛw z dodatkowymi funkcjami filtrowania, wewntrz filtrÛw przeciwtuszczowych znajduj siÍ filtry wÍglowe (3A), z ktÛrych kaødy zamocowany jest za pomoc 2 zaciskÛw (3B): naleøy zwolniÊ zaciski i wyjÊ filtry. Filtry wÍglowe musz byÊ systematycznie wymieniane, w zaleønoúci od stopnia zuøycia (co najmniej raz na szeúÊ miesiÍcy). Filtry przeciwtuszczowe powinny byÊ czyszczone, w zaleønoúci od stopnia zuøycia (co najmniej co dwa miesice). Filtry przeciwtuszczowe mog byÊ myte obojÍtnym chemicznie úrodkiem czyszczcym. MODEL Z POJEDYNCZYM FILTREM PRZECIWT£USZCZOWYM (Rys. 4): Aby wyjÊ filtr, popchnÊ zaciski do wnÍtrza urzdzania, a nastÍpnie przekrÍciÊ i zdjÊ filtry z zaciskÛw (Rys. 5). W przypadku wycigÛw z dodatkowymi funkcjami filtrowania, wewntrz filtrÛw przeciwtuszczowych znajduje siÍ filtr wÍglowy (6C), zamocowany za pomoc 2 zaciskÛw (6D): naleøy zwolniÊ zaciski i wyjÊ filtr. Filtr wÍglowy musi byÊ systematycznie wymieniany, w zaleønoúci od stopnia zuøycia (co najmniej raz na szeúÊ miesiÍcy). Filtry przeciwtuszczowe powinny byÊ czyszczone, w zaleønoúci od stopnia zuøycia (co najmniej co dwa miesice). Filtry przeciwtuszczowe mog byÊ myte obojÍtnym chemicznie úrodkiem czyszczcym. MODEL Z KRATK· METALOW· (Rys. 7): Aby wyjÊ kratkÍ, popchnÊ zaciski do wnÍtrza urzdzenia (Rys. 8). Wewntrz kratki znajduje siÍ filtr przeciwtuszczowy (9E), a w przypadku wycigÛw z dodatkowymi funkcjami filtrowania, takøe filtr wÍglowy (9F). S one zamocowane za pomoc 2 zaciskÛw (9G): naleøy zwolniÊ zaciski i wyjÊ filtr(y). Filtr wÍglowy musi byÊ systematycznie wymieniany, w zaleønoúci od stopnia zuøycia (co najmniej raz na szeúÊ miesiÍcy). Filtr przeciwtuszczowy moøe byÊ metalowy lub syntetyczny: filtr metalowy powinien byÊ czyszczony w zaleønoúci od stopnia zuøycia (co najmniej co dwa miesice), moøe byÊ myty obojÍtnym chemicznie úrodkiem czyszczcym. Filtr syntetyczny (w kolorze biaym) musi byÊ wymieniany (w zaleønoúci od stopnia zuøycia, co najmniej raz na dwa miesice). SF KORJAUS kohtaan SUODATTIMET/RASVASUODATIN ja HIILISUODATTIMET Liesituulettimessa on erityyppisiä suodattimia mallista riippuen: MODULAARISILLA RASVASUODATTIMILLA VARUSTETTU MALLI (Kuva 1): Suodattimet irrotetaan avaamalla pidike, painamalla niitä laitteen takaosaan päin ja kääntämällä niitä alaspäin, kunnes ne irtoavat tuista (Kuva 2). Suodatusmallisissa liesituulettimissa rasvasuodattimien sisällä ovat hiilisuodattimet (3A), jotka on kiinnitetty kahdella suodattimenpitimellä (3B): irrota suodattimenpitimet ja poista hiilisuodattimet. Hiilisuodattimet on vaihdettava säännöllisesti sen mukaan paljonko niitä käytetään (ainakin puolivuosittain); rasvasuodattimet sen sijaan voidaan pestä säännöllisesti sen mukaan paljonko niitä käytetään (ainakin joka toinen kuukausi). Pese rasvasuodattimet neutraalilla pesuaineella. VAIN YHDELLÄ RASVASUODATTIMELLA VARUSTETTU MALLI (Kuva 4): Suodatin irrotetaan avaamalla pidike, painamalla sitä laitteen takaosaan päin ja kääntämällä siitä alaspäin, kunnes se irtoaa tuista (Kuva 5). Suodatusmallisissa liesituulettimissa rasvasuodattimen sisällä on hiilisuodatin (6C), joka on kiinnitetty kahdella suodattimenpitimellä (6D): irrota suodattimenpitimet ja poista hiilisuodatin. Hiilisuodatin on vaihdettava säännöllisesti sen mukaan paljonko sitä käytetään (ainakin puolivuosittain); rasvasuodatin sen sijaan voidaan pestä säännöllisesti sen mukaan paljonko sitä käytetään (ainakin joka toinen kuukausi). Pese rasvasuodatin neutraalilla pesuaineella. METALLIRITILÄLLÄ VARUSTETTU MALLI (Kuva 7): Metalliritilä irrotetaan siirtämällä kaksi pidikettä laitteen sisään päin (Kuva 8). Metalliritilän sisällä on rasvasuodatin (9E) ja suodatusmallisissa liesituulettimissa myös hiilisuodatin (9F), joka on kiinnitetty kahdella suodattimenpitimellä (9G): irrota suodattimenpitimet ja poista suodatin tai suodattimet. Hiilisuodatin on vaihdettava säännöllisesti, sen mukaan paljonko sitä käytetään (ainakin puolivuosittain). Rasvasuodatin voi olla metallinen tai synteettinen. Metallisuodatin puhdistetaan säännöllisesti käytöstä riippuen (ainakin joka toinen kuukausi). Se pestään neutraalilla pesuaineella. Synteettinen suodatin (joka on väriltään valkoinen) sen sijaan täytyy vaihtaa (käytöstä riippuen, ainakin joka toinen kuukausi). SE KORRIGERING för FETTFILTER/-GALLER och KOLFILTER Köksfläkten är utrustad med olika typer av filter beroende på modell: MODELL MED MODULFETTFILTER (fig. 1): Ta bort filtren genom att frigöra spärren. Tryck sedan in filtren mot apparatens baksida och vrid dem nedåt så att de lossnar från hållarna (fig. 2). I köksfläktar med återcirkulering finns det kolfilter (3A) i fettfiltren. Kolfiltren blockeras av två filterspärrar (3B) vardera. Ta bort filterspärrarna och dra ut kolfiltren. Kolfiltren ska bytas ut regelbundet beroende på användningen (åtminstone varje halvår). Fettfiltren kan istället rengöras regelbundet beroende på användningen (åtminstone varannan månad). Rengör fettfiltren med ett milt diskmedel. MODELL MED ENKELT FETTFILTER (fig. 4): Ta bort filtret genom att frigöra spärren. Tryck sedan in filtret mot apparatens baksida och vrid det nedåt så att det lossnar från hållarna (fig.5). I köksfläktar med återcirkulering finns det ett kolfilter (6C) i fettfiltret. Kolfiltret blockeras av två filterspärrar (6D). Ta bort filterspärrarna och dra ut kolfiltret. Kolfiltret ska bytas ut regelbundet beroende på användningen (åtminstone varje halvår). Fettfiltret kan istället rengöras regelbundet beroende på användningen (åtminstone varannan månad). Rengör fettfiltret med ett milt diskmedel. MODELL MED METALLGALLER (fig. 7): Ta bort metallgallret genom att skjuta de två filterspärrarna mot apparatens mitt (fig. 8). I metallgallret finns fettfiltret (9E) och kolfiltret (9F) (i versionerna med återcirkulering) som blockeras av två filterspärrar (9G) vardera. Ta bort filterspärrarna och dra ut filtret/filtren. Kolfiltret ska bytas ut regelbundet beroende på användningen (åtminstone varje halvår). Fettfiltret kan vara av metall eller syntetmaterial. Fettfiltret av metall ska rengöras regelbundet beroende på användningen (åtminstone varannan månad) med ett milt diskmedel. Fettfiltret av syntetmaterial (vitt) ska istället bytas ut beroende på användningen (åtminstone varannan månad). RUS ÈÑÏÐÀÂËÅÍÈß äëÿ ÆÈÐÎÓËÀÂËÈÂÀÞÙÈÕ ÔÈËÜÒÐÎÂ/ÐÅØÅÒÎÊ è ÓÃËÅÂÛÕ ÔÈËÜÒÐΠ çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè, âûòÿæêà îáîðóäóåòñÿ ðàçëè÷íûìè òèïàìè ôèëüòðîâ: ÌÎÄÅËÜ Ñ ÌÎÄÓËÜÍÛÌÈ ÆÈÐÎÓËÀÂËÈÂÀÞÙÈÌÈ ÔÈËÜÒÐÀÌÈ (ðèñ. 1): ÷òîáû ñíÿòü ôèëüòðû íåîáõîäèìî âîñïîëüçîâàòüñÿ ñïåöèàëüíûì äåðæàòåëåì, ñìåñòèòü ôèëüòðû â çàäíþþ ÷àñòü ïðèáîðà è ïîâåðíóòü èõ âíèç, ÷òîáû îòñîåäèíèòü îò îïîð (ðèñ. 2). Âíóòðè æèðîóëàâëèâàþùèõ ôèëüòðîâ âûòÿæåê â ôèëüòðóþùåì âàðèàíòå óñòàíîâëåíû óãîëüíûå ôèëüòðû (3À), êàæäûé èç êîòîðûõ çàêðåïëåí 2 äåðæàòåëÿìè (3Â). Óäàëèòå äåðæàòåëè è ñíèìèòå óãîëüíûå ôèëüòðû. Óãîëüíûå ôèëüòðû íåîáõîäèìî ïåðèîäè÷åñêè çàìåíÿòü, â çàâèñèìîñòè îò èíòåíñèâíîñòè èñïîëüçîâàíèÿ (íå ðåæå ðàçà â øåñòü ìåñÿöåâ). Æèðîóëàâëèâàþùèå ôèëüòðû ìîæíî ïåðèîäè÷åñêè ïðîìûâàòü, â çàâèñèìîñòè îò èíòåíñèâíîñòè èñïîëüçîâàíèÿ (íå ðåæå ðàçà â äâà ìåñÿöà). Ìîéòå æèðîóëàâëèâàþùèå ôèëüòðû íåéòðàëüíûì ìîþùèì ñðåäñòâîì. ÌÎÄÅËÜ Ñ ÅÄÈÍÛÌ ÆÈÐÎÓËÀÂËÈÂÀÞÙÈÌ ÔÈËÜÒÐÎÌ (ðèñ. 4): ÷òîáû ñíÿòü ôèëüòð íåîáõîäèìî âîñïîëüçîâàòüñÿ ñïåöèàëüíûì äåðæàòåëåì, ñìåñòèòü ôèëüòð â çàäíþþ ÷àñòü ïðèáîðà è ïîâåðíóòü åãî âíèç, ÷òîáû îòñîåäèíèòü îò îïîð (ðèñ. 5). Âíóòðè æèðîóëàâëèâàþùèõ ôèëüòðîâ âûòÿæåê â ôèëüòðóþùåì âàðèàíòå óñòàíîâëåí óãîëüíûé ôèëüòð (6Ñ), çàêðåïëåííûé 2 äåðæàòåëÿìè (6D). Óäàëèòå äåðæàòåëè è ñíèìèòå óãîëüíûå ôèëüòðû. Óãîëüíûé ôèëüòð íåîáõîäèìî ïåðèîäè÷åñêè çàìåíÿòü, â çàâèñèìîñòè îò èíòåíñèâíîñòè èñïîëüçîâàíèÿ (íå ðåæå ðàçà â øåñòü ìåñÿöåâ). Æèðîóëàâëèâàþùèå ôèëüòðû ìîæíî ïåðèîäè÷åñêè ïðîìûâàòü, â çàâèñèìîñòè îò èíòåíñèâíîñòè èñïîëüçîâàíèÿ (íå ðåæå ðàçà â äâà ìåñÿöà). Ìîéòå æèðîóëàâëèâàþùèå ôèëüòðû íåéòðàëüíûì ìîþùèì ñðåäñòâîì. ÌÎÄÅËÜ Ñ ÌÅÒÀËËÈ×ÅÑÊÎÉ ÐÅØÅÒÊÎÉ (ðèñ. 7): ÷òîáû ñíÿòü ìåòàëëè÷åñêóþ ðåøåòêó íåîáõîäèìî ñìåñòèòü äâà äåðæàòåëÿ âíóòðü ïðèáîðà (ðèñ. 8). Âíóòðè ìåòàëëè÷åñêîé ðåøåòêè óñòàíîâëåí æèðîóëàâëèâàþùèé ôèëüòð (9Å), à â âûòÿæêàõ â ôèëüòðóþùåì âàðèàíòå, òàêæå è óãîëüíûé ôèëüòð (9F), çàêðåïëåííûé äâóìÿ äåðæàòåëÿìè (9G). Óäàëèòå äåðæàòåëè è ñíèìèòå îäèí èëè íåñêîëüêî ôèëüòðîâ. Óãîëüíûé ôèëüòð íåîáõîäèìî ïåðèîäè÷åñêè çàìåíÿòü, â çàâèñèìîñòè îò èíòåíñèâíîñòè èñïîëüçîâàíèÿ (íå ðåæå ðàçà â øåñòü ìåñÿöåâ). Æèðîóëàâëèâàþùèé ôèëüòð ìîæåò áûòü ìåòàëëè÷åñêèì èëè ñèíòåòè÷åñêèì. Ìåòàëëè÷åñêèé ôèëüòð íåîáõîäèìî ïåðèîäè÷åñêè ïðîìûâàòü, â çàâèñèìîñòè îò èíòåíñèâíîñòè èñïîëüçîâàíèÿ (íå ðåæå ðàçà â äâà ìåñÿöà), íåéòðàëüíûì ìîþùèì ñðåäñòâîì. Ñèíòåòè÷åñêèé ôèëüòð (áåëîãî öâåòà) ñëåäóåò çàìåíÿòü (òàêæå â çàâèñèìîñòè îò èíòåíñèâíîñòè èñïîëüçîâàíèÿ, íå ðåæå ðàçà â äâà ìåñÿöà). RO ERRATA CORRIGE pentru FILTRE/GRTAR ANTIGRSIME i FILTRE CARBON OEn funcie de model, hota este dotat,, cu diverse tipuri de filtre: MODELUL CU FILTRE ANTIGRSIME MODULARE (Fig. 1): Pentru a scoate filtrele, acionai asupra respectivului dispozitiv de blocare, Ómping,ndu le spre spatele aparatului p,n,, la ieirea din suporturi (Fig. 2). La hotele Ón versiune filtrant,,, Ón interiorul filtrelor antigr,,sime sunt aezate filtrele carbon (3A) blocate fiecare de dou,, dispozitive de blocare a filtrelor (3B): scoatei dispozitivul de blocare a filtrelor i extragei filtrele carbon. Filtrele carbon trebuie Ónlocuite periodic, Ón funcie de gradul de utilizare (cel puin o dat,, la ase luni); Ón schimb filtrele antigr,,sime pot fi sp,,late periodic, Ón funcie de gradul de folosire (cel puin o dat,, la dou,, luni); sp,,lai filtrele antigr,,sime cu detergent neutru. MODELUL CU FILTRU ANTIGRSIME UNIC (Fig. 4): Pentru a scoate filtrul, acionai asupra respectivului dispozitiv de blocare, Ómping,ndu l spre spatele aparatului i rotindu l Ón jos p,n,, la ieirea din suporturi (Fig. 5). La hotele Ón versiune filtrant,,, Ón interiorul filtrului antigr,,sime se afl,, filtrul carbon (6C) blocat de dou,, dispozitive de blocare a filtrelor (6D): scoatei dispozitivul de blocare a filtrelor si extragei filtrul carbon. Filtrul carbon trebuie Ónlocuit periodic, Ón funcie de gradul de utilizzare (cel putin o data la sase luni); Ón schimb filtrul antigr,,sime poate fi sp,,lat periodic, Ón funcie de gradul de folosire (cel puin o dat,, la dou,, luni); sp,,lai filtrul antigr,,sime cu detergent neutru. MODELUL CU GRTAR METALIC (Fig. 7): Pentru a scoate gr,,tarul metalic, Ómpingei cele dou,, dispozitive de blocare spre interiorul aparatului (Fig. 8). OEn interiorul gr,,tarului metalic este aezat filtrul antigr,,sime (9E) iar la hotele Ón versiune filtrant,,, i filtrul carbon (9F), blocate de 2 dispozitive de blocare a filtrelor (9G): scoatei dispozitivul de blocare a filtrelor si extragei filtrul/ le. Filtrul carbon trebuie Ónlocuit periodic, Ón funcie de gradul de utilizare (cel puin o dat,, la ase luni). Filtrul antigr,,sime poate fi metalic sau sintetic: cel metalic trebuie cur,,at periodic, Ón funcie de gradul de utilizare (cel puin o dat,, la ase luni) i trebuie sp,,lat cu detergent neutru; cel sintetic (de culoare alb,,) trebuie Ónlocuit (tot Ón funcie de gradul de folosire, cel puin o dat,, la dou,, luni). 1 2 B A 3 5 4 D C 6 7 8 F 9 G E 04306946 - Filtri FS

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual REX CA457X/01.

REX offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: site Internet, histoire, actualité, filiales, site Internet, mode d'emploi, driver, avis des utilisateurs, meilleur prix des produits, forum d'assistance aux problèmes, annuaire des marques, annuaire des constructeurs, répertoire des marques, répertoire des constructeurs, site Internet de la marque, site Internet du constructeur

Diplodocs allows you to download user manual REX CA457X/01, user guide REX CA457X/01, instructions REX CA457X/01, owner's manual REX CA457X/01, online manual REX CA457X/01.


Access web reviews REX CA457X/01, ,
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.