Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit ROLLEI official site

User manual ROLLEI PREGO 145

Diplodocs help download the user guide ROLLEI PREGO 145.



Download the user manual ROLLEI PREGO 145  
Download the complete
user guide (934 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your ROLLEI PREGO 145 products ?

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide ROLLEI PREGO 145

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Rollei Prego 145 Hinweise zum Gebrauch Instructions for use 1 Teilebezeichnungen Zoom-Taste Taste zur Rückspulung teilbelichteter Filme Zoom button Mid-roll rewinding button (TELE) + (WIDE) Auslöser Shutter button LCD-Monitor LCD panel Funktionswähler Function mode selection Selbstauslösertaste Self-timer mode selection Blitztaste Flash mode selection Belichtungsmeßfenster Exposure sensor Blitzgerät Flash Sucherfenster Finder window Taste für Unendlich-Einstellung Infinite Landscape mode button Schlaufenhalterung Strap holder Empfänger für Fernauslösung Remote control sensor Selbstauslöserlampe Self-timer lamp Objektivabdeckung Lens cap 2 Taste zur Verringerung roter Augen und Gegenlichtkorrektur Red eye reduction & and back light control Taste für Schnappschuß-Einstellung Snap button Panorama-Schalter Panorama switch Schärfenindikator (grüne LED) Autofocus indicator (green LED) Bereitschaftslampe (rote LED) Flash indicator (red LED) Hauptschalter ON/OFF button Dioptrien-Korrektur Dioptre setting dial Sucherokular Viewfinder eyepiece Rückwand-Entriegelung Back-cover release knob Stativgewinde Tripod socket Batteriefachdeckel Battery chamber cover 3 INHALT Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Benutzung der Kamera aufmerksam durch. Besondere Hinweise ...................................................... 5 In folgenden Fällen bleibt der Auslöser gesperrt .......... 5 LCD-Monitor ................................................................... 6 VORBEREITUNGEN Einlegen der Batterien ................................................... 7 Wechseln der Batterien ................................................. 7 Batterieprüfung .............................................................. 7 Einlegen des Films ......................................................... 8 Automatische Filmrückspulung ..................................... 9 Anbringen der Handschlaufe ...................................... 10 Anpassen der Okulareinstellung ................................. 10 Inbetriebnahme der Kamera ........................................ 10 DER SUCHER Bildfeldbegrenzungen ................................................. 11 Sucheranzeigen ........................................................... 12 DIE AUFNAHME Festlegen des Bildausschnitts ..................................... 13 Scharfstellung .............................................................. 14 Schärfenspeicherung .................................................. 14 Belichtung .................................................................... 15 Die richtige Kamerahaltung ......................................... 15 Datenrückwand ............................................................ 16 4 ÜBERSICHT ÜBER DIE BETRIEBSARTEN Betriebsarten ............................................................... 18 Basis-Blitzbetriebsarten ............................................... 19 Erweiterte Blitzbetriebsarten ........................................ 20 Selbstauslöserbetriebsarten ........................................ 21 Normal ......................................................................... 22 Fuzzy ............................................................................ 23 Step-Zoom ................................................................... 24 Intervallaufnahmen ...................................................... 25 Manuell gesteuerte Langzeitbelichtung (Bulb) ............ 26 Porträt-Zoom ................................................................ 27 Reihenaufnahmen ........................................................ 28 Mehrfachbelichtungen ................................................. 29 Automatisch gesteuerte Langzeitbelichtung bei abgeschaltetem Blitz ............................................. 30 BLITZAUFNAHMEN Blitzreichweiten ............................................................ 31 Aufhellblitz ................................................................... 32 Blitzen mit langen Verschlußzeiten (Langzeitsynchronisation) ............................................ 33 Vorblitz zur Verhinderung des ,,Rote-Augen-Effektes" 34 Gegenlichtkorrektur ..................................................... 35 Belichtungskorrektur .................................................... 36 Schnappschußeinstellung ........................................... 37 Nahaufnahmen / Makroaufnahmen ............................. 38 Panorama-Aufnahmen ................................................. 38 Selbstauslöser / Fernauslöser ...................................... 39 Fehlersuche ................................................................. 41 Technische Daten ........................................................ 42 Pflege und Aufbewahrung ........................................... 44 Besondere Hinweise · Die Kamera ist nur mit eingelegten Batterien funktionsfähig. · Zum Betrieb sind zwei 3-V-Lithium-Batterie (Typ CR-2) erforderlich. · Beim Einschalten öffnet sich die Objektivabdeckung automatisch. · Die Objektivabdeckung darf nicht von Hand geöffnet werden. · Der Verschluß kann ausgelöst werden, obwohl kein Film eingelegt ist! Wenn Sie nach einer langen Aufnahmepause nicht sicher sind, ob ein Film eingelegt ist, vergewissern Sie sich durch einen Blick auf das Filmkontrollfenster In den folgenden Fällen bleibt der Auslöser gesperrt: · · · · · · · · · Es sind keine Batterien eingelegt. Die Batterien sind erschöpft. Die Batterien sind falsch eingelegt. Die Kamera ist nicht eingeschaltet. Die Schärfe konnte nicht eingestellt werden. Eine der Zoomtasten wird betätigt. Der Blitz ist eingeschaltet, aber nicht blitzbereit . Der Film wird transportiert oder zurückgespult. Die Filmpatrone wurde nach der Rückspulung nicht entnommen Abbildungen Alle Beispiel-Bilder finden Sie auf den Seiten 87-88. Alle Abbildungen, welche die Handhabung der Kamera demonstrieren, finden Sie auf der hinten eingeklappten Umschlagseite. 5 LCD-Monitor Gegenlichtkorrektur Langzeitsynchronisation Verringerung roter Augen Blitzfunktionen Spot-Einstellung Schnappschuß-Einst. Mehrfachbelichtungen Reihenaufnahmen Porträtmodus Selbstauslöser Doppel-Selbstauslöser Vorlaufzeit 2 s. Fernauslöser Normal-Modus Fuzzy-Automatik Step-Zoom Intervall Langzeitbelichtg. red eye auto fill-in off Filmpatronenanzeige offene Rückwand Filmrückspulung Filmlaufanzeige Brennweite Bildzähler Nah-/Makro-Einst. Gegenlichtkorrektur Batteriezustand Langzeitbelichtungen Intervallaufnahmen Abk. für Aufn. u. Sek. Einheit der Brennweite bulb int step fuzzy normal 6 Einlegen der Batterien 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie den Schieber in Richtung Objektiv drücken (Abb.1) 2. Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polungsmarken ein. Die Pluspole beider Batterien müssen zum Batteriefachdeckel weisen. (Abb.2) 3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel und achten Sie darauf, daß er einrastet. Wechseln der Batterien 1) Schalten Sie die Kamera aus. 2) Verfahren Sie, wie unter ,,Einlegen der Batterien" beschrieben. Anmerkungen · Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom Typ CR2 · Werden die Batterien bei eingelegtem Film entnommen und wieder eingesetzt, hat das keinen Einfluß auf die Stellung des Films. Batterieprüfung Die Batterieleistung wird bei jedem Einschalten der Kamera automatisch geprüft. Gegebenenfalls erfolgt eine Warnanzeige im LCD-Monitor. · Keine Anzeige: Gute Batterieleistung. · Symbol zur Hälfte schwarz: Batterieleistung reicht noch für einige Filme aus. Ersatzbatterien sollten bereitgehalten werden. · Symbol blinkt: Frische Batterien einsetzen. Hinweis · Bewahren Sie die Kamera bei niedrigen Außentemperaturen in einer Mantel- oder Jackentasche auf, um die Batterien länger einsatzbereit zu halten. · Halten Sie bei niedrigen Außentemperaturen Ersatzbatterien bereit, da die Batterieleistung bei niedrigen Temperaturen nachläßt. Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien wieder. 7 Bei falsch eingelegtem Film Einlegen des Films 1. Öffnen Sie die Kamerarückwand gemäß Abb. 3, indem Sie den Entriegelungsknopf nach unten drücken. 2. Legen Sie die Filmpatrone in das Patronenfach. Der Boden der Filmpatrone mit der Aussparung zeigt dabei nach oben. Wenden Sie keine Gewalt an. 3. Ziehen Sie den Filmanfang gemäß Abb. 4 zur Startmarke auf der rechten Kameraseite. Dabei darf der Film keinen ,,Buckel" bilden. · Sollten Sie zuviel Film aus der Patrone gezogen haben, nehmen Sie die Patrone aus dem Patronenfach und spulen Sie den Film vorsichtig zurück. ACHTUNG: In diesem Fall ist es möglich, daß Lichteinfall den Teil des Films beeinträchtigt, auf den das erste Bild belichtet wird. Machen Sie deshalb vorsichtshalber zwei Aufnahmen vom ersten Motiv. 4. Schließen Sie die Kamerarückwand. Achten Sie darauf, daß sie hörbar einrastet. 5. Der Film wird automatisch zur ersten Aufnahme vorgespult. Im LCD-Monitor erscheint die Filmlaufanzeige. 6. Wenn der Film vorgespult ist, wird im Bildzählwerk des LCD-Monitors <1EX> angezeigt. 7. Wenn im LCD-Monitor die Anzeige blinkt und der Auslöser gesperrt bleibt, wurde der Film falsch eingelegt. Öffnen Sie in diesem Fall die Rückwand und legen Sie den Film erneut ein. Anmerkungen · Bei DX-codierten Filmen stellt die Kamera die Filmempfindlichkeit im Bereich von ISO 50 bis 3200 automatisch ein. · Bei nicht-DX-codierten Filmen stellt die Kamera automatisch eine Filmempfindlichkeit von ISO 100/21° ein. 8 · Sollten Sie tatsächlich einmal einen nicht-DX-codierten Film verwenden, der eine andere Empfindlichkeit als ISO 100/21° aufweist, unterrichten Sie das Entwicklungslabor unbedingt davon. Oft kann der Unterschied zwischen tatsächlicher Empfindlichkeit und eingestellter Empfindlichkeit im Labor ausgeglichen werden. Automatische Filmrückspulung 1. Wenn das Filmende erreicht ist, wird die automatische Filmrückspulung gestartet. 2. Im LCD-Monitor erscheint die Filmlaufanzeige und im Bildzählwerk werden die Bildnummern von 36 bzw. 24 zurückgezählt. 3. Wenn der Film zurückgespult ist, blinken die Symbole für die Filmpatrone und die Rückwand im LCD-Monitor. 4. Öffnen Sie die Kamerarückwand und entnehmen Sie die Patrone. 5. Wenn Sie die Kamera ausschalten, während der Film zurückläuft, wird die Rückspulung unterbrochen und erst dann wieder aufgenommen, wenn Sie die Kamera wieder einschalten. Filmrückspulung manuell auslösen 1. Um einen teilbelichteten Film zurückzuspulen, drükken Sie die versenkte Taste (Abb. 8) mit einem spitzen Gegenstand, z.B. Kugelschreiber Anmerkungen · Sollte die Filmrückspulung unterbrochen werden, ehe das Bildzählwerk im LCD-Monitor <0 EX> anzeigt, legen Sie eine neue Batterie ein. · Öffnen Sie auf keinen Fall die Rückwand, ehe Sie die Batterie erneuert haben und die Rückspulung abgeschlossen ist. Hinweis Bevorzugen Sie einmal Filme mit einer Empfindlichkeit von ISO 200/24° als Standardmaterial. Sie verringern dadurch die Verwacklungsgefahr und erhöhen die Blitzreichweite. 9 Anbringen der Handschlaufe Bringen Sie die Handschlaufe gemäß Abb. 5 an. Anpassen der Okulareinstellung 1. Blicken Sie durch den Sucher und visieren Sie ein Objekt in möglichst großer Entfernung an. Es muß im Sucher scharf erscheinen. 2. Ist das nicht der Fall, können Sie das Sucherbild Ihrer Sehschärfe anpassen. Halten Sie dazu die Kamera am Auge und drehen Sie das Dioptrieneinstellrad (Abb. 6), bis Sie das Objekt scharf sehen. Anmerkung Sollte sich das Dioptrieneinstellrad einmal versehentlich verstellt haben und das Motiv unscharf im Sucher erscheinen, können Sie dennoch beruhigt auslösen. Die Schärfe des Sucherbildes und die Schärfe des aufgenommenen Bildes haben nichts miteinander zu tun. Inbetriebnahme der Kamera 1. Schalten Sie die Kamera durch einen Druck auf den Hauptschalter ein (Abb. 7). Auf dem LCD-Monitor erscheinen ein Blitzsymbol in der Position AUTO und ein Pfeil in der Position NORMAL. Die Objektivabdeckung öffnet sich. 2. Sie können die Kamera durch einen zweiten Druck auf den Hauptschalter ausschalten. Tun Sie das nicht, schaltet sich die Kamera drei Minuten nach der letzten Betätigung automatisch ab, um die Batterien zu schonen. Beim Ausschalten schließt sich die Objektivabdeckung. Im LCD-Feld werden das Kamerasymbol, das Symbol für den eingelegten Film und die Bildnummer weiterhin angezeigt. 10 DER SUCHER Bildfeldbegrenzungen AF Bei den Bildfeldbegrenzungen handelt es sich um LCDFelder, die bei Bedarf aktiviert werden und bestimmte Segmente des Suchers abdunkeln. Die Motivteile, die von abgedunkelten Teilen des Suchers erfaßt werden, sind auf dem Bild nicht zu sehen. · Beachten Sie bei Vollformataufnahmen: Ohne Bildfeldbegrenzungen reicht das Sucherbild bis zum untersten Sucherbildrand. Nah-Aufnahmen Die obere Bildfeldbegrenzung (1) wird aktiviert. Brennweite Entfernungsbereich 38 mm 0,80 m ­ 1,60 m 145 mm 1,60 m ­ 2,15 m Makro-Aufnahmen Die oberen Bildfeldbegrenzungen (2) werden aktiviert. Brennweite Entfernungsbereich 38 mm 0,60 m ­ 0,80 m 145 mm 0,70 m ­ 1,60 m grün rot Panorama-Aufnahmen Die beiden oberen Bildfeldbegrenzungen und die beiden unteren Bildfeldbegrenzungen (3) werden aktiviert. Panorama-Aufnahmen im Nahbereich Die drei oberen Bildfeldbegrenzungen und eine untere Bildfeldbegrenzung (4) werden aktiviert. · Beachten Sie: Bei Panorama-Makroaufnahmen entspricht der nicht abgedunkelte Sucherausschnitt dem Bildausschnitt auf dem Film. Brennweite Entfernungsbereich 38 mm 0,60 m ­ 1,27 m 145 mm 0,70 m ­ 1,77 m 11 Grüne LED: Schärfenindikator · Die grüne LED leuchtet stetig, wenn die Schärfe eingestellt wurde. Das Motiv ist weiter als 0,6 m von der Kamera entfernt. · Die grüne LED blinkt langsam, wenn die Kamera automatisch auf Nah- oder Makroaufnahme umgeschaltet hat. Das Motiv ist zwischen 1,25 m und 0,6 m von der Kamera entfernt. · Die grüne LED blinkt schnell, wenn das Motiv zu nah an der Kamera ist (0,6 m oder weniger) und daher die Schärfe nicht eingestellt werden kann. In diesem Fall bleibt der Auslöser gesperrt. Rote LED: Blitzbereitschaftsanzeige · Die rote LED leuchtet nicht auf, wenn die Aufnahme beim vorhandenen Umgebungslicht erfolgen kann. · Die rote LED leuchtet stetig, wenn der Einsatz des Blitzes erforderlich ist und der Blitz blitzbereit ist. · Die rote LED blinkt schnell, wenn der Einsatz des Blitzes erforderlich ist, der Blitz aber noch nicht aufgeladen ist. In diesem Fall bleibt der Auslöser gesperrt, bis der Blitz geladen ist. · Die rote LED blinkt langsam bei ausgeschalteter Blitzautomatik (Seite 19) wenn beim vorhandenen Umgebungslicht mit Verwacklungsunschärfen zu rechnen ist. Stützen Sie in diesem Fall die Kamera auf einer stabilen Unterlage ab oder verwenden Sie ein Stativ. 12 LCD-Symbole im Sucher Durch die Entfernungssymbole unten im Sucher wird angezeigt, in welchem Entfernungsbereich sich das Objekt befindet. Außerdem erfolgt hier eine Warnung, wenn der Autofokus die Entfernung nicht einstellen kann. Entfernung 6,5 m ­ Entfernung 2,5 m ­ 6,5 m Entfernung 1,6 m ­ 2,5 m Entfernung 0,7 m ­ 1,6 m (Tele) Entfernung 0,6 m ­ 1,6 m (Weitwinkel) Das Symbol blinkt und der Auslöser ist gesperrt Entfernung unter 0,7 m (Tele) Entfernung unter 0,6 m (Weitwinkel) Die Symbole blinken. Der Autofokus kann die Entfernung nicht einstellen. Wird dennoch ausgelöst, ist die Aufnahme in einem bestimmten Bereich dennoch scharf! Schärfenbereich 3,7 m ­ (Tele) Schärfenbereich 2,8 m ­ (Weitwinkel) DIE AUFNAHME Festlegen des Bildausschnitts 1. Legen Sie den Bildausschnitt fest, indem Sie die Brennweite entsprechend einstellen. 2. Drücken Sie die Zoomtaste T, um eine längere Brennweite (einen engeren Bildausschnitt) zu erhalten. 3. Drücken Sie die Zoomtaste W, um eine kürzere Brennweite (einen größeren Bildausschnitt) zu erhalten. 4. Im LCD-Monitor wird die eingestellte Brennweite in den Stufen 38 mm, 45 mm, 50 mm, 60 mm, 70 mm, 80 mm, 90 mm, 100 mm, 110 mm, 120 mm, 130 mm und 145 mm angezeigt. Die Anzeige dient nur der Orientierung, da auch Zwischenwerte eingestellt werden können. Hinweis · Versuchen Sie immer, den wichtigsten Teil des Motivs formatfüllend ins Bild zu bekommen. · Vermeiden Sie bei Weitwinkelaufnahmen einen großen, leeren Vordergrund. Oft genügt es, in die Knie zu gehen und die Kamera leicht nach oben zu halten. · Verwenden Sie die langen Brennweiten nicht nur, um weit entfernte Motive aufzunehmen. Setzen Sie die langen Brennweiten auch ein, um Details möglichst groß ins Bild zu bekommen. · Die Brennweiten um 90 mm sind besonders gut geeignet um Porträts aufzunehmen. 13 Scharfstellung 1. Richten Sie das AF-Meßfeld auf den Teil des Motivs aus, der auf jeden Fall scharf abgebildet werden soll. Sollte sich dieser Teil des Motivs nicht in der Bildmitte befinden, müssen Sie von der Schärfenspeicherung Gebrauch machen (Seite 14). 2. Achten Sie auf die grüne und die rote LED neben dem Sucherokular (Seite 11, Sucher) Schärfenspeicherung Soll sich das Hauptmotiv in der Bildmitte befinden, wird es auf jeden Fall vom AF-Meßfeld erfaßt, das in der Suchermitte angeordnet ist. In vielen Situationen ist es jedoch angebracht, das Hauptmotiv deutlich außerhalb der Bildmitte anzuordnen, um die Bildwirkung zu verbessern. In diesem Fall wird nicht mehr das Hauptmotiv vom AF-Meßfeld erfaßt, sondern ein unwichtiger Teil des Vorder- oder Hintergrunds. Die Scharfstellung erfolgt dann auf den Vorder- oder Hintergrund, während das Hauptmotiv unscharf abgebildet wird. Um das zu vermeiden, bedienen Sie sich der Schärfenspeicherung. (Beispiele 1 ­ 3) 1. Visieren Sie mit dem AF-Meßfeld das Hauptmotiv an. 2. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Achten Sie darauf, den Auslöser noch nicht ganz durchzudrücken, da sonst eine ungewollte Aufnahme entsteht. 3. Die grüne LED leuchtet auf und zeigt an, daß die Schärfe auf das Hauptmotiv eingestellt wurde. 4. Halten Sie Auslöser weiterhin bis zum ersten Druckpunkt gedrückt und schwenken Sie die Kamera, bis der Bildausschnitt Ihren Vorstellungen entspricht. 5. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um die Aufnahme zu machen. Anmerkung · Gleichzeitig mit der Schärfe werden die Belichtungsdaten gespeichert. · Um die Schärfenspeicherung aufzuheben, ohne eine Aufnahme zu machen, lassen Sie den Auslöser einfach frei. 14 Anmerkung zum Autofokus · Das AF-Meßfeld der Kamera ist breit ausgelegt und erfaßt dadurch einen großen Teil des Motivs. Die AFSteuerung ist so programmiert, daß sie die Schärfe auf den jeweils nächstgelegenen Motivteil einstellt. Achten Sie deshalb darauf, daß keine unwichtigen Teile des Vordergrunds vom AF-Meßfeld erfaßt werden. Das gilt besonders bei Gruppen- oder Landschaftsbildern. · Die Kamera kann die Schärfe auf Entfernungen von 0,6 m ­ bis unendlich () einstellen (fokussieren). Aufnahmen von 0,6 m bis 1 m cm sind mit der Nah- oder Makroeinstellung möglich (Seite 38). · Die automatische Scharfstellung kann unter bestimmten Umständen schlecht oder gar nicht funktionieren. Solche Umstände sind sehr heller Hintergrund Feuer Rauch, starker Dunst, Nebel sehr helle oder glänzende Flächen Motive hinter Glas Belichtung Die Kamera verfügt über einen eingebauten Belichtungsmesser. Von der Belichtungsautomatik werden Verschlußzeit und Blende auf die ermittelte Helligkeit und die Filmempfindlichkeit abgestimmt. Reicht das Umgebungslicht nicht aus, um mit ganz offener Blende und längster Verschlußzeit eine korrekte Belichtung möglich zu machen, steht ein eingebauter Blitz zur Verfügung, der automatisch oder manuell aktiviert, zur Erzielung besonderer Effekte aber auch ganz abgeschaltet werden kann. Um Motive im Gegenlicht, kontrastreiche Motive sowie sehr helle oder sehr dunkle Motive richtig belichtet ins Bild zu bekommen, bietet die Kamera den Aufhellblitz (Seite 32), die Gegenlichtkorrektur (Seite 35) sowie die Belichtungskorrektur (Seite 36). Die richtige Kamerahaltung Halten Sie die Kamera ruhig, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden. Das gilt besonders beim Einsatz langer Brennweiten (Tele-Einstellung). Bei Querformataufnahmen sollten beide Ellenbogen, bei Hochformataufnahmen sollte ein Ellenbogen fest am Körper anliegen. Achten Sie darauf, daß Objektiv, Blitz, Belichtungsmeßfenster und AF-Meßfenster nicht von Fingern, Haaren oder von der Handschlaufe verdeckt werden. Bei Blitzaufnahmen im Hochformat sollte sich das Blitzgerät oben befinden. 15 - Dateneinbelichtung (nur Modell mit Datenrückwand) Drücken Sie die MODE-Taste. Bei jedem Druck schaltet die Betriebsart wie abgebildet weiter. Nach der Einbelichtung blinkt die Einbelichtungsanzeige in der Daten-LCD zwei bis drei Sekunden lang. Anmerkung Einbelichtungsanzeige mode select set · Die versenkten Tasten sollten mit einem spitzen Gegenstand oder Fingernagel gedrückt werden. Wählen Sie die gewünschte Schreibweise des Datums durch Druck auf die Taste MODE. 96 10 21 Jahr - Monat - Tag 96 10 21 mode select set 21 12 20 Tag - Stunde - Minute -- -- -Keine Anzeige Drücken Sie zur Korrektur die SELECT-Taste, bis die gewünschte Komponente blinkt. 96 10 21 mode select set 10 21 96 Monat - Tag - Jahr Stellen Sie Datum und Uhrzeit durch Druck auf die SET-Taste ein. 96 10 21 mode select set 21 96 10 Tag - Monat - Jahr · Bei anhaltendem Druck auf eine der Tasten laufen die Daten schnell durch. · Die Korrektur wird beendet, sobald die Taste Mode gedrückt wird. 16 Auswechseln der Datenbatterie Wird die Datenanzeige schwach, muß die Datenbatterie ausgewechselt werden. 1. Öffnen Sie das Fach der Datenbatterie gemäß Abb 9. 2. Entnehmen Sie die alte Batterie, und legen Sie eine frische ein. Deren Pluspol muß oben liegen. 3. Stellen Sie nach dem Batteriewechsel das Datum neu ein. · Batterietyp: Lithium-Knopfzelle 3 V (JS CR2025). · Batterielebensdauer: ca. 3 Jahre. Anmerkungen · Vor einem hellen oder unruhigen Hintergrund kann das Datum im Bild nur schwer lesbar sein. · Die Datenrückwand ist für den Betrieb bei Temperaturen zwischen 50° C und -10° C bestimmt. Bei höheren bzw. tieferen Temperaturen kann die Anzeige schwer lesbar werden. · Das Quartz-Date-Modell ist mit einem automatischen Kalender ausgestattet, der bis zum Jahr 2019 programmiert ist. Er berücksichtigt kurze und lange Monate sowie Schaltjahre automatisch. 17 ÜBERSICHT ÜBER DIE BETRIEBSARTEN Betriebsarten Die gewünschte Betriebsart wird durch Druck auf den Betriebsartenwähler MODE eingestellt. Ein Pfeil im LCDMonitor (gegebenenfalls kombiniert mit einem Symbol im LCD-Monitor) zeigt die gewählte Betriebsart an. Normalaufnahmen Fuzzy-Automatik Step-Zoom Intervallaufnahme Mehrfachbelichtung Reihenbilder Porträt-Zoom Langzeitbelichtung 18 Basis-Blitzbetriebsarten Die gewünschte Basis-Blitzbetriebsart wird durch Druck auf den Blitzbetriebsartenwähler eingestellt. Ein Pfeil im LCD-Monitor (gegebenenfalls kombiniert mit einem Symbol im LCD-Monitor) zeigt die gewählte Betriebsart an. Blitzautomatik Belichtungskorrektur Aufhellblitz Blitz abgeschaltet Langzeitsynchronisation 19 Erweiterte Blitzbetriebsarten Die erweiterten Blitzbetriebsarten werden durch Druck auf den Knopf für die erweiterten Blitzbetriebsarten / auf der Rückwand eingeschaltet und durch Symbole im LCD-Monitor angezeigt. Blitzautomatik Verringerung roter Augen Gegenlichtkorrektur 20 Selbstauslöserbetriebsarten Die Selbstauslöserbetriebsarten werden mit der Selbstauslösertaste eingestellt und durch Symbole im LCDMonitor angezeigt. Anmerkung · Der Fernauslöser ist als getrenntes Zubehör erhältlich. Fragen Sie Ihren Händler. Normalaufnahmen Selbstauslöser Doppel-Selbstauslöser Fernauslösung Auslösung mit 2 s Vorlaufzeit 21 NORMAL In der Betriebsart NORMAL steuert die Belichtungsautomatik Verschlußzeit und Blende. Das ist die Standardeinstellung, die für die meisten Motive geeignet ist. 1. Drücken Sie den Betriebsartenwähler MODE, bis der Pfeil im LCD-Monitor auf NORMAL zeigt. 2. Verschlußzeit und Blende werden passend zur Filmempfindlichkeit und Umgebungshelligkeit eingestellt. Anmerkung Die Kamera bietet Verschlußzeiten von 1/3 bis 1/400 Sek. Hinweis · Bewegungsunschärfen werden durch eine Bewegung des Motivs während der Belichtung hervorgerufen. Sie können durch kurze Verschlußzeiten oder durch den Einsatz des Blitzes verhindert werden. · Verwacklungsunschärfen werden durch eine Bewegung der Kamera während der Belichtung hervorgerufen. Sie können durch kurze Verschlußzeiten, den Einsatz des Blitzes oder durch Ruhigstellen der Kamera (solide Unterlage, Stativ) verhindert werden. · Wenn mit Verwacklungs- oder Bewegungsunschärfen zu rechnen ist, sollten Sie mit möglichst kurzen Brennweiten fotografieren. Hier bietet das Zoom große Blendenöffnungen, die kurze Verschlußzeiten möglich machen. Gegebenenfalls kann im Labor durch Ausschnittsvergrößerungen das Hauptmotiv besser ins Bild gesetzt werden. (Ausschnittsvergrößerungen sind allerdings teurer als Standardvergrößerungen!) · Hochempfindliche Filme (ISO 400/27° oder höher) verhelfen ebenfalls zu kurzen Verschlußzeiten. 22 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal FUZZY In der Betriebsart FUZZY steuert die Belichtungsautomatik die Verschlußzeit und Blende und gegebenenfalls auch die Objektivbrennweite, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden. 1. Drücken Sie den Betriebsartenwähler MODE, bis der Pfeil im LCD-Monitor auf FUZZY zeigt. 2. Verschlußzeit und Blende werden passend zur Filmempfindlichkeit und Umgebungshelligkeit eingestellt. 3. Ergibt sich für ein Motiv außerhalb der Blitzreichweite eine Verschlußzeit, die bei der eingestellten Brennweite zu Verwacklungsunschärfen führen kann, wird die Brennweite verkürzt. Anmerkung · Je länger die Brennweite ist, desto kürzer muß die Verschlußzeit sein, um Verwacklungen zu vermeiden. 23 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal Aufnahme verkürzt wird. Wieviele Aufnahmen automatisch gemacht werden können, hängt von der gewählten Anfangsbrennweite ab (Siehe Tabelle). 1. Drücken Sie den Betriebsartenwähler MODE, bis der Pfeil im LCD-Monitor auf STEP zeigt. 2. Der Selbstauslöser wird automatisch aktiviert. 3. Die erste Aufnahme erfolgt nach 10 Sekunden. Die weiteren Aufnahmen erfolgen nach jeweils 5 Sekunden. Wenn für die Aufnahmen Blitzlicht erforderlich ist, können die Aufnahmen erst erfolgen, wenn der Blitz blitzbereit ist. Dadurch können die Pausen zwischen den Aufnahmen länger ausfallen. Anmerkung STEP-ZOOM In der Betriebsart STEP-ZOOM werden bis zu drei Aufnahmen nacheinander mit verschiedenen Brennweiten gemacht, wobei die Brennweite von Aufnahme zu Anzahl d. Bilder 145 3 Ex 3 Ex 3 Ex 3 Ex 3 Ex 3 Ex 3 Ex 3 Ex 3 Ex 3 Ex 2 Ex 1 Ex 130 120 110 100 · Es ist nicht nötig, den Auslöser gedrückt zu halten. 90 80 70 60 50 45 38mm 24 erste Aufnahme zweite Aufnahme dritte Aufnahme red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal INTERVALLAUFNAHMEN In dieser Betriebsart werden Aufnahmen in bestimmten Abständen automatisch gemacht. (Beispiele 12 ­ 14) 1. Drücken Sie den Betriebsartenwähler MODE, bis der Pfeil im LCD-Monitor auf INT zeigt. 2. Das Standardaufnahmeintervall von 10 Sekunden ist eingestellt. 3. Um ein anderes Aufnahmeintervall einzustellen, halten Sie den Betriebsartenwähler MODE gedrückt und betätigen Sie eine der beiden Zoomtasten. Das Aufnahmeintervall wird im LCD-Monitor angezeigt. Es stehen die Intervalle 10 Sek., 20 Sek., 30 Sek., 40 Sek., 50 Sek. und 60 Sek. zur Wahl. 4. Die erste Aufnahme erfolgt beim ersten Druck auf den Auslöser. Danach schaltet sich die Kamera ab und aktiviert sich erst kurz vor der folgenden Aufnahme wieder. 5. Um die Intervallaufnahmen zu beenden, drücken Sie den Betriebsartenwähler MODE oder den Hauptschalter. 6. Wenn Sie die Intervallaufnahmen nicht beenden, werden Sie bis zum Filmende durchgeführt. Anmerkung · Achten Sie bei Intervallaufnahmen darauf, daß die Kamera auf einer soliden Unterlage oder einem Stativ steht, damit der Bildausschnitt auf allen Bildern gleich ist. Hinweis · Wenn Sie mit Diafilm fotografieren, können Sie Intervallaufnahmen bei der Vorführung nutzen, um einen Zeitraffereffekt zu erzielen. 25 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal MANUELL GESTEUERTE LANGZEITBELICHTUNG (BULB) In dieser Betriebsart wird der Film belichtet, solange Sie den Auslöser betätigen. Achten Sie darauf, daß das Umgebungslicht sehr schwach ist, um Überbelichtungen zu vermeiden. 1. Drücken Sie den Betriebsartenwähler MODE, bis der Pfeil im LCD-Monitor auf BULB zeigt. 2. Die Belichtungsdauer wird im LCD-Monitor angezeigt. Anmerkung · Achten Sie bei Langzeitbelichtungen darauf, daß die Kamera auf einer soliden Unterlage oder einem Stativ steht, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden. Hinweis · Nutzen Sie die Langzeitbelichtung für Aufnahmen von Feuerwerken, Gewittern oder Lichtquellen, die sich bewegen (Karussell, Autos). Je nach Belichtungszeit werden die Lichtquellen als kürzere oder längere Linien im Bild erscheinen. · Kombinieren Sie die Langzeit- mit einer Blitzbelichtung. Der Blitz sorgt für eine scharfe Abbildung, die von einer verwischten, unscharfen Bewegung überlagert wird. 26 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal PORTRÄT-ZOOM In der Betriebsart PORTRÄT-ZOOM steuert die Automatik Verschlußzeit und Blende. Außerdem wird die Objektivbrennweite so gesteuert, daß ein bestimmter Abbildungsmaßstab erzielt wird. (Beispiele 6 und 7) 1. Drücken Sie den Betriebsartenwähler MODE, bis der zeigt. Pfeil im LCD-Monitor auf das Porträtsymbol 2. Verschlußzeit und Blende werden passend zur Filmempfindlichkeit und Umgebungshelligkeit eingestellt. Die Objektivbrennweite wird bei Entfernungsänderungen immer so eingestellt, daß der Abbildungsmaßstab gleich bleibt. Der Abbildungsmaßstab ist so abgestimmt, daß bei Querformataufnahmen von Personen ein Halbfigur-Porträt entsteht. Hinweis · Auch wenn der Abbildungsmaßstab gleich bleibt, ändert sich durch die Veränderung des Standortes der Bildeindruck (die Perspektive). Bei Aufnahmen mit kurzer Brennweite aus geringer Entfernung wird viel Hintergrund erfaßt. Das ist interessant, wenn die oder der Porträtierte im passenden Umfeld gezeigt werden soll. Bei Aufnahmen mit langer Brennweite aus großer Entfernung wird wenig Hintergrund erfaßt. Das ist interessant, wenn das Augenmerk ganz und gar auf die abgebildete Person gelenkt werden soll. 27 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal REIHENAUFNAHMEN In dieser Betriebsart erfolgt eine Belichtung nach der anderen, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird. (Beispiele 9 ­ 11) 1. Drücken Sie den Betriebsartenwähler MODE, bis der Pfeil im LCD-Monitor auf das Symbol für Reihenauf. nahmen zeigt 2. Die maximale Bildfrequenz beträgt ein Bild/Sekunde. Der Einsatz des Blitzgerätes verlängert die Pause zwischen den Aufnahmen. Anmerkung · Die Schärfe wird für jedes Bild neu eingestellt. Achten Sie daher darauf, daß das Hauptmotiv immer vom AFMeßfeld erfaßt wird. 28 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal MEHRFACHBELICHTUNG In dieser Betriebsart können zwei Aufnahmen auf ein Filmstück gemacht werden. (Beispiel 8) 1. Drücken Sie den Betriebsartenwähler MODE, bis der Pfeil im LCD-Monitor auf das Mehrfachbelichtungssymbol zeigt. 2. Nach der ersten Aufnahme blinkt im LCD-Monitor der Pfeil, der auf das Mehrfachbelichtungssymbol zeigt. 3. Sie können nach der ersten Aufnahme die Kamera abschalten. Die Betriebsart MEHRFACHBELICHTUNG bleibt erhalten. Nach der zweiten Aufnahme wird die Betriebsart gelöscht. Anmerkung · Wenn ein Filmstück zweimal belichtet wird, addieren sich die Belichtungen. In der Regel wird die Doppelbelichtung zu hell ausfallen. Suchen Sie deshalb für wenigstens eine Belichtung ein Motiv mit einem dunklen Hintergrund. 29 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal AUTOMATISCH GESTEUERTE LANGZEITBELICHTUNG BEI ABGESCHALTETEM BLITZ Mit dieser Betriebsart wird das Umgebungslicht für Aufnahmen in der Dämmerung oder schwach belichteten Innenräumen genutzt. Verschlußzeit und Blende werden von der Automatik gesteuert. 1. Drücken Sie die Blitzbetriebsartentaste , bis im LCDMonitor das Blitz-Aus-Symbol neben OFF steht und das Nachtsymbol zu sehen ist. 2. Wenn Verwacklungsgefahr besteht, blinkt die rote LED langsam. Anmerkung · Im Gegensatz zu Langzeitbelichtung (BULB) wird die Verschlußzeit von der Belichtungsautomatik gesteuert. Wenn eine längere Verschlußzeit nötig ist, als die Automatik steuern kann, wird das Bild unterbelichtet! · Bei schwachem Umgebungslicht wird die Verschlußzeit lang ausfallen. Achten Sie daher darauf, daß die Kamera auf einer stabilen Unterlage oder einem Stativ steht, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden. Hinweis · Setzen Sie diese Betriebsart ein, wenn das Hauptmotiv sehr groß oder sehr weit entfernt ist und vom Blitz nicht ausgeleuchtet werden kann. · Setzen Sie diese Betriebsart ein, wenn ein Blitz die Lichtstimmung stören würde (Sonnenuntergang, Glühlampenlicht). 30 BLITZAUFNAHMEN Mit dem eingebauten Blitz können je nach Blitzbetriebsart Aufnahmen bei unzureichender Beleuchtung gemacht, Schatten der Gegenlichtmotive aufgehellt oder besondere Effekte erzielt werden. Blitzreichweiten bei Weitwinkel 38 mm 6m 8,5 m 12 m bei Tele 145 mm 3m 4,2 m 6m Hinweis · Wenn Sie mit einem hochempfindlichen Film (ISO 400/27° oder mehr) arbeiten, sollten Sie darauf achten, daß helle Motivteile (Gesichter, helle Kleidungsstücke) etwa 1,5 m von der Kamera entfernt sind, um Überblitzen zu vermeiden. Durch das Überblitzen würde das entsprechende Motivteil zu hell und mit wenig Durchzeichnung im Bild erscheinen. · In sehr großen Räumen mit dunklen Möbeln und/oder einer dunklen Holzdecke sowie im Freien sollten Sie die maximale Blitzreichweite etwas geringer veranschlagen, als in der Tabelle oben angegeben. ISO 100/21° ISO 200/24° ISO 400/27° 31 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal AUFHELLBLITZ Ist das Umgebungslicht so hell, daß der Blitz nicht automatisch gezündet wird, kann er durch diese Betriebsart aktiviert werden. (Beispiel 21 und 22) 1. Drücken Sie die Blitzbetriebsartentaste, bis im LCDMonitor das Blitzsymbol neben FILL-IN steht. Hinweis · Nutzen Sie den Aufhellblitz, um vom Umgebungslicht hervorgerufene Schatten im Hauptmotiv aufzuhellen. · Nutzen Sie den Aufhellblitz, wenn Innenräume zwar hell beleuchtet sind, durch das Licht aus Leuchtstoffröhren jedoch ein Farbstich zu befürchten ist. Die meisten Leuchtstoffröhren rufen einen grünlichen Farbstich hervor. 32 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal BLITZEN MIT LANGEN VERSCHLUSSZEITEN (LANGZEITSYNCHRONISATION) Mit dieser Betriebsart lassen sich Aufnahmen in der Dämmerung, in der Nacht oder in dunklen Innenräumen mit einer Kombination aus Umgebungslicht und Blitzlicht belichten. (Beispiel 15) 1. Drücken Sie die Blitzbetriebsartentaste , bis im LCD-Monitor das Blitzsymbol neben FILL-IN steht und das Nachtsymbol zu sehen ist. 2. Die rote LED leuchtet stetig, wenn der Blitz blitzbereit ist. 3. Die rote LED blinkt schnell, wenn der Blitz geladen wird. 4. Die rote LED blinkt langsam, um vor Verwacklungsgefahr zu warnen. Anmerkung · Für die Belichtung des Hintergrundes ergibt sich bei geringem Umgebungslicht eine lange Verschlußzeit. Achten Sie daher darauf, daß die Kamera auf einer stabilen Unterlage oder einem Stativ steht, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden. Hinweis · Setzen Sie diese Betriebsart ein, um ein Hauptmotiv mit dem Blitz zu belichten, während Lichter im Hintergrund durch die Langzeitbelichtung belichtet werden. Besonders interessant ist diese Kombination für Aufnahmen von Personen vor beleuchteten Sehenswürdigkeiten. 33 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal VORBLITZ zur Verringerung des ,,Rote-Augen-Effekts" Der ,,Rote-Augen-Effekt" tritt auf, wenn Personen in schwachem Umgebungslicht geblitzt werden. Dabei fällt das Blitzlicht durch die weit geöffnete Pupille auf den roten Augenhintergrund, der das Blitzlicht zur Kamera zurück reflektiert. (Beispiele 16 und 17) 1. Drücken Sie die Knopf für die erweiterten Blitzbetriebsarten, bis im LCD-Monitor auf RED EYE zeigt. 2. Durch den Vorblitz werden die Pupillen verkleinert, so daß der ,,Rote-Augen-Effekt" nicht oder nur schwach in Erscheinung tritt. Anmerkung · Sagen Sie bei Gruppenaufnahmen, daß ein Vorblitz gezündet wird. Dadurch vermeiden Sie, daß sich die Personen nach dem Aufleuchten des Vorblitzes bewegen. · Halten Sie die Kamera ruhig, bis der Hauptblitz gezündet wurde, damit der gewählte Bildausschnitt nicht verändert wird. Hinweis · Sollten auf Vergrößerungen trotz des Vorblitzes rote Augen zu sehen sein, können Sie sie mit einem dünnen, schwarzen Folienstift gut retuschieren. 34 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal GEGENLICHTKORREKTUR Dunkle Motive vor hellem Hintergrund erhalten durch die Gegenlichtkorrektur mehr Zeichnung, Strukturen im eigentlichen Motiv sind besser zu erkennen. 1. Drücken Sie den Knopf für die erweiterten Blitzbeim LCD-Monitriebsarten, bis das Sonnensymbol tor angezeigt wird. 2. Durch die Gegenlichtkorrektur fällt die Belichtung um 1,5 Belichtungsstufen reichlicher aus. Anmerkung · Die Belichtungskorrektur wird durch eine Verlängerung der Verschlußzeit erzielt. Achten Sie deshalb besonders gut darauf, die Kamera ruhig zu halten oder stellen Sie die Kamera auf eine stabile Unterlage oder ein Stativ. · Bei Aufnahmen in Richtung starker Lichtquellen (Sonne, Scheinwerfer bei Sportveranstaltungen oder Rockkonzerten) kann Streulicht zu einem kontrastarmen Bild führen. (Beispiele 4 und 5) Hinweis · Die Gegenlichtkorrektur sollte genutzt werden, wenn ein Aufhellblitz (Seite 32) nicht möglich ist, weil sich das Hauptmotiv außerhalb der Blitzreichweite befindet. · Die Gegenlichtkorrektur empfiehlt sich, wenn durch Aufhellblitz die Lichtstimmung zerstört würde. · Die Gegenlichtkorrektur sollte nicht nur bei Aufnahmen gegen die Sonne oder den hellen Himmel eingesetzt werden. Sie verhilft auch im Schnee, am hellen Sandstrand oder am Wasser, auf dem helle Lichtreflexe zu sehen sind, zu besseren Ergebnissen. 35 BELICHTUNGSKORREKTUR Die Belichtungskorrektur hilft bei hohem Kontrast zwischen Vordergrund sowie bei sehr hellen und sehr dunklen Motiven zu richtig belichteten Bilder. 1. Drücken Sie die Blitzbetriebsartentaste , bis im LCDMonitor das Blitzsymbol und das Nachtsymbol neben AUTO, sowie das Korrektursymbol zu sehen sind. 2. Halten Sie die Blitzbetriebsartentaste gedrückt, bis das Korrektursymbol blinkt. 3. Betätigen Sie die Zoomtaste T, um eine Pluskorrektur im Bereich von +0,5 bis +3 Belichtungsstufen in halben Stufen einzustellen. 4. Betätigen Sie die Zoomtaste W, um eine Minuskorrektur im Bereich von -0,5 bis -3 Belichtungsstufen in halben Stufen einzustellen. Anmerkung · Die Minuskorrektur führt zu einer knapperen Belichtung. Dadurch werden helle Motive vor einem dunklen Hintergrund oder ganz helle Motive besser durchgezeichnet. · Die Pluskorrektur führt zu einer reichlicheren Belichtung. Dadurch werden dunkle Motive vor einem hellen Hintergrund oder ganz dunkle Motive besser durchgezeichnet. Hinweis · Belichtungskorrekturen sind nur sinnvoll, wenn Sie mit Diafilm fotografieren. Bei der Vergrößerung vom Negativ werden Belichtungskorrekturen in der Regel von der Korrekturautomatik des Printers ausgeglichen. · Wenn Sie die Wirkung einer Korrektur nicht abschätzen können, machen Sie drei Aufnahmen mit Belichtungskorrekturen im Abstand von 0,5 Belichtungsstufen. · Wenn Sie mit Diafilm arbeiten, können Sie die Korrekturfaktoren nutzen, um die Farbigkeit des Bildes zu beeinflussen. Kräftige Farben (Herbstlaub, Kinderspielzeug, Segel von Windsurfern, Heißluftballons vor blauem Himmel) werden noch satter, wenn Sie eine Minuskorrektur von 0,5 Blendenstufen wählen. Zarte Farben (Maiengrün, hell gekleidete Kinder, helle Blüten) werden noch lichter, wenn Sie eine Pluskorrektur von 0,5 Blendenstufen einstellen. 36 red eye auto fill-in off bulb int step fuzzy normal SCHNAPPSCHUSSEINSTELLUNG Mit der Schnappschußeinstellung sind schnelle Aufnahmen möglich, da nicht fokussiert werden muß. 1. Drücken Sie die SNAP/SPOT-Taste, bis im LCD-Monitor SNAP angezeigt wird. 2. Das Zoom wird fest auf 38 mm Brennweite eingestellt. 3. Blende und Entfernung werden so eingestellt, daß der Bereich zwischen 1,3 m und 6 m scharf abgebildet wird. 4. Der Filmtransport wird auf Reihenbild eingestellt. Anmerkung · Mehrfachbelichtungen und manuell gesteuerte Langzeitaufnahmen (BULB) Einstellung können mit der Schnappschuß-Einstellung kombiniert werden. Hinweis · Nutzen Sie die Schnappschuß-Einstellung um unbemerkt Aufnahmen zu machen, ohne die Kamera ans Auge zu nehmen. · Nutzen Sie die Schnappschußeinstellung für Intervallaufnahmen, wenn die Möglichkeit besteht, daß sich das Motiv in der Pause zwischen zwei Aufnahmen aus dem AF-Meßfeld heraus bewegt. 37 NAHAUFNAHMEN Bei Aufnahmeabständen zwischen 0,7 m und 1,6 m (bei Brennweite 38 mm) bzw. 0,73 m und 1,60 m (bei Brennweite 145 mm) schaltet die Kamera automatisch auf Nahaufnahmen. Die grüne LED blinkt langsam und im LCD-Monitor leuchtet das Nahaufnahmesymbol stetig. MACROAUFNAHMEN Bei Aufnahmeabständen zwischen 0,6 m und 0,7 m (bei Brennweite 38 mm) bzw. 0,7 m und 0,73 m (bei Brennweite 145 mm) schaltet die Kamera automatisch auf Makroaufnahmen. Die grüne LED blinkt langsam und im LCDMonitor blinkt das Nahaufnahmesymbol langsam. Anmerkung · Beachten Sie die Bildfeldbegrenzungen im Sucher. Denken Sie bei Vollformataufnahmen daran, daß der Sucher den unteren Teil des Bildfeldes nicht in voller Breite zeigt. · Je größer der Abbildungsmaßstab, desto größer ist die Verwacklungsgefahr. Halten Sie die Kamera bei Nah- und Makroaufnahmen besonders ruhig, stützen Sie die Kamera auf einer soliden Unterlage ab oder verwenden Sie ein Stativ. · Bei Abständen unter 0,6 m sind Aufnahmen nicht möglich. Die grüne LED blinkt schnell und der Auslöser ist gesperrt. 38 PANORAMA-AUFNAHMEN Durch die Panorama-Einstellung werden Aufnahmen im Format 13x36 mm möglich. 1. Schieben Sie den Panorama-Schiebeschalter nach rechts. 2. Im Sucher wird das Bildfeld oben und unten abgedunkelt. Anmerkung · Fragen Sie Ihren Fotohändler oder bei der Filmannahmestelle, ob das Labor Vergrößerungen im Panoramaformat machen kann. · Weisen Sie bei der Filmabgabe darauf hin, daß der Film Negative im Panoramaformat enthält. · Vergrößerungen im Panoramaformat sind in der Regel teurer als Vollformatvergrößerungen. Hinweis · Nutzen Sie die Panorama-Einstellung für Landschaftsaufnahmen oder Gruppenaufnahmen oder im Hochformat für Aufnahmen von Gebäuden oder Denkmälern. · Stellen Sie eine lange Brennweite ein und machen Sie mehrere Panoramaaufnahmen, die sich an den Rändern jeweils ein wenig überlappen. Kleben Sie die Vergrößerungen entsprechend zusammen, um ein Superpanoramabild zu erhalten. UNENDLICH-EINSTELLUNG Diese Betriebsart ist für Aufnahmen entfernter Objekte durch eine Glasscheibe bestimmt. · Drücken Sie den Auslöser unter gleichzeitigem Druck auf die mit markierte Taste. · Die Funktion wird gelöscht, sobald Sie die UnendlichTaste freigeben. Anmerkungen · In Unendlich-Einstellung leuchtet die grüne LED beim Druck auf den Auslöser nicht. · Die Kamera schaltet den Blitz automatisch ab, um Bedienungsfehler auszuschließen. SELBSTAUSLÖSER Mit Hilfe des Selbstauslösers ist es möglich, selbst ins Bild zu kommen oder die Verwacklungsgefahr zu reduzieren. (Beispiel 18) Selbstauslöser mit 10 Sekunden Verzögerung 1. Drücken Sie die Selbstauslösertaste, bis im LCD-Moerscheint. nitor das Selbstauslösersymbol 2. Betätigen Sie den Auslöser. Im LCD-Monitor beginnt das Selbstauslösersymbol zu blinken. (Abb. 10) 3. Nach etwa 10 Sek. erfolgt die Aufnahme. Selbstauslöser mit 2 Sekunden Verzögerung 1. Drücken Sie die Selbstauslösertaste, bis im LCD-Monitor das Selbstauslösersymbol erscheint. 2. Betätigen Sie den Auslöser. Im LCD-Monitor beginnt das Selbstauslösersymbol zu blinken. (Abb. 10) 3. Nach etwa 2 Sek. erfolgt die Aufnahme. Hinweis · Nutzen Sie die kurze Verzögerung für Aufnahmen mit Telebrennweiten und langen Verschlußzeiten oder für Nahaufnahmen mit langen Verschlußzeiten. In beiden Fällen können beim Auslösen Vibrationen entstehen und für Verwacklungsunschärfen sorgen. Während der Ablaufzeit des Selbstauslösers klingen die Vibrationen ab und die Verwacklungsunschärfen werden vermieden. 39 Doppel-Selbstauslöser 1. Drücken Sie die Selbstauslösertaste, bis im LCD-Moerscheint. nitor das Doppelselbstauslösersymbol 2. Betätigen Sie den Auslöser. Im LCD-Monitor beginnt das Selbstauslösersymbol zu blinken. Nach etwa 10 Sek. erfolgt die erste Aufnahme, etwa 2 Sek. später die zweite Aufnahme. (Beispiele 19 und 20) Anmerkung · Schärfe und Belichtungsdaten werden beim Druck auf den Auslöser festgelegt. Achten Sie deshalb darauf, daß Sie beim Auslösen nicht vor der Kamera stehen. · Stellen Sie die Kamera auf eine solide Unterlage oder ein Stativ um zu gewährleisten, daß sich der Bildausschnitt zwischen Auslösen und Aufnahme nicht verändert. · Bei Blitzaufnahmen kann die Verzögerung zwischen Auslösen und Aufnahme länger ausfallen, da der Blitz geladen werden muß. 2. Danach läßt sich mit der Zoom-Taste des Fernauslösers die Brennweite in derselben Weise verstellen wie an der Kamera. Jeder Druck auf die ZoomTaste führt zu einer Verstellung in den folgenden fünf Stufen: 28, 45, 60, 75, 90 mm bzw. umgekehrt. 3. Die Belichtung erfolgt 2 s nach Betätigung des Fernauslösers, damit Sie zuvor eine geeignete Pose einnehmen können. Anmerkungen · Zur genauen Festlegung des Bildausschnittes empfiehlt es sich, die Brennweiteneinstellung zuvor an der Kamera vorzunehmen.. · Der Fernauslöser wird von Ihrem Rollei Händler vertrieben. · Der Fernauslöser kann am Tragriemen befestigt werden. Batteriewechsel Fernauslöser 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in die abgebildete Richtung schieben. (Abb. 12) 2. Entnehmen Sie die alte Batterie, und legen Sie die neue so ein, daß Ihr Pluspol (+) oben liegt. 3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel, der hörbar einrastet. · Verwenden Sie eine 3-V-Lithium-Batterie vom Typ JS CR 2025. Fernauslösung Mit dem als Zubehör erhältlichen Fernauslöser kann die Kamera drahtlos gesteuert werden (Abb. 11) 1. Zunächst schalten Sie mit der Selbstauslösertaste (SELF) auf Fernauslösung. 40 Fehlersuche Prüfung Abhilfe Seite Keine Belichtung bei Druck auf den Auslöser Ist Objektivabdeckung voll geöffnet? Sind Batterien richtig eingelegt? Wurde Kamera lange nicht benutzt? Kamera kurz aus- und wieder einschalten Batterien richtig polen Batterien wechseln 5, 9 7 7 Bilder unscharf Lag AF-Meßfeld bei Auslösung auf Hauptobjekt? Wurden AF-Fenster durch Finger oder Haare verdeckt? Bildausschnitt anders als im Sucher Wurde korrekte Bildbegrenzung verwendet? (z.B. bei Nahaufnahmen) Lesen Sie den Abschnitt ,,Der Sucher" 11, 12 Lesen Sie den Abschnitt ,,Der Sucher" 11, 12 Bei Aufnahme AF-Fenster stets freilassen 15 41 Technische Daten Kameratyp: Aufnahmematerial: Objektiv: Verschluß: Scharfeinstellung: Belichtungsregelung: Sucher: Filmempfindlichkeitseinstellung: Filmeinfädelung: Filmfunktionen: Blitz: Vollautomatische Kleinbild-Zentralverschlußkamera DX-kodierter Kleinbildfilm; Normalformat 24 mm x 36 mm; Panorama-Format 13 x 36 mm Zoomobjektiv Rollei VarioApogon 1:3,7/38 mm - 1:10,98/145 mm elf Linsen in acht Gliedern Elektronischer Programmverschluß mit Zeiten von 1/3 - 1/400 s und B (1/2 s - 60 s) Aktives Infrarot-Autofokus-System mit Schärfenspeicher, - Einstellbereich: 0,60 m ­ - Nahbereich: 0,7 m ­1 m - Macrobereich: 0,60 m ­ 0,73 m Programmautomatik - Arbeitsbereich (bei ISO 100/21°) Weitwinkel (38 mm): LW 5,5 - 17,6 Tele (145 mm): LW 8,5 - 17,6 Realbildsucher mit AF-Meßfeld - Gesichtsfeld: 83 % - Vergrößerung: 0,4fach - 1,52fach - Dioptrienkorrektur Mit DX-kodiertem Film automatisch von ISO 50/18° ­ 3200/36° Einfädelautomatik bis zur ersten Aufnahme nach Schließen der Rückwand Automatischer Filmtransport, automatische Rückspulung (Rückspulung teilbelichteter Filme möglich) Eingebautes Elektronenblitzgerät mit Zoomreflektor - AUTO: Automatische Blitzzuschaltung bei schwachem Licht - FILL-IN: Aufhellblitzen bei Tageslicht und Langzeitsynchronisation - OFF: Blitz für Available-Light-Aufnahmen abgeschaltet - PRE-FLASH: Vorblitz zur Verringerung roter Augen - Blitzreichweite (bei ISO 200/24°): Weitwinkel (38 mm): 0,60 m - 8,5 m Tele (145 mm): 0,73 m - 4,2 m - Blitzfolgezeit: ca. 3 s. 42 Besondere Merkmale Über Blitztaste: - Verringerung roter Augen - Gegenlichtkorrektur: + 1,5 LW - Belichtungskorrektur: 0 bis +/- 3 LW (halbstufig) - Aufhellblitz - Blitzabschaltung - Fuzzy-Automatik - Portrait-Zoom - Step-Zoom - Reihenbilder - Mehrfachbelichtungen - Intervallaufnahmen - Langzeitbelichtungen (B-Einstellung) - Schnappschußeinstellung (Fixfocus) - Unendlich-Einstellung - Einzel-/Doppel-Selbstauslöser - Aufnahmen mit 2 s Vorlaufzeit - Fernauslösung (mit Zubehör) Vor der Belichtung leuchtet die Selbstauslöserlampe zur Kontrolle für die fotografierten Personen Drei Minuten nach der letzten Betätigung schaltet die Kamera ab, und die Objektivabdeckung schließt sich Über Funktionstaste: Selbstauslöser: Aufnahmelampe: Automatische Abschaltung: Datenrückwand (nur bei Modell mit - Automatischer Kalender und Quarzuhr Datenrückwand) - Dateneinbelichtung Spannungsquelle: Zwei Lithium-Batterien 3 V (CR-2) Abmessungen (mm) 132 x 74 x 53 Gewicht (ohne Batterien) 332 g. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten. 43 Pflege und Aufbewahrung · Säubern Sie die Kamera gegebenenfalls mit einem weichen Tuch. · Die Frontlinse des Objektivs sollte ausschließlich mit Optik-Reinigungspapier und -flüssigkeit gesäubert werden. · Schützen Sie die Kamera vor Sand und Wasser. · Bewahren Sie die Kamera an einem kühlen, trockenen und staubfreien Ort auf. Lassen Sie sie niemals an Orten zurück, an denen ein Hitzestau auftreten kann, wie z.B. in einem geparkten Wagen. Setzen Sie sie nicht unnötig dem direkten Sonnenlicht aus. · Reinigen Sie das Kameragehäuse keinesfalls mit Alkohol oder einem chemischen Lösungsmittel. · Die Kamera ist für den Betrieb bei Temperaturen zwischen 50° C und -10° C konstruiert. Wichtige Hinweise · Übergeben Sie die Kamera bei Betriebsstörungen Ihrem Händler oder dem Rollei Kundendienst. Unterlassen Sie jeden eigenen Eingriff in die Kamera! Diese enthält einen Hochspannungskreis, der zur Gefahrenquelle werden kann. · Schützen Sie die Kamera vor Schwingungen und Stößen. Eine heruntergefallene Kamera sollte vor der Weiterbenutzung zur Überprüfung gegeben werden. · Niedrige Temperaturen können das Funktionieren der Kamera beeinträchtigen. Temperieren Sie Kamera und Batterien bei Temperaturen unter 7° C bis unmittelbar vor den Aufnahmen. · Vermeiden Sie den schnellen Wechsel aus der Kälte in die Wärme, bei dem sich im Innern der Kamera Feuchtigkeit niederschlagen kann. · Vermeiden Sie wiederholtes Blitzen bei Temperaturen über 40° C · Entsorgen Sie erschöpfte Batterien über den Sondermüll, nicht über den Hausmüll. 44 Rollei Prego 145 Instructions for use 45 CONTENTS Please read these instructions carefully before using the camera. Special instructions ...................................................... 47 In the following cases the shutter release is locked. ... 47 LCD panel .................................................................... 48 PREPARATIONS Inserting the batteries .................................................. 49 Changing the batteries ................................................ 49 Battery check ............................................................... 49 Loading the film ........................................................... 50 Automatic rewind ......................................................... 51 Attaching the wrist strap .............................................. 52 Adjusting the eyepiece ................................................ 52 Using the camera for the first time ............................... 52 THE VIEWFINDER Frame outlines ............................................................. 53 Viewfinder displays ...................................................... 54 TAKING A PICTURE Framing ........................................................................ 55 Focus setting ............................................................... 56 Focus lock .................................................................... 56 Exposure ...................................................................... 57 Holding the camera ..................................................... 57 Databack ..................................................................... 58 46 OVERVIEW OF MODES Modes .......................................................................... 60 Basic flash modes ....................................................... 61 Special flash modes .................................................... 62 Self-timer modes .......................................................... 63 Normal ......................................................................... 64 Fuzzy ............................................................................ 65 Step zoom .................................................................... 66 Interval shooting .......................................................... 67 Manual time exposure (BuIb) ...................................... 68 Portrait zoom ................................................................ 69 Continuous shooting .................................................... 70 Multiple exposures ....................................................... 71 Automatic time exposure with flash off ........................ 72 WORKING WITH FLASH Flash ranges ................................................................ 73 Fill-in flash .................................................................... 74 Using flash with slow shutter speeds (slow sync) ................................................................... 75 Using preflash to reduce red-eye ................................ 76 Backlight compensation .............................................. 77 Exposure compensation .............................................. 78 Snapshot mode ............................................................ 79 Close-ups/macro shots ................................................ 80 Panorama shots ........................................................... 80 Self-timer/remote release ............................................. 81 Troubleshooting guide ................................................. 83 Specifications .............................................................. 84 Looking after your camera ........................................... 85 Special instructions · The camera only works when the batteries are inserted. · Two 3-V-lithium batteries (type CR-2) are required. · The lens cover opens automatically when you switch the camera on. · Don't try to open the lens cover without switching on the camera. · The shutter can be triggered even without any film being loaded! If you haven't used the camera for some time, you may not be sure whether it has any film. You can check this by looking in the film window. In the following cases the shutter release is locked: · · · · · · · · · No batteries. Batteries dead. Batteries incorrectly inserted. Camera not switched onFocus could not be setOne of the zoom buttons is pressed. Flash switched on, but not "ready". The film is being advanced or rewound. The film cartridge wasn't removed after rewinding. Figures All the example pictures are on pages 87­88. All the illustrations showing the handling of the camera are on the back cover flap. 47 Backlight compensation Slow sync flash Red-eye-reduction Flash functions Spot setting Snapshot mode Multiple exposures Continuous shooting Portrait mode Self-timer Double self-timer 2-second delay Remote release Normal Fuzzy Step Interval Time exp. red eye auto fill-in off Film display Back open Rewind Film Focal length Picture counter Close-up/macro setting Backlight compens. bulb int step fuzzy normal Battery status Multiple exposures Interval shooting Abbrev. for exposure & sec. Focal length unit 48 Inserting the batteries 1. Open the battery compartment cover by pushing the sliding part in the direction of the lens (Fig. 1) 2. Insert the batteries, making sure that the plus sign on each battery points towards the battery compartment cover (Fig. 2) 3. Close the cover so that it clicks into place. Changing the batteries 1) Switch off the camera. 2) Change the battery as described in "Inserting the batteries ". Please note · Only use CR2 batteries. · If the batteries are taken out and put back when film is loaded, this does not affect the position of the film. Battery check The battery power is checked automatically every time the camera is switched on. If the battery is low, you'll see a warning in the LCD panel. · No display: Battery power OK. · Symbol half black: Battery still OK for a few films. Keep your spare batteries handy. · Symbol flashes: Insert new batteries Note · If you're taking photographs outside in cold weather, keep the camera in your coat or jacket pocket to preserve the battery life. · Keep your spare batteries handy in cold weather since batteries lose power at low temperatures . Batteries recover at normal temperatures. 49 Display signaling film-loading-error Loading the film 1. To open the camera back, press the release button as shown in Fig. 3. 2. Insert the film cartridge in the film compartment. Don't use any force. 3. Pull out the leading edge of the film to the start mark on the right side of the camera as shown in Fig. 4. Keep the film flat. · If you have pulled too much film from the cartridge, remove the cartridge from the film compartment and carefully wind back the film. IMPORTANT: Light may damage the part of the film on which the first frame is exposed. As a precaution take two photographs of the first subject. 4. Close the camera back. Make sure you hear it click in place. 5. The film is automatically advanced to the first frame. The "film loaded" indication appears in the LCD panel. 6. Once the film has been advanced to the first frame, <1EX> is displayed in the picture counter in the LCD panel. 7. If < E > flashes in the LCD panel and the shutter release remains locked, that means the film was inserted incorrectly. Open the camera back and put the film in again. Observations · With DX-coded films, the camera adjusts automatically to the correct film speed between ISO 50 and 3200. · If the film is not DX-coded, the camera automatically sets a film speed of ISO 100/21°. 50

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual ROLLEI PREGO 145.

ROLLEI offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual ROLLEI PREGO 145, user guide ROLLEI PREGO 145, instructions ROLLEI PREGO 145, owner's manual ROLLEI PREGO 145, online manual ROLLEI PREGO 145.


ROLLEI PREGO 145, ROLLEIFLEX, Digital Camera.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.