Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit SENNHEISER official site

User manual SENNHEISER AUDIOPORT A 1

Diplodocs help download the user guide SENNHEISER AUDIOPORT A 1.



Download the user manual SENNHEISER AUDIOPORT A 1  
Download the complete
user guide (135 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your SENNHEISER AUDIOPORT A 1 products ?

This product, although classified under the brand SENNHEISER, may have been manufactured by APART, AUSTRALIAN MONITOR, FOSTEX, KLEIN-HUMMEL, NETCIRA, NEUMANN, ORTOFON, QSC AUDIO, SABINE, SENN, TASCAM after mergers, acquisitions, or a change in name.

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide SENNHEISER AUDIOPORT A 1

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS POUR L`USAGE INSTRUCCIONES PARA EL USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING A1 Die A 1 ist ein Hörverstärker für Menschen, die nur im Bedarfsfall auf eine technische Unterstützung ihres Gehörs zurückgreifen möchten. Ein/- Ausschalten, Lautstärke einstellen Mit dem Rändelknopf an der Oberseite wird das Gerät ein- bzw. ausgeschaltet und die gewünschte Lautstärke eingestellt. (siehe Abbildung letzte Seite) Die A 1 ist mit einer Regelautomatik ausgestattet Spricht der Träger, oder tritt ein lautes Störgeräusch auf, wird im gleichen Augenblick die Lautstärke stark vermindert. Unangenehme Lautstärkespitzen werden so vermieden, der natürliche Eindruck der eigenen Sprache bleibt erhalten. Die Regelautomatik ist ab Werk optimal eingestellt. Frequenzgang anpassen Mit den beigelegten Klebestreifen können die kleinen Löcher an den Hörersystemen verschlossen werden. Je nach dem, wieviele Löcher abgedeckt sind, letzte ändert sich der Frequenzgang der Übertragung. (siehe Abbildung Seite). Sind alle Löcher geöffnet, ist der Klang weitgehend ausgeglichen, sind alle Löcher verschlossen, wird bevorzugt Sprache übertragen. Stromversorgung Die A 1 wird über Akkustecker BA 90 wirtschaftlich und umweltfreundlich mit Strom versorgt. Eine Akkuladung ist ausreichend für ca. 10 Betriebsstunden bei mittlerer Lautstärke. Längerer Betrieb ist mit einem zweiten Akkustecker (Zubehör) möglich. Jeweils ein Akkustecker wird im Steckerladegerät L 90 aufgeladen. Eine Überladung ist nicht möglich, der Akkustecker kann dort auch über längere Zeit eingesteckt bleiben. Technische Daten Übertragungsbereich Wandlerprinzip Mikrofon akustische Verstärkung Kennschalldruckpegel bei 1 kHz Betriebszeit Gewicht Lieferumfang (außer bei Ergänzungspackung Nr. 03713): 100 - 12.000 Hz dynamisch Elektret-Mikrofon, mono ca. 30 dB 124 dB ca. 10 Stunden 45 g 1 A 1 Hörverstärker 1 Steckerladegerät L 90-220 oder L 90-120 1 Akkustecker BA 90 4 Klebestreifen Änderungen vorbehalten. The A 1 is a hearing amplifier for people who wish to improve their hearing only in case of need. Switching on and off, adjusting the volume The device is turned on and off and the volume adjusted by turning the knurled knob on the top (see illustration on last page). The A 1 is equipped with an automatic gain control If the wearer speaks or there is a loud noise, at the very same moment the volume is sharply reduced. Unpleasantly loud sound peaks are thus prevented, and the wearer's own speech retains its natural sound. The automatic gain control is set in the factory to provide optimum comfort. Adjusting the frequency response Using the adhesive strips provided, the small holes in the receivers transducers can be closed. The frequency response changes depending on how many holes are covered in this way (see illustration on last page). If all holes are left open all sounds are balanced, to a considerable extent. If all holes are closed, primarily speech is transmitted. Power supply The A1 has an economical and environmentally-friendly power supply in the form of the BA 90 storage-battery module. Charging the battery provides approx. 10 hours of operation at medium volume. Longer operation is possible when a second battery module (accessories) is used. One of these at a time can be charged in the L 90 charger. Overcharging is impossible, so the battery module may remain plugged in over a longer period. Technical data Frequency range Transducer principle Microphone Acoustic amplification Characteristic sound pressure level Operating time Weight Scope of delivery (except for supplementary package No. 03713): 100 - 12,000 Hz Dynamic Elektret microphone, mono approx. 30 dB 124 dB at 1 kHz approx. 10 hrs. 45 g 1 A 1 hearing amplifier 1 plug-in charger L 90-220 or L 90-120 1 storage battery BA 90 4 adhesive strips Subject to modifications Le A 1 est un appareil acoustique destiné aux personnes qui n'ont recours à une assistance auditive technique qu'en cas de besoin. Mise en et hors service, réglage de la tonalité Le bouton moleté situé sur la partie supérieure de l'appareil permet le mettre en et hors service et de régler l'intensité sonore (voir la figure sur la dernière page). Le A 1 est équipé d'un système de réglage automatique Le volume est largement réduit dès que le porteur parle ou si un bruit parasite bruyant intervient. Il est ainsi possible d'éviter les pics sonores désagréables. L'impression naturelle de la propre langue parlée reste intacte. Le système de réglage automatique est réglé de façon optimale en usine. Adaptation de la courbe de réponse Les rubans adhésifs fournis avec l'appareil permettent de boucher les petits orifices sur les systèmes acoustiques. La courbe de réponse de la transmission change en fonction du nombre d'orifices bouchés (voir la figure sur la dernière page). Le son est en grande partie régulier lorsque tous les orifices sont ouverts. La parole est transmise en priorité lorsque tous les trous sont bouchés. Alimentation électrique Le A 1 est alimenté en courant grâce à une pile rechargeable BA90, économique et favorable à l'environnement. Une charge est suffisante pour 10 heures de fonctionnement à tonalité moyenne. Une deuxième pile (en option) autorise un fonctionnement prolongé. La pile est rechargée dans le chargeur L90. Une surcharge est exclue; la pile peut rester dans le chargeur pendant une période prolongée sans risques. Caractéristiques techniques Plage de transmission Principe de conversion Microphone Amplification acoustique Niveau de pression acoustique caractéristique pour 1 kHz Temps de fonctionnement Poids Etendue de livraison (sauf pour lot complémentaire No. 03713) Sous réserve de modifications 100 - 12.000 Hz dynamique microphone électrète, mono env. 30 dB 124 dB env. 10 heures 45 g 1 amplificateur acoustique A 1 1 chargeur de piles L90-220 ou L90-120 1 pile BA90 4 rubans adhésifs El A1 es un amplificador auditivo para personas que sólo necesiten recurrir ocasionalmente a una ayuda técnica para su oído. Conexión/desconexión, regulación del volumen El botón moleteado de la parte superior permite conectar y desconectar el aparato, así como regular el volumen deseado (Véase la ilustración en la última página). El A1 está equipado con un sistema de regulación automática Si la persona que lo utiliza habla, o bien si se produce un ruido perturbador fuerte, el volumen se reduce en gran medida instantáneamente. De este modo se evitan las desagradables puntas de volumen, conservándose la impresión natural de la voz propia. El sistema de regulación automática se ha ajustado óptimamente en fábrica. Adaptación de la respuesta de frecuencia Los pequeños orificios del sistema auditivo pueden taparse con las tiras adhesivas adjuntadas. Según cuántos orificios se tapen, varía la respuesta de frecuencia de la transmisión. (Véase la ilustración de la última página). Si están abiertos todos los orificios, el sonido está prácticamente equilibrado, mientras que si están tapados todos los orificios, se transmite prdominantemente la voz. Alimentación eléctrica El A1 dispone de una alimentación eléctrica económica y ecológica a través de un acumulador BA 90. Una carga de acumulador es suficiente para unas 10 horas de funcionamiento a volumen medio. También es posible un funcionamiento más prolongado con un segundo acumulador (accesorio). En el cargador L90 puede recargarse respectivamente un acumulador. No es posible la sobrecarga, por lo que el acumulador puede dejarse enchufado también en el cargador durante largo tiempo. Características técnicas Gama de transmisión Transformador Micrófono Amplificación acústica Nivel de presión sonora característica a 1kHz Tiempo de funcionamiento Peso Volumen de suministro (excepto en caso de kit complementario No. 03713): 100 - 12.000 Hz dinámico Elektret, mono aprox. 30 dB 124 dB aprox. 10 horas 45 g 1 amplificador auditivo A1 1 cargador L90-220 ó L 90-120 1 acumulador BA 90 4 tiras adhesivas Reservado el derecho a introducir modificaciones. A1 är en ljudförstärkare för personer som tillfälligtvis behöver tekniskt stöd för hörseln. In-/frånkoppling, inställning av hörstyrka Med den räfflade knappen på toppen kan apparaten kopplas in och från samt önskad hörstyrka ställas in (se bild på sista sidan). A1 är utrustad med automatisk reglering När den som bär apparaten talar eller störande ljud med hög nivå uppstår, reguleras ljudstyrkan omedelbart kraftigt ned. Besvärliga ljudnivåtoppar kan på detta sätt elimineras och det egna talets naturliga intryck bibehållas. Den automatiska regleringen har vid fabriken ställts in för optimal funktion. Anpassning av frekvenskurvan Med bifogade tejper kan de små hålen på hörapparaten efter behov tillslutas. Beroende på hur många hål som tillsluts, ändras överföringens frekvenskurva. (Se bild på sista sidan). Är alla hålen öppna är ljudet i stor utsträckning balanserat; är däremot alla hål tillslutna överförs främst tal. Strömmatning A1 försörjs ekonomiskt och miljövänligt med ström ur en ackumulatorpropp BA 90. Med fulladdad ackumulator kan apparaten drivas ca 10 timmar vid medelhög ljudnivå. För längre brukstid kan en extra ackumulator (tillbehör) anskaffas. Om två ackumulatorer finns kan alltid den ena vara insatt i laddaren L 90 för uppladdning. Eftersom en överladdning inte är möjlig kan ackumulatorproppen även under en längre tid sitta kvar i laddaren. Tekniska data Frekvensområde Omvandlarprincip Mikrofon Akustisk förstärkning Ljudtrycksnivå vid 1 kHz Drifttid Vikt Levereras med (förutom vid kompletteringsset nr 08713) 100 - 12.000 Hz dynamisk elektret-mikrofon, mono ca 30 dB 124 dB ca 10 timmar 45 g 1 A förstärkare 1 Stickproppsladdare L 90- 220 eller L 90-120 1 Ackumulatorpropp BA 90 4 Tejpbitar Vi förbehåller oss rätt till ändring De A 1 is een gehoorversterker voor mensen, die af en toe, indien dit noodzakelijk is, op een technische ondersteuning van hun gehoorfunctie willen teruggrijpen. In-/Uitschakelen, volume regelen Met de gekartelde knop aan de bovenzijde wordt het apparaat in- resp. uitgeschakeld en het gewenste volume ingesteld (zie afbeelding op de laatste pagina). De A1 heeft een automatische regelfunctie Wanneer de gebruiker spreekt, of wanneer er een luid storend geluid te horen is, wordt het volume tegelijkertijd sterk verlaagd. Zodoende worden onaangename volumepieken vermeden en de natuurlijke indruk van het eigen gesproken woord blijft behouden. De automatische regelfunctie werd in de fabriek optimaal ingesteld. Frequentiekarakteristiek aanpassen Met behulp van de ingesloten plakstrook kunnen de kleine gaatjes op de hoorsystemen worden gesloten. Al naar gelang het aantal gaatjes dat wordt afgesloten, verandert de frequentiekarakteristiek van de overdracht. (zie afbeelding op de laatste pagina) Wanneer alle gaatjes open zijn is de klank verregaand in even-wicht, wanneer alle gaatjes gesloten zijn wordt vooral het gesproken woord overgedragen. Stroomverzorging De A1 wordt via de batterijtekker BA 90 economisch en milieuvriendelijk met stroom verzorgd. Een batterijlading is voldoende voor ca. 10 bedrijfssuren bij middelsterk volume. Een langer bedrijf is met behulp van een tweede batterijstekker mogelijk (accessoires). Er wordt steeds een stekker tegelijk in het stekkerlaadapparaat L90 opgeladen. Het is niet mogelijk de stekkers te overladen, de stekker kan ook gedurende langere tijd in het laadapparaat blijven zitten. Technische gegevens Frequentiebereik Omzetprincipe Microfoon Akoestische versterking Geluidsdruk voor 1 kHz Bedrijfsuren Gewicht Leveromvang (behalve bij aanvullende verpakking Nr. 03713) Wijzigingen voorbehouden 100 - 12.000 Hz dynamisch Elektret-microfoon, mono ca. 30 dB 124 dB ca. 10 uur 45 g 1 A1 Gehoorversterker 1 stekkerlaadapparaat L 90-220 of L 90-120 1 batterijstekker BA 90 4 plakstrookjes BA 90 Ohrpolster (1 Paar), Best.-Nr. 49587 Ear cushions (1 pair), Ord. No. 49587 Coussins (1 paire), réf. 49587 Öronkuddar (1 par), art.nr. 49587 Almohadillas (1 par), No. de ped. 49587 Oorkussentjes (1 P. )Bestellnummer 49587. ON/OFF VOLUME dB / Spl 100 90 80 70 60 50 40 GAIN CONTROL Alle Löcher geöffnet / All holes open / Tous les orifices sont ouverts / Todos los orificios destapados / Alle gaatjes open Alle Löcher verschlossen / All holes closed / Tous les orifices sont bouchés / Todos los orificios tapados / Alle gaatjes gesloten Sennheiser elektronic KG D-30900 Wedemark Printed in Germany Telefon: 05130/600-0 Telefax: 05130/6312 Publ. 7/93 51805 / A01

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SENNHEISER AUDIOPORT A 1.

SENNHEISER offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual SENNHEISER AUDIOPORT A 1, user guide SENNHEISER AUDIOPORT A 1, instructions SENNHEISER AUDIOPORT A 1, owner's manual SENNHEISER AUDIOPORT A 1, online manual SENNHEISER AUDIOPORT A 1.


Access web reviews SENNHEISER AUDIOPORT A 1, SENNHEISER COMMUNICATION, Computer Speaker, Loudspeaker, Headset & Microphone.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.